mirror of
https://github.com/apache/httpd.git
synced 2025-10-27 09:35:38 +03:00
git-svn-id: https://svn.apache.org/repos/asf/httpd/httpd/trunk@1678383 13f79535-47bb-0310-9956-ffa450edef68
221 lines
9.5 KiB
Plaintext
221 lines
9.5 KiB
Plaintext
<?xml version="1.0"?>
|
|
<!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
|
|
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
|
|
<!-- English Revision: 1673892 -->
|
|
<!-- French translation : Lucien GENTIS -->
|
|
<!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
|
|
|
|
<!--
|
|
Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
|
|
contributor license agreements. See the NOTICE file distributed with
|
|
this work for additional information regarding copyright ownership.
|
|
The ASF licenses this file to You under the Apache License, Version 2.0
|
|
(the "License"); you may not use this file except in compliance with
|
|
the License. You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<modulesynopsis metafile="mod_charset_lite.xml.meta">
|
|
|
|
<name>mod_charset_lite</name>
|
|
<description>Spécifie dans quel jeu de caractère doivent s'effectuer les
|
|
traductions ou les réencodages</description>
|
|
<status>Extension</status>
|
|
<sourcefile>mod_charset_lite.c</sourcefile>
|
|
<identifier>charset_lite_module</identifier>
|
|
|
|
<summary>
|
|
<p>Le module <module>mod_charset_lite</module> permet au serveur de
|
|
modifier le jeu de caractères des réponses avant de les envoyer aux
|
|
clients. Dans un environnement EBCDIC, Apache traduit toujours les
|
|
contenus au protocole HTTP (par exemples les en-têtes de réponses)
|
|
de la page de code de la locale du processus Apache vers ISO-8859-1,
|
|
mais pas le corps des réponses. Dans tous les environnements, on
|
|
peut utiliser <module>mod_charset_lite</module> pour spécifier que
|
|
les corps des réponses doivent être traduits. Par exemple, si les
|
|
fichiers sont stockés sous forme EBCDIC,
|
|
<module>mod_charset_lite</module> pourra les traduire en ISO-8859-1
|
|
avant de les envoyer au client.</p>
|
|
|
|
<p>Ce module fournit quelques procédés de configuration implémentés
|
|
par Apache version russe, ainsi que son module
|
|
<code>mod_charset</code> associé.</p>
|
|
</summary>
|
|
|
|
<section id="problems"><title>Problèmes courants</title>
|
|
|
|
<section><title>Noms de jeux de caractères non valides</title>
|
|
|
|
<p>Les noms des jeux de caractères passés en paramètres aux
|
|
directives <directive
|
|
module="mod_charset_lite">CharsetSourceEnc</directive> et
|
|
<directive module="mod_charset_lite">CharsetDefault</directive>
|
|
doivent être reconnus par le mécanisme de traduction utilisé par
|
|
<glossary>APR</glossary> sur le système où
|
|
<module>mod_charset_lite</module> est utilisé. Ces noms de jeux de
|
|
caractères ne sont pas standardisés, et sont en général différents
|
|
des valeurs qui leur correspondent dans les en-têtes HTTP.
|
|
Actuellement, APR ne peut utiliser que iconv(3) ; vous pouvez donc
|
|
tester facilement vos noms de jeux de caractères en utilisant le
|
|
programme iconv(1), de la manière suivante :</p>
|
|
|
|
<example>
|
|
iconv -f valeur-charsetsourceenc -t valeur-charsetdefault
|
|
</example>
|
|
</section>
|
|
|
|
<section><title>Incompatibilité entre le jeu de caractères du
|
|
contenu et les règles de traduction</title>
|
|
|
|
<p>Si les règles de traduction ne peuvent s'appliquer au contenu,
|
|
la traduction peut échouer avec des conséquences diverses, comme
|
|
:</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>Le mécanisme de traduction peut renvoyer un mauvais code de
|
|
retour, et la connexion sera interrompue.</li>
|
|
|
|
<li>Le mécanisme de traduction peut insérer silencieusement des
|
|
caractères spéciaux (par exemple des points d'interrogation) dans
|
|
le tampon de sortie lorsqu'il n'est pas en mesure de traduire le
|
|
tampon d'entrée.</li>
|
|
</ul>
|
|
</section>
|
|
</section>
|
|
|
|
<directivesynopsis>
|
|
<name>CharsetSourceEnc</name>
|
|
<description>Jeu de caractères source des fichiers</description>
|
|
<syntax>CharsetSourceEnc <var>jeu de caractères</var></syntax>
|
|
<contextlist><context>server config</context>
|
|
<context>virtual host</context><context>directory</context>
|
|
<context>.htaccess</context>
|
|
</contextlist>
|
|
<override>FileInfo</override>
|
|
|
|
<usage>
|
|
<p>La directive <directive>CharsetSourceEnc</directive>
|
|
spécifie un jeu de caractères source pour les fichiers situés dans
|
|
le conteneur associé.</p>
|
|
|
|
<p>La valeur de l'argument <var>jeu de caractères</var> doit être
|
|
un nom de jeu de caractères valide du point de vue du support des
|
|
jeux de caractères dans <glossary>APR</glossary>. En général, cela
|
|
implique qu'elle doit être reconnue par iconv.</p>
|
|
|
|
<example><title>Exemple</title>
|
|
<highlight language="config">
|
|
<Directory "/export/home/trawick/apacheinst/htdocs/convert">
|
|
CharsetSourceEnc UTF-16BE
|
|
CharsetDefault ISO-8859-1
|
|
</Directory>
|
|
</highlight>
|
|
</example>
|
|
|
|
<p>Les noms de jeux de caractères de cet exemple sont reconnus par
|
|
le mécanisme de traduction d'iconv sous Solaris 8.</p>
|
|
|
|
<note>
|
|
Spécifier le même jeu de caractères pour les deux directives
|
|
<directive module="mod_charset_lite">CharsetSourceEnc</directive>
|
|
et <directive module="mod_charset_lite">CharsetDefault</directive>
|
|
désactive la traduction. Le jeu de caractères ne doit pas forcément
|
|
correspondre au jeu de caractères de la réponse, mais il doit être
|
|
valide du point de vue du système.
|
|
</note>
|
|
</usage>
|
|
</directivesynopsis>
|
|
|
|
<directivesynopsis>
|
|
<name>CharsetDefault</name>
|
|
<description>Jeu de caractère vers lequel la traduction doit
|
|
s'effectuer</description>
|
|
<syntax>CharsetDefault <var>jeu de caractères</var></syntax>
|
|
<contextlist><context>server config</context>
|
|
<context>virtual host</context><context>directory</context>
|
|
<context>.htaccess</context>
|
|
</contextlist>
|
|
<override>FileInfo</override>
|
|
|
|
<usage>
|
|
<p>La directive <directive>CharsetDefault</directive>
|
|
spécifie le jeu de caractères vers lequel le contenu situé dans le
|
|
conteneur associé devra être traduit.</p>
|
|
|
|
<p>La valeur de l'argument <var>jeu de caractères</var> doit être
|
|
un nom de jeu de caractères valide du point de vue du support des
|
|
jeux de caractères dans <glossary>APR</glossary>. En général, cela
|
|
implique qu'elle doit être reconnue par iconv.</p>
|
|
|
|
<example><title>Exemple</title>
|
|
<highlight language="config">
|
|
<Directory "/export/home/trawick/apacheinst/htdocs/convert">
|
|
CharsetSourceEnc UTF-16BE
|
|
CharsetDefault ISO-8859-1
|
|
</Directory>
|
|
</highlight>
|
|
</example>
|
|
|
|
<note>
|
|
Spécifier le même jeu de caractères pour les deux directives
|
|
<directive module="mod_charset_lite">CharsetSourceEnc</directive>
|
|
et <directive module="mod_charset_lite">CharsetDefault</directive>
|
|
désactive la traduction. Le jeu de caractères ne doit pas forcément
|
|
correspondre au jeu de caractères de la réponse, mais il doit être
|
|
valide du point de vue du système.
|
|
</note>
|
|
</usage>
|
|
</directivesynopsis>
|
|
|
|
<directivesynopsis>
|
|
<name>CharsetOptions</name>
|
|
<description>Précise les détails de la traduction du jeu de
|
|
caractères</description>
|
|
<syntax>CharsetOptions <var>option</var> [<var>option</var>] ...</syntax>
|
|
<default>CharsetOptions ImplicitAdd</default>
|
|
<contextlist><context>server config</context>
|
|
<context>virtual host</context><context>directory</context>
|
|
<context>.htaccess</context>
|
|
</contextlist>
|
|
<override>FileInfo</override>
|
|
|
|
<usage>
|
|
<p>La directive <directive>CharsetOptions</directive>
|
|
précise certains détails du comportement du module
|
|
<module>mod_charset_lite</module>. <var>Option</var> accepte les
|
|
valeurs suivantes :</p>
|
|
|
|
<dl>
|
|
<dt><code>ImplicitAdd | NoImplicitAdd</code></dt>
|
|
|
|
<dd>Le mot-clé <code>ImplicitAdd</code> indique que
|
|
<module>mod_charset_lite</module> doit insérer son filtre de
|
|
manière implicite lorsque la configuration indique que le jeu de
|
|
caractère du contenu doit être traduit. Si la chaîne de filtrage
|
|
est configurée de manière explicite via la directive <directive
|
|
module="mod_mime">AddOutputFilter</directive>, l'option
|
|
<code>NoImplicitAdd</code> doit être utilisée afin que
|
|
<module>mod_charset_lite</module> n'ajoute pas son propre
|
|
filtre.</dd>
|
|
|
|
<dt><code>TranslateAllMimeTypes | NoTranslateAllMimeTypes</code></dt>
|
|
<dd>Normalement, <module>mod_charset_lite</module> n'effectuera
|
|
une traduction qu'en présence d'un petit nombre de types MIME
|
|
parmi tous les types possibles. Lorsque l'option
|
|
<code>TranslateAllMimeTypes</code> est utilisée pour une section
|
|
de configuration donnée, la traduction est effectuée sans se
|
|
préoccuper du type MIME.</dd>
|
|
|
|
</dl>
|
|
</usage>
|
|
</directivesynopsis>
|
|
|
|
</modulesynopsis>
|