mirror of
https://github.com/apache/httpd.git
synced 2026-01-06 09:01:14 +03:00
Rebuild.
git-svn-id: https://svn.apache.org/repos/asf/httpd/httpd/trunk@1632817 13f79535-47bb-0310-9956-ffa450edef68
This commit is contained in:
@@ -31,8 +31,6 @@
|
||||
<a href="../ja/mod/core.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese"> ja </a> |
|
||||
<a href="../tr/mod/core.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="T<>rk<72>e"> tr </a></p>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="outofdate">Cette traduction peut <20>tre p<>rim<69>e. V<>rifiez la version
|
||||
anglaise pour les changements r<>cents.</div>
|
||||
<table class="module"><tr><th><a href="module-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Fonctionnalit<69>s de base du serveur HTTP Apache toujours
|
||||
disponibles</td></tr>
|
||||
<tr><th><a href="module-dict.html#Status">Statut:</a></th><td>Core</td></tr></table>
|
||||
@@ -2682,10 +2680,8 @@ HTTP</td></tr>
|
||||
<pre class="prettyprint lang-config">LimitRequestLine 4094</pre>
|
||||
|
||||
|
||||
<div class="note">Dans des conditions normales, la valeur par d<>faut de cette
|
||||
directive ne doit pas <20>tre modifi<66>e. En outre, vous ne
|
||||
pouvez pas sp<73>cifier une valeur sup<75>rieure <20> 8190 sans modifier le
|
||||
code source et recompiler.</div>
|
||||
<div class="note">Dans des conditions normales, cette directive doit conserver
|
||||
sa valeur par d<>faut.</div>
|
||||
|
||||
<div class="warning"><h3>Avertissement</h3>
|
||||
<p>Dans le cas des serveurs virtuels <20> base de noms, la valeur de
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@
|
||||
<variant outdated="yes">de</variant>
|
||||
<variant>en</variant>
|
||||
<variant outdated="yes">es</variant>
|
||||
<variant outdated="yes">fr</variant>
|
||||
<variant>fr</variant>
|
||||
<variant outdated="yes">ja</variant>
|
||||
<variant outdated="yes">tr</variant>
|
||||
</variants>
|
||||
|
||||
@@ -24,8 +24,6 @@
|
||||
<p><span>Langues Disponibles: </span><a href="../en/ssl/ssl_howto.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> |
|
||||
<a href="../fr/ssl/ssl_howto.html" title="Fran<61>ais"> fr </a></p>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="outofdate">Cette traduction peut <20>tre p<>rim<69>e. V<>rifiez la version
|
||||
anglaise pour les changements r<>cents.</div>
|
||||
|
||||
|
||||
<p>Ce document doit vous permettre de d<>marrer et de faire fonctionner
|
||||
@@ -37,6 +35,7 @@ mani
|
||||
<div id="quickview"><ul id="toc"><li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#configexample">Exemple de configuration basique</a></li>
|
||||
<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#ciphersuites">Suites de chiffrement et mise en application de la s<>curit<69>
|
||||
de haut niveau</a></li>
|
||||
<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#ocspstapling">Agrafage OCSP</a></li>
|
||||
<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#accesscontrol">Authentification du client et contr<74>le d'acc<63>s</a></li>
|
||||
<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#logging">Journalisation</a></li>
|
||||
</ul><ul class="seealso"><li><a href="#comments_section">Commentaires</a></li></ul></div>
|
||||
@@ -111,6 +110,106 @@ SSLCipherSuite HIGH:!aNULL:!MD5
|
||||
</Location></pre>
|
||||
|
||||
|
||||
</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
|
||||
<div class="section">
|
||||
<h2><a name="ocspstapling" id="ocspstapling">Agrafage OCSP</a></h2>
|
||||
|
||||
|
||||
<p>Le protocole de contr<74>le du statut des certificats en ligne (Online
|
||||
Certificate Status Protocol - OCSP) est un m<>canisme permettant de
|
||||
d<EFBFBD>terminer si un certificat a <20>t<EFBFBD> r<>voqu<71> ou non, et l'agrafage OCSP en
|
||||
est une fonctionnalit<69> particuli<6C>re par laquelle le serveur, par exemple
|
||||
httpd et mod_ssl, maintient une liste des r<>ponses OCSP actuelles pour
|
||||
ses certificats et l'envoie aux clients qui communiquent avec lui. La
|
||||
plupart des certificats contiennent l'adresse d'un r<>pondeur OCSP maintenu
|
||||
par l'Autorit<69> de Certification (CA) sp<73>cifi<66>e, et mod_ssl peut requ<71>rir
|
||||
ce r<>pondeur pour obtenir une r<>ponse sign<67>e qui peut <20>tre envoy<6F>e aux
|
||||
clients qui communiquent avec le serveur.</p>
|
||||
|
||||
<p>L'agrafage OCSP est la m<>thode la plus performante pour obtenir le
|
||||
statut d'un certificat car il est disponible au niveau du serveur, et le
|
||||
client n'a donc pas besoin d'ouvrir une nouvelle connexion vers
|
||||
l'autorit<69> de certification. Autres avantages de l'absence de
|
||||
communication entre le client et l'autorit<69> de certification :
|
||||
l'autorit<69> de certification n'a pas acc<63>s <20> l'historique de navigation
|
||||
du client, et l'obtention du statut du certificat est plus efficace car
|
||||
elle n'est plus assujettie <20> une surcharge <20>ventuelle des serveurs de
|
||||
l'autorit<69> de certification.</p>
|
||||
|
||||
<p>La charge du serveur est moindre car la r<>ponse qu'il a obtenu du
|
||||
r<EFBFBD>pondeur OCSP peut <20>tre r<>utilis<69>e par tous les clients qui utilisent
|
||||
le m<>me certificat dans la limite du temps de validit<69> de la r<>ponse.</p>
|
||||
|
||||
<p>Une fois le support g<>n<EFBFBD>ral SSL correctement configur<75>, l'activation
|
||||
de l'agrafage OCSP ne requiert que des modifications mineures
|
||||
<EFBFBD> la configuration de httpd et il suffit en g<>n<EFBFBD>ral de l'ajout de ces
|
||||
deux directives :</p>
|
||||
|
||||
<pre class="prettyprint lang-config">SSLUseStapling On
|
||||
SSLStaplingCache "shmcb:ssl_stapling(32768)"</pre>
|
||||
|
||||
|
||||
<p>Ces directives sont plac<61>es de fa<66>on <20> ce qu'elles aient une port<72>e
|
||||
globale (et particuli<6C>rement en dehors de toute section VirtualHost), le
|
||||
plus souvent o<> sont plac<61>es les autres directives de configuration
|
||||
globales SSL, comme <code>conf/extra/httpd-ssl.conf</code> pour les
|
||||
installations de httpd <20> partir des sources, ou
|
||||
<code>/etc/apache2/mods-enabled/ssl.conf</code> pour Ubuntu ou Debian,
|
||||
etc...</p>
|
||||
|
||||
<p>Les sections suivantes explicitent les situations courantes qui
|
||||
requi<EFBFBD>rent des modifications suppl<70>mentaires de la configuration. Vous
|
||||
pouvez aussi vous r<>f<EFBFBD>rer au manuel de r<>f<EFBFBD>rence de
|
||||
<code class="module"><a href="../mod/mod_ssl.html">mod_ssl</a></code>.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Si l'on utilise plus que quelques certificats SSL pour le serveur</h3>
|
||||
|
||||
<p>Les r<>ponses OCSP sont stock<63>es dans le cache d'agrafage SSL. Alors
|
||||
que les r<>ponses ont une taille de quelques centaines <20> quelques
|
||||
milliers d'octets, mod_ssl supporte des r<>ponses d'une taille jusqu'<27>
|
||||
environ 10 ko. Dans notre cas, le nombre de certificats est cons<6E>quent
|
||||
et la taille du cache (32768 octets dans l'exemple ci-dessus) doit <20>tre
|
||||
augment<EFBFBD>e.</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<h3>Si le certificat ne sp<73>cifie pas de r<>pondeur OCSP, ou si une
|
||||
adresse diff<66>rente doit <20>tre utilis<69>e</h3>
|
||||
|
||||
<p>Veuillez vous r<>f<EFBFBD>rer <20> la documentation de la directive <code class="directive"><a href="../mod/mod_ssl.html#sslstaplingforceurl">SSLStaplingForceURL</a></code>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Vous pouvez v<>rifier si un certificat sp<73>cifie un r<>pondeur OCSP en
|
||||
utilisant la commande openssl comme suit :</p>
|
||||
|
||||
<pre>$ openssl x509 -in ./www.example.com.crt -text | grep 'OCSP.*http'
|
||||
OCSP - URI:http://ocsp.example.com</pre>
|
||||
|
||||
<p>Si un URI OCSP est fourni et si le serveur web peut communiquer
|
||||
directement avec lui sans passer par un mandataire, aucune modification
|
||||
suppl<EFBFBD>mentaire de la configuration n'est requise. Notez que les r<>gles
|
||||
du pare-feu qui contr<74>lent les connexions sortantes en provenance du
|
||||
serveur web devront peut-<2D>tre subir quelques ajustements.</p>
|
||||
|
||||
<p>Si aucun URI OCSP n'est fourni, contactez votre autorit<69> de
|
||||
certification pour savoir s'il en existe une ; si c'est le
|
||||
cas, utilisez la directive <code class="directive"><a href="../mod/mod_ssl.html#sslstaplingforceurl">SSLStaplingForceURL</a></code> pour la sp<73>cifier dans
|
||||
la configuration du serveur virtuel qui utilise le certificat.</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<h3>Si plusieurs serveurs virtuels sont configur<75>s pour utiliser SSL
|
||||
et si l'agrafage OCSP doit <20>tre d<>sactiv<69> pour certains d'entre eux</h3>
|
||||
|
||||
|
||||
<p>Ajoutez la directive <code>SSLUseStapling Off</code> <20> la
|
||||
configuration des serveurs virtuels pour lesquels l'agrafage OCSP doit
|
||||
<EFBFBD>tre d<>sactiv<69>.</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<h3>Si le r<>pondeur OCSP est lent ou instable</h3>
|
||||
|
||||
<p>De nombreuses directives permettent de g<>rer les temps de r<>ponse et
|
||||
les erreurs. R<>f<EFBFBD>rez-vous <20> la documentation de <code class="directive"><a href="../mod/mod_ssl.html#sslstaplingfaketrylater">SSLStaplingFakeTryLater</a></code>, <code class="directive"><a href="../mod/mod_ssl.html#sslstaplingrespondertimeout">SSLStaplingResponderTimeout</a></code>, et <code class="directive"><a href="../mod/mod_ssl.html#sslstaplingreturnrespondererrors">SSLStaplingReturnResponderErrors</a></code>.</p>
|
||||
|
||||
|
||||
</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
|
||||
<div class="section">
|
||||
<h2><a name="accesscontrol" id="accesscontrol">Authentification du client et contr<74>le d'acc<63>s</a></h2>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,6 @@
|
||||
|
||||
<variants>
|
||||
<variant>en</variant>
|
||||
<variant outdated="yes">fr</variant>
|
||||
<variant>fr</variant>
|
||||
</variants>
|
||||
</metafile>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user