mirror of
https://github.com/apache/httpd.git
synced 2026-01-06 09:01:14 +03:00
Updates.
git-svn-id: https://svn.apache.org/repos/asf/httpd/httpd/trunk@1067467 13f79535-47bb-0310-9956-ffa450edef68
This commit is contained in:
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
|
||||
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
|
||||
<!-- English Revision : 1029134 -->
|
||||
<!-- English Revision : 1066440 -->
|
||||
<!-- French translation : Lucien GENTIS -->
|
||||
<!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
|
||||
|
||||
@@ -109,7 +109,7 @@ contenu</a></seealso>
|
||||
0.</dd>
|
||||
|
||||
<dt><code>qs</code></dt>
|
||||
<dd>un nombre en virgule flottante de 0.0 à 1.0, indiquant la
|
||||
<dd>un nombre en virgule flottante de 0[.000] à 1[.000], indiquant la
|
||||
"qualité" relative de la variante courante par rapport aux
|
||||
autres variantes disponibles, indépendamment des possibilités
|
||||
du client. Par exemple, un fichier jpeg est en général une
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
|
||||
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
|
||||
<!-- English Revision : 909323 -->
|
||||
<!-- English Revision : 1066408 -->
|
||||
<!-- French translation : Lucien GENTIS -->
|
||||
<!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
|
||||
|
||||
@@ -104,7 +104,8 @@
|
||||
plus efficace, mais nécessite que le serveur cible supporte le
|
||||
protocole HTTP/1.1.</dd>
|
||||
<dt>proxy-interim-response</dt>
|
||||
<dd>Cette variable peut prendre les valeurs <code>RFC</code> ou
|
||||
<dd>Cette variable peut prendre les valeurs <code>RFC</code>
|
||||
(valeur par défaut) ou
|
||||
<code>Suppress</code>. Les versions précédentes de httpd
|
||||
supprimaient les réponses intermédiaires HTTP (1xx) envoyées par
|
||||
le serveur cible. En pratique, si un serveur cible envoie une
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='ISO-8859-1' ?>
|
||||
<!DOCTYPE manualpage SYSTEM "../style/manualpage.dtd">
|
||||
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
|
||||
<!-- English Revision: 1053231:1066434 (outdated) -->
|
||||
<!-- English Revision: 1053231 -->
|
||||
<!-- French translation by alain B, review by Vincent Deffontaines
|
||||
updated by Lucien GENTIS -->
|
||||
|
||||
@@ -55,20 +55,10 @@
|
||||
configurer votre serveur Apache HTTP afin qu'il reconnaisse
|
||||
ces domaines. Il r<>duit aussi la p<>nurie en adresses IP. Par
|
||||
cons<6E>quent, vous devriez utiliser l'h<>bergement virtuel par
|
||||
nom <20> moins d'avoir une raison sp<73>cifique de pr<70>f<EFBFBD>rer
|
||||
l'h<>bergement virtuel par IP. Certaines de ces raisons vous
|
||||
sont expos<6F>es ci-apr<70>s :</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>L'h<>bergement virtuel par nom <a href="../ssl/ssl_faq.html#vhosts">ne peut pas <20>tre utilis<69>
|
||||
avec des serveurs s<>curis<69>s SSL</a> <20> cause de la nature m<>me
|
||||
du protocole SSL.</li>
|
||||
|
||||
<li>Certains syst<73>mes d'exploitation et <20>quipements r<>seaux
|
||||
emploient des techniques de gestion de la bande passante
|
||||
qui ne peuvent pas diff<66>rencier des domaines autrement que
|
||||
par des adresses IP s<>par<61>es.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
nom, sauf dans le cas o<> vous utiliseriez des <20>quipements qui
|
||||
n<EFBFBD>cessitent un h<>bergement bas<61> sur IP. Les raisons historiques de
|
||||
l'h<>bergement bas<61> sur IP dans un but de support de certains clients ne
|
||||
s'appliquent plus <20> un serveur web d'usage g<>n<EFBFBD>ral.</p>
|
||||
|
||||
<p>La s<>lection du serveur virtuel en fonction du nom s'op<6F>re en
|
||||
dehors de l'algorithme de s<>lection du serveur virtuel en fonction
|
||||
@@ -76,6 +66,7 @@
|
||||
du nom du serveur ne s'effectuent que parmi le jeu de serveurs
|
||||
virtuels pour lesquels la correspondance avec la paire adresse
|
||||
IP/port est la plus exacte.</p>
|
||||
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
<section id="alg"><title>Comment le serveur s<>lectionne-t-il le serveur
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user