From 5be3b008054ba91bd1dd53490da8d91a208c5ac0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Feliks-WR Date: Wed, 4 Sep 2024 11:03:17 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Urdu) Currently translated at 6.7% (178 of 2644 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/ur/ --- .../src/main/res/values-ur/strings.xml | 24 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 24 insertions(+) diff --git a/library/ui-strings/src/main/res/values-ur/strings.xml b/library/ui-strings/src/main/res/values-ur/strings.xml index 647f492542..b163ec59d2 100644 --- a/library/ui-strings/src/main/res/values-ur/strings.xml +++ b/library/ui-strings/src/main/res/values-ur/strings.xml @@ -180,4 +180,28 @@ %d خادم کے ف۔ت۔ر (ACL) تبدیلی %d خادم کے ف۔ت۔ر (ACL) تبدیلیاں + - کچھ صارفین کو غیر نظر انداز کردیا ہے + پیغام بھیج رہا ہے… + آپکی دعوت۔ وجہ: %1$s + آپ کمرے سے رخصت ہوئے۔ وجہ: %1$s + آپ رخصت ہوئے۔ وجہ: %1$s + %1$s نے %2$s کو ہٹایا۔ وجہ: %3$s + %1$s کی دعوت۔ وجہ: %2$s + آپنے %1$s کو مدعو کیا۔ وجہ: %2$s + آپ کمرے میں شامل ہوئے۔ وجہ: %1$s + ${app_name} کو صاف کیسہ کرنے کی ضرورت ہے، مندرجہ ذیل وجہ کے سبب: +\n%s +\n +\nغور کریں کہ یہ عمل اطلاقیے کا آغاز نو کریگا اور کچھ وقت لے سکتا ہے۔ + پیغام بھیج دیا + %1$s کمرے سے رخصت ہوئے۔ وجہ: %2$s + %1$s رخصت ہوئے۔ وجہ: %2$s + آپ نے دعوت مسترد کی۔ وجہ: %1$s + %1$s نے آپکو مدعو کیا۔ وجہ: %2$s + %1$s کمرے میں شامل ہوا۔ وجہ: %2$s + %1$s نے دعوت مسترد کی۔ وجہ: %2$s + آپنے %1$s کو ہٹایا۔ وجہ: %2$s + %1$s شامل ہوئے۔ وجہ: %2$s + آپ شامل ہوئے۔ وجہ: %1$s + %1$s نے %2$s کو مدعو کیا۔ وجہ: %3$s \ No newline at end of file