mirror of
https://github.com/apache/httpd.git
synced 2025-04-18 22:24:07 +03:00
git-svn-id: https://svn.apache.org/repos/asf/httpd/httpd/trunk@1907148 13f79535-47bb-0310-9956-ffa450edef68
533 lines
26 KiB
XML
533 lines
26 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="EUC-KR"?>
|
|
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
|
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="ko" xml:lang="ko"><head>
|
|
<meta content="text/html; charset=EUC-KR" http-equiv="Content-Type" />
|
|
<!--
|
|
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
|
|
This file is generated from xml source: DO NOT EDIT
|
|
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
|
|
-->
|
|
<title>아파치 투토리얼: CGI를 사용한 동적 페이지 생성 - Apache HTTP Server Version 2.5</title>
|
|
<link href="../style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" />
|
|
<link href="../style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" />
|
|
<link href="../style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" /><link rel="stylesheet" type="text/css" href="../style/css/prettify.css" />
|
|
<script src="../style/scripts/prettify.min.js" type="text/javascript">
|
|
</script>
|
|
|
|
<link href="../images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /></head>
|
|
<body id="manual-page"><div id="page-header">
|
|
<p class="menu"><a href="../mod/">모듈</a> | <a href="../mod/quickreference.html">지시어들</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">FAQ</a> | <a href="../glossary.html">용어</a> | <a href="../sitemap.html">사이트맵</a></p>
|
|
<p class="apache">Apache HTTP Server Version 2.5</p>
|
|
<img alt="" src="../images/feather.png" /></div>
|
|
<div class="up"><a href="./"><img title="<-" alt="<-" src="../images/left.gif" /></a></div>
|
|
<div id="path">
|
|
<a href="http://www.apache.org/">Apache</a> > <a href="http://httpd.apache.org/">HTTP Server</a> > <a href="http://httpd.apache.org/docs/">Documentation</a> > <a href="../">Version 2.5</a> > <a href="./">How-To / Tutorials</a></div><div id="page-content"><div id="preamble"><h1>아파치 투토리얼: CGI를 사용한 동적 페이지 생성</h1>
|
|
<div class="toplang">
|
|
<p><span>가능한 언어: </span><a href="../en/howto/cgi.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> |
|
|
<a href="../es/howto/cgi.html" hreflang="es" rel="alternate" title="Español"> es </a> |
|
|
<a href="../fr/howto/cgi.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français"> fr </a> |
|
|
<a href="../ja/howto/cgi.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese"> ja </a> |
|
|
<a href="../ko/howto/cgi.html" title="Korean"> ko </a></p>
|
|
</div>
|
|
<div class="outofdate">이 문서는 최신판 번역이 아닙니다.
|
|
최근에 변경된 내용은 영어 문서를 참고하세요.</div>
|
|
</div>
|
|
<div id="quickview"><ul id="toc"><li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#intro">소개</a></li>
|
|
<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#configuring">CGI를 허용하도록 아파치 설정하기</a></li>
|
|
<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#writing">CGI 프로그램 작성하기</a></li>
|
|
<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#troubleshoot">그러나 아직 동작하지 않아요!</a></li>
|
|
<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#behindscenes">뒤에서는 무슨 일이 벌어지는가?</a></li>
|
|
<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#libraries">CGI 모듈/라이브러리</a></li>
|
|
<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#moreinfo">더 많은 정보...</a></li>
|
|
</ul><h3>참고</h3><ul class="seealso"><li><a href="#comments_section">Comments</a></li></ul></div>
|
|
<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
|
|
<div class="section">
|
|
<h2><a name="intro" id="intro">소개</a> <a title="Permanent link" href="#intro" class="permalink">¶</a></h2>
|
|
|
|
|
|
<table class="related"><tr><th>관련된 모듈</th><th>관련된 지시어</th></tr><tr><td><ul><li><code class="module"><a href="../mod/mod_alias.html">mod_alias</a></code></li><li><code class="module"><a href="../mod/mod_cgi.html">mod_cgi</a></code></li></ul></td><td><ul><li><code class="directive"><a href="../mod/mod_mime.html#addhandler">AddHandler</a></code></li><li><code class="directive"><a href="../mod/core.html#options">Options</a></code></li><li><code class="directive"><a href="../mod/mod_alias.html#scriptalias">ScriptAlias</a></code></li></ul></td></tr></table>
|
|
|
|
<p>CGI (Common Gateway Interface)는 웹서버가 보통 CGI 프로그램
|
|
혹은 CGI 스크립트라고 부르는, (웹페이지 내용을 만드는) 외부
|
|
프로그램과 통신하는 방법을 정의한다. 웹사이트에서 동적인
|
|
페이지를 만드는 가장 흔하고 간단한 방법이다. 이 문서는 아파치
|
|
웹서버에 CGI를 구성하는 방법을 소개하고, CGI 프로그램을
|
|
작성해본다.</p>
|
|
</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
|
|
<div class="section">
|
|
<h2><a name="configuring" id="configuring">CGI를 허용하도록 아파치 설정하기</a> <a title="Permanent link" href="#configuring" class="permalink">¶</a></h2>
|
|
|
|
|
|
<p>CGI 프로그램이 올바로 동작하려면 CGI 실행이 가능하도록
|
|
아파치를 설정해야 한다. 설정하는 방법은 여러가지다.</p>
|
|
|
|
<h3><a name="scriptalias" id="scriptalias">ScriptAlias</a></h3>
|
|
|
|
|
|
<p><code class="directive"><a href="../mod/mod_alias.html#scriptalias">ScriptAlias</a></code>
|
|
지시어를 사용하면 아파치는 특정 디렉토리를 CGI 프로그램용으로
|
|
둔다. 아파치는 이 디렉토리에 있는 모든 파일이 CGI
|
|
프로그램이라고 가정하여 클라이언트가 자원을 요청하면 자원을
|
|
실행하려고 시도한다.</p>
|
|
|
|
<p><code class="directive"><a href="../mod/mod_alias.html#scriptalias">ScriptAlias</a></code>
|
|
지시어는 다음과 같이 사용한다.</p>
|
|
|
|
<div class="example"><p><code>
|
|
ScriptAlias /cgi-bin/ /usr/local/apache2/cgi-bin/
|
|
</code></p></div>
|
|
|
|
<p>위 예제는 아파치를 기본 장소에 설치한 경우
|
|
<code>httpd.conf</code> 설정파일에 있는 내용이다. <code class="directive"><a href="../mod/mod_alias.html#scriptalias">ScriptAlias</a></code> 지시어는 <code class="directive"><a href="../mod/mod_alias.html#alias">Alias</a></code> 지시어와 같이 URL
|
|
앞부분을 특정 디렉토리로 대응한다.
|
|
<code class="directive">Alias</code>와
|
|
<code class="directive">ScriptAlias</code>는 보통 <code class="directive"><a href="../mod/core.html#documentroot">DocumentRoot</a></code> 디렉토리 밖에 있는
|
|
디렉토리에 사용한다. <code class="directive">Alias</code>와
|
|
<code class="directive">ScriptAlias</code>의 차이점은
|
|
<code class="directive">ScriptAlias</code>가 추가로 URL 앞부분으로
|
|
시작하는 모든 파일을 CGI 프로그램으로 취급하는 점이다.
|
|
그래서 위의 설정은 아파치에게 <code>/cgi-bin/</code>으로
|
|
시작하는 자원을 요청하면
|
|
<code>/usr/local/apache2/cgi-bin/</code> 디렉토리에서
|
|
찾아서 CGI 프로그램으로 처리하라고 알린다.</p>
|
|
|
|
<p>예를 들어, URL
|
|
<code>http://www.example.com/cgi-bin/test.pl</code>을
|
|
요청하면 아파치는
|
|
<code>/usr/local/apache2/cgi-bin/test.pl</code> 파일을
|
|
실행하여 결과를 반환한다. 물론 파일이 존재하고 실행가능하며
|
|
어떤 방법으로든 출력을 해야 한다. 그렇지 않으면 아파치는
|
|
오류문을 보낸다.</p>
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="nonscriptalias" id="nonscriptalias">ScriptAlias 디렉토리 밖에 있는 CGI</a></h3>
|
|
|
|
|
|
<p>보통 보안상 이유때문에 CGI 프로그램은 <code class="directive"><a href="../mod/mod_alias.html#scriptalias">ScriptAlias</a></code>한 디렉토리에
|
|
한정한다. 그래서 관리자는 누가 CGI 프로그램을 사용할 수
|
|
있는지 엄격히 감독할 수 있다. 그러나 적당한 보안조치를
|
|
취했다면 아무 디렉토리에서나 CGI 프로그램을 실행하지 않을
|
|
이유가 없다. 예를 들어, <code class="directive"><a href="../mod/mod_userdir.html#userdir">UserDir</a></code> 지시어를 사용하여
|
|
사용자가 자신의 홈디렉토리에 웹페이지를 가지는 경우를
|
|
가정하자. 사용자가 자신의 CGI 프로그램을 사용하고 싶은데
|
|
<code>cgi-bin</code> 디렉토리에 접근권한이 없다면, 다른
|
|
곳에서라도 CGI 프로그램을 실행하고 싶을 것이다.</p>
|
|
|
|
<p>아무 디렉토리에서나 CGI 실행을 허용하려면 두 과정이
|
|
필요하다. 먼저, <code class="directive"><a href="../mod/mod_mime.html#addhandler">AddHandler</a></code>나 <code class="directive"><a href="../mod/core.html#sethandler">SetHandler</a></code> 지시어를 사용하여
|
|
<code>cgi-script</code> 핸들러를 작동해야 한다. 두번째로,
|
|
<code class="directive"><a href="../mod/core.html#options">Options</a></code> 지시어에
|
|
<code>ExecCGI</code>를 지정해야 한다.</p>
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="options" id="options">Options를 사용하여 명시적으로 CGI 실행을 허용하기</a></h3>
|
|
|
|
|
|
<p>서버의 주설정파일에 직접 <code class="directive"><a href="../mod/core.html#options">Options</a></code> 지시어를 사용하여 특정
|
|
디렉토리에서 CGI 실행을 허용할 수 있다.</p>
|
|
|
|
<div class="example"><p><code>
|
|
<Directory /usr/local/apache2/htdocs/somedir><br />
|
|
<span class="indent">
|
|
Options +ExecCGI<br />
|
|
</span>
|
|
</Directory>
|
|
</code></p></div>
|
|
|
|
<p>위 지시어로 아파치는 CGI 파일의 실행을 허용한다. 어떤
|
|
파일이 CGI 파일인지도 서버에게 알려야 한다. 다음 <code class="directive"><a href="../mod/mod_mime.html#addhandler">AddHandler</a></code> 지시어는 서버에게
|
|
확장자가 <code>cgi</code>나 <code>pl</code>인 파일은 모두
|
|
CGI 프로그램이라고 알린다.</p>
|
|
|
|
<div class="example"><p><code>
|
|
AddHandler cgi-script .cgi .pl
|
|
</code></p></div>
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="htaccess" id="htaccess">.htaccess 파일</a></h3>
|
|
|
|
|
|
<p><a href="htaccess.html"><code>.htaccess</code> 투토리얼</a>은
|
|
<code>httpd.conf</code>에 접근권한이 없는 경우에 CGI 프로그램을
|
|
사용할 수 있는 방법을 알려준다.</p>
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="userdir" id="userdir">사용자 디렉토리</a></h3>
|
|
|
|
|
|
<p>아래 설정을 사용하면 사용자 디렉토리에서 <code>.cgi</code>로
|
|
끝나는 파일을 CGI 프로그램으로 실행한다.</p>
|
|
|
|
<div class="example"><p><code>
|
|
<Directory /home/*/public_html><br />
|
|
<span class="indent">
|
|
Options +ExecCGI<br />
|
|
AddHandler cgi-script .cgi<br />
|
|
</span>
|
|
</Directory>
|
|
</code></p></div>
|
|
|
|
<p>다음을 사용하면 사용자 디렉토리의 <code>cgi-bin</code>
|
|
하위디렉토리에 있는 모든 파일을 CGI 프로그램으로 인식한다.</p>
|
|
|
|
<div class="example"><p><code>
|
|
<Directory /home/*/public_html/cgi-bin><br />
|
|
<span class="indent">
|
|
Options ExecCGI<br />
|
|
SetHandler cgi-script<br />
|
|
</span>
|
|
</Directory>
|
|
</code></p></div>
|
|
|
|
|
|
|
|
</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
|
|
<div class="section">
|
|
<h2><a name="writing" id="writing">CGI 프로그램 작성하기</a> <a title="Permanent link" href="#writing" class="permalink">¶</a></h2>
|
|
|
|
|
|
<p>``일반적인'' 프로그래밍과 CGI 프로그래밍 사이에는 두가지
|
|
주된 차이점이 있다.</p>
|
|
|
|
<p>첫번째 차이는 CGI 프로그램은 다른 출력을 하기전에 먼저
|
|
MIME-type 헤더를 출력해야 한다는 점이다. HTTP 헤더는
|
|
클라이언트에게 클라이언트가 어떤 내용을 받게될지 미리 알린다.
|
|
보통 다음과 같다.</p>
|
|
|
|
<div class="example"><p><code>
|
|
Content-type: text/html
|
|
</code></p></div>
|
|
|
|
<p>두번째 차이는 HTML 혹은 브라우저가 보여줄 수 있는 형식으로
|
|
출력해야 한다는 점이다. 대부분의 경우 HTML을 출력하지만,
|
|
때때로 gif 그림과 같이 HTML이 아닌 내용을 출력하는 CGI
|
|
프로그램을 작성하는 경우도 있다.</p>
|
|
|
|
<p>두가지를 제외하고는 CGI 프로그램 작성은 이미 만들어 보았을
|
|
다른 프로그램들과 매우 비슷하다.</p>
|
|
|
|
<h3><a name="firstcgi" id="firstcgi">처음으로 만든 CGI 프로그램</a></h3>
|
|
|
|
|
|
<p>다음은 브라우저에 한 줄을 찍는 CGI 프로그램 예제다.
|
|
그대로 <code>first.pl</code>이라는 파일에 저장하고,
|
|
<code>cgi-bin</code> 디렉토리에 복사한다.</p>
|
|
|
|
<div class="example"><p><code>
|
|
#!/usr/bin/perl<br />
|
|
print "Content-type: text/html\n\n";<br />
|
|
print "Hello, World.";
|
|
</code></p></div>
|
|
|
|
<p>Perl에 익숙하지 않더라도 무슨 일이 일어나는지 알 수
|
|
있다. 첫번째 줄은 아파치(혹은 사용하는 쉘)에게
|
|
<code>/usr/bin/perl</code> 위치에 있는 인터프리터을 사용하여
|
|
이 프로그램 파일을 실행하라고 알린다. 두번째 줄은 방금
|
|
말한 content-type 선언을 출력하고 carriage-return 줄바꿈을
|
|
두번 출력한다. 그러면 헤더 뒤에 HTTP 헤더의 끝을 뜻하는
|
|
빈줄이 생기고, 본문이 시작한다. 세번째 줄은 "Hello, World."
|
|
문자열을 출력한다. 이것으로 끝이다.</p>
|
|
|
|
<p>브라우저를 실행하고 주소를 입력한다</p>
|
|
|
|
<div class="example"><p><code>
|
|
http://www.example.com/cgi-bin/first.pl
|
|
</code></p></div>
|
|
|
|
<p>파일 장소를 입력하면, 브라우저창에 <code>Hello, World.</code>
|
|
한 줄이 보인다. 흥분되지는 않지만, 한번 동작하는 것을
|
|
보았으니 이제 다른 것을 시도해 볼 수 있다.</p>
|
|
|
|
</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
|
|
<div class="section">
|
|
<h2><a name="troubleshoot" id="troubleshoot">그러나 아직 동작하지 않아요!</a> <a title="Permanent link" href="#troubleshoot" class="permalink">¶</a></h2>
|
|
|
|
|
|
<p>웹에서 CGI 프로그램에 접근할때 브라우저에 나올 수 있는
|
|
내용은 기본적으로 네가지다.</p>
|
|
|
|
<dl>
|
|
<dt>CGI 프로그램의 출력</dt>
|
|
<dd>좋다! 모든 것이 잘 동작한다는 뜻이다. 출력은 정확하지만
|
|
브라우저가 올바로 처리하지 못한다면, CGI 프로그램에서
|
|
올바른 <code>Content-Type</code>을 설정하였는지 확인한다.</dd>
|
|
|
|
<dt>CGI 프로그램 소스코드 혹은 "POST Method Not Allowed"
|
|
문구</dt>
|
|
<dd>CGI 프로그램을 실행하도록 아파치를 적절히 설정하지
|
|
않았다는 뜻이다. <a href="#configuring">아파치 설정하기</a>
|
|
절을 다시 읽고 빼먹은 부분이 있는지 찾아봐라.</dd>
|
|
|
|
<dt>"Forbidden"으로 시작하는 문구</dt>
|
|
<dd>권한 문제가 있다는 뜻이다. <a href="#errorlogs">아파치
|
|
오류 로그</a>와 아래 <a href="#permissions">파일권한</a>
|
|
절을 확인하라.</dd>
|
|
|
|
<dt>"Internal Server Error"라는 문구</dt>
|
|
<dd><a href="#errorlogs">아파치 오류 로그</a>를 보면 아마도
|
|
CGI 프로그램이 출력한 오류문과 함께 "Premature end of
|
|
script headers"가 보일 것이다. 이 경우 아래 내용들을 하나씩
|
|
확인하여 어떤 이유로 CGI 프로그램이 적절한 HTTP 헤더를
|
|
출력하지 못했는지 알아본다.</dd>
|
|
</dl>
|
|
|
|
<h3><a name="permissions" id="permissions">파일권한</a></h3>
|
|
|
|
|
|
<p>서버는 당신과 동일한 계정으로 동작하지 않음을 명심하라.
|
|
즉, 서버가 시작하면 서버는 비특권 사용자 권한(보통
|
|
<code>nobody</code>나 <code>www</code>)으로 동작한다.
|
|
그래서 당신이 소유한 파일을 실행하려면 권한이 필요하다.
|
|
파일에 <code>nobody</code>가 실행하기에 충분한 권한을
|
|
주기위해 보통 모두에게 파일의 실행 권한을 준다.</p>
|
|
|
|
<div class="example"><p><code>
|
|
chmod a+x first.pl
|
|
</code></p></div>
|
|
|
|
<p>또, 프로그램이 다른 파일을 읽거나 쓴다면 이 파일에도
|
|
적절한 권한이 필요하다.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="pathinformation" id="pathinformation">경로 정보와 환경</a></h3>
|
|
|
|
|
|
<p>명령행에서 프로그램을 실행하면 자동으로 어떤 정보가
|
|
쉘로 전달된다. 예를 들어, <code>PATH</code>는 쉘에게 당신이
|
|
말한 파일을 찾을 장소를 알려준다.</p>
|
|
|
|
<p>웹서버가 프로그램을 CGI 프로그램으로 실행할때는
|
|
<code>PATH</code>가 다를 수 있다. (예를 들어,
|
|
<code>sendmail</code> 같이) CGI 프로그램 안에서 실행하는
|
|
명령어는 완전한 경로로 명시해야 쉘이 명령어를 찾을 수
|
|
있다.</p>
|
|
|
|
<p>경로 문제는 다음과 같이 CGI 프로그램 첫번째 줄에 나오는
|
|
스크립트 인터프리터 (보통 <code>perl</code>) 경로에서
|
|
자주 발생한다.</p>
|
|
|
|
<div class="example"><p><code>
|
|
#!/usr/bin/perl
|
|
</code></p></div>
|
|
|
|
<p>실제로 인터프리터의 경로인지 확인한다.</p>
|
|
|
|
<p>또, CGI 프로그램이 다른 <a href="#env">환경변수</a>를
|
|
사용한다면 아파치가 이 변수들을 프로그램에게 전달해야
|
|
한다.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="syntaxerrors" id="syntaxerrors">프로그램 오류</a></h3>
|
|
|
|
|
|
<p>CGI 프로그램이 실패하는 경우 대부분 프로그램 자체
|
|
문제때문이다. 특히 위의 두가지 실수를 하지 않았고 이 글을
|
|
계속 보고 있다면 더더욱 그렇다. 먼저 웹서버에서 실행하기
|
|
전에 명령행에서 프로그램을 실행해본다. 예를 들어, 다음과
|
|
같이 실행한다.</p>
|
|
|
|
<div class="example"><p><code>
|
|
cd /usr/local/apache2/cgi-bin<br />
|
|
./first.pl
|
|
</code></p></div>
|
|
|
|
<p>(<code>perl</code> 인터프리터를 실행하지 마라. 쉘과
|
|
아파치는 스크립트 첫번째 줄에 있는 <a href="#pathinformation">경로 정보</a>를 사용하여 인터프리터를
|
|
찾아야 한다.)</p>
|
|
|
|
<p>프로그램은 제일 먼저 <code>Content-Type</code>을 포함한
|
|
HTTP 헤더들을 출력하고 빈 줄을 출력해야 한다. 다른 것을
|
|
출력한다면 웹서버에서 실행할 경우 아파치는 <code>Premature
|
|
end of script headers</code>를 반환한다. 자세한 내용은
|
|
위의 <a href="#writing">CGI 프로그램 작성하기</a>를 참고하라.</p>
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="errorlogs" id="errorlogs">오류 로그</a></h3>
|
|
|
|
|
|
<p>오류 로그는 당신 편이다. 무언가 잘못되면 오류 로그에
|
|
문구가 생긴다. 오류 로그를 제일 먼저 살펴봐야 한다. 웹사이트를
|
|
호스팅하는 곳에서 오류 로그를 보지 못하게 한다면, 아마도
|
|
다른 업체를 알아봐야 한다. 오류 로그를 보는 방법을 익히면,
|
|
대부분의 문제를 빨리 파악하여 해결할 수 있다.</p>
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="suexec" id="suexec">Suexec</a></h3>
|
|
|
|
|
|
<p><a href="../suexec.html">suexec</a> 지원 프로그램을
|
|
사용하면 어떤 가상호스트 혹은 어떤 사용자 디렉토리에 있는지에
|
|
따라 CGI 프로그램을 다른 사용자 권한으로 실행할 수 있다.
|
|
Suexec는 매우 엄격하게 권한을 검사하며, 검사를 하나라도
|
|
통과하지 못하면 CGI 프로그램을 실행하지 않고 <code>Premature
|
|
end of script headers</code>를 반환한다.</p>
|
|
|
|
<p>suexec를 사용하고 있는지 알려면 <code>apachectl -V</code>를
|
|
실행하여 <code>SUEXEC_BIN</code> 위치를 확인한다. 아파치가
|
|
시작할때 그 장소에서 suexec 실행파일을 발견하면, suexec를
|
|
사용할 수 있다.</p>
|
|
|
|
<p>suexec를 완전히 이해하지 못했다면 사용해서는 안된다.
|
|
suexec를 사용하지 않으려면 <code>SUEXEC_BIN</code> 위치에
|
|
있는 <code>suexec</code> 실행파일을 지우고 (혹은 파일명을
|
|
바꾸고) 서버를 재시작하면 된다. <a href="../suexec.html">suexec</a>에 대해 읽은 다음 그래도
|
|
사용하고 싶다면, <code>suexec -V</code>를 실행하여 suexec
|
|
로그파일 위치를 알아내고 로그파일에서 당신이 어떤 규칙을
|
|
어기고 있는지 찾는다.</p>
|
|
|
|
</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
|
|
<div class="section">
|
|
<h2><a name="behindscenes" id="behindscenes">뒤에서는 무슨 일이 벌어지는가?</a> <a title="Permanent link" href="#behindscenes" class="permalink">¶</a></h2>
|
|
|
|
|
|
<p>CGI 프로그래밍에 익숙해질수록 뒤에서 벌어지는 일을 이해하면
|
|
도움이 된다. 구체적으로 브라우저와 서버가 서로 통신하는
|
|
방법을 말하는 것이다. 몰라도 "Hello, World."를 출력하는
|
|
프로그램을 작성할 수 있지만 이런 프로그램은 별로 쓸모가
|
|
없기때문이다.</p>
|
|
|
|
<h3><a name="env" id="env">환경변수</a></h3>
|
|
|
|
|
|
<p>환경변수는 당신이 컴퓨터를 사용하는 동안 당신 주위를
|
|
떠다니는 값이다. 환경변수는 path (컴퓨터가 당신이 입력한
|
|
명령어에 해당하는 실제 파일을 찾는 장소), 사용자명, 터미널
|
|
종류와 같이 유용한 정보다. 일반적인 환경변수를 모두 보려면
|
|
명령행 프롬프트에서 <code>env</code>를 입력한다.</p>
|
|
|
|
<p>CGI를 실행할때도 서버와 브라우저는 각자의 환경변수를
|
|
서로 교환한다. 이 정보에는 브라우저 종류 (Netscape, IE,
|
|
Lynx), 서버 종류 (아파치, IIS, WebSite), 실행하는 CGI
|
|
프로그램명 등이 있다.</p>
|
|
|
|
<p>CGI 프로그래머는 이런 변수들을 사용할 수 있고,
|
|
환경변수는 클라이언트-서버 통신에는 일부분을 차지한다.
|
|
전체 필수 변수 목록은 <a href="http://hoohoo.ncsa.uiuc.edu/cgi/env.html">http://hoohoo.ncsa.uiuc.edu/cgi/env.html</a>에 있다.</p>
|
|
|
|
<p>아래 간단한 Perl CGI 프로그램은 자신에게 전달된 모든
|
|
환경변수를 보여준다. 아파치 배포본의 <code>cgi-bin</code>
|
|
디렉토리에 이와 비슷한 프로그램이 두개 있다. 몇몇 변수는
|
|
필수이고 나머지는 선택적이다. 그래서 공식 목록에 없는
|
|
변수도 보인다. 또, 아파치는 기본적으로 제공하는 환경변수
|
|
외에 여러가지 방법으로 <a href="../env.html">직접 환경변수를
|
|
추가할 수 있다</a>.</p>
|
|
|
|
<div class="example"><p><code>
|
|
#!/usr/bin/perl<br />
|
|
print "Content-type: text/html\n\n";<br />
|
|
foreach $key (keys %ENV) {<br />
|
|
<span class="indent">
|
|
print "$key --> $ENV{$key}<br>";<br />
|
|
</span>
|
|
}
|
|
</code></p></div>
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="stdin" id="stdin">STDIN과 STDOUT</a></h3>
|
|
|
|
|
|
<p>또, 서버와 클라이언트는 표준입력(<code>STDIN</code>)과
|
|
표준출력(<code>STDOUT</code>)으로 통신한다. 일상적인 경우
|
|
<code>STDIN</code>은 키보드나 프로그램이 처리하는 파일을
|
|
나타내고, <code>STDOUT</code>은 보통 콘솔이나 화면을 뜻한다.</p>
|
|
|
|
<p>CGI 프로그램에게 웹 양식(form)을 <code>POST</code>하면
|
|
양식에 입력한 자료를 특별한 형식으로 묶어서 CGI 프로그램의
|
|
<code>STDIN</code>으로 전달한다. 그러면 프로그램은 키보드나
|
|
파일에서 얻은 자료를 처리하듯이 자료를 처리할 수 있다.</p>
|
|
|
|
<p>"특별한 형식"은 매우 간단하다. 항목 이름과 값을 등호(=)로
|
|
연결하고, 항목 이름과 값의 쌍들을 서로 앤퍼샌드(&)로
|
|
연결한다. 공백, 앰퍼샌드, 등호 같은 부자연스러운 문자는
|
|
혼동하지 않도록 16진수로 변환한다. 완전한 자료 문자열은
|
|
다음과 같이 생겼다.</p>
|
|
|
|
<div class="example"><p><code>
|
|
name=Rich%20Bowen&city=Lexington&state=KY&sidekick=Squirrel%20Monkey
|
|
</code></p></div>
|
|
|
|
<p>종종 URL 뒤에서 이런 문자열을 보게 된다. 이 경우 서버는
|
|
문자열을 <code>QUERY_STRING</code>이라는 환경변수에 저장한다.
|
|
이를 <code>GET</code> 요청이라고 한다. <code>FORM</code>
|
|
태그의 <code>METHOD</code> 속성을 지정하여 HTML 양식(form)이
|
|
자료를 <code>GET</code>할지 <code>POST</code>할지 결정한다.</p>
|
|
|
|
<p>이제 프로그램은 이런 문자열을 유용한 정보로 쪼개야
|
|
한다. 다행히도 이런 자료 처리를 돕고 CGI 프로그램의 다른
|
|
여러 면을 살피는 라이브러리와 모듈들이 있다.</p>
|
|
|
|
</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
|
|
<div class="section">
|
|
<h2><a name="libraries" id="libraries">CGI 모듈/라이브러리</a> <a title="Permanent link" href="#libraries" class="permalink">¶</a></h2>
|
|
|
|
|
|
<p>CGI 프로그램을 작성할때 지루한 작업을 대신해주는 코드
|
|
라이브러리 혹은 모듈을 사용할지 고려해봐야 한다. 이런 것을
|
|
사용하면 버그가 줄고 더 빨리 프로그램을 개발할 수 있다.</p>
|
|
|
|
<p>Perl로 CGI 프로그램을 작성한다면 <a href="http://www.cpan.org/">CPAN</a>에서 관련 모듈들을 찾을
|
|
수 있다. CGI 개발에 가장 널리 사용되는 모듈은
|
|
<code>CGI.pm</code>이다. 대부분의 프로그램에 충분한 최소
|
|
기능을 구현한 <code>CGI::Lite</code>도 고려해 볼 수 있다.</p>
|
|
|
|
<p>C로 CGI 프로그램을 작성한다면 선택의 여지가 많다. 이중
|
|
하나가 <a href="http://www.boutell.com/cgic/">http://www.boutell.com/cgic/</a>에
|
|
있는 <code>CGIC</code> 라이브러리다.</p>
|
|
</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
|
|
<div class="section">
|
|
<h2><a name="moreinfo" id="moreinfo">더 많은 정보...</a> <a title="Permanent link" href="#moreinfo" class="permalink">¶</a></h2>
|
|
|
|
|
|
<p>웹에 매우 많은 CGI 정보가 있다. 뉴스그룹 <a href="news:comp.infosystems.www.authoring.cgi">comp.infosystems.www.authoring.cgi</a>에서 여러 사람들과
|
|
CGI 문제를 논의할 수 있다. HTML Writers Guild의 -servers
|
|
메일링리스트는 질문에 대한 답을 찾기에 훌륭한 장소다. <a href="http://www.hwg.org/lists/hwg-servers/">http://www.hwg.org/lists/hwg-servers/</a>에서 더 많은 것을
|
|
알 수 있다.</p>
|
|
|
|
<p>그리고 물론 CGI 프로그램 동작에 대한 모든 내용을 설명한
|
|
CGI 규약을 읽어야 할지도 모른다. <a href="http://hoohoo.ncsa.uiuc.edu/cgi/interface.html">NCSA</a>에
|
|
원본 문서가 있고, 수정한 초안은 <a href="http://www.ietf.org/rfc/rfc3875">Common Gateway Interface
|
|
RFC 프로젝트</a>에 있다.</p>
|
|
|
|
<p>메일링리스트나 뉴스그룹에 현재 격고 있는 CGI 문제에 대해
|
|
질문할때는 발생한 현상과 원래 기대한 결과, 실제로 발생한
|
|
현상이 어떻게 다른지, 사용하는 서버, CGI 프로그램을 작성한
|
|
언어, 가능하면 해당 코드를 자세히 적어라. 그러면 해결책을
|
|
찾기 쉬워진다.</p>
|
|
|
|
<p>아파치 소스코드가 잘못되었다고 확신하지 않는 한 CGI 질문을
|
|
아파치 버그 데이터베이스에 올리면 <strong>절대로</strong>
|
|
안된다.</p>
|
|
</div></div>
|
|
<div class="bottomlang">
|
|
<p><span>가능한 언어: </span><a href="../en/howto/cgi.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> |
|
|
<a href="../es/howto/cgi.html" hreflang="es" rel="alternate" title="Español"> es </a> |
|
|
<a href="../fr/howto/cgi.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français"> fr </a> |
|
|
<a href="../ja/howto/cgi.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese"> ja </a> |
|
|
<a href="../ko/howto/cgi.html" title="Korean"> ko </a></p>
|
|
</div><div class="top"><a href="#page-header"><img src="../images/up.gif" alt="top" /></a></div><div class="section"><h2><a id="comments_section" name="comments_section">Comments</a></h2><div class="warning"><strong>Notice:</strong><br />This is not a Q&A section. Comments placed here should be pointed towards suggestions on improving the documentation or server, and may be removed by our moderators if they are either implemented or considered invalid/off-topic. Questions on how to manage the Apache HTTP Server should be directed at either our IRC channel, #httpd, on Libera.chat, or sent to our <a href="https://httpd.apache.org/lists.html">mailing lists</a>.</div>
|
|
<script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!--
|
|
var comments_shortname = 'httpd';
|
|
var comments_identifier = 'http://httpd.apache.org/docs/trunk/howto/cgi.html';
|
|
(function(w, d) {
|
|
if (w.location.hostname.toLowerCase() == "httpd.apache.org") {
|
|
d.write('<div id="comments_thread"><\/div>');
|
|
var s = d.createElement('script');
|
|
s.type = 'text/javascript';
|
|
s.async = true;
|
|
s.src = 'https://comments.apache.org/show_comments.lua?site=' + comments_shortname + '&page=' + comments_identifier;
|
|
(d.getElementsByTagName('head')[0] || d.getElementsByTagName('body')[0]).appendChild(s);
|
|
}
|
|
else {
|
|
d.write('<div id="comments_thread">Comments are disabled for this page at the moment.<\/div>');
|
|
}
|
|
})(window, document);
|
|
//--><!]]></script></div><div id="footer">
|
|
<p class="apache">Copyright 2023 The Apache Software Foundation.<br />Licensed under the <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a>.</p>
|
|
<p class="menu"><a href="../mod/">모듈</a> | <a href="../mod/quickreference.html">지시어들</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">FAQ</a> | <a href="../glossary.html">용어</a> | <a href="../sitemap.html">사이트맵</a></p></div><script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!--
|
|
if (typeof(prettyPrint) !== 'undefined') {
|
|
prettyPrint();
|
|
}
|
|
//--><!]]></script>
|
|
</body></html> |