You've already forked element-android
mirror of
https://github.com/vector-im/element-android.git
synced 2025-07-29 19:41:14 +03:00
moving all the strings to a dedicated libray/strings module
This commit is contained in:
22
library/ui-strings/build.gradle
Normal file
22
library/ui-strings/build.gradle
Normal file
@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
plugins {
|
||||
id 'com.android.library'
|
||||
id 'kotlin-android'
|
||||
id 'com.likethesalad.stem-library'
|
||||
}
|
||||
|
||||
android {
|
||||
compileSdk versions.compileSdk
|
||||
defaultConfig {
|
||||
minSdk versions.minSdk
|
||||
targetSdk versions.targetSdk
|
||||
}
|
||||
|
||||
compileOptions {
|
||||
sourceCompatibility versions.sourceCompat
|
||||
targetCompatibility versions.targetCompat
|
||||
}
|
||||
|
||||
kotlinOptions {
|
||||
jvmTarget = "11"
|
||||
}
|
||||
}
|
2
library/ui-strings/src/main/AndroidManifest.xml
Normal file
2
library/ui-strings/src/main/AndroidManifest.xml
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<manifest package="im.vector.lib.strings" />
|
2
library/ui-strings/src/main/res/values-ab/strings.xml
Normal file
2
library/ui-strings/src/main/res/values-ab/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources></resources>
|
2
library/ui-strings/src/main/res/values-ang/strings.xml
Normal file
2
library/ui-strings/src/main/res/values-ang/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources></resources>
|
1170
library/ui-strings/src/main/res/values-ar/strings.xml
Normal file
1170
library/ui-strings/src/main/res/values-ar/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">ar</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">""</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
89
library/ui-strings/src/main/res/values-az/strings.xml
Normal file
89
library/ui-strings/src/main/res/values-az/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,89 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee">%s-nin dəvəti</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite">%1$s dəvət etdi %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_you">%1$s sizi dəvət etdi</string>
|
||||
<string name="notice_room_join">%1$s qoşuldu</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave">%1$s qalıb</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject">%1$s dəvəti rədd etdi</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove">%1$s %2$s-i xaric etdi</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban">%1$s %2$s-i blokdan açdı</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban">%1$s %2$s-i blokladı</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw">%1$s %2$s-in dəvətini geri götürdü</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed">%1$s avatarı dəyişdi</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set">%1$s ekran adını %2$s olaraq təyin etdi</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from">%1$s ekran adını %2$s-dan %3$s-ya dəyişdi</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed">%1$s onların göstərilən adlarını sildi (%2$s)</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed">%1$s mövzunu dəyişdi: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed">%1$s otaq adını dəyişdirdi: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call">%s video zəng etdi.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call">%s səsli zəng etdi.</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call">%s zəngə cavab verdi.</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call">%s zəng başa çatdı.</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility">"%1$s gələcək otaq tarixçəsini %2$s-ə görünən etdi"</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_invited">bütün otaq üzvləri, dəvət olunduğu andan.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_joined">bütün otaq üzvləri, qoşulduğu andan.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_shared">bütün otaq üzvləri.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_world_readable">hər kəs.</string>
|
||||
<string name="notice_room_update">%s bu otağı təkmilləşdirdi.</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="notice_avatar_changed_too">(avatar da dəyişdirilib)</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_removed">%1$s otaq adını sildi</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_removed">%1$s otaq mövzusunu sildi</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_invite">%1$s otağa qoşulmaq üçün %2$s dəvətnamə göndərdi</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite">%1$s otağa qoşulmaq üçün %2$s dəvətini ləğv etdi</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite">%1$s %2$s üçün dəvəti qəbul etdi</string>
|
||||
|
||||
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt">** Şifrəni aça bilmir: %s **</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id">Göndərənin cihazı bu mesaj üçün açarları bizə göndərməyib.</string>
|
||||
|
||||
<string name="unable_to_send_message">Mesaj göndərmək olmur</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="matrix_error">Matris xətası</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="encrypted_message">Şifrəli mesaj</string>
|
||||
|
||||
<string name="medium_email">Elektron poçt ünvanı</string>
|
||||
<string name="medium_phone_number">Telefon nömrəsi</string>
|
||||
|
||||
<string name="room_displayname_room_invite">Otağa dəvət</string>
|
||||
|
||||
<string name="room_displayname_two_members">%1$s və %2$s</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="room_displayname_empty_room">Boş otaq</string>
|
||||
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account">İlkin sinxronizasiya:
|
||||
\nHesab idxal olunur…</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_crypto">İlkin sinxronizasiya:
|
||||
\nKriptografiyanın idxalı</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_rooms">İlkin sinxronizasiya:
|
||||
\nOtaqlar idxalı</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_joined_rooms">İlkin sinxronizasiya:
|
||||
\nOtaqlara daxil olmaq</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_invited_rooms">İlkin sinxronizasiya:
|
||||
\nDəvət olunmuş otaqların idxalı</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_left_rooms">İlkin sinxronizasiya:
|
||||
\nTərk olunmuş otaqların idxalı</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_data">İlkin sinxronizasiya:
|
||||
\nHesab məlumatlarının idxalı</string>
|
||||
|
||||
<string name="event_status_sending_message">Mesaj göndərilir…</string>
|
||||
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_with_reason">%1$s-nin dəvəti. Səbəb: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_with_reason">%1$s dəvət olunmuş %2$s. Səbəb: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_you_with_reason">%1$s sizi dəvət etdi. Səbəb: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_join_with_reason">%1$s qoşuldu. Səbəb: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave_with_reason">%1$s qalıb. Səbəb: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject_with_reason">%1$s dəvəti rədd etdi. Səbəb: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove_with_reason">%1$s %2$s-i xaric etdi. Səbəb: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban_with_reason">%1$s blokdan açdı %2$s. Səbəb: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban_with_reason">%1$s blokladı %2$s. Səbəb: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason">%1$s %2$s üçün dəvəti qəbul etdi. Səbəb: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw_with_reason">%1$s %2$s dəvətini geri götürdü. Səbəb: %3$s</string>
|
||||
</resources>
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
</resources>
|
249
library/ui-strings/src/main/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
Normal file
249
library/ui-strings/src/main/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,249 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="light_theme">Svetla Tema</string>
|
||||
<string name="dark_theme">Tamna Tema</string>
|
||||
<string name="black_theme">Crna Tema</string>
|
||||
|
||||
<string name="notification_noisy_notifications">Bučna obaveštenja</string>
|
||||
<string name="notification_silent_notifications">Tiha obaveštenja</string>
|
||||
|
||||
<string name="title_activity_settings">Podešavanja</string>
|
||||
<string name="title_activity_bug_report">Prijava bug-a</string>
|
||||
<string name="title_activity_choose_sticker">Pošalji nalepnicu</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_setup">Rezervna kopija ključeva</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_restore">Koristi rezervnu kopiju ključeva</string>
|
||||
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup">Izgubićete vaše šifrovane poruke ukoliko se sada odjavite</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up">Kreiranje rezervne kopije ključeva je u toku. Ako se odjavite sada, izgubićete pristup vašim šifrovanim porukama.</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active">Sigurnosna kopija ključeva bi trebalo da bude aktivna na svim vašim uređajima kako bi izbegli gubitak pristupa vašim šifrovanim porukama.</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages">Ne želim moje šifrovane poruke</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys">Pravljenje rezervne kopije ključeva u toku…</string>
|
||||
<string name="are_you_sure">Da li ste sigurni\?</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages">Izgubićete pristup vašim šifrovanim porukama ukoliko ne napravite rezervu kopiju ključeva pre nego što se odjavite.</string>
|
||||
|
||||
<string name="loading">Učitavanje…</string>
|
||||
|
||||
<string name="ok">U redu</string>
|
||||
<string name="action_cancel">Otkaži</string>
|
||||
<string name="action_save">Sačuvaj</string>
|
||||
<string name="action_leave">Napusti</string>
|
||||
<string name="action_send">Pošalji</string>
|
||||
<string name="action_share">Podeli</string>
|
||||
<string name="later">Kasnije</string>
|
||||
<string name="action_delete">Obriši</string>
|
||||
<string name="action_rename">Preimenuj</string>
|
||||
|
||||
<string name="or">ili</string>
|
||||
<string name="action_invite">Pošalji pozivnicu</string>
|
||||
<string name="action_accept">Prihvati</string>
|
||||
<string name="action_skip">Preskoči</string>
|
||||
<string name="done">Gotovo</string>
|
||||
<string name="action_ignore">Ignoriši</string>
|
||||
<string name="action_decline">Odbaci</string>
|
||||
|
||||
<string name="action_sign_out">Odjavi se</string>
|
||||
<string name="action_sign_out_confirmation_simple">Da li ste sigurni da želite da se odjavite\?</string>
|
||||
<string name="action_voice_call">Glasovni poziv</string>
|
||||
<string name="action_video_call">Video poziv</string>
|
||||
<string name="action_mark_all_as_read">Označi sve kao pročitano</string>
|
||||
<string name="action_quick_reply">Brzi odgovor</string>
|
||||
<string name="action_mark_room_read">Označi kao pročitano</string>
|
||||
<string name="action_open">Otvori</string>
|
||||
<string name="action_close">Zatvori</string>
|
||||
|
||||
<string name="dialog_title_confirmation">Potvrda</string>
|
||||
<string name="dialog_title_warning">Upozorenje</string>
|
||||
<string name="dialog_title_error">Greška</string>
|
||||
|
||||
<string name="bottom_action_people">Ljudi</string>
|
||||
<string name="bottom_action_rooms">Sobe</string>
|
||||
<string name="invitations_header">Pozivnice</string>
|
||||
<string name="low_priority_header">Nizak prioritet</string>
|
||||
<string name="matrix_only_filter">Samo Matrix kontakti</string>
|
||||
<string name="rooms_header">Sobe</string>
|
||||
|
||||
<string name="send_bug_report_description_in_english">Ako je moguće, molim opišite na engleskom.</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_placeholder">Opišite vaš problem ovde</string>
|
||||
<string name="username">Korisničko ime</string>
|
||||
<string name="logout">Odjavi se</string>
|
||||
<string name="start_voice_call">Započni glasovni poziv</string>
|
||||
<string name="start_video_call">Započni video poziv</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="option_send_sticker">Pošalji nalepnicu</string>
|
||||
<string name="option_take_photo_video">Napravi fotografiju ili video snimak</string>
|
||||
<string name="option_take_photo">Napravi fotografiju</string>
|
||||
<string name="option_take_video">Napravi video snimak</string>
|
||||
|
||||
<string name="auth_login">Prijavi se</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_login_param">Pogrešno korisničko ime i/ili lozinka</string>
|
||||
<string name="view_source">Vidi izvor</string>
|
||||
<string name="report_content">Prijavi sadržaj</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_progress">Napredak (%s%%)</string>
|
||||
|
||||
<string name="join_room">Priključi se sobi</string>
|
||||
<string name="search">Pretraži</string>
|
||||
|
||||
<string name="option_send_files">Pošalji datoteke</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_email">Ovo ne izgleda kao validna adresa elektronske pošte</string>
|
||||
<string name="auth_email_already_defined">Ova adresa elektronske pošte je već definisana.</string>
|
||||
<string name="auth_forgot_password">Zaboravili ste lozinku\?</string>
|
||||
<string name="login_error_limit_exceeded">Poslato je previše zahteva</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="compression_opt_list_original">Original</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_large">Veliko</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_medium">Srednje</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_small">Malo</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="settings_call_category">Pozivi</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_use_app_ringtone">Koristi podrazumevani ${app_name} zvuk zvona za dolazeće pozive</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_title">Zvuk zvona dolazećeg poziva</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_dialog_title">Izaberite zvuk zvona za pozive:</string>
|
||||
|
||||
<string name="call">Poziv</string>
|
||||
<string name="call_connecting">Poziv se uspostavlja…</string>
|
||||
<string name="call_ended">Poziv završen</string>
|
||||
<string name="incoming_video_call">Dolazeći video poziv</string>
|
||||
<string name="incoming_voice_call">Dolazeći glasovni poziv</string>
|
||||
<string name="call_in_progress">Poziv u toku…</string>
|
||||
<string name="video_call_in_progress">Video poziv u toku..</string>
|
||||
|
||||
<string name="room_participants_action_remove">Izbaci</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_mention">Pomeni</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_success">Servis će se početi sa radom prilikom ponovnog pokretanja uređaja.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_title">Optimizacija potrošnje baterije</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_success">Optimizacija potrošnje baterije ne utiče na ${app_name}.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_quickfix">Ignoriši optimizacije</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="settings_notification_ringtone">Zvuk obaveštenja</string>
|
||||
<string name="settings_enable_all_notif">Omogući obaveštenja za ovaj nalog</string>
|
||||
<string name="settings_enable_this_device">Omogući obaveštenja za ovaj uređaj</string>
|
||||
<string name="settings_noisy_notifications_preferences">Podesi bučna obaveštenja</string>
|
||||
<string name="settings_call_notifications_preferences">Podesi obaveštenja o pozivima</string>
|
||||
<string name="settings_silent_notifications_preferences">Podesi tiha obaveštenja</string>
|
||||
<string name="settings_system_preferences_summary">Izabeti LED boju, vibraciju, zvuk…</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="settings_invited_to_room">Kada sam pozvan u sobu</string>
|
||||
<string name="settings_messages_sent_by_bot">Poruke koje je poslao bot</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_background_sync">Sinhronizacija u pozadini</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_battery">Optimizovano za potrošnju baterije</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_disabled">Bez sinhronizacije u pozadini</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_version">Verzija</string>
|
||||
<string name="settings_olm_version">olm verzija</string>
|
||||
<string name="settings_other">Drugo</string>
|
||||
<string name="settings_advanced">Napredno</string>
|
||||
<string name="settings_cryptography">Kriptografija</string>
|
||||
<string name="settings_cryptography_manage_keys">Rukovanje kriptografskim ključevima</string>
|
||||
<string name="settings_contact">Učitaj kontakte</string>
|
||||
<string name="settings_contacts_app_permission">Dozvola za kontakte</string>
|
||||
<string name="settings_contacts_phonebook_country">Zemlja telefonskog imenika</string>
|
||||
<string name="settings_home_display">Glavni prikaz</string>
|
||||
<string name="settings_send_typing_notifs">Šalji obaveštenja o pisanju</string>
|
||||
<string name="settings_send_typing_notifs_summary">Dozvoli da drugi korisnici znaju da pisete.</string>
|
||||
<string name="settings_show_read_receipts">Prikaži obaveštenja o pročitanim porukama</string>
|
||||
<string name="settings_show_read_receipts_summary">Klikni na obaveštenja o pročitanim porukama za detaljan prikaz.</string>
|
||||
<string name="settings_show_join_leave_messages">Pokaži obaveštenja o priključivanjima i napuštanjima</string>
|
||||
<string name="settings_show_join_leave_messages_summary">Ne odnosi se na pozivnice, izbacivanja i zabrane.</string>
|
||||
<string name="settings_show_avatar_display_name_changes_messages">Prikaži obaveštenja o nalogu</string>
|
||||
<string name="settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary">Uključuje obaveštenja o promeni avatara i imena.</string>
|
||||
<string name="settings_vibrate_on_mention">Vibriraj kad neko pomene korisnika</string>
|
||||
<string name="settings_send_message_with_enter">Pošalji poruku pritiskom na enter</string>
|
||||
<string name="settings_send_message_with_enter_summary">Dugme enter na softverskoj tastaturi će poslati poruku umesto da napravi novu liniju</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_deactivate_account_section">Deaktiviraj nalog</string>
|
||||
<string name="settings_deactivate_my_account">Deaktiviraj moj nalog</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_category">Pronalaženje</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_manage">Upravljajte vašim podešavanjima za pronalaženje.</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="devices_details_id_title">ID</string>
|
||||
<string name="devices_details_name_title">Javno ime</string>
|
||||
<string name="devices_details_device_name">Promeni javno ime</string>
|
||||
<string name="devices_details_last_seen_title">Poslednji put viđen</string>
|
||||
|
||||
<string name="devices_delete_dialog_title">Autentifikacija</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_logged_in">Prijavljen kao</string>
|
||||
<string name="settings_interface_language">Jezik</string>
|
||||
<string name="settings_select_language">Izaberi jezik</string>
|
||||
|
||||
<string name="account_email_validation_message">Molim proverite vašu elektronsku poštu i kliknite na link u njoj. Kad ovo uradite, kliknite na nastavi.</string>
|
||||
<string name="settings_password">Lozinka</string>
|
||||
<string name="settings_change_password">Promeni lozinku</string>
|
||||
<string name="settings_old_password">Trenutna lozinka</string>
|
||||
<string name="settings_new_password">Nova lozinka</string>
|
||||
<string name="settings_fail_to_update_password">Promena lozinke nije uspela</string>
|
||||
<string name="settings_fail_to_update_password_invalid_current_password">Lozinka nije tačna</string>
|
||||
<string name="settings_password_updated">Vaša lozinka je promenjena</string>
|
||||
<string name="settings_select_country">Izaberi zemlju</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="compression_opt_list_choose">Izaberi</string>
|
||||
<string name="media_source_choose">Izaberi</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_3_days">3 dana</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_1_week">1 nedelja</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_1_month">1 mesec</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_forever">Zauvek</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title">Ko može čitati istoriju\?</string>
|
||||
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_anyone">BIlo ko</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared">Samo članovi (od trenutka kad je ova opcija izabrana)</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_invited">Samo članovi (od trenutka kad su pozvani)</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_joined">Samo članovi (od trenutka kad su se pridružili)</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="room_settings_banned_users_title">Izbačeni korisnici</string>
|
||||
|
||||
<string name="room_settings_category_advanced_title">Napredno</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_internal_id">Interni ID ove sobe</string>
|
||||
<string name="room_settings_labs_pref_title">Laboratorije</string>
|
||||
<string name="room_settings_labs_warning_message">Ovo su eksperimentalne karakteristike koje se mogu pokvariti na neočekivane načine. Koristiti sa pažnjom.</string>
|
||||
|
||||
<string name="encryption_information_decryption_error">Greška prilikom dešifrovanja</string>
|
||||
|
||||
<string name="encryption_information_device_name">Javno ime</string>
|
||||
<string name="encryption_import_room_keys">Uvezi ključeve za sobu</string>
|
||||
<string name="encryption_import_room_keys_summary">Uvezi ključeve iz datoteke</string>
|
||||
<string name="encryption_import_import">Uvezi</string>
|
||||
<string name="encryption_never_send_to_unverified_devices_title">Šifruj samo ka verifikovanim uređajima</string>
|
||||
<string name="encryption_never_send_to_unverified_devices_summary">Nikad ne šalji šifrovane poruke ka neverifikovanim uređajima sa ovog uređaja.</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verified">Verifikovan</string>
|
||||
|
||||
<string name="encryption_information_unknown_ip">nepoznata IP adresa</string>
|
||||
|
||||
<string name="encryption_information_verify">Verifikuj</string>
|
||||
|
||||
<string name="notification_unknown_room_name">Soba</string>
|
||||
<string name="notification_new_messages">Nove poruke</string>
|
||||
<string name="notification_new_invitation">Nova pozivnica</string>
|
||||
<string name="notification_sender_me">Ja</string>
|
||||
<string name="font_size">Veličina fonta</string>
|
||||
<string name="tiny">Najmanji</string>
|
||||
<string name="small">Mali</string>
|
||||
<string name="normal">Normalni</string>
|
||||
<string name="large">Veliki</string>
|
||||
<string name="larger">Veći</string>
|
||||
<string name="largest">Najveći</string>
|
||||
<string name="huge">Ogroman</string>
|
||||
|
||||
<string name="widget_integration_failed_to_send_request">Slanje zahteva nije uspelo.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_must_be_in_room">Niste u ovoj sobi.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_no_permission_in_room">Nemate dozvolu da uradite to u ovoj sobi.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_missing_room_id">Nedostajući room_id u zahtevu.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_missing_user_id">Nedostajući user_id u zahtevu.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_room_not_visible">Soba %s nije vidljiva.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_missing_parameter">Nedostaje parametar koji je obavezan.</string>
|
||||
</resources>
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">sr</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">RS</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
1734
library/ui-strings/src/main/res/values-bg/strings.xml
Normal file
1734
library/ui-strings/src/main/res/values-bg/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">bg</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">BG</string>
|
||||
<string name="resources_script">Cyrl</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
870
library/ui-strings/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml
Normal file
870
library/ui-strings/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,870 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<plurals name="keys_backup_restore_success_description_part2">
|
||||
<item quantity="one">%d টি নতুন কী এই ডিভাইসে যোগ করা হয়েছে।</item>
|
||||
<item quantity="other">%d টি নতুন কী এই ডিভাইসে যোগ করা হয়েছে।</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="keys_backup_restore_with_key_helper">আপনার পুনরুদ্ধারের কুঞ্জি হারিয়ে গেছে\? আপনি সেটিংস একটি নতুন সেট আপ করতে পারেন।</string>
|
||||
<string name="keys_backup_restore_use_recovery_key">আপনার পুনরুদ্ধার কী ব্যবহার করুন</string>
|
||||
<string name="keys_backup_restore_with_passphrase">আপনার এনক্রিপ্ট করা বার্তাগুলির ইতিহাস আনলক করতে আপনার পুনরুদ্ধার পাসফ্রেজটি ব্যবহার করুন</string>
|
||||
<string name="keys_backup_restore_is_getting_backup_version">ব্যাকআপ সংস্করণ আনছে…</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_skip_msg">আপনি লগ আউট বা এই ডিভাইসটি হারাতে পারলে আপনি আপনার বার্তাগুলির অ্যাক্সেস হারিয়ে ফেলতে পারেন।</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_skip_title">তুমি কি নিশ্চিত\?</string>
|
||||
<string name="unexpected_error">অপ্রত্যাশিত ত্রুটি</string>
|
||||
<string name="recovery_key">পুনরুদ্ধার কী</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_generating_key_status">পাসফ্রেজ ব্যবহার করে পুনরুদ্ধার কী তৈরি করা হচ্ছে, এই প্রক্রিয়াটি কয়েক সেকেন্ড সময় নিতে পারে।</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title">এর সাথে পুনরুদ্ধার কী ভাগ করুন…</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_please_make_copy">দয়া করে একটি অনুলিপি করুন</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_override_stop">থামুন</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_override_replace">প্রতিস্থাপন</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_override_backup_prompt_description">দেখে মনে হচ্ছে আপনার অন্য সেশন থেকে ইতিমধ্যে সেটআপ কী ব্যাকআপ রয়েছে। আপনি কি এটি তৈরি করছেন তার সাথে প্রতিস্থাপন করতে চান\?</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_override_backup_prompt_tile">আপনার হোম সার্ভারে ইতিমধ্যে একটি ব্যাকআপ রয়েছে</string>
|
||||
<string name="recovery_key_export_saved">পুনরুদ্ধার কী সংরক্ষণ করা হয়েছে।</string>
|
||||
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_save_button_title">ফাইল হিসাবে সংরক্ষণ করুন</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_share_recovery_file">অংশভাগ</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_copy_button_title">রিকভারি কী সংরক্ষণ করুন</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase">আমি একটি অনুলিপি তৈরি করেছি</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_button_title">সম্পন্ন</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase">আপনার পুনরুদ্ধার কীটি কোথাও খুব সুরক্ষিত রাখুন যেমন একটি পাসওয়ার্ড পরিচালক (বা নিরাপদ)</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_text_line2">আপনার পুনরুদ্ধার কীটি একটি সুরক্ষা জাল - আপনি যদি আপনার পাসফ্রেজ ভুলে যান তবে আপনি এটি আপনার এনক্রিপ্ট করা বার্তাগুলির অ্যাক্সেস পুনরুদ্ধার করতে ব্যবহার করতে পারেন।
|
||||
\nআপনার পুনরুদ্ধার কীটি কোথাও খুব সুরক্ষিত রাখুন যেমন একটি পাসওয়ার্ড পরিচালক (বা নিরাপদ)</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_text_line1">আপনার কীগুলি ব্যাক আপ করা হচ্ছে।</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_success_title">সাফল্য!</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step2_skip_button_title">(উন্নত) পুনরুদ্ধার কী সহ সেট আপ করুন</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step1_recovery_key_alternative">বা, আপনার ব্যাকআপটিকে পুনরুদ্ধার কী দ্বারা সুরক্ষিত করুন, এটি কোথাও নিরাপদ সাশ্রয় করুন।</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_creating_backup">ব্যাকআপ তৈরি করা হচ্ছে</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step2_button_title">পাসফ্রেজ সেট করুন</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step2_text_description">আমরা আপনার হোমসভারে আপনার কীগুলির একটি এনক্রিপ্ট করা অনুলিপি সঞ্চয় করব। আপনার ব্যাকআপটিকে সুরক্ষিত রাখতে একটি পাসফ্রেজ দিয়ে সুরক্ষিত করুন।
|
||||
\n
|
||||
\nসর্বাধিক সুরক্ষার জন্য, এটি আপনার অ্যাকাউন্টের পাসওয়ার্ডের থেকে আলাদা হওয়া উচিত।</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step2_text_title">একটি পাসফ্রেজ দিয়ে আপনার ব্যাকআপ সুরক্ষিত করুন।</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step1_manual_export">ম্যানুয়ালি কী রপ্তানি করুন</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step1_advanced">(উন্নত)</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup">কী ব্যাকআপ ব্যবহার শুরু করুন</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step1_description">এনক্রিপ্ট করা কক্ষের বার্তাগুলি শেষ-থেকে-শেষ এনক্রিপশন সহ সুরক্ষিত। এই বার্তাগুলি পড়ার জন্য কেবলমাত্র আপনার এবং প্রাপকের (গুলি) কী রয়েছে।
|
||||
\n
|
||||
\n আপনার কীগুলি এড়াতে নিরাপদে ব্যাক আপ দিন।</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step1_title">এনক্রিপ্ট করা বার্তাগুলি কখনই হারাবেন না</string>
|
||||
<string name="keys_backup_passphrase_not_empty_error_message">আপনি যদি এলিমেন্টটি পুনরুদ্ধার কী তৈরি করতে চান তবে দয়া করে পাসফ্রেজটি মুছুন।</string>
|
||||
<string name="passphrase_passphrase_too_weak">পাসফ্রেজটি খুব দুর্বল</string>
|
||||
<string name="passphrase_empty_error_message">দয়া করে একটি পাসফ্রেজ লিখুন</string>
|
||||
<string name="passphrase_passphrase_does_not_match">পাসফ্রেজ মেলে নি</string>
|
||||
<string name="passphrase_enter_passphrase">পাসফ্রেজ প্রবেশ করুন</string>
|
||||
<string name="passphrase_confirm_passphrase">পাসফ্রেজ নিশ্চিত করুন</string>
|
||||
<string name="passphrase_create_passphrase">পাসফ্রেজ তৈরি করুন</string>
|
||||
<string name="no_valid_google_play_services_apk">কোনও বৈধ গুগল প্লে পরিষেবা APK পাওয়া যায় নি। বিজ্ঞপ্তিগুলি সঠিকভাবে কাজ করতে পারে না।</string>
|
||||
<string name="x_plus">%d+</string>
|
||||
<string name="generic_label_and_value">%1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="merged_events_collapse">বন্ধ</string>
|
||||
<string name="merged_events_expand">সম্প্রসারিত</string>
|
||||
<string name="unknown_error">দুঃখিত, একটি ত্রুটি ঘটেছে</string>
|
||||
<string name="resource_limit_hard_contact">এই পরিষেবাটি ব্যবহার চালিয়ে যেতে দয়া করে %s করুন।</string>
|
||||
<string name="resource_limit_soft_contact">এই সীমাটি বৃদ্ধি পেতে দয়া করে %s করুন।</string>
|
||||
<string name="resource_limit_hard_mau">এই হোমসার্ভারটি তার মাসিক সক্রিয় ব্যবহারকারীর সীমাতে ছুঁয়েছে।</string>
|
||||
<string name="resource_limit_soft_mau"> এই হোমসার্ভারটি তার মাসিক অ্যাক্টিভ ব্যবহারকারীর সীমাটিতে আঘাত করেছে তাই <b> কিছু ব্যবহারকারী লগ ইন করতে পারবেন না </b>।</string>
|
||||
<string name="resource_limit_hard_default">এই হোমসার্ভারটি এর অন্যতম এক রিসোর্স সীমা অতিক্রম করেছে।</string>
|
||||
<string name="resource_limit_soft_default">এই হোমসার্ভারটি এর একটি রিসোর্স সীমা অতিক্রম করেছে সুতরাং <b> কিছু ব্যবহারকারী লগ ইন করতে পারবেন না </b>।</string>
|
||||
<string name="resource_limit_contact_admin">আপনার পরিষেবা প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_predecessor_link">পুরানো বার্তা দেখতে এখানে ক্লিক করুন</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_continuation_description">এই ঘরটি অন্য কথোপকথনের একটি ধারাবাহিকতা</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_continuation_link">কথোপকথন এখানে অবিরত</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_versioned_description">এই ঘরটি প্রতিস্থাপন করা হয়েছে এবং এটি আর সক্রিয় নেই</string>
|
||||
<string name="error_empty_field_your_password">আপনার পাসওয়ার্ড দিন।</string>
|
||||
<string name="error_empty_field_enter_user_name">দয়া করে একটি ব্যবহারকারীর নাম লিখুন।</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_submit">অ্যাকাউন্ট নিষ্ক্রিয় করুন</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_delete_checkbox">আমার অ্যাকাউন্টটি নিষ্ক্রিয় করার সময় আমি যে সমস্ত বার্তা প্রেরণ করেছি তা ভুলে যান (সতর্কতা: এটি ভবিষ্যতের ব্যবহারকারীদের কথোপকথনের একটি অসম্পূর্ণ দৃশ্য দেখতে পাবে)</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_content">এটি আপনার অ্যাকাউন্টকে স্থায়ীভাবে অকেজো করে তুলবে। আপনি লগ ইন করতে সক্ষম হবেন না এবং কেউ একই ব্যবহারকারীর আইডি পুনরায় নিবন্ধন করতে সক্ষম হবেন না। এটি আপনার অ্যাকাউন্টের অংশ নিচ্ছে এমন সমস্ত কক্ষ ছেড়ে দেবে এবং এটি আপনার পরিচয় সার্ভার থেকে আপনার অ্যাকাউন্টের বিশদ সরিয়ে দেবে। <b> এই ক্রিয়াটি অপরিবর্তনীয় </b>।
|
||||
\n
|
||||
\nআপনার অ্যাকাউন্টটি নিষ্ক্রিয় করা <b> ডিফল্টরূপে আমাদের পাঠানো বার্তাগুলি ভুলে যাওয়ার কারণ নয় </b>। আপনি যদি আমাদের বার্তা ভুলে যেতে চান তবে দয়া করে নীচের বাক্সটি টিক দিন।
|
||||
\n
|
||||
\nম্যাট্রিক্সে বার্তার দৃশ্যমানতা ইমেলের অনুরূপ। আমাদের আপনার বার্তাগুলি ভুলে যাওয়ার অর্থ হ\'ল আপনি যে বার্তাগুলি প্রেরণ করেছেন সেগুলি কোনও নতুন বা নিবন্ধিত ব্যবহারকারীদের সাথে ভাগ করা হবে না, তবে নিবন্ধিত ব্যবহারকারীরা যাদের ইতিমধ্যে এই বার্তাগুলিতে অ্যাক্সেস রয়েছে তাদের কপিটিতে এখনও অ্যাক্সেস থাকবে।</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_title">অ্যাকাউন্ট নিষ্ক্রিয় করুন</string>
|
||||
<string name="dialog_user_consent_submit">এখনই পর্যালোচনা করুন</string>
|
||||
<string name="dialog_user_consent_content">"%1$s হোমসার্ভারটি ব্যবহার চালিয়ে যেতে আপনাকে অবশ্যই শর্তাদিটি কে পর্যালোচনা এবং সম্মত করতে হবে।"</string>
|
||||
<string name="avatar">আবতার</string>
|
||||
<string name="reason_colon">কারণ: %1$s</string>
|
||||
<string name="has_been_banned">%2$s দ্বারা আপনাকে %1$s থেকে নিষিদ্ধ করা হয়েছে।</string>
|
||||
<string name="has_been_removed">আপনি %1$s থেকে %2$s দ্বারা লাথি খেয়েছেন</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="invited">আমন্ত্রিত</string>
|
||||
<string name="rooms">ঘরগুলি</string>
|
||||
<string name="group_details_home">ঘর</string>
|
||||
<string name="create">সৃষ্টি</string>
|
||||
<string name="encrypted_message">এনক্রিপ্ট করা বার্তা</string>
|
||||
<string name="notification_noisy">সশব্দ</string>
|
||||
<string name="notification_silent">নিঃশব্দ</string>
|
||||
<string name="notification_off">অফ</string>
|
||||
<string name="markdown_has_been_disabled">মার্কডাউন অক্ষম করা হয়েছে।</string>
|
||||
<string name="markdown_has_been_enabled">মার্কডাউন সক্ষম করা হয়েছে।</string>
|
||||
<string name="command_description_clear_scalar_token">ম্যাট্রিক্স অ্যাপ্লিকেশন ব্যবস্থাপনা ঠিক করতে</string>
|
||||
<string name="command_description_markdown">অন/অফ মার্কডাউন</string>
|
||||
<string name="command_description_nick">আপনার প্রদর্শনের ডাকনাম পরিবর্তন করে</string>
|
||||
<string name="command_description_remove_user">প্রদত্ত আইডি সহ ব্যবহারকারীকে কিক্ করে</string>
|
||||
<string name="command_description_topic">রুমের টপিক সেট করুন</string>
|
||||
<string name="command_description_part_room">কক্ষ ছেড়ে দিন</string>
|
||||
<string name="command_description_join_room">প্রদত্ত ওরফে সহ রুমে যোগ দেয়</string>
|
||||
<string name="command_description_invite_user">প্রদত্ত আইডি সহ ব্যবহারকারীকে বর্তমান কক্ষ এ আমন্ত্রণ জানায়</string>
|
||||
<string name="command_description_deop_user">প্রদত্ত আইডি সহ ব্যবহারকারীকে ডিওপ করে</string>
|
||||
<string name="command_description_op_user">ব্যবহারকারীর পাওয়ার স্তর নির্ধারণ করুন</string>
|
||||
<string name="command_description_unban_user">প্রদত্ত আইডি সহ ব্যবহারকারীকে নিষিদ্ধ তালিকা থেকে বের করে</string>
|
||||
<string name="command_description_ban_user">দেওয়া আইডি সঙ্গে ব্যবহারকারী কে নিষিদ্ধ করে</string>
|
||||
<string name="command_description_emote">কর্ম প্রদর্শন করে</string>
|
||||
<string name="command_problem_with_parameters">কমান্ড \"%s\" আরও পেরামিটার প্রয়োজন, অথবা কিছু পেরামিটার ভুল।</string>
|
||||
<string name="unrecognized_command">অজ্ঞাত কম্যান্ড: %s</string>
|
||||
<string name="command_error">কম্যান্ড এর ত্রুটি</string>
|
||||
<string name="ignore_request_short_label">উপেক্ষা</string>
|
||||
<string name="key_share_request">কুঞ্জি ভাগ অনুরোধ</string>
|
||||
<string name="share_without_verifying_short_label">ভাগ</string>
|
||||
<string name="start_verification">যাচাই শুরু করুন</string>
|
||||
<string name="your_unverified_device_requesting_with_info">একটি যাচাইকরণ সেশান এনক্রিপশন কুঞ্জি অনুরোধ করছে।
|
||||
\nসেশানের নাম: %1$s
|
||||
\nশেষ দেখা হয়েছে: %2$s
|
||||
\nআপনি অন্য সেশানে লগ ইন না করলে, এই অনুরোধটি উপেক্ষা করুন।</string>
|
||||
<string name="your_unverified_device_requesting">আপনার যাচাই না করা সেশান \'%s\' এনক্রিপশন কুঞ্জি অনুরোধ করছে।</string>
|
||||
<string name="you_added_a_new_device_with_info">একটি নতুন সেশান এনক্রিপশন কুঞ্জি অনুরোধ করছে।
|
||||
\nসেশানের নাম: %1$s
|
||||
\nশেষ দেখা হয়েছে: %2$s
|
||||
\nআপনি অন্য সেশানে লগ ইন না করলে, এই অনুরোধটি উপেক্ষা করুন।</string>
|
||||
<string name="you_added_a_new_device">আপনি একটি নতুন সেশান \'%s\' যোগ করেছেন, যা এনক্রিপশন কীগুলির জন্য অনুরোধ করছে।</string>
|
||||
<string name="widget_integration_review_terms">চালিয়ে যেতে আপনার এই পরিষেবার শর্তাদি স্বীকার করতে হবে।</string>
|
||||
<string name="settings_labs_native_camera_summary">কাস্টম ক্যামেরা স্ক্রীনের পরিবর্তে সিস্টেম ক্যামেরাটি শুরু করে।</string>
|
||||
<string name="settings_labs_native_camera">নেটিভ ক্যামেরা ব্যবহার করুন</string>
|
||||
<string name="room_add_matrix_apps">ম্যাট্রিক্স এপ্লিকেশনগুলি যোগ করুন</string>
|
||||
<string name="widget_integration_missing_parameter">একটি প্রয়োজনীয় প্যারামিটারটি অনুপস্থিত আছে।</string>
|
||||
<string name="widget_integration_room_not_visible">রুম %s দৃশ্যমান নয়।</string>
|
||||
<string name="widget_integration_missing_user_id">অনুরোধে user_id অনুপস্থিত।</string>
|
||||
<string name="widget_integration_missing_room_id">অনুরোধে room_id অনুপস্থিত।</string>
|
||||
<string name="widget_integration_no_permission_in_room">আপনি এই রুমে এটা করার অনুমতি নেই।</string>
|
||||
<string name="widget_integration_must_be_in_room">আপনি এই রুমে নেই।</string>
|
||||
<string name="widget_integration_positive_power_level">শক্তি স্তর ইতিবাচক পূর্ণসংখ্যা হতে হবে।</string>
|
||||
<string name="widget_integration_failed_to_send_request">অনুরোধ পাঠাতে ব্যর্থ।</string>
|
||||
<string name="widget_integration_unable_to_create">উইজেট তৈরি করতে অক্ষম।</string>
|
||||
<string name="room_widget_webview_read_protected_media">ডিআরএম সুরক্ষিত মিডিয়া পড়ুন</string>
|
||||
<string name="room_widget_webview_access_microphone">মাইক্রোফোন ব্যবহার করুন</string>
|
||||
<string name="room_widget_webview_access_camera">ক্যামেরা ব্যবহার করুন</string>
|
||||
<string name="room_widget_resource_decline_permission">সব অবরুদ্ধ</string>
|
||||
<string name="room_widget_resource_grant_permission">অনুমতি</string>
|
||||
<string name="room_widget_resource_permission_title">এই উইজেটটি নিম্নলিখিত সংস্থানগুলি ব্যবহার করতে চায়:</string>
|
||||
<string name="error_jitsi_not_supported_on_old_device">দুঃখিত, জিটসির সাথে কনফারেন্স কলগুলি পুরোনো ডিভাইসগুলিতে সমর্থিত নয় (৬.০ এর নীচে এন্ড্রোইড অপারেটিং সিস্টেম সহ ডিভাইসগুলি)</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_room_id">কক্ষের আইডি</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_widget_id">উইজেট আইডি</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_theme">আপনার থিম</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_user_id">আপনার ব্যবহারকারীর আইডি</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_avatar_url">আপনার অবতার URL</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_display_name">আপনার প্রদশনীয় নাম</string>
|
||||
<string name="room_widget_revoke_access">আমার জন্য অ্যাক্সেস প্রত্যাহার করুন</string>
|
||||
<string name="room_widget_open_in_browser">ব্রাউজারে খুলুন</string>
|
||||
<string name="room_widget_reload">উইজেট পুনরায় লোড করুন</string>
|
||||
<string name="room_widget_failed_to_load">উইজেট লোড করতে ব্যর্থ।
|
||||
\n%s</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_shared_info_title">এটি ব্যবহার করে ডেটা %s এর সাথে ভাগ করে নিতে পারে:</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_webview_shared_info_title">এটি ব্যবহার করে কুকিজ সেট করতে পারে এবং %s এর সাথে ডেটা ভাগ করা যায়:</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_added_by">এই উইজেটটি যুক্ত করেছেন:</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_title">উইজেট লোড করুন</string>
|
||||
<string name="room_widget_activity_title">উইজেট</string>
|
||||
<string name="active_widgets_title">সক্রিয় উইজেটগুলি</string>
|
||||
<string name="active_widget_view_action">দেখুন</string>
|
||||
<plurals name="active_widgets">
|
||||
<item quantity="one">১ টি সক্রিয় উইজেট</item>
|
||||
<item quantity="other">%d টা সক্রিয় উইজেট</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="widget_delete_message_confirmation">আপনি কি এই রুমে উইজেট মুছে ফেলতে চান\?</string>
|
||||
<string name="huge">বিপুল</string>
|
||||
<string name="largest">বৃহত্তম</string>
|
||||
<string name="larger">বৃহত্তর</string>
|
||||
<string name="large">বড়</string>
|
||||
<string name="normal">সাধারন</string>
|
||||
<string name="small">ছোট</string>
|
||||
<string name="tiny">অতি ক্ষুদ্র</string>
|
||||
<string name="font_size">অক্ষর এর আকার</string>
|
||||
<string name="notification_ticker_text_group">%1$s: %2$s %3$s</string>
|
||||
<string name="notification_ticker_text_dm">%1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_inline_reply_failed">** পাঠাতে ব্যর্থ - দয়া করে রুম খুলুন</string>
|
||||
<string name="notification_sender_me">আমি</string>
|
||||
<string name="notification_new_invitation">নতুন আমন্ত্রণগুলি</string>
|
||||
<string name="notification_new_messages">নতুন বার্তাগুলি</string>
|
||||
<string name="notification_unknown_room_name">রুম</string>
|
||||
<string name="notification_unknown_new_event">নতুন ইভেন্ট</string>
|
||||
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room">%2$s এ %1$s</string>
|
||||
<plurals name="notification_compat_summary_title">
|
||||
<item quantity="one">%d টি বিজ্ঞপ্তি</item>
|
||||
<item quantity="other">%d টি বিজ্ঞপ্তি</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notification_compat_summary_line_for_room">
|
||||
<item quantity="one">%1$s: ১ টি বার্তা</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s: %2$d টি বার্তা</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_rooms">
|
||||
<item quantity="one">১ টি রুম</item>
|
||||
<item quantity="other">%d টি রুম</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode">পটভূমি সিঙ্ক মোড (পরীক্ষামূলক)</string>
|
||||
<string name="settings_background_sync">পটভূমি সিঙ্ক্রোনাইজেশন</string>
|
||||
<string name="settings_messages_sent_by_bot">বোট দ্বারা পাঠানো বার্তাগুলি</string>
|
||||
<string name="settings_call_invitations">কল এর আমন্ত্রণগুলি</string>
|
||||
<string name="settings_invited_to_room">যখন আমি একটি রুম আমন্ত্রিত</string>
|
||||
<string name="settings_messages_in_group_chat">গ্রুপ চ্যাটে বার্তা</string>
|
||||
<string name="settings_messages_in_one_to_one">এক থেকে এক চ্যাট বার্তা</string>
|
||||
<string name="settings_containing_my_user_name">আমার ব্যবহারকারী নাম ধারণকারী বার্তা</string>
|
||||
<string name="settings_containing_my_display_name">আমার প্রদর্শন নাম ধারণকারী বার্তা</string>
|
||||
<string name="settings_system_preferences_summary">"LED\'র রং, কম্পন, শব্দ নির্বাচন করুন…"</string>
|
||||
<string name="settings_silent_notifications_preferences">নীরব বিজ্ঞপ্তিগুলি কনফিগার করুন</string>
|
||||
<string name="settings_call_notifications_preferences">কল বিজ্ঞপ্তিগুলি কনফিগার করুন</string>
|
||||
<string name="settings_noisy_notifications_preferences">হাল্লা বিজ্ঞপ্তিগুলি কনফিগার করুন</string>
|
||||
<string name="settings_enable_this_device">এই সেশানের জন্য বিজ্ঞপ্তি সক্রিয় করুন</string>
|
||||
<string name="settings_enable_all_notif">এই অ্যাকাউন্টের জন্য বিজ্ঞপ্তি সক্রিয় করুন</string>
|
||||
<string name="settings_notification_ringtone">বিজ্ঞপ্তি শব্দ</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_quickfix">অপ্টিমাইজেশান অবহেলা</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_failed">যদি কোনও ব্যবহারকারী কোনও ডিভাইসটিকে নির্দিষ্ট সময়ের জন্য আনপ্লাগ এবং স্থিতিশীল রাখে তবে স্ক্রীন বন্ধের সাথে ডিভাইসটি ডোজ মোডে প্রবেশ করে। এটি অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে নেটওয়ার্ক অ্যাক্সেস করতে বাধা দেয় এবং তাদের কাজ, সিঙ্ক এবং মান অ্যালার্মগুলি স্থগিত করে।</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_success">${app_name} ব্যাটারি অপ্টিমাইজেশান দ্বারা প্রভাবিত হয় না।</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_title">ব্যাটারি অপ্টিমাইজেশান</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix">সীমাবদ্ধগুলি নিষ্ক্রিয়</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed">ব্যাকগ্রউন্ডের সীমাবদ্ধতা রিমোট এর জন্য সক্রিয় করা হয়েছে।
|
||||
\nঅ্যাপ্লিকেশন যেটি করার চেষ্টা করে সেটি ব্যাকগ্রাউন্ডে থাকা অবস্থায় আক্রমনাত্মকভাবে সীমিত হবে এবং এটি বিজ্ঞপ্তিগুলিতে প্রভাবিত হতে পারে।
|
||||
\n%1$s</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_success">ব্যাকগ্রউন্ডের সীমাবদ্ধতা ${app_name} এর জন্য নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে। এই পরীক্ষা মোবাইল ডেটা ব্যবহার করে চালানো উচিত (ওয়াইফাই না)।
|
||||
\n%1$s</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title">ব্যাকগ্রাউন্ড এর সীমাবদ্ধতা চেক করুন</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix">বুট থেকে শুরু করা সক্রিয় করুন</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_failed">ডিভাইসটি পুনরায় চালু হওয়ার সময় পরিষেবাটি শুরু হবে না, আপনি একবার ${app_name} টি খোলা না হওয়া পর্যন্ত বিজ্ঞপ্তি পাবেন না।</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_success">ডিভাইসটি পুনরায় চালু হলে পরিষেবা শুরু হবে।</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_title">বুট করার সময় শুরু</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_failed">হোম সার্ভারে FCM টোকেন নিবন্ধন করতে ব্যর্থ হয়েছে:
|
||||
\n%1$s</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_success">FCM টোকেন সফলভাবে হোম সার্ভারে নিবন্ধিত।</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_title">টোকেন নিবন্ধন</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing_quick_fix">একাউন্ট যোগ করুন</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing">[%1$s]
|
||||
\nএই ত্রুটি ${app_name} এর নিয়ন্ত্রণের বাইরে। ফোনে কোন গুগল একাউন্ট নেই। অ্যাকাউন্ট ম্যানেজার খুলুন এবং একটি গুগল একাউন্ট যোগ করুন।</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_service_not_available">[%1$s]
|
||||
\nএই ত্রুটি ${app_name} এর নিয়ন্ত্রণের বাইরে। এটা বিভিন্ন কারণে ঘটতে পারে। আপনি পরে পুনরায় চেষ্টা করলে হয়তো এটি কাজ করবে, আপনি এটিও পরীক্ষা করতে পারেন যে Google Play পরিষেবাটি সিস্টেম সেটিংসে ডেটা ব্যবহারের ক্ষেত্রে সীমাবদ্ধ নয়, অথবা আপনার ডিভাইসের ঘড়ি সঠিক, বা এটি কাস্টম রমতে ঘটতে পারে।</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_too_many_registration">[%1$s]
|
||||
\nএই ত্রুটিটি ${app_name} এর নিয়ন্ত্রণের বাইরে এবং Google এর মতে, এই ত্রুটিটি ইঙ্গিত করে যে ডিভাইসটিতে FCM এর সাথে নিবন্ধিত অনেকগুলি অ্যাপ্লিকেশন রয়েছে। ত্রুটিগুলি কেবলমাত্র অ্যাপ্লিকেশনের চরম সংখ্যাগুলিতে ঘটে থাকে, তাই এটি গড় ব্যবহারকারীকে প্রভাবিত করবে না।</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed">FCM টোকেন উদ্ধার করতে ব্যর্থ হয়েছে:
|
||||
\n%1$s</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_success">FCM টোকেন সফলভাবে উদ্ধার করা হয়েছে:
|
||||
\n%1$s</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_title">Firebase এর টোকেন</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_quickfix">Play Services ঠিক করুন</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_failed">${app_name} পুশ বার্তার প্রদানের জন্য Google Play পরিষেবাদি ব্যবহার করে কিন্তু এটি সঠিকভাবে কনফিগার করা বলে মনে হচ্ছে না:
|
||||
\n%1$s</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_success">গুগল প্লে সার্ভিসেস APK পাওয়া গেছে এবং আপ টু ডেট রয়েছে।</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_title">Play Services পরীক্ষা</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_failed">কিছু বিজ্ঞপ্তি আপনার কাস্টম সেটিংস এ নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_success_with_warn">লক্ষ্য করুন যে কিছু বার্তা টাইপ নীরব করা হয়েছে (কোন শব্দ ছাড়াই একটি বিজ্ঞপ্তি তৈরি করবে)।</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_title">কাস্টম সেটিংস।</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_quickfix">সক্ষম</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_failed">বিজ্ঞপ্তি এই সেশানের জন্য অনুমতি দেওয়া হয় নি।
|
||||
\n${app_name} এর সেটিংস যাচাই করুন।</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_success">বিজ্ঞপ্তি এই সেশানের জন্য সক্রিয় করা হয়েছে।</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_title">সেশান সেটিংস।</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix">সক্ষম</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_failed">বিজ্ঞপ্তি আপনার অ্যাকাউন্টের জন্য নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।
|
||||
\nঅনুগ্রহ করে একাউন্ট সেটিংস যাচাই করে নিন।</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_success">বিজ্ঞাপ্তি আপনার একাউন্টএর জন্য সক্রিয় করা হোক.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_title">অক্কোউন্টের সেটিংস।</string>
|
||||
<string name="open_settings">সেটিংস খুলুন</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_failed">বিজ্ঞাপ্তিকে সিস্টেমের সেটিংস এর মাধ্যমে নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।
|
||||
\nদেয়া করে সিস্টেমের সেটিংসগুলি যাচাই করে নিন।</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_success">বিজ্ঞাপ্তিকে সিস্টেমের সেটিংস এর মাধ্যমে সক্রিয় করা হয়েছে।</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_title">সিস্টেমের সেটিংস।</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix">এক অথবা অধিক পরীক্ষা ব্যর্থ হয়েছে,দয়া করে জমা করুন একটা গুরুত্বপূর্ণ খসড়া যেটা সাহায্য করবে অনুসন্ধান করতে।</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix">এক অথবা অধিক পরীক্ষা বার্থ হয়েছে,প্রস্তাবিত ঠিক করে চেষ্টা করুন(es).</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_success_status">সাধারণ লক্ষণ ঠিক আছে.যদি আপনি এখনও কোনো প্রজ্ঞাপন পাননি,দয়াকরে জমা করুন একটা গুরুত্বপূর্ণ খসড়া যেটা সাহায্য করবে তদন্ত করতে।</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_running_status">(%1$d of %2$d) চলছে…</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title">পরীক্ষাগুলি চালাও</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic">ডায়াগনস্টিকস এর সমস্যা সমাধান</string>
|
||||
<string name="settings_notification_troubleshoot">বিজ্ঞপ্তিগুলি সমাধান করুন</string>
|
||||
<string name="settings_notification_by_event">ঘটনা দ্বারা বিজ্ঞপ্তির গুরুত্ব</string>
|
||||
<string name="settings_notification_advanced">উন্নত বিজ্ঞপ্তি সেটিংস</string>
|
||||
<string name="settings_app_info_link_summary">সিস্টেম সেটিংস অ্যাপ্লিকেশন তথ্য প্রদর্শন করুন।</string>
|
||||
<string name="settings_app_info_link_title">আবেদন তথ্য</string>
|
||||
<string name="settings_add_phone_number">যোগ করুন ফোন নম্বর</string>
|
||||
<string name="settings_add_email_address">যোগ করুন ইমেইল এর ঠিকানা</string>
|
||||
<string name="settings_display_name">প্রদশনীয় নাম</string>
|
||||
<string name="settings_profile_picture">নথির ছবি</string>
|
||||
<string name="room_settings_add_homescreen_shortcut">ঘরের পর্দার ছোটোখাটো যোগ করুন</string>
|
||||
<string name="room_settings_all_messages">সব বার্তাগুলি</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="search_no_results">কোনো ফলাফল নেই</string>
|
||||
<string name="search_members_hint">ছাঁকুন ঘরের সংখ্যাগুলো</string>
|
||||
<string name="search_hint">খোঁজা</string>
|
||||
<plurals name="room_details_selected">
|
||||
<item quantity="one">%d নির্বাচিত</item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ssl_only_accept">কেবলমাত্র সার্ভার প্রশাসকটি উপরের মেলে এমন একটি আঙুলের ছাপ প্রকাশ করলেই শংসাপত্রটি গ্রহণ করবে।</string>
|
||||
<string name="ssl_expected_existing_expl">"সার্টিফিকেটটি পূর্বে বিশ্বাসযোগ্য এক থেকে একে বিশ্বস্ত নয়.সার্ভারটি এটির শংসাপত্র পুনর্বিকরণ করেছে।অনুমোদিত আঙুলের ছাপ এর জন্য সার্ভার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন।"</string>
|
||||
<string name="ssl_unexpected_existing_expl">শংসাপত্র আপনার ফোন দ্বারা বিশ্বাস করা হয় যে এক থেকে পরিবর্তীত হয়েছে। এটি অত্যন্ত অস্বাভাবিক। আপনি এই নতুন শংসাপত্র গ্রহণ না করা বাঞ্চনীয়।</string>
|
||||
<string name="ssl_cert_new_account_expl">যদি সার্ভার এডমিনিস্ট্রেটর বলে থাকেন যে এটি প্রত্যাশিত,নিচের আঙুলের ছাপ প্রদত্ত আঙুলের ছাপ মেলে নিশ্চিত করুন।</string>
|
||||
<string name="ssl_cert_not_trust">"এর অর্থ এই যে কেউ দূষিতভাবে আপনার ট্রাফিক কে আটকাতে পারে অথবা আপনার ফোন রিমোট সার্ভার দ্বারা সর্বরাহিত শংসাপত্রের উপর বিশ্বাস করে না."</string>
|
||||
<string name="ssl_could_not_verify">রিমোট সার্ভারএর পরিচয় যাচাই করা হয়নি।</string>
|
||||
<string name="ssl_fingerprint_hash">আঙুলেরছাপ(%s):</string>
|
||||
<string name="ssl_remain_offline">উপেক্ষাকরা</string>
|
||||
<string name="ssl_logout_account">লগআউট</string>
|
||||
<string name="ssl_do_not_trust">বিশ্বাস করবেন না</string>
|
||||
<string name="ssl_trust">আস্থাস্থাপন</string>
|
||||
<plurals name="room_new_messages_notification">
|
||||
<item quantity="one">১টি নতুন বার্তা</item>
|
||||
<item quantity="other">%d টি নতুন বার্তা</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="room_do_not_have_permission_to_post">আপনার এই রুমে পোস্ট করার অনুমতি নেই</string>
|
||||
<string name="room_many_users_are_typing">%1$s আর %2$s এবং অন্যরা টাইপ করছেন…</string>
|
||||
<string name="room_two_users_are_typing">%1$s আর %2$s টাইপ করছেন…</string>
|
||||
<string name="room_one_user_is_typing">%s টাইপ করছেন…</string>
|
||||
<string name="room_participants_unban_prompt_msg">নিষিদ্ধ মুক্ত ব্যবহারকারীরা আবার ঘরে যোগদানের অনুমতি দেওয়া হবে।</string>
|
||||
<string name="room_participants_ban_prompt_msg">নিষিদ্ধ ব্যবহারকারীরা তাদের এই ঘর থেকে কীক মেরে দেবে এবং আবার যোগদান করতে বাধা দেবেন।</string>
|
||||
<string name="room_participants_unban_title">ব্যবহারকারী কে নিষেধাজ্ঞা মুক্ত করুন</string>
|
||||
<string name="room_participants_ban_reason">নিষিদ্ধ করার কারণ</string>
|
||||
<string name="room_participants_ban_title">ব্যবহারকারীকে নিষিদ্ধ করুন</string>
|
||||
<string name="room_participants_remove_prompt_msg">কীক করা ব্যবহারকারী কে তাদের এই ঘর থেকে সরিয়ে দেবে।
|
||||
\n
|
||||
\nতাদের আবার যোগদানের হাত থেকে বাঁচাতে আপনার পরিবর্তে ওদেরকে নিষিদ্ধ করা উচিত।</string>
|
||||
<string name="room_participants_remove_reason">কীক করার কারণ</string>
|
||||
<string name="room_participants_remove_title">ব্যবহারকারী কে কীক করুন</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg">আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি এই ব্যবহারকারীর জন্য আমন্ত্রণটি বাতিল করতে চান\?</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_cancel_invite_title">আমন্ত্রণ বাতিল করুন</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore">উপেক্ষা</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore_prompt_msg">এই ব্যবহারকারী কে উপেক্ষা তালিকা থেকে সরালে তাদের থেকে সমস্ত বার্তা আবার দেখাবে।</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore_title">উপেক্ষা তালিকা থেকে ব্যবহারকারীকে সরান</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ignore">উপেক্ষা</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ignore_prompt_msg">এই ব্যবহারকারীর উপেক্ষা করা আপনার ভাগ করা কক্ষগুলি থেকে তাদের বার্তা সরিয়ে দেবে।
|
||||
\n
|
||||
\nআপনি সাধারণ সেটিংসে যে কোনও সময় এই ক্রিয়াটি বিপরীত করতে পারেন।</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ignore_title">ব্যবহারকারীকে উপেক্ষা করুন</string>
|
||||
<string name="room_participants_power_level_demote">হীনপদস্থ</string>
|
||||
<string name="room_participants_power_level_demote_warning_prompt">আপনি নিজেকে হ্রাসকারী হিসাবে আপনি এই পরিবর্তনটিকে পূর্বাবস্থায় ফিরিয়ে আনতে পারবেন না, আপনি যদি রুমের সর্বশেষ সুবিধাযুক্ত ব্যবহারকারী হন তবে সুযোগ সুবিধাগুলি ফিরে পাওয়া অসম্ভব।</string>
|
||||
<string name="room_participants_power_level_demote_warning_title">নিজেকে হিনপদস্থ করবেন\?</string>
|
||||
<string name="room_participants_power_level_prompt">আপনি এই পরিবর্তনটি পূর্বাবস্থায় ফিরিয়ে আনতে সক্ষম হবেন না যেহেতু আপনি ব্যবহারকারীকে একই শক্তি স্তর হিসাবে প্রচার করার জন্য প্রচার করছেন।
|
||||
\nআপনি কি নিশ্চিত\?</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_mention">উল্লেখ</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_remove">পদাঘাত</string>
|
||||
<plurals name="membership_changes">
|
||||
<item quantity="one">১ সদস্যাতা পরিবর্তন</item>
|
||||
<item quantity="other">%d সদস্যাতা পরিবর্তন</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="e2e_re_request_encryption_key_dialog_content">দয়া করে শুরু করুন ${app_name} অন্য সেশান যেটা পারে বর্ণনা করতে বার্তা কে সুতরাং এটা পারে পাঠাতে চাবিগুলো কে যন্ত্র তে.</string>
|
||||
<string name="e2e_re_request_encryption_key"><u>পুনরায় অনুরোধ এনক্রিপশন চাবিগুলি</u>আপনার অন্য সেশানগুলি থেকে।</string>
|
||||
<string name="login_error_limit_exceeded">অনেকগুলো অনুরোধ পাঠানো হয়েছে</string>
|
||||
<string name="login_error_not_json">ধারণ করছে না সঠিক JSON</string>
|
||||
<string name="login_error_bad_json">বিকৃত JSON</string>
|
||||
<string name="login_error_ssl_other">এসএসএল ত্রুটি।</string>
|
||||
<string name="login_error_ssl_peer_unverified">এসএসএল ত্রুটি: পিয়ারের পরিচয় যাচাই করা হয়নি।</string>
|
||||
<string name="login_error_homeserver_not_found">এই ইউআরএলে কোনও হোম সার্ভারে পৌঁছানো যায় না, দয়া করে এটি পরীক্ষা করে দেখুন</string>
|
||||
<string name="login_error_no_homeserver_found">এটি কোনও বৈধ ম্যাট্রিক্স সার্ভারের ঠিকানা নয়</string>
|
||||
<string name="login_error_invalid_home_server">একটি বৈধ URL প্রবেশ করুন</string>
|
||||
<string name="auth_accept_policies">পর্যালোচনা করুন এবং এই হোমসার্ভার এর নীতিগুলি গ্রহণ করুন:</string>
|
||||
|
||||
<string name="auth_reset_password_error_unauthorized">ইমেল ঠিকানা যাচাই করতে ব্যর্থ: ইমেলটিতে লিঙ্কে আপনি ক্লিক করেছেন তা নিশ্চিত করুন</string>
|
||||
<string name="auth_recaptcha_message">এই হোম সার্ভার আপনি একটি রোবট না সেটা নিশ্চিত করবে</string>
|
||||
|
||||
<string name="auth_forgot_password">পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন\?</string>
|
||||
<string name="auth_email_already_defined">এই ইমেইল ঠিকানা ইতিমধ্যে সংজ্ঞায়িত করা হয়।</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_email">এটি একটি বৈধ ইমেল ঠিকানা মত দেখাচ্ছে না</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_login_param">ভুল ব্যবহারকারীর নাম এবং / অথবা পাসওয়ার্ড</string>
|
||||
<string name="auth_submit">জমা</string>
|
||||
<string name="auth_login_sso">একক সাইন অন দিয়ে সাইন ইন করুন</string>
|
||||
<string name="auth_login">লগ ইন</string>
|
||||
<string name="error_no_external_application_found">দুঃখিত, এই কর্মটি সম্পন্ন করার জন্য কোন বাহ্যিক অ্যাপ্লিকেশন খুঁজে পাওয়া যায়নি।</string>
|
||||
<string name="no_sticker_application_dialog_content">আপনার বর্তমানে সক্রিয় কোন স্টিকার প্যাক নেই।
|
||||
\n
|
||||
\nএখন কিছু যোগ করবেন\?</string>
|
||||
<string name="option_take_video">ভিডিও নিন</string>
|
||||
<string name="option_take_photo">ছবি তোল</string>
|
||||
<string name="option_take_photo_video">ছবি বা ভিডিও নিন</string>
|
||||
<string name="option_send_sticker">স্টিকার পাঠাও</string>
|
||||
<string name="option_send_files">ফাইলগুলো পাঠাও</string>
|
||||
<string name="call_format_turn_hd_on">এইচডি চালু করুন</string>
|
||||
<string name="call_format_turn_hd_off">এইচডি বন্ধ করুন</string>
|
||||
<string name="call_camera_back">পেছনের</string>
|
||||
<string name="call_camera_front">সম্মুখ</string>
|
||||
<string name="call_switch_camera">ক্যামেরা স্যুইচ করুন</string>
|
||||
<string name="sound_device_wireless_headset">বেতার হেডসেট</string>
|
||||
<string name="sound_device_headset">হেডসেট</string>
|
||||
<string name="sound_device_speaker">স্পিকার</string>
|
||||
<string name="sound_device_phone">ফোন</string>
|
||||
<string name="call_select_sound_device">সাউন্ড ডিভাইস নির্বাচন করুন</string>
|
||||
<string name="call_failed_no_connection_description">রিয়েল টাইম সংযোগ স্থাপন করতে ব্যর্থ।
|
||||
\nকলগুলি নির্ভরযোগ্যতার সাথে কাজ করার জন্য দয়া করে আপনার হোমসার্ভারের প্রশাসককে একটি টার্ন সার্ভার কনফিগার করতে বলুন।</string>
|
||||
<string name="call_failed_no_connection">এলিমেন্ট কল ব্যর্থ</string>
|
||||
|
||||
<string name="start_video_call_prompt_msg">আপনি কি একটি ভিডিও কল শুরু করতে চাওয়ার বিষয়ে নিশ্চিত\?</string>
|
||||
<string name="start_voice_call_prompt_msg">আপনি কি একটি ভয়েস কল শুরু করতে চাওয়ার বিষয়ে নিশ্চিত\?</string>
|
||||
<string name="option_send_voice">ভয়েস পাঠান</string>
|
||||
<string name="start_video_call">ভিডিও কল শুরু করুন</string>
|
||||
<string name="start_voice_call">ভয়েস কল শুরু করুন</string>
|
||||
<string name="search">অনুসন্ধান</string>
|
||||
<string name="hs_url">হোম সার্ভার ইউআরএল</string>
|
||||
<string name="logout">সাইন আউট</string>
|
||||
<string name="username">ব্যবহারকারীর নাম</string>
|
||||
<string name="join_room">রুমে যোগদান</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_progress">উন্নতি (%s%%)</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_failed">বাগ রিপোর্ট পাঠানো ব্যর্থ হয়েছে (%s)</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_sent">বাগ রিপোর্ট সফলভাবে পাঠানো হয়েছে</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_rage_shake">বাগ রিপোর্ট করার জন্য জোরে ঝাঁকান</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_app_crashed">অ্যাপ্লিকেশন শেষ সময় ক্র্যাশ হয়েছে। আপনি ক্র্যাশ রিপোর্ট স্ক্রিনটি খুলতে চান\?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_alert_message">আপনি হতাশায় ফোন কম্পন করা বলে মনে হচ্ছে। আপনি বাগ রিপোর্ট স্ক্রিন খুলতে চান\?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_logs_description">সমস্যাগুলির নির্ণয়ের জন্য, এই ক্লায়েন্ট থেকে লগগুলি এই বাগ রিপোর্টটি পাঠানো হবে। লগ এবং স্ক্রিনশট সহ এই বাগ রিপোর্টটি সর্বজনীনভাবে দৃশ্যমান হবে না। আপনি যদি শুধুমাত্র উপরের পাঠ্যটি পাঠাতে চান তবে অনুগ্রহ করে আনটিক করুন:</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_placeholder">এখানে আপনার সমস্যা বর্ণনা করুন</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_description_in_english">যদি সম্ভব হয়, ইংরেজি বিবরণ লিখুন।</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_description">বাগ বর্ণনা করুন। আপনি কি করেছিলেন\? আপনি কি ঘটতে আশা করেন\? আসলে কি ঘটেছে\?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report">বাগ রিপোর্ট</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_screenshot">স্ক্রিনশট পাঠান</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_crash_logs">ক্র্যাশ লগগুলি পাঠান</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_logs">লগগুলি পাঠান</string>
|
||||
<string name="rooms_header">রুমগুলি</string>
|
||||
<string name="no_result_placeholder">কোন ফলাফল নেই</string>
|
||||
<string name="matrix_only_filter">শুধুমাত্র ম্যাট্রিক্সের যোগাযোগগুলি</string>
|
||||
<string name="direct_chats_header">কথাবার্তাগুলি</string>
|
||||
<string name="system_alerts_header">সিস্টেম সতর্কতাগুলি</string>
|
||||
<string name="low_priority_header">কম অগ্রাধিকার</string>
|
||||
<string name="invitations_header">আমন্ত্রণগুলি</string>
|
||||
<string name="home_filter_placeholder_home">রুমের নাম ফিল্টার কর</string>
|
||||
<string name="bottom_action_rooms">রুম</string>
|
||||
<string name="bottom_action_people">জনসাধারণ</string>
|
||||
<string name="bottom_action_favourites">প্রিয়</string>
|
||||
<string name="bottom_action_notification">বিজ্ঞপ্তিগুলি</string>
|
||||
<string name="dialog_title_success">সাফল্য</string>
|
||||
<string name="dialog_title_error">ত্রুটি</string>
|
||||
<string name="dialog_title_warning">সতর্কতা</string>
|
||||
<string name="dialog_title_confirmation">প্রতিপাদন</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">ক্লিপবোর্ডে অনুলিপি করা হয়েছে</string>
|
||||
<string name="action_copy">অনুলিপি</string>
|
||||
<string name="action_close">বন্ধ</string>
|
||||
<string name="action_open">খুলুন</string>
|
||||
<string name="action_mark_room_read">পঠিত হিসেবে চিহ্নিত</string>
|
||||
<string name="action_quick_reply">দ্রুত উত্তর</string>
|
||||
<string name="action_mark_all_as_read">সবগুলো পঠিত বলে সনাক্ত কর</string>
|
||||
<string name="action_video_call">ভিডিও কল</string>
|
||||
<string name="action_voice_call">ভয়েস কল</string>
|
||||
<string name="action_sign_out_confirmation_simple">আপনি সাইন আউট করতে চান\?</string>
|
||||
<string name="action_sign_out">সিগণ আউট</string>
|
||||
<string name="call_notification_hangup">বন্ধ করুন</string>
|
||||
<string name="call_notification_reject">পতন</string>
|
||||
<string name="call_notification_answer">গ্রহণ</string>
|
||||
<string name="action_decline">পতন</string>
|
||||
<string name="action_ignore">উপেক্ষা</string>
|
||||
<string name="done">সম্পন্ন</string>
|
||||
<string name="room_settings_labs_warning_message">এই অপ্রত্যাশিত উপায়ে বিরতি পারে যে পরীক্ষামূলক বৈশিষ্ট্য। সতর্কতার সাথে ব্যবহার করুন।</string>
|
||||
<string name="room_settings_labs_pref_title">ল্যাবস</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_internal_id">এই রুম এর অভ্যন্তরীণ আইডি</string>
|
||||
<string name="room_settings_category_advanced_title">উন্নত</string>
|
||||
<plurals name="room_settings_banned_users_count">
|
||||
<item quantity="one">%d নিষিদ্ধ ব্যবহারকারী</item>
|
||||
<item quantity="other">%d নিষিদ্ধ ব্যবহারকারী</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="room_settings_banned_users_title">নিষিদ্ধ ব্যবহারকারীরা</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_joined">সদস্য শুধুমাত্র (তারা যোগদান করে)</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_invited">সদস্য শুধুমাত্র (তারা আমন্ত্রিত ছিল)</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared">সদস্য শুধুমাত্র (এই বিকল্পটি নির্বাচন করার সময় থেকে)</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_anyone">যে কেউ</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title">কে ইতিহাস পড়তে পারে\?</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_title">কক্ষ ইতিহাস পাঠযোগ্যতা</string>
|
||||
<string name="room_settings_topic">বিষয়</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_forever">চিরতরে</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_1_month">১ মাস</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_1_week">১ সপ্তা</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_3_days">৩ দিন</string>
|
||||
<string name="settings_play_shutter_sound">শাটার শব্দ চালান</string>
|
||||
<string name="media_source_choose">চয়ন</string>
|
||||
<string name="settings_default_media_source">ডিফল্ট মিডিয়া উৎস</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_choose">চয়ন</string>
|
||||
<string name="settings_default_compression">ডিফল্ট কম্প্রেশন</string>
|
||||
<string name="settings_media">মিডিয়া</string>
|
||||
<string name="settings_select_country">দেশ বেঁচে নিন</string>
|
||||
<string name="settings_unignore_user">%s থেকে সব বার্তা দেখতে চান\?
|
||||
\n
|
||||
\nমনে রাখবেন যে এই পদক্ষেপটি অ্যাপ্লিকেশনটি পুনরায় চালু করবে এবং এটি কিছু সময় নিতে পারে।</string>
|
||||
<string name="settings_password_updated">আপনার পাসওয়ার্ড আপডেট করা হয়েছে</string>
|
||||
<string name="settings_fail_to_update_password_invalid_current_password">পাসওয়ার্ড বৈধ নয়</string>
|
||||
<string name="settings_fail_to_update_password">পাসওয়ার্ড আপডেট করতে ব্যর্থ হয়েছে</string>
|
||||
<string name="settings_new_password">নতুন পাসওয়ার্ড</string>
|
||||
<string name="settings_old_password">বর্তমান পাসওয়ার্ড</string>
|
||||
<string name="settings_change_password">পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করুন</string>
|
||||
<string name="settings_password">পাসওয়ার্ড</string>
|
||||
<string name="account_phone_number_already_used_error">এই ফোন নম্বর ইতিমধ্যে ব্যবহার করা আছে।</string>
|
||||
<string name="account_email_already_used_error">এই ইমেইলটা ইতোমধ্যে ব্যবহৃত হচ্ছে।</string>
|
||||
<string name="account_email_validation_message">আপনার ইমেইল চেক করুন এবং লিঙ্কে ক্লিক করুন। একবার সম্পন্ন হলে, অবিরত ক্লিক করুন।</string>
|
||||
<string name="settings_select_language">ভাষা বেছে নিন</string>
|
||||
<string name="settings_interface_language">ভাষা</string>
|
||||
<string name="settings_user_interface">ব্যবহারকারী ইন্টারফেস</string>
|
||||
<string name="disabled_integration_dialog_content">এটি করতে সেটিংসে \'একীকরণের অনুমতি দিন\' সক্ষম করুন।</string>
|
||||
<string name="disabled_integration_dialog_title">সংহতকরণ অক্ষম করা হয়েছে</string>
|
||||
<string name="settings_integration_manager">ইন্টিগ্রেশন ম্যানেজার</string>
|
||||
<string name="settings_integration_allow">সংহতকরণের অনুমতি দিন</string>
|
||||
<string name="settings_identity_server">পরিচয় সার্ভার</string>
|
||||
<string name="settings_home_server">হোম সার্ভার</string>
|
||||
<string name="settings_logged_in">লগ ইন করুন</string>
|
||||
<string name="devices_delete_dialog_title">প্রমাণীকরণ</string>
|
||||
|
||||
<string name="devices_details_last_seen_format">%1$s @ %2$s</string>
|
||||
<string name="devices_details_last_seen_title">শেষ দেখা</string>
|
||||
<string name="devices_details_device_name">সর্বজনীন নাম আপডেট করুন</string>
|
||||
<string name="devices_details_name_title">সর্বজনীন নাম</string>
|
||||
<string name="devices_details_id_title">আইডি</string>
|
||||
<string name="settings_opt_in_of_analytics_summary">${app_name} আমাদের অ্যাপ্লিকেশন উন্নত করার অনুমতি দেওয়ার জন্য বেনামী বিশ্লেষণ সংগ্রহ করে।</string>
|
||||
<string name="settings_opt_in_of_analytics">বিশ্লেষণ তথ্য পাঠান</string>
|
||||
<string name="settings_analytics">বৈশ্লেষিক ন্যায়</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_discovery_manage">আপনার আবিষ্কারের সেটিংস পরিচালনা করুন।</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_category">আবিষ্কার</string>
|
||||
<string name="settings_deactivate_my_account">আমার একাউন্ট নিষ্ক্রিয় করুন</string>
|
||||
<string name="settings_deactivate_account_section">একাউন্ট নিষ্ক্রিয়</string>
|
||||
<string name="reset_secure_backup_warning">এটি আপনার বর্তমান কী বা বাক্যাংশটি প্রতিস্থাপন করবে।</string>
|
||||
<string name="reset_secure_backup_title">আপনার বিদ্যমান ব্যাকআপের জন্য একটি নতুন সুরক্ষা কী তৈরি করুন বা একটি নতুন সুরক্ষা বাক্য সেট করুন।</string>
|
||||
<string name="settings_secure_backup_section_info">আপনার সার্ভারে এনক্রিপশন কীগুলি ব্যাক আপ করে এনক্রিপ্ট করা বার্তাগুলি এবং ডেটাতে অ্যাক্সেস হারানোর বিরুদ্ধে সুরক্ষা।</string>
|
||||
<string name="settings_secure_backup_enter_to_setup">এই ডিভাইসে সেট আপ করুন</string>
|
||||
<string name="settings_secure_backup_reset">সুরক্ষিত ব্যাকআপ পুনরায় সেট করুন</string>
|
||||
<string name="settings_secure_backup_setup">সুরক্ষিত ব্যাকআপ সেট আপ করুন</string>
|
||||
<string name="settings_secure_backup_section_title">সুরক্ষিত ব্যাকআপ</string>
|
||||
<string name="settings_send_message_with_enter_summary">নরম কীবোর্ডের প্রবেশ বোতামটি লাইন বিরতি যোগ করার পরিবর্তে বার্তা পাঠাবে</string>
|
||||
<string name="settings_send_message_with_enter">এন্টার বোতাম টিপে বার্তা পাঠান</string>
|
||||
<string name="settings_preview_media_before_sending">পাঠানোর আগে মিডিয়া প্রিভিউ কর</string>
|
||||
<string name="settings_vibrate_on_mention">একটি ব্যবহারকারী উল্লেখ এর সময় কম্পন করুন</string>
|
||||
<string name="settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary">অবতার এবং প্রদর্শন নাম পরিবর্তন অন্তর্ভুক্ত।</string>
|
||||
<string name="settings_show_avatar_display_name_changes_messages">অ্যাকাউন্ট ইভেন্ট দেখান</string>
|
||||
<string name="settings_show_join_leave_messages_summary">আমন্ত্রণ, kicks, এবং নিষেধাজ্ঞা অনিবন্ধিত হয়।</string>
|
||||
<string name="settings_show_join_leave_messages">যোগ এবং ছাড়া তথ্য দেখান</string>
|
||||
<string name="settings_show_read_receipts_summary">একটি বিস্তারিত তালিকা জন্য পঠন প্রাপ্তি ক্লিক করুন।</string>
|
||||
<string name="settings_show_read_receipts">পাঠানো প্রাপ্তি দেখান</string>
|
||||
<string name="settings_12_24_timestamps">১২-ঘন্টা ফরম্যাটে টাইমস্ট্যাম্প দেখান</string>
|
||||
<string name="settings_always_show_timestamps">সব বার্তা জন্য টাইমস্ট্যাম্প প্রদর্শন করুন</string>
|
||||
<string name="settings_send_markdown_summary">প্রেরিত হওয়ার আগে মার্কডাউন সিনট্যাক্স ব্যবহার করে বার্তাগুলি ফরম্যাট করুন। এটি ইটালিক পাঠ্য প্রদর্শনের জন্য তারকাচিহ্নগুলি ব্যবহার করার মতো উন্নত ফর্ম্যাটিংয়ের জন্য অনুমতি দেয়।</string>
|
||||
<string name="settings_send_markdown">মার্কডাউন বিন্যাস</string>
|
||||
<string name="settings_send_typing_notifs_summary">অন্যান্য ব্যবহারকারীদের কে আপনি টাইপ করছেন সেটা জানান।</string>
|
||||
<string name="settings_send_typing_notifs">টাইপিং বিজ্ঞপ্তি পাঠান</string>
|
||||
<string name="settings_inline_url_preview_summary">বার্তাগুলি মধ্যে থাকা লিংকগুলি প্রিভিউ করে যখন আপনার হোম সার্ভার এই বৈশিষ্ট্য টি সাপোর্ট করে।</string>
|
||||
<string name="settings_inline_url_preview">ইনলাইন URL পূর্বরূপ</string>
|
||||
<string name="settings_pin_unread_messages">অপঠিত বার্তা সঙ্গে পিন কক্ষগুলি</string>
|
||||
<string name="settings_pin_missed_notifications">মিস বিজ্ঞপ্তি সঙ্গে পিন রুমগুলি</string>
|
||||
<string name="settings_home_display">হোম প্রদর্শন</string>
|
||||
<string name="settings_contacts_phonebook_country">ফোনবুকের দেশ</string>
|
||||
<string name="settings_contacts_app_permission">পরিচিতিগুলির অনুমতি</string>
|
||||
<string name="settings_contact">স্থানীয় যোগাযোগগুলি</string>
|
||||
<string name="settings_notifications_targets">বিজ্ঞপ্তি লক্ষ্যমাত্রা</string>
|
||||
<string name="settings_cryptography_manage_keys">ক্র্রিপ্টোগ্রাফি কুঞ্জি ব্যবস্থাপনা</string>
|
||||
<string name="settings_cryptography">ক্রিপ্টোগ্রাফি</string>
|
||||
<string name="settings_integrations_summary">বট, সেতু, উইজেট এবং স্টিকার প্যাকগুলি পরিচালনা করতে ইন্টিগ্রেশন ম্যানেজার ব্যবহার করুন।
|
||||
\nইন্টিগ্রেশন ম্যানেজাররা কনফিগারেশন ডেটা গ্রহণ করে এবং উইজেটগুলি সংশোধন করতে, রুম আমন্ত্রন প্রেরণ করতে এবং আপনার পক্ষে পাওয়ার স্তর নির্ধারণ করতে পারে।</string>
|
||||
<string name="settings_integrations">ঐক্যবদ্ধতা</string>
|
||||
<string name="settings_advanced">উন্নত</string>
|
||||
<string name="settings_other">অন্যান্য</string>
|
||||
<string name="settings_ignored_users">উপেক্ষিত ব্যবহারকারীদের</string>
|
||||
<string name="settings_notifications">বিজ্ঞপ্তিগুলি</string>
|
||||
<string name="settings_user_settings">ব্যবহারকারী সেটিংস</string>
|
||||
<string name="settings_clear_media_cache">মিডিয়া ক্যাশে পরিষ্কার করুন</string>
|
||||
<string name="settings_clear_cache">ক্যাশে পরিষ্কার করুন</string>
|
||||
<string name="settings_keep_media">মিডিয়া রাখুন</string>
|
||||
<string name="settings_privacy_policy">গোপনীয়তা নীতি</string>
|
||||
<string name="settings_copyright">কপিরাইট</string>
|
||||
<string name="settings_third_party_notices">তৃতীয় পক্ষের নোটিশ</string>
|
||||
<string name="settings_app_term_conditions">শর্তাবলী</string>
|
||||
<string name="settings_olm_version">olm সংস্করণ</string>
|
||||
<string name="settings_version">সংস্করণ</string>
|
||||
<string name="settings_set_sync_delay">প্রতিটি সিঙ্কের মধ্যে বিলম্ব</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_set_sync_timeout">সিঙ্ক অনুরোধ সময়সীমার</string>
|
||||
<string name="settings_start_on_boot">বুট করার সময় শুরু</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description">অ্যাপটি ব্যাকগ্রাউন্ডে থাকা অবস্থায় আপনাকে আগত বার্তাগুলি সম্পর্কে অবহিত করা হবে না।</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_disabled">কোনও পটভূমি সিঙ্ক না</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description">রায়ট নির্দিষ্ট সময়ে সময়ে পটভূমিতে সিঙ্ক হবে (কনফিগারযোগ্য)।
|
||||
\nএটি রেডিও এবং ব্যাটারির ব্যবহারকে প্রভাবিত করবে, রায়ট ইভেন্টগুলি শুনছে বলে জানিয়ে একটি স্থায়ী বিজ্ঞপ্তি প্রদর্শিত হবে।</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_real_time">রিয়েল টাইম জন্য অনুকূলিত</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description">রায়ট এমনভাবে পটভূমিতে সিঙ্ক হবে যা ডিভাইসের সীমিত সংস্থান (ব্যাটারি) সংরক্ষণ করে।
|
||||
\nআপনার ডিভাইস রিসোর্স স্থিতির উপর নির্ভর করে সিঙ্কটি অপারেটিং সিস্টেম দ্বারা পিছিয়ে যেতে পারে।</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_battery">ব্যাটারির জন্য অনুকূলিত</string>
|
||||
<string name="action_skip">বাদ</string>
|
||||
<string name="action_accept">স্বীকার</string>
|
||||
<string name="action_invite">আমন্ত্রণ</string>
|
||||
<string name="or">বা</string>
|
||||
|
||||
<string name="action_dismiss">বাতিল</string>
|
||||
<string name="action_play">চালু</string>
|
||||
<string name="report_content">কন্টেন্ট রিপোর্ট করুন</string>
|
||||
<string name="action_disconnect">বিযুক্ত</string>
|
||||
<string name="action_revoke">রদ কর</string>
|
||||
<string name="none">কোনটা না</string>
|
||||
<string name="action_rename">পুনঃনামকরণ</string>
|
||||
<string name="action_delete">মুছুন</string>
|
||||
<string name="view_decrypted_source">ডিক্রিপ্টেড সোর্স দেখুন</string>
|
||||
<string name="view_source">সোর্স দেখুন</string>
|
||||
<string name="permalink">পার্মালিঙ্ক</string>
|
||||
<string name="later">পরে</string>
|
||||
<string name="action_share">ভাগ</string>
|
||||
<string name="action_download">ডাউনলোড</string>
|
||||
<string name="action_quote">উদ্ধৃতি</string>
|
||||
<string name="action_send">পাঠান</string>
|
||||
<string name="action_leave">ত্যাগ</string>
|
||||
<string name="action_save">সংরক্ষিত</string>
|
||||
<string name="action_cancel">বাতিল</string>
|
||||
<string name="ok">ঠিক</string>
|
||||
<string name="loading">লোড হচ্ছে…</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages">আপনি সাইন আউট করার আগে আপনার কী ব্যাক আপ না হওয়া পর্যন্ত আপনার এনক্রিপ্ট হওয়া বার্তাগুলিতে অ্যাক্সেস হারাবেন।</string>
|
||||
<string name="backup">ব্যাকআপ</string>
|
||||
<string name="are_you_sure">আপনি কি নিশ্চিত\?</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys">কী ব্যাকআপ করছে…</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages">আমি আমার এনক্রিপ্টেড বার্তা চাই না</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active">আপনার এনক্রিপ্ট করা বার্তাগুলির অ্যাক্সেস হারাতে এড়াতে আপনার সমস্ত সেশানগুলিতে নিরাপদ কী ব্যাকআপ সক্রিয় থাকা উচিত।</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up">অগ্রগতি কী ব্যাকআপ। আপনি এখন সাইন আউট করলে আপনি আপনার এনক্রিপ্ট করা বার্তাগুলির অ্যাক্সেস হারাবেন।</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup">আপনি এখন সাইন আউট করলে আপনার এনক্রিপ্ট হওয়া বার্তাগুলি হারিয়ে ফেলবেন</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_restore">কী ব্যাকআপ ব্যবহার করুন</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_setup">কী ব্যাকআপ</string>
|
||||
<string name="title_activity_choose_sticker">একটি স্টিকার পাঠান</string>
|
||||
<string name="title_activity_bug_report">বাগ রিপোর্ট</string>
|
||||
<string name="title_activity_settings">সেটিংস</string>
|
||||
<string name="notification_silent_notifications">নীরব বিজ্ঞপ্তিগুলি</string>
|
||||
<string name="notification_noisy_notifications">সশব্দ বিজ্ঞপ্তিগুলি</string>
|
||||
<string name="notification_listening_for_events">ইভেন্টের জন্য শোনা হচ্ছে</string>
|
||||
<string name="black_theme">কালো থিম</string>
|
||||
<string name="dark_theme">গাঢ় থিম</string>
|
||||
<string name="light_theme">হালকা থিম</string>
|
||||
<string name="notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you">আপনি শেষ-থেকে-শেষ এনক্রিপশন চালু করেছেন (অজানা অ্যালগরিদম %1$s )।</string>
|
||||
<string name="notice_end_to_end_unknown_algorithm">%1$s এন্ড-টু-এন্ড এনক্রিপশন চালু করেছে (অজানা অ্যালগরিদম %2$s)।</string>
|
||||
<string name="notice_end_to_end_ok_by_you">আপনি শেষ থেকে শেষ এনক্রিপশন চালু করেছেন।</string>
|
||||
<string name="notice_end_to_end_ok">%1$s এন্ড-টু-এন্ড এনক্রিপশন চালু করেছে।</string>
|
||||
<string name="notice_room_guest_access_forbidden_by_you">আপনি অতিথিদের ঘরে যোগদান করতে বাধা দিয়েছেন।</string>
|
||||
<string name="notice_room_guest_access_forbidden">%1$s অতিথিদের ঘরে যোগদান করতে বাধা দিয়েছে।</string>
|
||||
<string name="notice_room_guest_access_can_join_by_you">আপনি অতিথিদের ঘরে যোগদানের অনুমতি দিয়েছেন।</string>
|
||||
<string name="notice_room_guest_access_can_join">%1$s অতিথিদের ঘরে যোগদানের অনুমতি দিয়েছে।</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_unset_by_you">আপনি এই ঘরের মূল ঠিকানা সরিয়েছেন।</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_unset">%1$s এই ঘরের মূল ঠিকানা সরিয়ে নিয়েছে।</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_set_by_you">আপনি এই ঘরের মূল ঠিকানাটি %1$s তে সেট করেছেন।</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_set">%1$s এই ঘরের মূল ঠিকানাটি %2$s তে সেট করে।</string>
|
||||
<string name="notice_room_aliases_added_and_removed_by_you">আপনি %1$s যোগ করেছেন এবং %2$s কে এই ঘরের ঠিকানা হিসাবে সরিয়ে দিয়েছেন।</string>
|
||||
<string name="notice_room_aliases_added_and_removed">%1$s %2$s যোগ করেছে এবং %3$s গুলি এই ঘরের ঠিকানা হিসাবে সরানো হয়েছে।</string>
|
||||
<plurals name="notice_room_aliases_removed_by_you">
|
||||
<item quantity="one">আপনি এই ঘরের ঠিকানা হিসাবে %1$s সরিয়েছেন।</item>
|
||||
<item quantity="other">আপনি এই ঘরের ঠিকানা হিসাবে %1$s গুলি সরিয়েছেন।</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notice_room_aliases_removed">
|
||||
<item quantity="one">%1$s এই ঘরের ঠিকানা হিসাবে %2$s সরানো হয়েছে।</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s %3$s কে এই ঘরের ঠিকানা হিসাবে সরানো হয়েছে।</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notice_room_aliases_added_by_you">
|
||||
<item quantity="one">আপনি এই কক্ষের জন্য ঠিকানা হিসাবে %1$s যুক্ত করেছেন।</item>
|
||||
<item quantity="other">আপনি এই কক্ষের ঠিকানা হিসাবে %1$s যুক্ত করেছেন।</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notice_room_aliases_added">
|
||||
<item quantity="one">%1$s এই ঘরের ঠিকানা হিসাবে %2$s যুক্ত করেছে।</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s এই ঘরের ঠিকানাগুলি হিসাবে %2$s যুক্ত করেছে।</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw_with_reason_by_you">আপনি %1$s এর আমন্ত্রণ প্রত্যাহার করেছেন। কারণ: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw_with_reason">%1$s %2$s এর আমন্ত্রণ ফেরত নিয়েছে। কারণ: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you">আপনি %1$s এর জন্য আমন্ত্রণটি গ্রহণ করেছেন। কারণ: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason">%1$s %2$s এর জন্য আমন্ত্রণ গ্রহণ করেছেন। কারণ: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban_with_reason_by_you">আপনি %1$s কে নিষিদ্ধ করেছেন। কারণ: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban_with_reason">%1$s %2$s কে নিষিদ্ধ করেছে। কারণ: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban_with_reason_by_you">আপনি %1$s কে নিষিদ্ধ মুক্ত করেছেন। কারণ: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban_with_reason">%1$s %2$s কে নিষিদ্ধ তালিকা থেকে মুক্ত করেছে। কারণ: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove_with_reason_by_you">আপনি %1$s কে কীক করেছেন। কারণ: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove_with_reason">%1$s %2$s কে কিক করেছে। কারণ: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject_with_reason_by_you">আপনি আমন্ত্রণটি বাতিল করেছেন। কারণ: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject_with_reason">%1$s আমন্ত্রণ বাতিল করেছেন। কারণ: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave_with_reason_by_you">আপনি কক্ষ ছেড়ে দিয়েছেন। কারণ: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave_with_reason">%1$s রুম ছেড়ে দিয়েছে। কারণ: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_join_with_reason_by_you">আপনি কক্ষে যোগ দিয়েছেন। কারণ: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_join_with_reason">%1$s রুম এ যোগ দিয়েছে। কারণ: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_you_with_reason">%1$s আপনাকে আমন্ত্রণ করেছে। কারণ: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_with_reason_by_you">আপনি %1$s কে আমন্ত্রিত করেছেন। কারণ: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_with_reason">%1$s আমন্ত্রিত করেছেন %2$s কে। কারণ: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you">আপনার আমন্ত্রণ। কারণ: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_with_reason">%1$s এর আমন্ত্রণ। কারণ: %2$s</string>
|
||||
<string name="event_status_sending_message">বার্তা প্রেরণ করা হচ্ছে …</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_data">প্রাথমিক সিঙ্ক:
|
||||
\nঅ্যাকাউন্ট ডেটা আমদানি করা হচ্ছে</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_left_rooms">প্রাথমিক সিঙ্ক:
|
||||
\nছেড়ে দেওয়া কক্ষগুলিতে আমদানি করা হিচ্ছে</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_invited_rooms">প্রাথমিক সিঙ্ক:
|
||||
\nআমন্ত্রিত করা কক্ষগুলিতে আমদানি করা হিচ্ছে</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_joined_rooms">প্রাথমিক সিঙ্ক:
|
||||
\nযোগ করা কক্ষগুলিতে আমদানি করা হিচ্ছে</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_rooms">প্রাথমিক সিঙ্ক:
|
||||
\nকক্ষগুলি আমদানি করা হচ্ছে</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_crypto">প্রাথমিক সিঙ্ক:
|
||||
\nক্রিপ্টো আমদানি হচ্ছে</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account">প্রাথমিক সিঙ্ক:
|
||||
\nঅ্যাকাউন্ট আমদানি করা হচ্ছে…</string>
|
||||
<string name="room_displayname_empty_room">খালি কক্ষ</string>
|
||||
|
||||
<string name="room_displayname_two_members">%1$s এবং %2$s</string>
|
||||
<string name="room_displayname_room_invite">কক্ষ আমন্ত্রণ</string>
|
||||
<string name="medium_phone_number">ফোন নম্বর</string>
|
||||
<string name="medium_email">ইমেল ঠিকানা</string>
|
||||
<string name="matrix_error">ম্যাট্রিক্স ত্রুটি</string>
|
||||
<string name="unable_to_send_message">বার্তা পাঠাতে অক্ষম</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id">প্রেরকের ডিভাইস আমাদের এই বার্তার জন্য কীগুলি প্রেরণ করেনি।</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt">** ডিক্রিপ্ট করতে অক্ষম: %s **</string>
|
||||
<string name="notice_power_level_diff">%1$s %2$s থেকে %3$s পর্যন্ত</string>
|
||||
<string name="notice_power_level_changed">%1$s %2$s এর পাওয়ার স্তর পরিবর্তন করেছে।</string>
|
||||
<string name="notice_power_level_changed_by_you">আপনি %1$s এর পাওয়ার স্তর পরিবর্তন করেছেন।</string>
|
||||
<string name="power_level_custom_no_value">কাস্টম</string>
|
||||
<string name="power_level_custom">কাস্টম (%1$d)</string>
|
||||
<string name="power_level_default">ডিফল্ট</string>
|
||||
<string name="power_level_moderator">নিয়ামক</string>
|
||||
<string name="power_level_admin">অ্যাডমিন</string>
|
||||
<string name="notice_widget_modified_by_you">আপনি %1$s উইজেট পরিবর্তন করেছেন</string>
|
||||
<string name="notice_widget_modified">%1$s %2$s উইজেট পরিবর্তন করেছেন</string>
|
||||
<string name="notice_widget_removed_by_you">আপনি %1$s উইজেট সরিয়েছেন</string>
|
||||
<string name="notice_widget_removed">%1$s %2$s উইজেট সরিয়ে দিয়েছেন</string>
|
||||
<string name="notice_widget_added_by_you">আপনি %1$s উইজেট যুক্ত করেছেন</string>
|
||||
<string name="notice_widget_added">%1$s %2$s উইজেট যুক্ত করেছে</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_by_you">আপনি %1$s এর জন্য আমন্ত্রণটি গ্রহণ করেছেন</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite">%1$s %2$s এর জন্য আমন্ত্রণটি গ্রহণ করেছে</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_by_you">আপনি %1$s এর কক্ষে যোগদানের জন্য আমন্ত্রণটি বাতিল করেছেন</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite">%1$s %2$s এর কক্ষে যোগদানের আমন্ত্রণ বাতিল করে দিয়েছিল</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_invite_by_you">আপনি %1$s কে ঘরে যোগদানের জন্য একটি আমন্ত্রণ প্রেরণ করেছেন</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_invite">%1$s %2$s কে ঘরে যোগদানের জন্য একটি আমন্ত্রণ পাঠিয়েছে</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_removed_by_you">আপনি কক্ষের অবতার সরিয়েছেন</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_removed">%1$s কক্ষের অবতার সরিয়ে নিয়েছে</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_removed_by_you">আপনি কক্ষের বিষয়টিকে সরিয়ে দিয়েছেন</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_removed">%1$s কক্ষের বিষয় মুছে ফেলেছে</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_removed_by_you">আপনি কক্ষের নাম সরিয়েছেন</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_removed">%1$s কক্ষের নাম সরিয়েছে</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_changed_too">(আবতারটিও পরিবর্তন করা হয়েছিল)</string>
|
||||
<string name="notice_room_update_by_you">আপনি এই কক্ষটি আপগ্রেড করেছেন।</string>
|
||||
<string name="notice_room_update">%s এই কক্ষটিকে আপগ্রেড করেছে।</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_world_readable">যে কেউ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_shared">সমস্ত কক্ষের সদস্য।</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_joined">কক্ষের সমস্ত সদস্য, যখন থেকে তারা যোগদান করেছিল।</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_invited">কক্ষের সমস্ত সদস্য, যখন থেকে তারা আমন্ত্রিত।</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility_by_you">আপনি ভবিষ্যতের কক্ষ ইতিহাস %1$s এর কাছে দৃশ্যমান করেছেন</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility">%1$s ভবিষ্যতের ঘরের ইতিহাস %2$s এর কাছে দৃশ্যমান করে তুলেছে</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call_by_you">আপনি কলটি শেষ করেছেন।</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call">%s কলটি শেষ করেছেন।</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call_by_you">আপনি কলটি উত্তর দিয়েছেন।</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call">%s কলটির উত্তর দিয়েছে।</string>
|
||||
<string name="notice_call_candidates_by_you">আপনি কল সেটআপ করার জন্য ডেটা প্রেরণ করেছেন।</string>
|
||||
<string name="notice_call_candidates">কল সেটআপ করার জন্য %s ডেটা প্রেরণ করেছে।</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call_by_you">আপনি একটি ভয়েস কল দিয়েছেন।</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call">%s একটি ভয়েস কল দিয়েছে।</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call_by_you">আপনি একটি ভিডিও কল করেছেন।</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call">%s একটি ভিডিও কল স্থাপন করেছিল।</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed_by_you">আপনি কক্ষের নাম এতে পরিবর্তন করেছেন:%1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed">%1$s রুম এর নাম এতে পরিবর্তন করেছে: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_changed_by_you">আপনি কক্ষের অবতারটি পরিবর্তন করেছেন</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_changed">%1$s কক্ষের অবতারটি পরিবর্তন করেছে</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed_by_you">আপনি বিষয়টিকে এতে পরিবর্তন করেছেন: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed">%1$s বিষয় টি এতে পরিবর্তন করেছে: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed_by_you">আপনি আপনার প্রদর্শনের নামটি সরিয়ে দিয়েছেন (যেটা ছিল %1$s)</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed">%1$s নিজের প্রদর্শন নাম মুছে দিয়েছে (%2$s)</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from_by_you">আপনি আপনার প্রদর্শনের নামটি %1$s থেকে %2$s এ পরিবর্তন করেছেন</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from">%1$s নিজের প্রদর্শন নাম %2$s থেকে %3$s তে পরিবর্তন করেছে</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set_by_you">আপনি আপনার প্রদর্শনের নামটি %1$s তে সেট করেছেন</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set">%1$s নিজের প্রদর্শন নাম %2$s রেখেছে</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed_by_you">আপনি আপনার অবতারটি পরিবর্তন করেছেন</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed">%1$s নিজের অবতার পরিবর্তন করেছে</string>
|
||||
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages">
|
||||
<item quantity="one">১ টি অপঠিত বিজ্ঞপ্তি বার্তা</item>
|
||||
<item quantity="other">%d টি অপঠিত বিজ্ঞপ্তি বার্তা</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="directory_server_native_rooms">সমস্ত নেটিভ %s রুমগুলি</string>
|
||||
<string name="directory_server_all_rooms_on_server">%s সার্ভার থেকে সব রুমগুলি</string>
|
||||
<string name="directory_server_placeholder">হোমসেরভের ইউআরএল</string>
|
||||
<string name="select_room_directory">একটি রুম ডিরেক্টরি নির্বাচন করুন</string>
|
||||
|
||||
<string name="encryption_information_verify_device_warning2">এটি মিললে, নীচের যাচাই বাটন টিপুন। যদি এটি না হয় তবে অন্য কেউ এই সেশানটিকে আটক করছে এবং আপনাকে সম্ভবত এটি কালো তালিকাভুক্ত করা উচিত। ভবিষ্যতে এই যাচাই প্রক্রিয়া আরো পরিশীলিত হবে।</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verify_device_warning">এই সেশানটি বিশ্বাসযোগ্য হতে পারে তা যাচাই করতে, অন্য কোন উপায়ে (যেমন ব্যক্তি বা ফোন কল) ব্যবহার করে তার মালিকের সাথে যোগাযোগ করুন এবং এই সেশানটির জন্য তাদের ব্যবহারকারী সেটিংসে এ কুঞ্জি দেখছে তা তাদের জিজ্ঞাসা করুন নীচের কুঞ্জিটির সাথে মেলে কিনা:</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verify">যাচাই করুন</string>
|
||||
<string name="encryption_information_unknown_ip">অজ্ঞাত ip</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verified">প্রতিপাদিত</string>
|
||||
<string name="encryption_information_not_verified">যাচাই করা হয়নি</string>
|
||||
<string name="encryption_never_send_to_unverified_devices_summary">এই সেশান থেকে যাচাই করা সেশানগুলিতে এনক্রিপ্ট করা বার্তাগুলি কখনও প্রেরণ করবেন না।</string>
|
||||
<string name="encryption_never_send_to_unverified_devices_title">শুধুমাত্র যাচাই সেশানে এনক্রিপ্ট করুন</string>
|
||||
<string name="encryption_import_import">ইম্পোর্ট</string>
|
||||
<string name="encryption_import_room_keys_summary">একটি স্থানীয় ফাইল থেকে কুঞ্জি ইম্পোর্ট করুন</string>
|
||||
<string name="encryption_import_room_keys">রুমের কুঞ্জিগুলি ইমপোর্ট করুন</string>
|
||||
<string name="encryption_import_e2e_room_keys">E2E রুমের কুনজিগুলি ইম্পোর্ট করুন</string>
|
||||
<string name="encryption_settings_manage_message_recovery_summary">কুঞ্জি ব্যাকআপ পরিচালনা করুন</string>
|
||||
<string name="encryption_message_recovery">এনক্রিপ্ট করা বার্তা পুনরুদ্ধার</string>
|
||||
<string name="encryption_exported_successfully">কীগুলি সফলভাবে উত্পাদন হয়েছিল</string>
|
||||
|
||||
<string name="encryption_export_notice">এক্সপোর্ট করা কুঞ্জিগুলি এনক্রিপ্ট করার জন্য একটি পাসফ্রেজ তৈরি করুন। কুঞ্জিগুলি ইম্পোর্ট করতে সক্ষম হবার জন্য আপনাকে একই পাসফ্রেজটি প্রবেশ করতে হবে।</string>
|
||||
<string name="encryption_export_export">এক্সপোর্ট</string>
|
||||
<string name="encryption_export_room_keys_summary">একটি স্থানীয় ফাইলে কুঞ্জি এক্সপোর্ট করুন</string>
|
||||
<string name="encryption_export_room_keys">রুমের কুঞ্জিগুলি এক্সপোর্ট করুন</string>
|
||||
<string name="encryption_export_e2e_room_keys">শেষ থেকে শেষ রুমের কুঞ্জিগুলি এক্সপোর্ট করুন</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_key">সেশানের কুঞ্জি</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_id">আইডি</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_name">সর্বজনীন নাম</string>
|
||||
<string name="encryption_information_decryption_error">ডিক্রিপশন সমস্যা</string>
|
||||
<string name="settings_theme">থিম</string>
|
||||
|
||||
<string name="room_settings_unset_main_address">প্রধান ঠিকানা হিসাবে আনসেট করুন</string>
|
||||
<string name="room_settings_set_main_address">প্রধান ঠিকানা হিসাবে সেট করুন</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unban">নিষেধাজ্ঞা মুক্ত</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ban">নিষেধাজ্ঞা</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_cancel_invite">আমন্ত্রণ বাতিল করুন</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_invite">আমন্ত্রণ</string>
|
||||
<string name="room_participants_header_direct_chats">সরাসরি বার্তা</string>
|
||||
<string name="room_participants_leave_prompt_msg">আপনি কি রুম ছেড়ে যেতে চান\?</string>
|
||||
<string name="room_participants_leave_prompt_title">রুম ছেড়ে দিন</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<plurals name="room_title_members">
|
||||
<item quantity="one">১ জন সদস্য</item>
|
||||
<item quantity="other">"%d জন সদস্য"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="room_jump_to_first_unread">প্রথম অপঠিত বার্তা তে ঝাঁপ দাও।</string>
|
||||
<string name="list_members">সদস্যদের তালিকা</string>
|
||||
<string name="action_reject">প্রত্যাখ্যান</string>
|
||||
<string name="action_join">যোগদান</string>
|
||||
<string name="action_remove">অপসারণ</string>
|
||||
<string name="_continue">প্রলম্বিত</string>
|
||||
<string name="no">না</string>
|
||||
<string name="yes">হ্যাঁ</string>
|
||||
|
||||
<string name="permissions_rationale_msg_camera_and_audio">ভিডিও কল সম্পাদনের জন্য ${app_name} আপনার ক্যামেরা এবং আপনার মাইক্রোফোন অ্যাক্সেস করার অনুমতির প্রয়োজন।
|
||||
\n
|
||||
\nকল করতে সক্ষম হতে পরবর্তী পপ আপ অ্যাক্সেস অনুমতি দিন।</string>
|
||||
|
||||
<string name="permissions_rationale_msg_record_audio">${app_name} এর প্রয়োজন অনুমতি নিয়ে প্রবেশ করতে আপনার মাইক্রোফোন আর মাধ্যমে শোনার কালএর সঞ্চালনা করতে।</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="permissions_rationale_popup_title">তথা</string>
|
||||
<string name="call_error_user_not_responding">দূরবর্তী এর একটি ধার নিতে ব্যর্থ হচ্ছে।</string>
|
||||
<string name="video_call_in_progress">দৃশ্য-রেকর্ড ডাক এর অগ্রগতি…</string>
|
||||
<string name="call_in_progress">ডাক এর অগ্রগতি…</string>
|
||||
<string name="incoming_voice_call">প্রবেশ কথাবলার ডাক</string>
|
||||
<string name="incoming_video_call">প্রবেশ দৃশ্য-রেকর্ড ডাক</string>
|
||||
<string name="call_ended">কল শেষ হলো</string>
|
||||
<string name="call_connecting">কল সংযোগ হচ্ছে।…</string>
|
||||
<string name="call">ডাকা</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_dialog_title">নির্বাচন করুন রিংটোন কল আর জন্য:</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_title">আসা কল এর রিংটোন</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_use_app_ringtone">ব্যবহার করছেন অনুপস্থিত ${app_name} রিংটোন আগামী ডাক এর জন্য</string>
|
||||
<string name="settings_call_category">ডাকা</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_small">ছোট</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_medium">মাধ্যম</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_large">বড়</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_original">খাঁটি</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw_by_you">আপনি %1$s এর আমন্ত্রণ প্রত্যাহার করেছেন</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw">%1$s %2$s এর আমন্ত্রণ ফেরত নিয়েছে</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban_by_you">আপনি %1$s কে নিষিদ্ধ করেছেন</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban">%1$s %2$s কে নিষিদ্ধ করেছে</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban_by_you">আপনি %1$s কে নিষিদ্ধ মুক্ত করেছেন</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban">%1$s %2$s কে নিষিদ্ধ তালিকা থেকে মুক্ত করেছে</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove_by_you">আপনি %1$s কে কীক করেছেন</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove">%1$s %2$s কে কিক করেছে</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject_by_you">আপনি আমন্ত্রণটি বাতিল করেছেন</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject">%1$s আমন্ত্রণ টি বাতিল করেছে</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave_by_you">আপনি কক্ষ ছেড়ে দিয়েছেন</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave">%1$s রুম ছেড়ে দিয়েছে</string>
|
||||
<string name="notice_room_join_by_you">আপনি কক্ষে যোগ দিয়েছেন</string>
|
||||
<string name="notice_room_join">%1$s রুম এ যোগ দিয়েছে</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_you">%1$s আপনাকে আমন্ত্রণ করেছে</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_by_you">আপনি %1$s কে আমন্ত্রিত করেছেন</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite">%1$s %2$s কে আমন্ত্রণ করেছে</string>
|
||||
<string name="notice_room_created_by_you">আপনি কক্ষটি তৈরি করেছেন</string>
|
||||
<string name="notice_room_created">%1$s কক্ষটি তৈরি করেছেন</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_by_you">আপনার আমন্ত্রণ</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee">%s এর আমন্ত্রণ</string>
|
||||
</resources>
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
</resources>
|
1078
library/ui-strings/src/main/res/values-bn-rIN/strings.xml
Normal file
1078
library/ui-strings/src/main/res/values-bn-rIN/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">bn</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">IN</string>
|
||||
<string name="resources_script">Beng</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
4
library/ui-strings/src/main/res/values-bn/strings.xml
Normal file
4
library/ui-strings/src/main/res/values-bn/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee">%s এর আমন্ত্রণ</string>
|
||||
</resources>
|
213
library/ui-strings/src/main/res/values-bs/strings.xml
Normal file
213
library/ui-strings/src/main/res/values-bs/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,213 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="room_displayname_room_invite">Poziv u Sobu</string>
|
||||
<string name="room_displayname_two_members">%1$s i %2$s</string>
|
||||
<string name="room_displayname_empty_room">Prazna soba</string>
|
||||
<string name="light_theme">Svijetla Tema</string>
|
||||
<string name="dark_theme">Tamna Tema</string>
|
||||
<string name="black_theme">Crna Tema</string>
|
||||
<string name="notification_listening_for_events">Budući Događaji</string>
|
||||
<string name="notification_noisy_notifications">Glasne notifikacije</string>
|
||||
<string name="notification_silent_notifications">Nečujne notifikiacije</string>
|
||||
<string name="title_activity_settings">Postavke</string>
|
||||
<string name="title_activity_bug_report">Izvještaj o Greški</string>
|
||||
<string name="ok">OK</string>
|
||||
<string name="action_cancel">Otkaži</string>
|
||||
<string name="action_save">Snimi</string>
|
||||
<string name="action_leave">Napusti</string>
|
||||
<string name="action_send">Pošalji</string>
|
||||
<string name="action_quote">Citat</string>
|
||||
<string name="action_share">Podijeli</string>
|
||||
<string name="later">Poslije</string>
|
||||
<string name="permalink">Permalink</string>
|
||||
<string name="view_source">Pogledaj Izvor</string>
|
||||
<string name="view_decrypted_source">Pogledaj Dekriptovani Izvor</string>
|
||||
<string name="action_delete">Izbriši</string>
|
||||
<string name="action_rename">Preimenuj</string>
|
||||
<string name="report_content">Prijavi sadržaj</string>
|
||||
<string name="or">ili</string>
|
||||
<string name="action_invite">Pozovi</string>
|
||||
<string name="action_sign_out">Odjavi se</string>
|
||||
<string name="action_voice_call">Glasovni Poziv</string>
|
||||
<string name="action_video_call">Video Poziv</string>
|
||||
<string name="action_mark_all_as_read">Označi kao pročitano</string>
|
||||
<string name="action_quick_reply">Brzi odgovor</string>
|
||||
<string name="action_open">Otvori</string>
|
||||
<string name="action_close">Zatvori</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Kopirano</string>
|
||||
<string name="dialog_title_confirmation">Potvrda</string>
|
||||
<string name="dialog_title_warning">Upozorenje</string>
|
||||
<string name="bottom_action_favourites">Omiljeni</string>
|
||||
<string name="bottom_action_people">Ljudi</string>
|
||||
<string name="bottom_action_rooms">Sobe</string>
|
||||
<string name="home_filter_placeholder_home">Traži sobe</string>
|
||||
<string name="invitations_header">Pozivi</string>
|
||||
<string name="low_priority_header">Niski prioritet</string>
|
||||
<string name="direct_chats_header">Razgovori</string>
|
||||
<string name="matrix_only_filter">Samo matriks kontakti</string>
|
||||
<string name="no_result_placeholder">Nema rezultata</string>
|
||||
<string name="rooms_header">Sobe</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_logs">Pošaljite zapise</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_crash_logs">Pošaljite keš zapise</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_screenshot">Pošalji sliku ekrana</string>
|
||||
<string name="send_bug_report">Izvještaj o graški</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_description">Molimo opišite grešku. Šta ste uradili? Šta ste očekivali da će se dogoditi? Što se zapravo dogodilo?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_placeholder">Opišite svoj problem ovde</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_logs_description">Da bi dijagnosticirali probleme, zapisi ovog klijenta bit će poslani s ovim izvještajem o greški. Ako želite poslati samo gore navedeni tekst, uklonite oznaku:</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_alert_message">Čini se da frustrirani. Želite li poslati izvještaj o pogrešci?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_app_crashed">Aplikacija se srušila posljednji put. Želite li poslati izvještaj o rušenju?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_sent">Izvješće o greški je uspješno poslano</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_failed">Izvještaj o greški nije uspješno poslan (%s)</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_progress">Napredak (%s%%)</string>
|
||||
<string name="join_room">Pridruži se u sobu</string>
|
||||
<string name="username">Korisničko ime</string>
|
||||
<string name="logout">Odjavi se</string>
|
||||
<string name="hs_url">URL lokalnog servera</string>
|
||||
<string name="search">Traži</string>
|
||||
<string name="start_voice_call">Započni Glasnovni Poziv</string>
|
||||
<string name="start_video_call">Započni Video Poziv</string>
|
||||
<string name="option_send_files">Pošalji fajlove</string>
|
||||
<string name="option_take_photo_video">Napravi fotografiju ili videozapis</string>
|
||||
<string name="option_take_photo">Napravi fotografiju</string>
|
||||
<string name="option_take_video">Napravi video</string>
|
||||
<string name="auth_login">Prijavi se</string>
|
||||
<string name="auth_submit">Pošalji</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_login_param">Netačano korisničko ime i / ili lozinka</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_email">Nevažeća email adresa</string>
|
||||
<string name="auth_email_already_defined">Ova email adresa je već definisana.</string>
|
||||
<string name="auth_forgot_password">Zaboravljena lozinka?</string>
|
||||
|
||||
<string name="auth_recaptcha_message">Ovaj lokalni server provjerava da niste robot</string>
|
||||
<string name="auth_reset_password_error_unauthorized">Neuspješna verifikacija email adrese: provjerite da li ste kliknuli link u emailu</string>
|
||||
|
||||
<string name="login_error_invalid_home_server">Unesite ispravan URL</string>
|
||||
<string name="login_error_bad_json">Neispravno formatiran JSON</string>
|
||||
<string name="login_error_not_json">Ne sadrži validan JSON</string>
|
||||
<string name="login_error_limit_exceeded">Previše zahtjeva je poslano</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_original">Orginal</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_large">Veliko</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_medium">Srednje</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_small">Malo</string>
|
||||
<string name="call">Poziv</string>
|
||||
<string name="call_connecting">Poziv se uspostavlja…</string>
|
||||
<string name="call_ended">Poziv završen</string>
|
||||
<string name="incoming_video_call">Dolazni Video Poziv</string>
|
||||
<string name="incoming_voice_call">Dolazni Glasovni Poziv</string>
|
||||
<string name="call_in_progress">Poziv u Toku</string>
|
||||
<string name="call_error_user_not_responding">Daljinska strana nije uspjela pokupiti.</string>
|
||||
<string name="permissions_rationale_popup_title">Informacije</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="permissions_rationale_msg_record_audio">Hepek traži dopuštenje za pristup mikrofonu za obavljanje audio poziva.</string>
|
||||
|
||||
<string name="permissions_rationale_msg_camera_and_audio">Hepek treba dopuštenje za pristup vašoj kemeri i mikrofonu za obavljanje video poziva.
|
||||
|
||||
Omogućite pristup sljedećim skočnim prozorima da biste mogli uspostaviti poziv.</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="yes">DA</string>
|
||||
<string name="no">NE</string>
|
||||
<string name="_continue">Nastavi</string>
|
||||
<string name="action_remove">Ukloni</string>
|
||||
<string name="action_join">Spoji</string>
|
||||
<string name="action_reject">Odbij</string>
|
||||
<string name="room_jump_to_first_unread">Idi na prvu nepročitanu poruku.</string>
|
||||
|
||||
<string name="room_participants_leave_prompt_title">Napusti sobu</string>
|
||||
<string name="room_participants_leave_prompt_msg">Da li ste sigurni da želite napustiti sobu?</string>
|
||||
<string name="room_participants_header_direct_chats">DIREKTNI RAZGOVORI</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_invite">Pozovi</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ban">Ban</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unban">Deban</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ignore">Sakrij sve poruke od ovog korisnika</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore">Prikaži sve poruke od ovog korisnika</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_mention">Spomeni</string>
|
||||
<string name="room_participants_power_level_prompt">Nećete moći poništiti ovu promjenu jer će te korisniku dati ista dopuštenja kao što imate i vi.
|
||||
Da li ste sigurani?</string>
|
||||
<string name="room_one_user_is_typing">%s tipka…</string>
|
||||
<string name="room_two_users_are_typing">%1$s & %2$s tipkaju…</string>
|
||||
<string name="room_many_users_are_typing">%1$s & %2$s & ostali tipkaju…</string>
|
||||
<string name="room_do_not_have_permission_to_post">Nemate dopuštenje da komunicirate u ovoj sobi</string>
|
||||
<string name="ssl_trust">Povjerenje</string>
|
||||
<string name="ssl_do_not_trust">Ne vjerujte</string>
|
||||
<string name="ssl_logout_account">Odjava</string>
|
||||
<string name="ssl_remain_offline">Ignoriši</string>
|
||||
<string name="ssl_fingerprint_hash">Otisak prsta (%s):</string>
|
||||
<string name="ssl_could_not_verify">Nije bilo moguće potvrditi identitet udaljenog servera.</string>
|
||||
<string name="ssl_cert_not_trust">Ovo može značiti da netko zlonamjerno presreće vaš promet ili da vaš telefon odbija certifikat koji pruža udaljeni server.</string>
|
||||
<string name="ssl_cert_new_account_expl">Ako je administrator servera naveo da se to očekuje, provjerite da li se otisak prsta u ispod podudara s otisakom prsta koji su obezbjedili.</string>
|
||||
<string name="ssl_unexpected_existing_expl">Certifikat je promijenjen s onoga koji vaš telefon smatra pouzdanim. Ovo je VRLO NEUBIČAJENO. Preporučuje se da NE PRIHVAĆATE ovaj novi certifikat.</string>
|
||||
<string name="ssl_expected_existing_expl">Potvrda se promijenila s prethodno pouzdane u onu koja nije pouzdana. Postoji mogučnost da je server obnovio svoj certifikat. Obratite se administratoru servera za očekivani otisak prsta.</string>
|
||||
<string name="ssl_only_accept">SAMO prihvatiti certifikat ako je administrator servera objavio otisak prsta koji odgovara gore navedenom.</string>
|
||||
<string name="search_hint">Pretraga</string>
|
||||
<string name="search_members_hint">Filtriraj članove sobe</string>
|
||||
<string name="search_no_results">Nema rezultata</string>
|
||||
<string name="settings_profile_picture">Profilna Slika</string>
|
||||
<string name="settings_display_name">Ime</string>
|
||||
<string name="settings_add_email_address">Dodaj email adresu</string>
|
||||
<string name="settings_add_phone_number">Dodaj broj telefona</string>
|
||||
<string name="settings_app_info_link_summary">Infomacije o aplikacijskom sustavu</string>
|
||||
<string name="settings_app_info_link_title">Informacije o aplikaciji</string>
|
||||
<string name="settings_notification_ringtone">Zvuk notifikacije</string>
|
||||
<string name="settings_enable_all_notif">Omogući obavijesti za ovaj račun</string>
|
||||
<string name="settings_enable_this_device">Omogući obavijesti za ovaj uređaj</string>
|
||||
<string name="settings_containing_my_display_name">Poruke sadrže moje ime</string>
|
||||
<string name="settings_containing_my_user_name">Poruke sadrže moje koristničko ime</string>
|
||||
<string name="settings_messages_in_one_to_one">Poruke u jedan-na-jedan razgovorima</string>
|
||||
<string name="settings_messages_in_group_chat">POruke u grupnim razgovorima</string>
|
||||
<string name="settings_invited_to_room">Kada sam pozvan u sobu</string>
|
||||
<string name="settings_call_invitations">Pozivnice za poziv</string>
|
||||
<string name="settings_messages_sent_by_bot">Poruke koje šalje bot</string>
|
||||
<string name="settings_start_on_boot">Započni na boot</string>
|
||||
<string name="settings_background_sync">Pozadinska sinkronizacija</string>
|
||||
<string name="settings_set_sync_timeout">Sinkronizacijski zahtjev istekao</string>
|
||||
<string name="settings_set_sync_delay">Napravi pauzu između dva sinkronizacijska zahtjeva</string>
|
||||
<string name="settings_version">Verzija</string>
|
||||
<string name="settings_olm_version">olm verzija</string>
|
||||
<string name="settings_app_term_conditions">Uvjeti korištenja</string>
|
||||
<string name="settings_third_party_notices">Obavijesti treće strane</string>
|
||||
<string name="settings_copyright">Copyright</string>
|
||||
<string name="settings_privacy_policy">Privatnost</string>
|
||||
<string name="settings_clear_cache">Očisti keš</string>
|
||||
<string name="settings_clear_media_cache">Očisti medija keš</string>
|
||||
<string name="settings_keep_media">Dodaj medij</string>
|
||||
<string name="settings_user_settings">Korisničke postavke</string>
|
||||
<string name="settings_notifications">Notifikacije</string>
|
||||
<string name="settings_ignored_users">Ignorisani korisnici</string>
|
||||
<string name="settings_other">Ostale</string>
|
||||
<string name="settings_advanced">Napredno</string>
|
||||
<string name="settings_cryptography">Kriptografija</string>
|
||||
<string name="settings_notifications_targets">Ciljevi obavijesti</string>
|
||||
<string name="settings_contact">Lokalni kontakti</string>
|
||||
<string name="settings_contacts_app_permission">Dopuštenje za kontakte</string>
|
||||
<string name="settings_contacts_phonebook_country">Zemlja kontakta</string>
|
||||
<string name="settings_home_display">Naslovni displej</string>
|
||||
<string name="settings_pin_missed_notifications">Prikačite sobe sa propuštenim obavijestima</string>
|
||||
<string name="settings_pin_unread_messages">Prikačite sobe sa nepročitanim porukama</string>
|
||||
<string name="settings_always_show_timestamps">Uvijek prikažite vremenske oznake poruka</string>
|
||||
<string name="settings_12_24_timestamps">Prikaži vremenske oznake u 12-satnom obliku (npr. 14:30)</string>
|
||||
<string name="settings_analytics">Analiza</string>
|
||||
<string name="devices_details_id_title">ID</string>
|
||||
<string name="devices_details_name_title">Ime</string>
|
||||
<string name="devices_details_device_name">Ime uređaja</string>
|
||||
<string name="devices_details_last_seen_title">Posljednji put viđeno</string>
|
||||
<string name="devices_details_last_seen_format">%1$s @ %2$s</string>
|
||||
|
||||
<string name="devices_delete_dialog_title">Ovjera</string>
|
||||
<string name="settings_logged_in">Prijavljen kao</string>
|
||||
<string name="settings_home_server">Lokalni Server</string>
|
||||
<string name="settings_identity_server">Identifikacioni Server</string>
|
||||
<string name="settings_user_interface">Korisnički interfejs</string>
|
||||
<string name="settings_interface_language">Jezik interfejsa</string>
|
||||
<string name="settings_select_language">Izaberi jezik</string>
|
||||
<string name="account_email_validation_message">Proverite svoj email i kliknite na link u email-u. Nakon što to učinite, kliknite na dugme nastavi.</string>
|
||||
<string name="account_email_already_used_error">Ova email adresa je već u upotrebi</string>
|
||||
<string name="account_phone_number_already_used_error">Ovaj telefonski broj je već u upotrebi</string>
|
||||
<string name="settings_change_password">Promenite lozinku</string>
|
||||
<string name="settings_old_password">stara lozinka</string>
|
||||
<string name="settings_new_password">nova lozinka</string>
|
||||
<string name="settings_fail_to_update_password">Neuspešno ažuriranje lozinke</string>
|
||||
<string name="settings_password_updated">Vaša lozinka je ažurirana</string>
|
||||
<string name="settings_unignore_user">Prikaži sve poruke iz %s?</string>
|
||||
<string name="settings_select_country">Izaberite zemlju</string>
|
||||
</resources>
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">bs</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">BA</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
2622
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml
Normal file
2622
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">ca</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">ES</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
2672
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml
Normal file
2672
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">cs</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">CZ</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
8
library/ui-strings/src/main/res/values-cy/strings.xml
Normal file
8
library/ui-strings/src/main/res/values-cy/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="light_theme">Thema Golau</string>
|
||||
<string name="dark_theme">Thema Tywyll</string>
|
||||
<string name="black_theme">Thema Du</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">cy</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">GB</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
294
library/ui-strings/src/main/res/values-da/strings.xml
Normal file
294
library/ui-strings/src/main/res/values-da/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,294 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee">%ss invitation</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite">%1$s inviterede %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_you">%1$s inviterede dig</string>
|
||||
<string name="notice_room_join">%1$s kom ind i rummet</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave">%1$s forlod rummet</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject">%1$s afviste invitationen</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove">%1$s kickede %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban">%1$s unbannede %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban">%1$s bannede %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw">%1$s trak %2$ss invitation tilbage</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed">%1$s skiftede sin avatar</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set">%1$s satte sit viste navn til %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from">%1$s ændrede sit viste navn fra %2$s til %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed">%1$s fjernede sit viste navn (%2$s)</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed">%1$s ændrede emnet til: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed">%1$s ændrede rumnavnet til: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call">%s startede et videoopkald.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call">%s startede et stemmeopkald.</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call">%s svarede opkaldet.</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call">%s stoppede opkaldet.</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility">%1$s gjorde den fremtidige rum historik synlig for %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_invited">alle medlemmer af rummet, fra det tidspunkt de er inviteret.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_joined">alle medlemmer af rummet, fra det tidspunkt de er forbundede.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_shared">Alle medlemmer af rummet.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_world_readable">alle.</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_changed_too">(avatar blev også ændret)</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_removed">%1$s fjernede navnet på rummet</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_removed">%1$s fjernede emnet for rummet</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_invite">%1$s inviterede %2$s til rummet</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite">%1$s accepterede invitationen til %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt">** Kunne ikke dekryptere: %s **</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id">Afsenderens enhed har ikke sendt os nøglerne til denne besked.</string>
|
||||
<string name="unable_to_send_message">Kunne ikke sende besked</string>
|
||||
<string name="matrix_error">Matrix fejl</string>
|
||||
<string name="encrypted_message">Krypteret besked</string>
|
||||
<string name="medium_email">mailadresse</string>
|
||||
<string name="medium_phone_number">Telefonnummer</string>
|
||||
<string name="room_displayname_room_invite">Invitation til rum</string>
|
||||
<string name="room_displayname_two_members">%1$s og %2$s</string>
|
||||
|
||||
<string name="room_displayname_empty_room">Tomt rum</string>
|
||||
<string name="light_theme">Lyst Tema</string>
|
||||
<string name="dark_theme">Mørkt Tema</string>
|
||||
<string name="black_theme">Sort Tema</string>
|
||||
<string name="notification_listening_for_events">Lyt efter begivenheder</string>
|
||||
<string name="title_activity_settings">Indstillinger</string>
|
||||
<string name="ok">OK</string>
|
||||
<string name="action_cancel">Afbryd</string>
|
||||
<string name="action_save">Gem</string>
|
||||
<string name="action_leave">Forlad</string>
|
||||
<string name="action_send">Send</string>
|
||||
<string name="action_quote">Citér</string>
|
||||
<string name="action_share">Del</string>
|
||||
<string name="later">Senere</string>
|
||||
<string name="permalink">Permanent link</string>
|
||||
<string name="view_source">Se Kilde</string>
|
||||
<string name="view_decrypted_source">Se Dekrypteret Kilde</string>
|
||||
<string name="action_delete">Slet</string>
|
||||
<string name="action_rename">Omdøb</string>
|
||||
<string name="report_content">Rapporter indhold</string>
|
||||
<string name="or">eller</string>
|
||||
<string name="action_invite">Invitér</string>
|
||||
<string name="action_sign_out">Log ud</string>
|
||||
<string name="action_voice_call">Stemmeopkald</string>
|
||||
<string name="action_video_call">Videoopkald</string>
|
||||
<string name="action_mark_all_as_read">Markér alle som læst</string>
|
||||
<string name="action_quick_reply">Hurtigsvar</string>
|
||||
<string name="action_open">Åben</string>
|
||||
<string name="action_close">Luk</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Kopieret til udklipsholder</string>
|
||||
<string name="dialog_title_confirmation">Bekræftigelse</string>
|
||||
<string name="dialog_title_warning">Advarsel</string>
|
||||
<string name="bottom_action_favourites">Favoritter</string>
|
||||
<string name="bottom_action_people">Folk</string>
|
||||
<string name="bottom_action_rooms">Rum</string>
|
||||
<string name="home_filter_placeholder_home">Søg efter rum</string>
|
||||
<string name="invitations_header">Invitationer</string>
|
||||
<string name="low_priority_header">Lav prioritet</string>
|
||||
<string name="direct_chats_header">Samtaler</string>
|
||||
<string name="matrix_only_filter">Kun Matrix kontakter</string>
|
||||
<string name="no_result_placeholder">Ingen resultater</string>
|
||||
<string name="rooms_header">Rum</string>
|
||||
|
||||
<string name="send_bug_report_include_logs">Send logfiler</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_crash_logs">Send crashlogfiler</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_screenshot">Send screenshot</string>
|
||||
<string name="send_bug_report">Fejlmelding</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_description">Beskriv venligst fejlen. Hvad gjorde du? Hvad forventede du ville ske? Hvad skete der rent faktisk?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_placeholder">Beskriv dit problem her</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_logs_description">For at diagnosticere problemer vil logs fra denne klient blive sendt sammen med fejlrapporten. Hvis du vil foretrække kun at sende teksten foroven, bedes du fjerne fluebenet:</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_alert_message">Du lader til at ryste din telefon i frustration. Vil du sende en fejlmeddelelse?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_app_crashed">Programmet crashede sidst. Vil du sende en crash rapport?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_sent">Fejlrapporten lykkedes med at blive sendt</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_failed">Fejlmeddelelsen kunne ikke sendes (%s)</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_progress">Fremskridt (%s%%)</string>
|
||||
<string name="join_room">Forbind til Rum</string>
|
||||
<string name="username">Brugernavn</string>
|
||||
<string name="logout">Log ud</string>
|
||||
<string name="hs_url">Home Server URL</string>
|
||||
<string name="search">Søg</string>
|
||||
<string name="start_voice_call">Start Stemmeopkald</string>
|
||||
<string name="start_video_call">Start Videoopkald</string>
|
||||
<string name="option_send_files">Send filer</string>
|
||||
<string name="option_take_photo_video">Tag billede eller video</string>
|
||||
<string name="auth_login">Log ind</string>
|
||||
<string name="auth_submit">Send</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_login_param">Forkert brugernavn og/eller adgangskode</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_email">Dette ligner ikke en gyldig emailadresse</string>
|
||||
<string name="auth_email_already_defined">Den emailadresse er allerede i brug.</string>
|
||||
<string name="auth_forgot_password">Glemt adgangskode?</string>
|
||||
|
||||
<string name="auth_recaptcha_message">Denne Home Server vil gerne være sikker på du ikke er en robot</string>
|
||||
<string name="auth_reset_password_error_unauthorized">Kunne ikke verificere emailadresse: vær sikker på du klikkede på linket i emailen</string>
|
||||
|
||||
<string name="login_error_invalid_home_server">Skriv gyldig URL</string>
|
||||
<string name="login_error_bad_json">Fejlformet JSON</string>
|
||||
<string name="login_error_not_json">Indeholdt ikke gyldig JSON</string>
|
||||
<string name="login_error_limit_exceeded">For mange forespørgsler blev sendt</string>
|
||||
<string name="notification_noisy_notifications">Larmende notifikationer</string>
|
||||
<string name="notification_silent_notifications">Stille notifikationer</string>
|
||||
<string name="option_take_photo">Tag billede</string>
|
||||
<string name="option_take_video">Optag video</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_original">Original</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_large">Stor</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_medium">Middel</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_small">Lille</string>
|
||||
<string name="call">Opkald</string>
|
||||
<string name="call_connecting">Opkald forbinder…</string>
|
||||
<string name="call_ended">Opkald afsluttet</string>
|
||||
<string name="incoming_video_call">Indgående Videoopkald</string>
|
||||
<string name="incoming_voice_call">Indgående Stemmeopkald</string>
|
||||
<string name="call_in_progress">Opkald I Gang</string>
|
||||
<string name="call_error_user_not_responding">Den anden side tog den ikke.</string>
|
||||
<string name="permissions_rationale_popup_title">Information</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="permissions_rationale_msg_record_audio">${app_name} skal bruge tilladelse til at bruge din mikrofon for at lave lydopkald.</string>
|
||||
|
||||
<string name="permissions_rationale_msg_camera_and_audio">${app_name} skal bruge tilladelse til at bruge dit kamera og din mikrofon for at lave videoopkald.
|
||||
|
||||
Giv venligst tilladelse ved næste pop-up for at lave opkaldet.</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="yes">JA</string>
|
||||
<string name="no">NEJ</string>
|
||||
<string name="_continue">Fortsæt</string>
|
||||
<string name="action_remove">Fjern</string>
|
||||
<string name="action_join">Forbind</string>
|
||||
<string name="action_reject">Afvis</string>
|
||||
<string name="room_jump_to_first_unread">Spring til første ulæste besked.</string>
|
||||
|
||||
<string name="room_participants_leave_prompt_title">Forlad rum</string>
|
||||
<string name="room_participants_leave_prompt_msg">Er du sikker på at du vil forlade rummet?</string>
|
||||
<string name="room_participants_header_direct_chats">DIREKTE CHATS</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_invite">Invitér</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ban">Bandlys</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unban">Ophæv bandlysning</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ignore">Skjul alle beskeder fra denne bruger</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore">Vis alle beskeder fra denne bruger</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_mention">Nævn</string>
|
||||
<string name="room_participants_power_level_prompt">Du vil ikke kunne omgøre denne ændring da du forfremmer brugeren til at have samme magt niveau som dig selv.
|
||||
Er du sikker?</string>
|
||||
<string name="room_one_user_is_typing">%s skriver…</string>
|
||||
<string name="room_two_users_are_typing">"%1$s & %2$s skriver…"</string>
|
||||
<string name="room_many_users_are_typing">%1$s, %2$s og andre skriver…</string>
|
||||
<string name="room_do_not_have_permission_to_post">Du har ikke tilladelse til at skrive i dette rum</string>
|
||||
<string name="ssl_trust">Stol på</string>
|
||||
<string name="ssl_do_not_trust">Stol ikke på</string>
|
||||
<string name="ssl_logout_account">Log ud</string>
|
||||
<string name="ssl_remain_offline">Ignorér</string>
|
||||
<string name="ssl_fingerprint_hash">Fingeraftryk (%s):</string>
|
||||
<string name="ssl_could_not_verify">Kunne ikke verificere serverens identitet.</string>
|
||||
<string name="ssl_cert_not_trust">Dette kan betyde at nogen med onde hensigter opsnapper din trafik eller at din telefon ikke stoler på certifikatet som serveren sendte.</string>
|
||||
<string name="ssl_cert_new_account_expl">Hvis serveradministratoren har sagt det er forventeligt skal du sikre dig at fingeraftrykket forneden passer med det fingeraftryk de har oplyst.</string>
|
||||
<string name="ssl_unexpected_existing_expl">Certifikatet har ændret sig fra det din telefon stolede på. Dette er HØJST USÆDVANLIGT. Det anbefales at du IKKE ACCEPTERE dette nye certifikat.</string>
|
||||
<string name="title_activity_bug_report">Nug rapport</string>
|
||||
<string name="ssl_expected_existing_expl">Certifikatet er ændret fra et tidligere betroet, til et der ikke er betroet. Serveren kan have fornyet sit certifikat. Kontakt server administratoren for det forventede fingeraftryk.</string>
|
||||
<string name="ssl_only_accept">Accepter kun certifikatet hvis server administratoren har publiceret et fingeraftryk der matcher det ovenstående.</string>
|
||||
<string name="loading">Loader…</string>
|
||||
<string name="start_voice_call_prompt_msg">Er du sikker på, at du ønsker at starte et opkald?</string>
|
||||
<string name="start_video_call_prompt_msg">Er du sikker på, at du ønsker at starte et videoopkald\?</string>
|
||||
<plurals name="membership_changes">
|
||||
<item quantity="one">1 medlemsændring</item>
|
||||
<item quantity="other">%d medlemsændringer</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="list_members">Medlemsoversigt</string>
|
||||
|
||||
<plurals name="room_title_members">
|
||||
<item quantity="one">1 medlem</item>
|
||||
<item quantity="other">%d medlemmer</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="room_participants_ban_prompt_msg">Er du sikker på, at du ønsker at blokere denne bruger fra denne chat?</string>
|
||||
<plurals name="room_new_messages_notification">
|
||||
<item quantity="one">1 ny meddelelse</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nye meddelelser</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="search_hint">Søg</string>
|
||||
<string name="search_members_hint">Filtrer medlemmer i rum</string>
|
||||
<string name="search_no_results">Ingen resultater</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="room_settings_all_messages">Alle meddelelser</string>
|
||||
<string name="room_settings_add_homescreen_shortcut">Opret genvej på startskærm</string>
|
||||
<string name="settings_profile_picture">Profilbillede</string>
|
||||
<string name="settings_display_name">Navn til visning</string>
|
||||
<string name="settings_add_email_address">Tilføj emailadresse</string>
|
||||
<string name="settings_add_phone_number">Tilføj telefonnummer</string>
|
||||
<string name="settings_containing_my_display_name">Meddelelser med mit navn</string>
|
||||
<string name="settings_containing_my_user_name">Meddelelser med mit brugernavn</string>
|
||||
<string name="settings_messages_in_one_to_one">Meddelelser i direkte chats</string>
|
||||
<string name="settings_messages_in_group_chat">Meddelelser i gruppechats</string>
|
||||
<string name="settings_invited_to_room">Når jeg bliver inviteret til et rum</string>
|
||||
<string name="settings_call_invitations">Invitation til opkald</string>
|
||||
<string name="settings_messages_sent_by_bot">Meddelelser sendt af bot</string>
|
||||
<string name="settings_start_on_boot">Start ved opstart</string>
|
||||
<string name="settings_background_sync">Synkronisering i baggrunden</string>
|
||||
<string name="settings_set_sync_timeout">Timeout for synkroniseringskald</string>
|
||||
<string name="settings_set_sync_delay">Pause mellem to synkroniseringskald</string>
|
||||
<string name="settings_version">Version</string>
|
||||
<string name="settings_app_term_conditions">Anvendelsesbetingelser</string>
|
||||
<string name="settings_third_party_notices">Meddelelser fra tredjepart</string>
|
||||
<string name="settings_copyright">Copyright</string>
|
||||
<string name="settings_privacy_policy">Privacy-politik</string>
|
||||
<string name="settings_clear_cache">Ryd cache</string>
|
||||
<string name="settings_clear_media_cache">Ryd mediecache</string>
|
||||
<string name="settings_keep_media">Beholde mediefiler</string>
|
||||
<string name="settings_user_settings">Brugerindstillinger</string>
|
||||
<string name="settings_ignored_users">Ignorerede brugere</string>
|
||||
<string name="settings_other">Andet</string>
|
||||
<string name="settings_advanced">Avanceret</string>
|
||||
<string name="settings_cryptography">Kryptografi</string>
|
||||
<string name="settings_contact">Lokale kontakter</string>
|
||||
<string name="title_activity_choose_sticker">Send et klistermærke</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_setup">Nøgle-backup</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_restore">Brug Nøgle-backup</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup">Du vil miste dine krypterede beskeder, hvis du logger ud nu</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages">Jeg ønsker ikke mine krypterede beskeder</string>
|
||||
<string name="are_you_sure">Er du sikker\?</string>
|
||||
<string name="backup">Back up</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages">Du vil miste adgang til dine krypterede beskeder, medmindre du tager backup af dine nøgler, før du logger ud.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you">Du trak invitationen til %1$s tilbage</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_third_party_revoked_invite">%1$s trak invitationen til %2$s tilbage</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_by_you">Du trak invitationen til %1$s tilbage</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite">%1$s trak invitationen til %2$s tilbage</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_third_party_invite_by_you">Du inviterede %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_third_party_invite">%1$s inviterede %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_invite_by_you">Du inviterede %1$s til rummet</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_removed_by_you">Du fjernede navnet på rummet</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_allow_is_empty">🎉 Alle servere er bannet fra at deltage! Dette rum kan ikke længere bruges.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_no_change">Ingen ændring.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_title_by_you">Du satte serverens ACLer for dette rum.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_title">%s satte serverens ACLer for dette rum.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_update_by_you">Du opgraderede her.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_update">%s opgraderede her.</string>
|
||||
<string name="notice_room_update_by_you">Du opgraderede dette rum.</string>
|
||||
<string name="notice_room_update">%s opgraderede dette rum.</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility_by_you">Du gjorde fremtidige beskeder synlige for %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility">%1$s gjorde fremtidige beskeder synlige for %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility_by_you">Du gjorde den fremtidige historik for rummet synlig for %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call_by_you">Du afsluttede opkaldet.</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call_by_you">Du besvarede opkaldet.</string>
|
||||
<string name="notice_call_candidates_by_you">Du sendte data til at forberede opkaldet.</string>
|
||||
<string name="notice_call_candidates">%s sendte data til at forberede opkaldet.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call_by_you">Du foretog et opkald.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call_by_you">Du foretog et video-opkald.</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed_by_you">Du skiftede rummets navn til: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_changed_by_you">Du skiftede rummets logo</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_changed">%1$s skiftede rummets logo</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed_by_you">Du skiftede emnet til: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed_by_you">Du fjernede dit viste navn (det var %1$s)</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from_by_you">Du skiftede dit viste navn fra %1$s til %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set_by_you">Du satte dit viste navn til %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed_by_you">Du skiftede din avatar</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw_by_you">Du trak %1$ss invitation tilbage</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban_by_you">Du bannede %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban_by_you">Du unbannede %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove_by_you">Du smed %1$s ud</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject_by_you">Du afslog invitationen</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave_by_you">Du gik ud af rummet</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave">%1$s gik ud af rummet</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave_by_you">Du gik ud af rummet</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join_by_you">Du kom ind</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join">%1$s kom ind</string>
|
||||
<string name="notice_room_join_by_you">Du kom ind i rummet</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_by_you">Du inviterede %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_created_by_you">Du oprettede diskussionen</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_created">%1$s oprettede diskussionen</string>
|
||||
<string name="notice_room_created_by_you">Du oprettede rummet</string>
|
||||
<string name="notice_room_created">%1$s oprettede rummet</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_by_you">Din invitation</string>
|
||||
<string name="link_this_email_settings_link">Forbind denne email med din konto</string>
|
||||
</resources>
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">da</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">DK</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
2617
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml
Normal file
2617
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">de</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">DE</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
386
library/ui-strings/src/main/res/values-el/strings.xml
Normal file
386
library/ui-strings/src/main/res/values-el/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,386 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="medium_email">Ηλεκτρονική διεύθυνση</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_you">Ο/Η %1$s σας προσκάλεσε</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave">Ο/Η %1$s αποχώρησε</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject">Ο/Η %1$s απέρριψε την πρόσκληση</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove">Ο/Η %1$s έδιωξε τον/την %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite">Ο/Η %1$s προσκάλεσε τον/την %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee">Η πρόσκληση του/της %s</string>
|
||||
<string name="medium_phone_number">Αριθμός τηλεφώνου</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban">Ο/Η %1$s απέκλεισε τον/την %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw">Ο/Η %1$s απέσυρε την πρόσκληση του/της %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed">Ο/Η %1$s άλλαξε εικονίδιο χρήστη</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set">Ο/Η %1$s άλλαξε το εμφανιζόμενό του/της όνομα σε %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from">Ο/Η %1$s άλλαξε το εμφανιζόμενό του/της όνομα από %2$s σε %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed">Ο/Η %1$s αφαίρεσε το εμφανιζόμενό του/της όνομα (%2$s)</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed">Ο/Η %1$s άλλαξε το θέμα σε: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed">Ο/Η %1$s άλλαξε το όνομα του δωματίου σε: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call">Ο/Η %s απάντησε στην κλήση.</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call">Ο/Η %s τερμάτισε την κλήση.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call">Ο/Η %s πραγματοποίησε μια κλήση βίντεο.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call">Ο/Η %s πραγματοποίησε μια κλήση ήχου.</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility">Ο/Η %1$s κατέστησε το μελλοντικό ιστορικό του δωματίου ορατό στον/στην %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_invited">όλα τα μέλη του δωματίου, από την στιγμή που προσκλήθηκαν.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_shared">όλα τα μέλη του δωματίου.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_world_readable">οποιοσδήποτε.</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_changed_too">(έγινε αλλαγή και του εικονιδίου χρήστη)</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_removed">Ο/Η %1$s αφαίρεσε το όνομα του δωματίου</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_removed">Ο/Η %1$s αφαίρεσε το θέμα του δωματίου</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite">Ο/Η %1$s δέχτηκε την πρόσκληση για το %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt">** Αδυναμία αποκρυπτογράφησης: %s **</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id">Η συσκευή του/της αποστολέα δεν μας έχει στείλει τα κλειδιά για αυτό το μήνυμα.</string>
|
||||
<string name="unable_to_send_message">Αποτυχία αποστολής μηνύματος</string>
|
||||
<string name="matrix_error">Σφάλμα του Matrix</string>
|
||||
<string name="notice_room_join">Ο/Η %1$s εισήλθε στο δωμάτιο</string>
|
||||
<string name="room_displayname_room_invite">Πρόσκληση στο δωμάτιο</string>
|
||||
<string name="room_displayname_two_members">%1$s και %2$s</string>
|
||||
<string name="room_displayname_empty_room">Άδειο δωμάτιο</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_joined">όλα τα μέλη του δωματίου από την στιγμή που εισήλθαν.</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_invite">Ο/Η %1$s έστειλε μία πρόσκληση στον/στην %2$s για να εισέλθει στο δωμάτιο</string>
|
||||
<string name="action_cancel">Ακύρωση</string>
|
||||
<string name="action_close">Κλείσιμο</string>
|
||||
<string name="settings_enable_all_notif">Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων για τον λογαριασμό</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_logs_description">Προκειμένου να διαγνωστούν προβλήματα, τα αρχεία καταγραφής από αυτόν τον πελάτη θα σταλούν με αυτήν την αναφορά σφάλματος. Αν προτιμάτε να στείλετε μόνο το παραπάνω κείμενο, απενεργοποιήστε:</string>
|
||||
<string name="action_leave">Αποχώρηση</string>
|
||||
<string name="settings_messages_sent_by_bot">Μηνύματα από bots</string>
|
||||
<string name="permalink">Μόνιμος σύνδεσμος</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_description">Παρακαλούμε περιγράψτε το σφάλμα. Τι κάνατε; Τι περιμένατε να συμβεί; Τι έγινε τελικά;</string>
|
||||
<string name="action_quote">Παράθεση</string>
|
||||
<string name="action_reject">Απόρριψη</string>
|
||||
<string name="action_remove">Αφαίρεση</string>
|
||||
<string name="action_send">Αποστολή</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_logs">Αποστολή πληροφοριών</string>
|
||||
<string name="view_decrypted_source">Προβολή αποκρυπτογραφημένου κώδικα</string>
|
||||
<string name="view_source">Προβολή κώδικα</string>
|
||||
<string name="ok">Εντάξει</string>
|
||||
<string name="dialog_title_warning">Προειδοποίηση</string>
|
||||
<string name="_continue">Συνέχεια</string>
|
||||
<string name="notification_noisy_notifications">Ηχητικές ειδοποιήσεις</string>
|
||||
<string name="notification_silent_notifications">Αθόρυβες ειδοποιήσεις</string>
|
||||
<string name="title_activity_settings">Ρυθμίσεις</string>
|
||||
<string name="title_activity_bug_report">Αναφορά σφάλματος</string>
|
||||
<string name="loading">Φόρτωση…</string>
|
||||
<string name="action_save">Αποθήκευση</string>
|
||||
<string name="encrypted_message">Κρυπτογραφημένο μήνυμα</string>
|
||||
<string name="light_theme">Ανοιχτόχρωμο θέμα</string>
|
||||
<string name="dark_theme">Σκουρόχρωμο θέμα</string>
|
||||
<string name="black_theme">Μαύρο θέμα</string>
|
||||
<string name="title_activity_choose_sticker">Αποστολή αυτοκόλλητου</string>
|
||||
<string name="later">Αργότερα</string>
|
||||
<string name="action_delete">Διαγραφή</string>
|
||||
<string name="action_rename">Μετονομασία</string>
|
||||
<string name="report_content">Αναφορά περιεχομένου</string>
|
||||
<string name="or">ή</string>
|
||||
<string name="action_invite">Πρόσκληση</string>
|
||||
<string name="action_accept">Αποδοχή</string>
|
||||
<string name="action_sign_out">Αποσύνδεση</string>
|
||||
<string name="action_voice_call">Κλήση ήχου</string>
|
||||
<string name="action_video_call">Κλήση βίντεο</string>
|
||||
<string name="action_mark_all_as_read">Σημείωση όλων ως αναγνωσμένων</string>
|
||||
<string name="action_quick_reply">Γρήγορη απάντηση</string>
|
||||
<string name="action_open">Άνοιγμα</string>
|
||||
<string name="dialog_title_confirmation">Επιβεβαίωση</string>
|
||||
<string name="dialog_title_error">Σφάλμα</string>
|
||||
<string name="bottom_action_favourites">Αγαπημένα</string>
|
||||
<string name="bottom_action_rooms">Δωμάτια</string>
|
||||
<string name="home_filter_placeholder_home">Αναζήτηση στα δωμάτια</string>
|
||||
<string name="invitations_header">Προσκλήσεις</string>
|
||||
<string name="low_priority_header">Χαμηλής προτεραιότητας</string>
|
||||
<string name="system_alerts_header">Ειδοποιήσεις συστήματος</string>
|
||||
<string name="direct_chats_header">Συζητήσεις</string>
|
||||
<string name="matrix_only_filter">Μόνο οι επαφές Matrix</string>
|
||||
<string name="no_result_placeholder">Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα</string>
|
||||
<string name="rooms_header">Δωμάτια</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_crash_logs">Αποστολή καταγραφών σφαλμάτων</string>
|
||||
<string name="send_bug_report">Αναφορά σφάλματος</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_description_in_english">Εφόσον είναι δυνατό, παρακαλώ γράψτε την περιγραφή στα αγγλικά.</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_placeholder">Περιγράψτε το πρόβλημά σας εδώ</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_alert_message">Φαίνεται να κουνάτε το τηλέφωνο από εκνευρισμό. Θέλετε να ανοίξετε την οθόνη αναφοράς σφάλματος;</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_rage_shake">Κουνήστε το τηλέφωνο για αναφορά σφάλματος</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_sent">Η αναφορά σφάλματος εστάλη επιτυχώς</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_failed">Η αποστολή της αναφοράς σφάλματος απέτυχε (%s)</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_progress">Πρόοδος (%s%%)</string>
|
||||
<string name="username">Όνομα χρήστη</string>
|
||||
<string name="logout">Αποσύνδεση</string>
|
||||
<string name="search">Αναζήτηση</string>
|
||||
<string name="option_send_files">Αποστολή αρχείων</string>
|
||||
<string name="x_plus">%d+</string>
|
||||
<string name="generic_label_and_value">%1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_predecessor_link">Πατήστε εδώ για να δείτε παλαιότερα μηνύματα</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_continuation_link">Η συζήτηση συνεχίζεται εδώ</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_continuation_description">Αυτό το δωμάτιο είναι συνέχεια μιας άλλης συζήτησης</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_original">Πρωτότυπο</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_large">Μεγάλο</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_medium">Μεσαίο</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_small">Μικρό</string>
|
||||
<string name="settings_call_category">Κλήσεις</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_use_app_ringtone">Χρήση του προεπιλεγμένου ήχου κλήσης του ${app_name} για τις εισερχόμενες κλήσεις</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_title">Ήχος εισερχομένων κλήσεων</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_dialog_title">Επιλέξτε ήχο κλήσης:</string>
|
||||
<string name="call">Κλήση</string>
|
||||
<string name="incoming_video_call">Εισερχόμενη κλήση βίντεο</string>
|
||||
<string name="incoming_voice_call">Εισερχόμενη κλήση ήχου</string>
|
||||
<string name="call_in_progress">Κλήση σε εξέλιξη…</string>
|
||||
<string name="video_call_in_progress">Κλήση βίντεο σε εξέλιξη…</string>
|
||||
<string name="yes">ΝΑΙ</string>
|
||||
<string name="no">ΟΧΙ</string>
|
||||
<string name="settings_add_email_address">Προσθήκη διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου</string>
|
||||
<string name="settings_add_phone_number">Προσθήκη αριθμού τηλεφώνου</string>
|
||||
<string name="settings_app_info_link_title">Πληροφορίες εφαρμογής</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_running_status">Εκτελείται… (%1$d από %2$d)</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_title">Ρυθμίσεις συστήματος.</string>
|
||||
<string name="open_settings">Άνοιγμα ρυθμίσεων</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_title">Ρυθμίσεις λογαριασμού.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_success">Οι ειδοποιήσεις είναι ενεργοποιημένες για τον λογαριασμό σας.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_failed">Οι ειδοποιήσεις είναι απενεργοποιημένες για τον λογαριασμό σας.
|
||||
\nΠαρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις λογαριασμού.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix">Ενεργοποίηση</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_title">Ρυθμίσεις συσκευής.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_success">Οι ειδοποιήσεις είναι ενεργοποιημένες για αυτή την συσκευή.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_failed">Οι ειδοποιήσεις δεν επιτρέπονται για αυτή την συσκευή.
|
||||
\nΠαρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του ${app_name}.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_quickfix">Ενεργοποίηση</string>
|
||||
<string name="settings_inline_url_preview">Προεπισκόπιση συνδέσμων</string>
|
||||
<string name="settings_send_markdown">Μορφοποίηση Markdown</string>
|
||||
<string name="settings_deactivate_account_section">Απενεργοποίηση λογαριασμού</string>
|
||||
<string name="settings_deactivate_my_account">Απενεργοποίηση του λογαριασμού μου</string>
|
||||
<string name="settings_analytics">Στατιστικά χρήσης</string>
|
||||
<string name="settings_opt_in_of_analytics">Αποστολή στατιστικών χρήσης</string>
|
||||
<string name="devices_details_id_title">Αναγνωριστικό</string>
|
||||
<string name="devices_details_name_title">Όνομα</string>
|
||||
<string name="devices_details_device_name">Όνομα συσκευής</string>
|
||||
<string name="devices_details_last_seen_format">%1$s @ %2$s</string>
|
||||
<string name="settings_logged_in">Συνδεδεμένος/η ως</string>
|
||||
<string name="settings_interface_language">Γλώσσα</string>
|
||||
<string name="settings_select_language">Επιλέξτε γλώσσα</string>
|
||||
<string name="account_phone_number_already_used_error">Αυτός ο αριθμός τηλεφώνου χρησιμοποιείται ήδη.</string>
|
||||
<string name="settings_password">Κωδικός</string>
|
||||
<string name="settings_change_password">Αλλαγή κωδικού</string>
|
||||
<string name="settings_old_password">Προηγούμενος κωδικός</string>
|
||||
<string name="settings_new_password">Νέος κωδικός</string>
|
||||
<string name="settings_fail_to_update_password">Η ανανέωση κωδικού απέτυχε</string>
|
||||
<string name="settings_password_updated">Ο κωδικός σας ανανεώθηκε</string>
|
||||
<string name="settings_select_country">Επιλέξτε μία χώρα</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_3_days">3 μέρες</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_1_week">1 βδομάδα</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_1_month">1 μήνας</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_forever">Για πάντα</string>
|
||||
<string name="room_settings_topic">Θέμα</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_anyone">Οποιοσδήποτε</string>
|
||||
<string name="room_settings_category_advanced_title">Προχωρημένες</string>
|
||||
<string name="settings_theme">Θέμα</string>
|
||||
<string name="encryption_information_decryption_error">Σφάλμα αποκρυπτογράφησης</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_name">Όνομα συσκευής</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_id">Αναγνωριστικό συσκευής</string>
|
||||
<string name="encryption_export_export">Εξαγωγή</string>
|
||||
<string name="encryption_import_import">Εισαγωγή</string>
|
||||
<string name="select_room_directory">Επιλέξτε ένα ευρετήριο δωματίων</string>
|
||||
<string name="directory_server_all_rooms_on_server">Όλα τα δωμάτια στον διακομιστή %s</string>
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_rooms">
|
||||
<item quantity="one">1 δωμάτιο</item>
|
||||
<item quantity="other">%d δωμάτια</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room">%1$s στο %2$s</string>
|
||||
<string name="font_size">Μέγεθος γραμματοσειράς</string>
|
||||
<string name="tiny">Πολύ μικρό</string>
|
||||
<string name="small">Μικρό</string>
|
||||
<string name="normal">Κανονικό</string>
|
||||
<string name="large">Μεγάλο</string>
|
||||
<string name="huge">Τεράστιο</string>
|
||||
<plurals name="active_widgets">
|
||||
<item quantity="one">1 ενεργό widget</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ενεργά widget</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="widget_integration_room_not_visible">Το δωμάτιο %s δεν είναι ορατό.</string>
|
||||
<string name="command_error">Σφάλμα εντολής</string>
|
||||
<string name="create">Δημιουργία</string>
|
||||
<string name="rooms">Δωμάτια</string>
|
||||
<string name="reason_colon">Λόγος: %1$s</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_title">Απενεργοποίηση λογαριασμού</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_submit">Απενεργοποίηση λογαριασμού</string>
|
||||
<string name="error_empty_field_your_password">Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό σας.</string>
|
||||
<string name="settings_home_display">Αρχική σελίδα</string>
|
||||
<string name="group_details_home">Αρχική</string>
|
||||
<string name="bottom_action_people">Άτομα</string>
|
||||
<string name="notification_listening_for_events">Αναμονή για συμβάντα</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_setup">Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας κλειδιών</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_restore">Χρησιμοποιήστε το αντίγραφο ασφαλείας κλειδιών</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup">Θα χάσετε τα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας εάν αποσυνδεθείτε τώρα</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up">Δημιουργία αντίγραφου κλειδιού ασφαλείας σε εξέλιξη. Εάν αποσυνδεθείτε τώρα, θα χάσετε την πρόσβαση στα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας.</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages">Δεν θέλω τα κρυπτογραφημένα μηνύματά μου</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys">Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας κλειδιών…</string>
|
||||
<string name="are_you_sure">Είστε σίγουρος;</string>
|
||||
<string name="backup">Δημιουργία αντίγραφου ασφαλείας</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages">Θα χάσετε την πρόσβαση στα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας, εκτός εάν δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας των κλειδιών σας πριν αποσυνδεθείτε.</string>
|
||||
<string name="action_download">Κατεβάστε</string>
|
||||
<string name="action_share">Διαμοιρασμός</string>
|
||||
<string name="action_revoke">Ανάκληση</string>
|
||||
<string name="action_disconnect">Αποσύνδεση</string>
|
||||
<string name="room_participants_header_direct_chats">Прямі повідомлення</string>
|
||||
<string name="action_decline">Απόρριψη</string>
|
||||
<string name="call_notification_reject">Απόρριψη</string>
|
||||
<string name="call_notification_answer">Αποδοχή</string>
|
||||
<string name="action_ignore">Αγνοείστε</string>
|
||||
<string name="done">Ολοκληρώθηκε</string>
|
||||
<string name="action_skip">Παραλείψτε</string>
|
||||
<string name="failed_to_remove_widget">Αποτυχία αφαίρεσης widget</string>
|
||||
<string name="failed_to_add_widget">Αποτυχία προσθήκης widget</string>
|
||||
<string name="cannot_call_yourself_with_invite">Δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε μια κλήση με τον εαυτό σας, περιμένετε τους συμμετέχοντες να αποδεχθούν πρόσκληση</string>
|
||||
<string name="cannot_call_yourself">Δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε μια κλήση με τον εαυτό σας</string>
|
||||
<string name="audio_video_meeting_description">Οι συσκέψεις χρησιμοποιούν πολιτικές ασφάλειας και αδειών του Jitsi. Όλα τα άτομα που βρίσκονται στην αίθουσα θα δουν μια πρόσκληση για συμμετοχή ενώ πραγματοποιείται η συνάντησή σας.</string>
|
||||
<string name="video_meeting">Ξεκινήστε τη συνάντηση με βίντεο</string>
|
||||
<string name="audio_meeting">Ξεκινήστε τη συνάντηση με ήχο</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room">Δεν έχετε άδεια να ξεκινήσετε μια κλήση</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_webrtc_call">Δεν έχετε άδεια να ξεκινήσετε μια κλήση σε αυτό το δωμάτιο</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room">Δεν έχετε άδεια να ξεκινήσετε μια κλήση συνδιάσκεψης</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_conf_call">Δεν έχετε άδεια να ξεκινήσετε μια κλήση συνδιάσκεψης σε αυτήν την αίθουσα</string>
|
||||
<string name="action_reset">Επαναφορά</string>
|
||||
<string name="action_dismiss">Απόρριψη</string>
|
||||
<string name="action_play">Παίξε</string>
|
||||
<string name="none">Κανένα</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active">H δημιουργία αντιγράφων κλειδιού ασφαλείας θα πρέπει να είναι ενεργή σε όλες τις συνεδρίες σας για να αποφύγετε την απώλεια πρόσβασης στα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας.</string>
|
||||
<string name="room_widget_reload">Επαναφόρτωση γραφικού στοιχείου</string>
|
||||
<string name="room_widget_failed_to_load">Αποτυχία φόρτωσης γραφικού στοιχείου
|
||||
\n%s</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_webview_shared_info_title">Η χρήση του ενδέχεται να δημιουγίσει cookies και να κοινοποιήσει δεδομένα με %s:</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_shared_info_title">Η χρήση του ενδέχεται να κοινοποιεί δεδομένα με %s:</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_added_by">Αυτο το γραφικό στοιχείο προστέθηκε από:</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_title">Φόρτωση Γραφικού στοιχείου</string>
|
||||
<string name="room_widget_activity_title">Γραφικό στοιχείο</string>
|
||||
<string name="active_widgets_title">Ενεργά γραφικά στοιχεία</string>
|
||||
<string name="active_widget_view_action">Προβολή</string>
|
||||
<string name="widget_delete_message_confirmation">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το γραφικό στοιχείο από αυτό το δωμάτιο;</string>
|
||||
<string name="largest">Εξαιρετικά Μεγάλο</string>
|
||||
<string name="larger">Μεγαλύτερο</string>
|
||||
<string name="notification_ticker_text_group">%1$s: %2$s %3$s</string>
|
||||
<string name="notification_ticker_text_dm">%1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_inline_reply_failed">** Αποτυχία αποστολής - Παρακαλώ ανοίξτε το δωμάτιο</string>
|
||||
<string name="notification_sender_me">Εγώ</string>
|
||||
<string name="notification_new_invitation">Καυνούργια Πρόσκληση</string>
|
||||
<string name="notification_new_messages">Καινούργια Μηνύματα</string>
|
||||
<string name="notification_unknown_room_name">Δωμάτιο</string>
|
||||
<string name="notification_unknown_new_event">Καινούργιο Συμβάν</string>
|
||||
<string name="notification_unread_notified_messages_and_invitation">%1$s και %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation">%1$s στο %2$s και %3$s</string>
|
||||
<plurals name="notification_compat_summary_title">
|
||||
<item quantity="one">%d ειδοποιήση</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ειδοποιήσεις</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notification_compat_summary_line_for_room">
|
||||
<item quantity="one">%1$s: %2$d μήνυμα</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s: %2$d μηνύματα</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notification_invitations">
|
||||
<item quantity="one">%d πρόσκληση</item>
|
||||
<item quantity="other">%d προσκλήσεις</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="auth_login">Σύνδεση</string>
|
||||
<string name="room_participants_ban_reason">Λόγος οριστικής αποβολής</string>
|
||||
<string name="room_participants_ban_title">Αποκλεισμός χρήστη</string>
|
||||
<string name="room_participants_remove_prompt_msg">Αποβάλλοντας αυτό το χρήση θα τους αφαιρέσαι από το δωμάτιο.
|
||||
\n
|
||||
\nΕάν θέλετε να τους αποτρέψετε να συμμετάσχουν ξανά, θα πρέπει να τους αποβάλλετε οριστικά.</string>
|
||||
<string name="room_participants_remove_reason">Λόγος αποβολής</string>
|
||||
<string name="room_participants_remove_title">Αποβολή χρήστη</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg">Είστε σίγουροι πως θέλετε να καταργήσετε την πρόσκληση προς αυτό τον χρήστη;</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_cancel_invite_title">Ακύρωση πρόσκλησης</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore">Κατάργηση παράβλεψης</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore_prompt_msg">Καταργώντας την παράβλεψη αυτού του χρήστη θα επανφανίσει όλα τα μηνύματα από αυτούς.</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ignore_title">Παράβλεψη χρήστη</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ignore_prompt_msg">Παραβλέποντας αυτό το χρήση θα αφαιρέσει τα μηνύματα τους από δωμάτια που μοιράζεστε.
|
||||
\n
|
||||
\nΜπορείτε να αντιστρέψετε αυτή την ενέργεια οποτεδήποτε στις γενικές ρυθμίσεις.</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ignore">Παράβλεψη</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore_title">Κατάργηση παράβλεψης χρήστη</string>
|
||||
<string name="room_participants_power_level_demote">Υποβίβαση</string>
|
||||
<string name="login_error_no_homeserver_found">Αυτή δεν είναι έγκυρη διεύθυνση διακομιστή Matrix</string>
|
||||
<string name="login_error_invalid_home_server">Παρακαλω εισάξετε έγκυρη διεύθυνση</string>
|
||||
<string name="auth_submit">Υποβολή</string>
|
||||
<string name="room_settings_labs_warning_message">Αυτά είναι πειραματικά χαρακτηριστικά τα οποία μπορούν να παρουσιάσουν μη αναμενόμενα σφάλματα. Χρησιμοποιήστε με προσοχή.</string>
|
||||
<string name="room_settings_labs_pref_title">Εργαστήρια</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_internal_id">Εσωτερικός κωδικός δωματίου</string>
|
||||
<plurals name="room_settings_banned_users_count">
|
||||
<item quantity="one">%d απαγορευμένος χρήστης</item>
|
||||
<item quantity="other">%d απαγορευμένοι χρήστες</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="room_settings_banned_users_title">Απαγορευμένοι χρήστες</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_joined">Μέλη μόνο (από τη στιγμή που μπήκαν)</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_invited">Μέλη μόνο (από τη στιγμή που καλέστηκαν)</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared">Μέλη μόνο (από τη στιγμή επιλογής αυτής της ρύθμισης)</string>
|
||||
<string name="room_alias_publish_to_directory">Δημοσίευση αυτού του δωματίου στο κοινό κατάλογο δωματίων του %1$s;</string>
|
||||
<string name="room_alias_publish_to_directory_error">Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση της τρέχουσας ορατότητας καταλόγου δωματίων (%1$s).</string>
|
||||
<string name="room_alias_action_unpublish">Κατάργηση δημοσίευσης αυτής της διεύθυνσης</string>
|
||||
<string name="error_no_external_application_found">Δεν βρέθηκαν εξωτερικές εφαρμογές για αυτή την πράξη.</string>
|
||||
<string name="no_sticker_application_dialog_content">Δεν έχετε ενεργοποιημένα πακέτα αυτοκόλλητων.
|
||||
\n
|
||||
\nΘέλετε να προσθέσετε μερικά τώρα;</string>
|
||||
<string name="option_take_photo_video">Φωτογραφία ή βίντεο</string>
|
||||
<string name="option_take_video">Βίντεο</string>
|
||||
<string name="option_take_photo">Φωτογραφία</string>
|
||||
<string name="option_send_sticker">Αποστολή αυτοκόλλητου</string>
|
||||
<string name="call_format_turn_hd_on">Ενεργοποίηση Υψηλής Ανάλυσης</string>
|
||||
<string name="call_format_turn_hd_off">Απενεργοποίηση Υψηλής Ανάλυσης</string>
|
||||
<string name="call_camera_back">Πίσω</string>
|
||||
<string name="call_camera_front">Μπροστινή</string>
|
||||
<string name="call_switch_camera">Αλλαγή Κάμερας</string>
|
||||
<string name="sound_device_wireless_headset">Ασύρματο Ακουστικό</string>
|
||||
<string name="sound_device_headset">Ακουστικό</string>
|
||||
<string name="sound_device_speaker">Ομιλητής</string>
|
||||
<string name="sound_device_phone">Τηλέφωνο</string>
|
||||
<string name="call_select_sound_device">Αλλαγή Συσκευής Ήχου</string>
|
||||
<string name="call_failed_no_connection_description">Αποτυχία σύνδεσης σε πραγματικό χρόνο.
|
||||
\nΖητήστε από τον διαχειριστή του οικιακού σας διακομιστή να διαμορφώσει έναν διακομιστή TURN ώστε οι κλήσεις να λειτουργούν αξιόπιστα.</string>
|
||||
<string name="call_failed_no_connection">Η Κλήση ${app_name} Aπέτυχε</string>
|
||||
<string name="start_video_call_prompt_msg">Είσαστε σίγουροι ότι θέλετε να κάνετε κλήση βίντεο;</string>
|
||||
<string name="start_voice_call_prompt_msg">Είσαστε σίγουροι ότι θέλετε να κάνετε κλήση ήχου;</string>
|
||||
<string name="option_send_voice">Αποστολή φωνής</string>
|
||||
<string name="start_video_call">Κλήση βίντεο</string>
|
||||
<string name="start_voice_call">Κλήση ήχου</string>
|
||||
<string name="hs_url">Διέυθυνση URL Ιδιαίτερου Διακομιστή</string>
|
||||
<string name="join_room">Είσοδος στο δωμάτιο</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_app_crashed">Η εφαργμογή διακόπηκε απότομα προηγουμένως. Θα θέλατε να ανοίξετε την οθόνη αναφοράς σφάλματος;</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_screenshot">Αποστολή στιγμιότυπου οθόνης</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_key_share_history">Αποστολή ιστορικού αιτήσεων αποστολής κλειδιού</string>
|
||||
<string name="no_more_results">Δεν υπάρχουν άλλα αποτελέσματα</string>
|
||||
<string name="dialog_title_success">Επιτυχία</string>
|
||||
<string name="action_unpublish">Κατάργηση δημοσίευσης</string>
|
||||
<string name="action_copy">Αντιγραφή</string>
|
||||
<string name="call_notification_hangup">Τέλος κλήσης</string>
|
||||
<string name="bottom_action_notification">Ειδοποιήσεις</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Αντιγράφηκε στο πρόχειρο</string>
|
||||
<string name="action_add">Πρόσθεση</string>
|
||||
<string name="action_mark_room_read">Σημείωσε ως διαβασμένο</string>
|
||||
<string name="action_sign_out_confirmation_simple">Είσαστε σίγουροι ότι θέλετε να αποσυνδεθείτε;</string>
|
||||
<string name="start_chatting">Ξεκινήστε συζήτηση</string>
|
||||
<string name="error_empty_field_enter_user_name">Παρακαλώ εισάγετε όνομα χρήστη.</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_delete_checkbox">Παρακαλώ ξεχάστε όλα τα μηνύματα τα οποία έχω στείλει μόλις απενεργοποιηθεί ο λογαριασμός μου (Προειδοποίηση: αυτό σημαίνει οτι μελλοντικοί χρήστες θα έχουν μία ατελή εικόνα των συζητήσεων)</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_content">Αυτό θα κάνει το λογαριασμό σας μόνιμα άχρηστο. Δε θα μπορέσετε να συνδεθείτε ξανα, και κανείς δεν θα μπορεί να εγγραφεί με το ίδιο όνομα χρήστη. Ο λογαριασμός σας θα αναχωρήσει από όλα τα δωμάτια στα οποία συμμετέχει, και οι πληροφορίες λογαριασμού θα αφαιρεθούν από το διακομιστή ταυτότητας. <b>Αυτή η πράξη είναι μη αναστρέψιμη</b>.
|
||||
\n
|
||||
\nΜε την απενεργοποίηση του λογαρισμού σας <b>δεν θα ξεχαστούν τα μηνύματά που έχετε στείλει</b>. Εάν θα θέλατε να ξεχαστούν, τότε δηλώστε το στο κουτί πιο κάτω.
|
||||
\n
|
||||
\nΗ ορατότητα μηνυμάτων δουλεύει σαν το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο. Το να ξεχαστούν τα μηνύματα σημαίνει οτι μηνύματα τα οποία έχετε στείλει δεν θα σταλούν σε νέους ή μη-εγγεγραμμένους χρήστες, αλλα εγγεγραμμένοι χρήστες οι οποίοι έχουν ήδη πρόσβαση σε αυτά τα μηνύματα θα μπορούν ακόμα να τα δούν.</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_versioned_description">Αυτό το δωμάτιο έχει αντικατασταθεί και δεν είναι πια ενεργό</string>
|
||||
<string name="ssl_remain_offline">Παράβλεψη</string>
|
||||
<string name="ssl_logout_account">Αποσύνδεση</string>
|
||||
<string name="ssl_do_not_trust">Δεν εμπιστεύομαι</string>
|
||||
<string name="room_do_not_have_permission_to_post">Δεν έχετε εξουσιοδότηση να δημοσιεύσετε σε αυτό το δωμάτιο</string>
|
||||
<string name="room_many_users_are_typing">%1$s & %2$s & άλλοι γράφουν…</string>
|
||||
<string name="room_one_user_is_typing">%s γράφει…</string>
|
||||
<string name="room_two_users_are_typing">%1$s & %2$s γράφουν…</string>
|
||||
<string name="ssl_could_not_verify">Δεν εξακριβώθηκε η ταυτότητα του εξωτερικού διακομιστή.</string>
|
||||
<string name="search_no_results">Κανένα αποτέλεσμα</string>
|
||||
<string name="search_banned_user_hint">Φιλτράρισμα αποβεβλημένων χρηστών</string>
|
||||
<string name="search_members_hint">Φιλτράρισμα μελών δωματίου</string>
|
||||
<string name="search_hint">Εύρεση</string>
|
||||
<string name="ssl_only_accept">Αποδεκτείτε το πιστοποιητικό εαν ο διαχειριστής του διακομιστή έχει εκδόσει ένα αποτύπωμα που ταιριάζει με το παρά πάνω.</string>
|
||||
<string name="ssl_expected_existing_expl">Το πιστοποιτικό έχει αλλάξει από ένα προηγούμενο αξιόπιστο, σε ένα αναξιόπιστο. Ο διακομιστής ενδέχεται να έχει αλλάξει το πιστοποιητικό του. Επικοινωνείστε με το διαχειριστή του διακομιστή για το αναμενόμενο αποτύπωμα.</string>
|
||||
<string name="ssl_unexpected_existing_expl">Το πιστοποιητικό έχει αλλάξει από αυτό που εμπιστεύθηκε προηγουμένως η συσκευή σας. Αυτό είναι ΑΚΡΩΣ ΑΣΥΝΗΘΙΣΤΟ. Προτείνεται να ΜΗΝ ΑΠΟΔΕΚΤΕΙΤΕ το νεο πιστοποιητικό.</string>
|
||||
<string name="system_theme">Προεπιλογή Συστήματος</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_login_param">Λανθασμένο όνομα χρήστη και/ή κωδικού</string>
|
||||
<string name="poll_end_action">Τερματισμός δημοσκόπησης</string>
|
||||
<string name="edit_poll_title">Επεξεργασία δημοσκόπησης</string>
|
||||
<string name="location_share_external">Άνοιγμα με</string>
|
||||
<string name="tooltip_attachment_sticker">Αποστολή αυτοκόλλητου</string>
|
||||
<string name="notice_room_created">%1$s δημιούργησε το δωμάτιο</string>
|
||||
</resources>
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">el</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">GR</string>
|
||||
<string name="resources_script">Grek</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
22
library/ui-strings/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml
Normal file
22
library/ui-strings/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="login_splash_text3">Extend & customise your experience</string>
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_favorite_remove">Remove from favourites</string>
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_favorite_add">Add to favourites</string>
|
||||
<string name="bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk">Synchronising Self Signing key</string>
|
||||
<string name="bootstrap_crosssigning_progress_save_usk">Synchronising User key</string>
|
||||
<string name="bootstrap_crosssigning_progress_save_msk">Synchronising Master key</string>
|
||||
<string name="initialize_cross_signing">Initialise CrossSigning</string>
|
||||
<string name="login_error_threepid_denied">Your email domain is not authorised to register on this server</string>
|
||||
<string name="unrecognized_command">Unrecognised command: %s</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_real_time">Optimised for real time</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_battery">Optimised for battery</string>
|
||||
<string name="settings_background_sync">Background synchronisation</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_quickfix">Ignore Optimisation</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_success">${app_name} is not affected by Battery Optimisation.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_title">Battery Optimisation</string>
|
||||
<string name="error_unauthorized">Unauthorised, missing valid authentication credentials</string>
|
||||
<string name="command_description_rainbow_emote">Sends the given emote coloured as a rainbow</string>
|
||||
<string name="command_description_rainbow">Sends the given message coloured as a rainbow</string>
|
||||
<string name="settings_system_preferences_summary">Choose LED colour, vibration, sound…</string>
|
||||
</resources>
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">en</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">GB</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
2204
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml
Normal file
2204
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">eo</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">EO</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
328
library/ui-strings/src/main/res/values-es-rMX/strings.xml
Normal file
328
library/ui-strings/src/main/res/values-es-rMX/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,328 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee">la invitación de %s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite">%1$s invitó a %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_you">%1$s te invitó</string>
|
||||
<string name="notice_room_join">%1$s se unió</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave">%1$s salió</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject">%1$s rechazó la invitación</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove">%1$s quitó a %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban">%1$s desprohibió a %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban">%1$s prohibió %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw">%1$s retiró la invitación de %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed">%1$s cambió su foto de perfil</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set">%1$s estableció %2$s como su nombre visible</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from">%1$s cambió su nombre visible de %2$s a %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed">%1$s eliminó su nombre visible (%2$s)</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed">%1$s cambió el tema a: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed">%1$s cambió el nombre de la sala a: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call">%s comenzó una llamada de video.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call">%s comenzó una llamada de voz.</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call">%s recibió la llamada.</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call">%s terminó la llamada.</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility">%1$s dejó que %2$s vea el historial del futuro</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_invited">todos los miembros de la sala, desde su invitación.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_joined">todos los miembros de la sala, desde cuando entraron.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_shared">todos los miembros de la sala.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_world_readable">todos.</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="notice_avatar_changed_too">(foto de perfil también se cambió)</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_removed">%1$s eliminó el nombre de la sala</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_removed">%1$s retiró el tema de la sala</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_invite">%1$s envió una invitación a %2$s para entrar a la sala</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite">%1$s aceptó la invitación de %2$s</string>
|
||||
|
||||
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt">** No se puede descifrar: %s **</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id">El dispositivo del remitente no nos ha enviado las claves de este mensaje.</string>
|
||||
|
||||
<string name="unable_to_send_message">No se puede enviar el mensaje</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="matrix_error">Error de Matrix</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="medium_email">Correo electrónico</string>
|
||||
<string name="medium_phone_number">Número telefónico</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="room_displayname_room_invite">Invitación de Sala</string>
|
||||
<string name="room_displayname_two_members">%1$s y %2$s</string>
|
||||
<string name="room_displayname_empty_room">Sala vacía</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="title_activity_settings">Configuraciones</string>
|
||||
<string name="ok">OK</string>
|
||||
<string name="action_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="action_save">Guardar</string>
|
||||
<string name="action_leave">Salir</string>
|
||||
<string name="action_send">Enviar</string>
|
||||
<string name="action_quote">Citar</string>
|
||||
<string name="action_share">Compartir</string>
|
||||
<string name="later">Luego</string>
|
||||
<string name="permalink">Enlace Permanente</string>
|
||||
<string name="view_source">Ver Fuente</string>
|
||||
<string name="view_decrypted_source">Ver Fuente Descifrada</string>
|
||||
<string name="action_delete">Borrar</string>
|
||||
<string name="action_rename">Renombrar</string>
|
||||
<string name="report_content">Reportar contenido</string>
|
||||
<string name="or">o</string>
|
||||
<string name="action_invite">Invitar</string>
|
||||
<string name="action_sign_out">Cerrar la sesión</string>
|
||||
<string name="action_voice_call">Llamada de Voz</string>
|
||||
<string name="action_video_call">Llamada de Video</string>
|
||||
<string name="action_mark_all_as_read">Marcar todos como visto</string>
|
||||
<string name="action_quick_reply">Respuesta rápida</string>
|
||||
<string name="action_open">Abrir</string>
|
||||
<string name="action_close">Cerrar</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Copiado</string>
|
||||
<string name="dialog_title_confirmation">Confirmación</string>
|
||||
<string name="dialog_title_warning">Advertencia</string>
|
||||
<string name="bottom_action_favourites">Favoritos</string>
|
||||
<string name="bottom_action_people">Personas</string>
|
||||
<string name="bottom_action_rooms">Salas</string>
|
||||
<string name="home_filter_placeholder_home">Filtrar salas</string>
|
||||
<string name="invitations_header">Invitaciones</string>
|
||||
<string name="low_priority_header">Prioridad baja</string>
|
||||
<string name="direct_chats_header">Conversaciones</string>
|
||||
<string name="matrix_only_filter">Solamente contactos Matrix</string>
|
||||
<string name="no_result_placeholder">Sin resultados</string>
|
||||
<string name="rooms_header">Salas</string>
|
||||
|
||||
<string name="send_bug_report_include_logs">Enviar informes</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_crash_logs">Mandar informes de fallas</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_screenshot">Enviar una captura de pantalla</string>
|
||||
<string name="send_bug_report">Reporte de Error</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_description">Por favor describe el error. ¿Qué hiciste? ¿Qué esperabas que sucediera, qué sucedió realmente?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_placeholder">Describe tu problema aquí</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_logs_description">Para diagnosticar problemas, informes de este cliente se enviarán junto a este reporte de error. Este informe, inclusive los registros y la captura de pantalla, no será visible públicamente. Si prefieres solamente enviar el texto de arriba, por favor desmarca:</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_alert_message">Pareces estar temblando de frustración. ¿Te gustaría abrir un reporte de error\?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_sent">El reporte de error ha sido enviado</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_failed">El reporte de error no se pudo enviar (%s)</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_progress">Progreso (%s%%)</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_app_crashed">La aplicación se suspendió en la ultima sesión. ¿Te gustaría enviar un informe de fallas\?</string>
|
||||
<string name="join_room">Entrar Sala</string>
|
||||
<string name="username">Nombre</string>
|
||||
<string name="logout">Cerrar sesión</string>
|
||||
<string name="hs_url">Enlace de el Servidor</string>
|
||||
<string name="search">Buscar</string>
|
||||
<string name="start_voice_call">Comenzar Llamada de Voz</string>
|
||||
<string name="start_video_call">Comenzar Llamada de video</string>
|
||||
<string name="option_send_files">Enviar archivos</string>
|
||||
<string name="option_take_photo_video">Tomar foto o video</string>
|
||||
<string name="auth_login">Iniciar sesión</string>
|
||||
<string name="auth_submit">Entregar</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_login_param">Nombre y/o contraseña incorrecta</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_email">"Esto no parece ser un correo electrónico válido"</string>
|
||||
<string name="auth_email_already_defined">Este correo electrónico ya está ocupado.</string>
|
||||
<string name="auth_forgot_password">¿Olvidaste tu contraseña?</string>
|
||||
<string name="auth_recaptcha_message">Este servidor quiere verificar que no seas robot</string>
|
||||
<string name="auth_reset_password_error_unauthorized">Falló la verificación de correo electrónico: asegúrese de haber hecho clic en el correo</string>
|
||||
<string name="login_error_invalid_home_server">Escribe un enlace válido</string>
|
||||
<string name="login_error_bad_json">JSON malformado</string>
|
||||
<string name="login_error_not_json">No contenía JSON válido</string>
|
||||
<string name="login_error_limit_exceeded">Demasiadas peticiones enviadas</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_original">Original</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_large">Grande</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_medium">Mediano</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_small">Chico</string>
|
||||
<string name="call_connecting">La llamada se está conectando…</string>
|
||||
<string name="call_ended">Llamada finalizada</string>
|
||||
<string name="incoming_video_call">Llamada de Video Entrante</string>
|
||||
<string name="incoming_voice_call">Llamada de Voz Entrante</string>
|
||||
<string name="call_in_progress">Llamada en Curso…</string>
|
||||
<string name="call_error_user_not_responding">El lado remoto no pudo contestar.</string>
|
||||
<string name="permissions_rationale_popup_title">Información</string>
|
||||
<string name="permissions_rationale_msg_record_audio">${app_name} necesita tu permiso para usar tu micrófono para hacer llamadas de voz.</string>
|
||||
<string name="permissions_rationale_msg_camera_and_audio">${app_name} necesita tu permiso para usar su cámara y micrófono para hacer llamadas de video.\n\nPor favor permite el acceso en el siguiente mensaje para poder hacer la llamada.</string>
|
||||
|
||||
<string name="yes">SÍ</string>
|
||||
<string name="no">NO</string>
|
||||
<string name="_continue">Continuar</string>
|
||||
<string name="action_remove">Retirar</string>
|
||||
<string name="action_join">Entrar</string>
|
||||
<string name="action_reject">Rechazar</string>
|
||||
<string name="room_jump_to_first_unread">Saltar al primer mensaje no leído.</string>
|
||||
<string name="room_participants_leave_prompt_title">Salir de la sala</string>
|
||||
<string name="room_participants_leave_prompt_msg">¿Estás seguro que quieres salir de la sala?</string>
|
||||
<string name="room_participants_header_direct_chats">CONVERSACIONES DIRECTAS</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_invite">Invitar</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ban">Prohibir</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unban">Desprohibir</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ignore">Ocultar todos los mensajes de este usuario</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore">Mostrar todos los mensajes de este usuario</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_mention">Mencionar</string>
|
||||
<string name="room_participants_power_level_prompt">No podrás deshacer este cambio porque estás provocando que el usuario tenga el mismo poder que el tuyo.\n¿Estás seguro?</string>
|
||||
<string name="room_one_user_is_typing">%s está escribiendo…</string>
|
||||
<string name="room_two_users_are_typing">%1$s & %2$s están escribiendo…</string>
|
||||
<string name="room_many_users_are_typing">%1$s & %2$s & otros están escribiendo…</string>
|
||||
<string name="room_do_not_have_permission_to_post">No tienes permiso para enviar en esta sala</string>
|
||||
<string name="ssl_trust">Confiar</string>
|
||||
<string name="ssl_do_not_trust">No confiar</string>
|
||||
<string name="ssl_logout_account">Salir</string>
|
||||
<string name="ssl_remain_offline">Ignorar</string>
|
||||
<string name="ssl_fingerprint_hash">Huella (%s):</string>
|
||||
<string name="ssl_could_not_verify">La identidad de el servidor remoto no se pudo verificar.</string>
|
||||
<string name="ssl_cert_not_trust">Esto podría significar que alquien esta maliciosamente interceptando tus mensajes, o que tu dispositivo no confía en el certificado proporcionado por el servidor remoto.</string>
|
||||
<string name="ssl_cert_new_account_expl">Si el administrador publicó que esto es normal, verifica que la huella abajo coincide con el que fue proporcionado por el administrador.</string>
|
||||
<string name="ssl_unexpected_existing_expl">El certificado cambio de el que confiaba tu dispositivo. Esto es MUY RARO. Se recomienda que no aceptes el certificado nuevo.</string>
|
||||
<string name="ssl_expected_existing_expl">El certificado cambio de uno que confiaba tu dispositivo a un certificado desconfiado. El servidor posiblemente actualizo su certificado. Pongase en contacto con el administrador de el servidor para la huella esperada.</string>
|
||||
<string name="ssl_only_accept">SOLAMENTE acepta el certificado de arriba si coincide con el certificado que publicó el administrador de el servidor.</string>
|
||||
|
||||
<string name="search_hint">Buscar</string>
|
||||
<string name="search_members_hint">Buscar miembros</string>
|
||||
<string name="search_no_results">No hay resultados</string>
|
||||
<string name="settings_profile_picture">Foto de Perfil</string>
|
||||
<string name="settings_display_name">Nombre Visible</string>
|
||||
<string name="settings_add_email_address">Añadir correo electrónico</string>
|
||||
<string name="settings_add_phone_number">Añadir número telefónico</string>
|
||||
<string name="settings_app_info_link_summary">Página de la información del sistema de la aplicación</string>
|
||||
<string name="settings_app_info_link_title">Información de la Aplicación</string>
|
||||
<string name="settings_enable_all_notif">Encender notificaciones para esta cuenta</string>
|
||||
<string name="settings_enable_this_device">Encender notificaciones para este dispositivo</string>
|
||||
<string name="settings_messages_in_one_to_one">Mensajes en conversaciones de persona-a-persona</string>
|
||||
<string name="settings_messages_in_group_chat">Mensajes en conversaciones grupales</string>
|
||||
<string name="settings_invited_to_room">Cuando me invitan a una sala</string>
|
||||
<string name="settings_call_invitations">Invitaciones de llamada</string>
|
||||
<string name="settings_messages_sent_by_bot">Mensajes enviados por robot</string>
|
||||
<string name="settings_background_sync">Sincronización interna</string>
|
||||
<string name="settings_set_sync_timeout">Vencimiento de peticiones de sincronización</string>
|
||||
<string name="settings_set_sync_delay">Demora entre cada petición de sincronización</string>
|
||||
<string name="settings_version">Versión</string>
|
||||
<string name="settings_olm_version">versión olm</string>
|
||||
<string name="settings_app_term_conditions">Terminos & condiciones</string>
|
||||
<string name="settings_third_party_notices">Avisos de partidos terceros</string>
|
||||
<string name="settings_copyright">Derechos de autor</string>
|
||||
<string name="settings_privacy_policy">Políticas de privacidad</string>
|
||||
<string name="settings_clear_cache">Borrar memoria cache</string>
|
||||
<string name="settings_user_settings">Configuraciones de Usuario</string>
|
||||
<string name="settings_notifications">Notificaciones</string>
|
||||
<string name="settings_ignored_users">Usuarios ignorados</string>
|
||||
<string name="settings_other">Otro</string>
|
||||
<string name="settings_advanced">Avanzado</string>
|
||||
<string name="settings_cryptography">Cifrado</string>
|
||||
<string name="settings_notifications_targets">Objetivos de Notificaciones</string>
|
||||
<string name="settings_contact">Contactos locales</string>
|
||||
<string name="settings_contacts_app_permission">Permiso de contactos</string>
|
||||
<string name="settings_contacts_phonebook_country">País de directorio telefónico</string>
|
||||
<string name="settings_home_display">Home display</string>
|
||||
<string name="settings_pin_missed_notifications">Pin rooms with missed notifications</string>
|
||||
<string name="settings_pin_unread_messages">Pin rooms with unread messages</string>
|
||||
<string name="devices_details_id_title">Identificación</string>
|
||||
<string name="devices_details_name_title">Nombre</string>
|
||||
<string name="devices_details_device_name">Nombre del dispositivo</string>
|
||||
<string name="devices_details_last_seen_title">Ultima vez visto</string>
|
||||
<string name="devices_details_last_seen_format">%1$s @ %2$s</string>
|
||||
<string name="devices_delete_dialog_title">Autenticación</string>
|
||||
<string name="settings_logged_in">Conectado como</string>
|
||||
<string name="settings_home_server">Servidor</string>
|
||||
<string name="settings_identity_server">Servidor Identidad</string>
|
||||
<string name="account_email_validation_message">Por favor vea su correo electrónico y sigue el enlace que contiene. Una vez hecho, escoje Continuar.</string>
|
||||
<string name="account_email_already_used_error">La dirección de correo electrónico ya está en uso.</string>
|
||||
<string name="account_phone_number_already_used_error">Este teléfono ya está en uso.</string>
|
||||
<string name="settings_change_password">Cambiar Contraseña</string>
|
||||
<string name="settings_old_password">Contraseña actual</string>
|
||||
<string name="settings_new_password">Contraseña nueva</string>
|
||||
<string name="settings_fail_to_update_password">La actualización de su contraseña falló</string>
|
||||
<string name="settings_password_updated">Su contraseña fue actualizada</string>
|
||||
<string name="settings_unignore_user">¿Mostrar todo los mensajes de %s?</string>
|
||||
<string name="settings_select_country">Escoje un país</string>
|
||||
<string name="room_settings_topic">Tema</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_title">Historial y Legibilidad de la Sala</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title">¿Quien puede leer el historial?</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_anyone">Todos</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared">Solamente miembros (desde seleccionar esta opción)</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_invited">Solamente miembros (desde su invitación)</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_joined">Solamente miembros (desde entrar a la sala)</string>
|
||||
<string name="room_settings_banned_users_title">Usuarios prohibidos</string>
|
||||
<string name="room_settings_category_advanced_title">Avanzado</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_internal_id">La identificación interna de esta sala</string>
|
||||
<string name="room_settings_labs_pref_title">Laboratorios</string>
|
||||
<string name="room_settings_labs_warning_message">Estas son caracteristicas que se pueden descomponer en maneras no esperadas. Usar con precaución.</string>
|
||||
<string name="room_settings_set_main_address">Escojer como Dirección Principal</string>
|
||||
<string name="room_settings_unset_main_address">Desescojer como Dirección Principal</string>
|
||||
<string name="encryption_information_decryption_error">Error en descifrar</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_name">Nombre del dispositivo</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_id">Identificación del dispositivo</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_key">Clave del dispositivo</string>
|
||||
<string name="encryption_export_e2e_room_keys">Exportar claves de cifrado de extremo-a-extremo de salas</string>
|
||||
<string name="encryption_export_room_keys">Exportar claves de salas</string>
|
||||
<string name="encryption_export_room_keys_summary">Exportar las claves a un archivo local</string>
|
||||
<string name="encryption_export_export">Exportar</string>
|
||||
<string name="passphrase_enter_passphrase">Escribir Contraseña</string>
|
||||
<string name="passphrase_confirm_passphrase">Confirmar Contraseña</string>
|
||||
<string name="encryption_import_e2e_room_keys">Importar claves de cifrado de E2E de las salas</string>
|
||||
<string name="encryption_import_room_keys">Importar claves de salas</string>
|
||||
<string name="encryption_import_room_keys_summary">Importar las claves de un archivo local</string>
|
||||
<string name="encryption_import_import">Importar</string>
|
||||
<string name="encryption_never_send_to_unverified_devices_title">Cifrar a dispositivos verificados solamente</string>
|
||||
<string name="encryption_never_send_to_unverified_devices_summary">Nunca enviar mensajes cifrados a dispositivos no verificados de este dispositivo</string>
|
||||
<string name="encryption_information_not_verified">NO Verificado</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verified">Verificado</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verify">Verificar</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verify_device_warning">Para verificar que este dispositivo es confiable, por favor contacte el dueño de este dispositivo por otro medio (e.g. cara-a-cara o por llamada) y verifique que la clave de este dispositivo que ellos ven en su página de configuraciones coincide con el de abajo:</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verify_device_warning2">Si coinciden, seleccione Verificar. Si no, otro esta interceptando este dispositivo y vas a querer bloquearlo.\nEn el futuro, este procceso será mas sofisticado.</string>
|
||||
|
||||
<string name="select_room_directory">Select a room directory</string>
|
||||
<string name="directory_server_placeholder">Homeserver URL</string>
|
||||
<string name="directory_server_all_rooms_on_server">All rooms on %s server</string>
|
||||
<string name="directory_server_native_rooms">All native %s rooms</string>
|
||||
<string name="loading">Cargando…</string>
|
||||
<string name="action_download">Descargar</string>
|
||||
<string name="option_send_voice">Enviar audio</string>
|
||||
<string name="option_send_sticker">Enviar sticker</string>
|
||||
<string name="option_take_photo">Tomar foto</string>
|
||||
<string name="option_take_video">Grabar video</string>
|
||||
<string name="error_no_external_application_found">Lo sentimos, no se encontró una aplicación externa para completar esta acción.</string>
|
||||
<string name="call">Llamar</string>
|
||||
<string name="list_members">Lista de miembros</string>
|
||||
|
||||
<plurals name="room_title_members">
|
||||
<item quantity="one">1 miembro</item>
|
||||
<item quantity="other">%d miembros</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<plurals name="room_details_selected">
|
||||
<item quantity="one">1 seleccionada</item>
|
||||
<item quantity="other">%d seleccionadas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<string name="room_settings_all_messages">Todos los mensajes</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_title">Desactivar Cuenta</string>
|
||||
<string name="avatar">Foto de perfil</string>
|
||||
<string name="group_details_home">Inicio</string>
|
||||
<string name="encrypted_message">Mensaje cifrado</string>
|
||||
<string name="notification_off">Desactivado</string>
|
||||
<string name="command_description_markdown">Activar/desactivar Markdown</string>
|
||||
<string name="light_theme">Tema Claro</string>
|
||||
<string name="dark_theme">Tema Oscuro</string>
|
||||
<string name="black_theme">Tema Negro</string>
|
||||
<string name="notification_listening_for_events">Detectar eventos</string>
|
||||
<string name="notification_noisy_notifications">Notificaciones ruidosas</string>
|
||||
<string name="notification_silent_notifications">Notificaciones silenciosas</string>
|
||||
<string name="title_activity_bug_report">Informe de error</string>
|
||||
<string name="title_activity_choose_sticker">Enviar una calcomanía</string>
|
||||
<string name="dialog_title_error">Error</string>
|
||||
<string name="system_alerts_header">Alertas de Sistema</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_description_in_english">Si es posible, por favor escribe la descripción en inglés.</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_rage_shake">Agitar con rabia para reportar un error</string>
|
||||
<string name="start_voice_call_prompt_msg">¿Seguro que quieres iniciar una llamada de voz?</string>
|
||||
<string name="start_video_call_prompt_msg">¿Seguro que quieres iniciar una llamada de vídeo?</string>
|
||||
<string name="settings_containing_my_display_name">Mensajes que contienen mi nombre público</string>
|
||||
<string name="settings_containing_my_user_name">Mensajes que contienen mi nombre de usuario</string>
|
||||
<string name="settings_call_category">Llamadas</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_use_app_ringtone">Usar el tono de llamada normal de ${app_name} para llamadas entrantes</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_title">Tono para llamadas entrantes</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_dialog_title">Elegir sonido de llamadas:</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_setup">Copia de seguridad de la clave</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_restore">Usar copia de seguridad de la clave</string>
|
||||
</resources>
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">es</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">MX</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
2521
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml
Normal file
2521
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">es</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">ES</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
2613
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml
Normal file
2613
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">et</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">EE</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
1859
library/ui-strings/src/main/res/values-eu/strings.xml
Normal file
1859
library/ui-strings/src/main/res/values-eu/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">eu</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">ES</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
2622
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml
Normal file
2622
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">fa</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">IR</string>
|
||||
<string name="resources_script">Arab</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
2119
library/ui-strings/src/main/res/values-fi/strings.xml
Normal file
2119
library/ui-strings/src/main/res/values-fi/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">fi</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">FI</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
2073
library/ui-strings/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml
Normal file
2073
library/ui-strings/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">fr</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">CA</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
2622
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml
Normal file
2622
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">fr</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">FR</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
989
library/ui-strings/src/main/res/values-fy/strings.xml
Normal file
989
library/ui-strings/src/main/res/values-fy/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,989 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="light_theme">Ljocht tema</string>
|
||||
<string name="dark_theme">Donker tema</string>
|
||||
<string name="black_theme">Swart tema</string>
|
||||
<string name="notification_listening_for_events">Lústerje nei barrens</string>
|
||||
<string name="notification_noisy_notifications">Lûdsmeldingen</string>
|
||||
<string name="notification_silent_notifications">Stille meldingen</string>
|
||||
<string name="title_activity_settings">Ynstellingen</string>
|
||||
<string name="title_activity_bug_report">Flatermelding</string>
|
||||
<string name="title_activity_choose_sticker">Ferstjoer in stikker</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_setup">Kaaireservekopy</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_restore">Kaaireservekopy brûke</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup">As jo no ôfmelde, sille jo de fersifere berjochten kwytreitsje</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up">Kaaireservekopy is dwaande. As jo no ôfmelde, sille jo de tagong ta jo fersifere berjochten kwytreitsje.</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active">Feilige kaaireservekopy moat op al jo apparaten aktyf wêze om de tagong ta jo fersifere berjochten net kwyt te reitsjen.</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages">Ik wol myn fersifere berjochten net</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys">Reservekopy fan kaaien wurdt makke…</string>
|
||||
<string name="are_you_sure">Binne jo wis\?</string>
|
||||
<string name="backup">Reservekopy meitsje</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages">Jo sille de tagong ta jo fersifere berjochten ferlieze, útsein as jo earst in reservekopy fan jo kaaien meitsje eardat jo ôfmelde.</string>
|
||||
<string name="loading">Lade…</string>
|
||||
<string name="ok">OK</string>
|
||||
<string name="action_cancel">Annulearje</string>
|
||||
<string name="action_save">Bewarje</string>
|
||||
<string name="action_leave">Ferlitte</string>
|
||||
<string name="action_send">Ferstjoere</string>
|
||||
<string name="action_quote">Sitearje</string>
|
||||
<string name="action_download">Downloade</string>
|
||||
<string name="action_share">Diele</string>
|
||||
<string name="later">Letter</string>
|
||||
<string name="permalink">Permalink</string>
|
||||
<string name="view_source">Boarne werjaan</string>
|
||||
<string name="view_decrypted_source">Untskoattele boarne werjaan</string>
|
||||
<string name="action_delete">Fuortsmite</string>
|
||||
<string name="action_rename">Omneame</string>
|
||||
<string name="none">Gjin</string>
|
||||
<string name="action_revoke">Ynlûke</string>
|
||||
<string name="action_disconnect">Ferbining ferbrekke</string>
|
||||
<string name="report_content">Ynhâld melde</string>
|
||||
<string name="or">of</string>
|
||||
<string name="action_invite">Utnûgje</string>
|
||||
<string name="action_accept">Akseptearje</string>
|
||||
<string name="action_skip">Oerslaan</string>
|
||||
<string name="done">Klear</string>
|
||||
<string name="action_ignore">Negearje</string>
|
||||
<string name="action_decline">Wegerje</string>
|
||||
<string name="action_sign_out">Ofmelde</string>
|
||||
<string name="action_sign_out_confirmation_simple">Binne jo wis dat jo ôfmelde wolle\?</string>
|
||||
<string name="action_voice_call">Spraakoprop</string>
|
||||
<string name="action_video_call">Fideo-oprop</string>
|
||||
<string name="action_mark_all_as_read">Alles as lêzen markearje</string>
|
||||
<string name="action_quick_reply">Flugge reaksje</string>
|
||||
<string name="action_mark_room_read">As lêzen markearje</string>
|
||||
<string name="action_open">Iepenje</string>
|
||||
<string name="action_close">Slute</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Nei klamboerd kopiearre</string>
|
||||
<string name="dialog_title_confirmation">Befêstiging</string>
|
||||
<string name="dialog_title_warning">Warskôging</string>
|
||||
<string name="dialog_title_error">Flater</string>
|
||||
<string name="bottom_action_favourites">Favoriten</string>
|
||||
<string name="bottom_action_people">Persoanen</string>
|
||||
<string name="bottom_action_rooms">Petearen</string>
|
||||
<string name="home_filter_placeholder_home">Petearnammen filterje</string>
|
||||
<string name="invitations_header">Utnûgingen</string>
|
||||
<string name="low_priority_header">Lege prioriteit</string>
|
||||
<string name="system_alerts_header">Systeemmeldingen</string>
|
||||
<string name="direct_chats_header">Petearen</string>
|
||||
<string name="matrix_only_filter">Allinnich Matrix-kontakten</string>
|
||||
<string name="no_result_placeholder">Gjin resultaten</string>
|
||||
<string name="rooms_header">Petearen</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_logs">Lochboek ferstjoere</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_crash_logs">Ungeloklochboek ferstjoere</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_screenshot">Skermôfdruk ferstjoere</string>
|
||||
<string name="send_bug_report">Flater melde</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_description">Beskriuw de flater. Wat hawwe jo dien\? Wat ferwachten jo dat der barre soe\? Wat is der echt bard\?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_description_in_english">Beskriuw it probleem yn it Ingelsk, wannear mooglik.</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_placeholder">Beskriuw hjir jo probleem</string>
|
||||
<string name="finish">Foltôgje</string>
|
||||
<string name="keep_it_safe">Hâld it feilich</string>
|
||||
<string name="bootstrap_finish_title">Klear!</string>
|
||||
<string name="call_notification_hangup">Ophingje</string>
|
||||
<string name="call_notification_reject">Ofwize</string>
|
||||
<string name="call_notification_answer">Akseptearje</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_unset_by_you">Jo hawwe it haadadres fan dit petear fuortsmiten.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_no_change">%1$s hat it petearadres wizige.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_no_change_by_you">Jo hawwe it petearadres wizige.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave_with_reason_by_you">Jo binne fuortgien. Reden: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave_with_reason">%1$s is fuort gien. Reden: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave_with_reason_by_you">Jo hawwe de keamer ferlitten. Reden: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave_with_reason">%1$s hat de keamer ferlitten. Reden: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join_with_reason_by_you">Jo binne de keamer yn kaam. Reden: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join_with_reason">%1$s is de keamer yn kaam. Reden: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_join_with_reason_by_you">Jo binne de keamer yn kaam. Reden: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_join_with_reason">%1$s is de keamer yn kaam. Reden: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_you_with_reason">%1$s hat jo útnûge. Reden: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_with_reason_by_you">Jo hawwe %1$s útnûge. Reden: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_with_reason">%1$s hat %2$s útnûge. Reden: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you">Jo útnûging. Reden: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_with_reason">%1$s harren útnûging. Reden: %2$s</string>
|
||||
<string name="event_status_sending_message">Berjocht oan it fersjoeren…</string>
|
||||
<string name="event_status_sent_message">Berjocht ferstjoerd</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_data">Inisjele syngronisaasje:
|
||||
\nAccountgegevens ymportearje</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_left_rooms">Inisjele Syngronisaasje:
|
||||
\nFerlitten keamers ymportearje</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_invited_rooms">Inisjele syngronisaasje:
|
||||
\nKeamers dêr’t jo foar útnûge binne ymportearje</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_joined_rooms">Inisjele syngronisaasje:
|
||||
\nJo petearen lade
|
||||
\nAs jo yn in protte keamers binne kin dit efkes duorje</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_rooms">Inisjele syngronisaasje:
|
||||
\nKeamers ymportearje</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account">Inisjele syngronisaasje:
|
||||
\nAccount ymportearje…</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_downloading">Inisjele syngronisaasje:
|
||||
\nData downloade…</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_server_computing">Inisjele syngronisaasje:
|
||||
\nWachtsjend op reaksje fan server…</string>
|
||||
<string name="room_displayname_empty_room_was">Lege keamer (wie %s)</string>
|
||||
<string name="room_displayname_empty_room">Leech petear</string>
|
||||
<string name="medium_email">E-mailadres</string>
|
||||
<string name="medium_phone_number">Telefoannûmer</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt">** Koe net ûntsiferje: %s **</string>
|
||||
<string name="power_level_custom_no_value">Oanpast</string>
|
||||
<string name="power_level_custom">Oanpast (%1$d)</string>
|
||||
<string name="power_level_default">Standert</string>
|
||||
<string name="power_level_admin">Behearder</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_no_change">Gjin wizigingen.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_allowed">• Servers dy’t oerienkomme mei %s binne tastien.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_title_by_you">Jo hawwe de ACL’s foar dizze keamer ynsteld.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_title">%s hat de ACL’s foar dizze keamer ynsteld.</string>
|
||||
<string name="notice_room_update_by_you">Jo hawwe dizze keamer opwurdearre.</string>
|
||||
<string name="notice_room_update">%s hat dizze keamer opwurdearre.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_shared">alle dielnimmers oan it petear.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_joined">alle dielnimmers, fan it momint ôf dat se de keamer ynkaam binne.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_invited">alle dielnimmers oan it petear, fan it momint ôf dat se útnûge binne.</string>
|
||||
<string name="space_type_public_desc">Iepen foar eltsenien, it beste foar mienskippen</string>
|
||||
<string name="dialog_title_success">Sukses</string>
|
||||
<string name="room_settings_enable_encryption_no_permission">Jo hawwe gjin tastimming om fersifering yn dizze keamer yn te skeakeljen.</string>
|
||||
<string name="sound_device_phone">Telefoan</string>
|
||||
<string name="search">Sykje</string>
|
||||
<string name="username">Brûkersnamme</string>
|
||||
<string name="logout">Ofmelde</string>
|
||||
<string name="phone_book_perform_lookup">Matrix-kontakten sykje</string>
|
||||
<string name="message_action_item_redact">Fuortsmite…</string>
|
||||
<string name="share_confirm_room">Wolle jo dizze bylage nei %1$s ferstjoere\?</string>
|
||||
<string name="send_attachment">Bylage ferstjoere</string>
|
||||
<string name="settings_text_message_sent_wrong_code">De ferifikaasjekoade is net jildich.</string>
|
||||
<string name="settings_text_message_sent_hint">Koade</string>
|
||||
<string name="settings_text_message_sent">In tekstberjocht is nei %s stjoerd. Graach de ferifikaasjekoade ynfiere dy’t der ynstiet.</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_bad_identity_server">Kin net ferbine mei identiteitsserver</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_enter_identity_server">Fier identiteitsserver-URL yn</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_consent_action_give_consent">Tastimming jaan</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_consent_action_revoke">Tastimming wer ynlûke</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_consent_notice_on">Om oare brûkers út jo kontakten te finen, hawwe jo tastimming jûn e-mailadressen en telefoannûmers nei dizze identiteitsserver te stjoeren.</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_consent_title">E-mailadressen en telefoannûmers ferstjoere</string>
|
||||
<string name="terms_description_for_integration_manager">Bots, brêgen, widgets en stikkerpaketten brûke</string>
|
||||
<string name="terms_description_for_identity_server">Foar oaren fynber wéze</string>
|
||||
<string name="message_view_edit_history">Bewurkingsskiednis toane</string>
|
||||
<string name="creating_direct_room">Keamer wurdt oanmakke…</string>
|
||||
<string name="room_filtering_footer_create_new_room">Nije keamer oanmeitsje</string>
|
||||
<string name="no_message_edits_found">Gjin wizigingen fûn</string>
|
||||
<string name="edited_suffix">(bewurke)</string>
|
||||
<string name="send_file_step_idle">Wachtsje…</string>
|
||||
<string name="preference_root_help_about">Help & oer</string>
|
||||
<string name="settings_sdk_version">Matrix SDK-ferzje</string>
|
||||
<string name="create_room_settings_section">Keamerynstellingen</string>
|
||||
<string name="create_room_topic_hint">Underwerp</string>
|
||||
<string name="create_room_topic_section">Keamerûnderwerp (opsjoneel)</string>
|
||||
<string name="create_room_name_hint">Namme</string>
|
||||
<string name="create_room_name_section">Keamernamme</string>
|
||||
<string name="create_room_action_create">OANMEITSJE</string>
|
||||
<string name="fab_menu_create_chat">Direkte berjochten</string>
|
||||
<string name="fab_menu_create_room">Keamers</string>
|
||||
<string name="room_preview_no_preview_join">Dizze keamer kin net yn it foar toand wurde. Wolle jo de keamer binnen gean\?</string>
|
||||
<string name="room_preview_not_found">Dizze keamer jout no gjin tagong.
|
||||
\nProbearje it letter nochris, of freegje in behearder om te sjen oft jo wol de nedige rjochten hawwe.</string>
|
||||
<string name="room_preview_no_preview">Dizze keamer kin net yn it foar toand wurde</string>
|
||||
<string name="please_wait">Efkes wachtsje…</string>
|
||||
<string name="change_room_directory_network">Netwurk wizigje</string>
|
||||
<string name="action_change">Wizigje</string>
|
||||
<string name="error_no_network">Gjin netwurk. Kontrolearje jo ynternetferbining.</string>
|
||||
<string name="create_new_room">Nije keamer meitsje</string>
|
||||
<string name="malformed_message">Net krekt foarme evenemint, kin net toand wurde</string>
|
||||
<string name="event_redacted_by_user_reason">Barren troch brûker fuortsmiten</string>
|
||||
<string name="settings_show_redacted">Fuortsmiten berjochten toane</string>
|
||||
<string name="event_redacted">Berjocht fuortsmiten</string>
|
||||
<string name="reactions">Reaksjes</string>
|
||||
<string name="create_room_public_description">Elkenien kin dizze keamer binnen gean</string>
|
||||
<string name="create_room_public_title">Iepenbier</string>
|
||||
<string name="settings_preferences">Foarkarren</string>
|
||||
<string name="send_suggestion">Suggestje dwaan</string>
|
||||
<string name="action_join">Meidwaan</string>
|
||||
<string name="action_remove">Fuortsmite</string>
|
||||
<string name="_continue">Trochgean</string>
|
||||
<string name="no">NEE</string>
|
||||
<string name="yes">JA</string>
|
||||
<string name="permissions_rationale_popup_title">Ynformaasje</string>
|
||||
<string name="call_resume_action">Trochgean</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_small">Lyts</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_medium">Gemiddeld</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_large">Grut</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_original">Orizjineel</string>
|
||||
<plurals name="membership_changes">
|
||||
<item quantity="one">%d lidmaatskip wizige</item>
|
||||
<item quantity="other">%d lidmaatskippen wizige</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="login_error_limit_exceeded">Der binne te folle oanfragen ferstjoerd</string>
|
||||
<string name="login_error_bad_json">Unjildige JSON</string>
|
||||
<string name="login_error_ssl_other">SSL-flater.</string>
|
||||
<string name="login_error_homeserver_not_found">Kin de thússerver op dizze URL net berikke, kontrolearje dit</string>
|
||||
<string name="login_error_no_homeserver_found">Dit is net in jildich Matrix-serveradres</string>
|
||||
<string name="login_error_invalid_home_server">Fier in jildige URL yn</string>
|
||||
<string name="auth_reset_password_error_unauthorized">Koe it e-mailadres net ferifiearje: soargje dat jo op de keppeling yn it e-mailberjocht klikt hawwe</string>
|
||||
<string name="auth_forgot_password">Wachtwurd fergetten\?</string>
|
||||
<string name="auth_email_already_defined">Dit e-mailadres is al yn gebrûk.</string>
|
||||
<string name="auth_login">Oanmelde</string>
|
||||
<string name="call_switch_camera">Fan kamera wikselje</string>
|
||||
<string name="option_take_video">Fideo meitsje</string>
|
||||
<string name="option_take_photo">Foto meitsje</string>
|
||||
<string name="option_take_photo_video">Foto of fideo meitsje</string>
|
||||
<string name="option_send_sticker">Stikkers ferstjoere</string>
|
||||
<string name="option_send_files">Bestannen ferstjoere</string>
|
||||
<string name="call_format_turn_hd_on">HD ynskeakelje</string>
|
||||
<string name="call_format_turn_hd_off">HD útskeakelje</string>
|
||||
<string name="call_camera_back">Efterkant</string>
|
||||
<string name="call_camera_front">Foarkant</string>
|
||||
<string name="auth_recaptcha_message">Dizze thússerver wol der graach wis fan wêze dat jo gjin robot binne</string>
|
||||
<string name="settings_security_and_privacy">Befeiliging & privacy</string>
|
||||
<string name="room_widget_resource_grant_permission">Tastean</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_version_title">Keamerferzje</string>
|
||||
<string name="room_settings_category_advanced_title">Avansearre</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_access_restricted_title">Romten allinnich foar leden</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_access_public_description">Elkenien kin de keamer fine en der ynkomme</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_anyone">Elkenien</string>
|
||||
<string name="room_settings_guest_access_title">Gasten tastean om de keamer yn te gean</string>
|
||||
<string name="room_alias_published_alias_main">Dit is it haadadres</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_1_month">1 moanne</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_1_week">1 wike</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_3_days">3 dagen</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_forever">Altyd</string>
|
||||
<string name="action_add">Tafoegje</string>
|
||||
<string name="bottom_action_notification">Notifikaasjes</string>
|
||||
<string name="create_spaces_default_public_room_name">Algemien</string>
|
||||
<string name="matrix_error">Matrix-flater</string>
|
||||
<string name="unable_to_send_message">Kin it berjocht net ferstjoere</string>
|
||||
<string name="you_are_invited">Jo binne útnûge</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_world_readable">elkenien.</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility_by_you">Jo hawwe takomstige berjochten foar %1$s sichtber makke</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility">%1$s hat takomstige berjochten foar %2$s sichtber makke</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility_by_you">Jo hawwe de takomstige petearskiednis foar %1$s sichtber makke</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility">%1$s hat de takomstige petearskiednis foar %2$s sichtber makke</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call_by_you">Jo hawwe de oprop beëinige.</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call">%s hat it petear beëinige.</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call_by_you">Jo hawwe de oprop beäntwurde.</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call">%s hat de oprop beäntwurde.</string>
|
||||
<string name="notice_call_candidates_by_you">Jo hawwe data stjoerd om in petear op te setten.</string>
|
||||
<string name="notice_call_candidates">%s hat data stjoerd om in petear op te setten.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call">%s hat in fideopetear oanmakke.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call_by_you">Jo hawwe in fideopetear iepene.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call">%s hat in fideo-oprop oanmakke.</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed_by_you">Jo hawwe de keamernamme wizige nei: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed">%1$s hat de petearnamme wizige nei: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed_by_you">Jo hawwe it ûnderwerp wizige nei: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed">%1$s hat it ûnderwerp wizige nei: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed_by_you">Jo hawwe jo werjeftenamme fuortsmiten (wie %1$s)</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed">%1$s hat de werjeftenamme fuortsmiten (wie %2$s)</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from_by_you">Jo hawwe jo werjeftenamme fan %1$s wizige nei %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from">%1$s hat de werjeftenamme fan %2$s wizige nei %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set_by_you">Jo hawwe jo werjeftenamme wizige nei %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set">%1$s hat de werjeftenamme wizige nei %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw_by_you">Jo hawwe de útnûging foar %1$s wer ynlutsen</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw">%1$s hat de útnûging foar %2$s wer ynlutsen</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban_by_you">Jo hawwe %1$s ferballe</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join_by_you">Jo binne oansluten</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban">%1$s hat %2$s ferballe</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove_by_you">Jo hawwe %1$s der útskopt</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove">%1$s hat %2$s der útskopt</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject_by_you">Jo hawwe de útnûging wegere</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject">%1$s hat de útnûging wegere</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave_by_you">Jo hawwe de keamer ferlitten</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave">%1$s hat de keamer ferlitten</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave_by_you">Jo hawwe de keamer ferlitten</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave">%1$s hat de keamer ferlitten</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join">%1$s is de keamer yn kaam</string>
|
||||
<string name="notice_room_join_by_you">Jo binne de keamer yn kaam</string>
|
||||
<string name="notice_room_join">%1$s nimt no diel oan it petear</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_you">%1$s hat jo útnûge</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_by_you">Jo hawwe %1$s útnûge</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite">%1$s hat %2$s útnûge</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_created_by_you">Jo hawwe de diskusje oanmakke</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_created">%1$s hat de diskusje oanmakke</string>
|
||||
<string name="notice_room_created_by_you">Jo hawwe de keamer oanmakke</string>
|
||||
<string name="notice_room_created">%1$s hat de keamer oanmakke</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_by_you">Jo útnûging</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee">Utnûging fan %s</string>
|
||||
<string name="no_valid_google_play_services_apk">Gjin jildige Google Play Services-APK fûn. Notifikaasjes kinne wolris net wurkje.</string>
|
||||
<string name="x_plus">%d+</string>
|
||||
<string name="generic_label_and_value">%1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="merged_events_collapse">ynklappe</string>
|
||||
<string name="merged_events_expand">útklappe</string>
|
||||
<string name="unknown_error">Sorry, der is in flater bard</string>
|
||||
<string name="resource_limit_hard_contact">Graach %s om dizze tsjinst brûke te bliuwen.</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_predecessor_link">Klik hjir om âldere berjochten te besjen</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_continuation_description">Dizze keamer is in fuortsetting fan in oar petear</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_continuation_link">It petear giet hjir troch</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_versioned_description">Dizze keamer is ferfongen en is net mear aktyf.</string>
|
||||
<string name="error_empty_field_your_password">Fier jo wachtwurd yn.</string>
|
||||
<string name="error_empty_field_enter_user_name">Fier in brûkersnamme yn.</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_submit">Account deaktivearje</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_delete_checkbox">Ferjit alle berjochten dy’t ik ferstjoerd haw wannear myn account útskeakele is (Warskôging: hjirtroch kinne oare brûkers in ûnfolslein byld fan petearen krije)</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_title">Account deaktivearje</string>
|
||||
<string name="dialog_user_consent_submit">No besjen</string>
|
||||
<string name="dialog_user_consent_content">Om de %1$s-thússerver brûke te bliuwen, moatte jo de betingsten lêze en befêstigje.</string>
|
||||
<string name="reason_colon">Reden: %1$s</string>
|
||||
<string name="has_been_banned">%2$s hat jo út %1$s ferballe</string>
|
||||
<string name="identity_server_set_default_submit">%1$s brûke</string>
|
||||
<string name="call_transfer_users_tab_title">Brûkers</string>
|
||||
<string name="command_description_emote">Toant in aksje</string>
|
||||
<string name="notice_member_no_changes_by_you">Jo hawwe neat wizige</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_removed_by_you">Jo hawwe it keamerûnderwerp fuortsmiten</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_removed">%1$s hat it petearûnderwerp fuortsmiten</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_removed_by_you">Jo hawwe de keamernamme fuortsmiten</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_removed">%1$s hat de petearnamme fuortsmiten</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove_with_reason">%1$s hat %2$s der útskopt. Reden: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove_with_reason_by_you">Jo hawwe %1$s der útskopt. Reden: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_update_by_you">Jo hawwe hjir bywurke.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_update">%s is hjir fernijd.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call_by_you">Jo hawwe in audiopetear iepene.</string>
|
||||
<string name="choose_locale_loading_locales">Beskikbere talen ophelje…</string>
|
||||
<string name="choose_locale_other_locales_title">Oare beskikbere talen</string>
|
||||
<string name="command_description_topic">Jou it ûnderwerp fan de keamer oan</string>
|
||||
<string name="report_content_spam">Dit is spam</string>
|
||||
<string name="uploads_files_no_result">Der binne gjin bestannen yn dizze keamer</string>
|
||||
<string name="uploads_files_title">BESTANNEN</string>
|
||||
<string name="uploads_media_no_result">Der is gjin media yn dizze keamer</string>
|
||||
<string name="uploads_media_title">MEDIA</string>
|
||||
<string name="rotate_and_crop_screen_title">Draaie en bysnije</string>
|
||||
<string name="attachment_type_sticker">Stikker</string>
|
||||
<string name="attachment_type_camera">Kamera</string>
|
||||
<string name="attachment_type_contact">Kontakt</string>
|
||||
<string name="attachment_type_file">Bestân</string>
|
||||
<string name="attachment_type_dialog_title">Ofbylding tafoegje út</string>
|
||||
<string name="a11y_jump_to_bottom">Spring nei it ein</string>
|
||||
<string name="a11y_image">Ofbylding</string>
|
||||
<string name="a11y_create_room">Nije keamer oanmeitsje</string>
|
||||
<string name="a11y_open_chat">Chat iepenje</string>
|
||||
<string name="a11y_video">Fideo</string>
|
||||
<string name="settings_select_language">Taal kieze</string>
|
||||
<string name="settings_interface_language">Taal</string>
|
||||
<string name="disabled_integration_dialog_content">Skeakelje yn Ynstellingen ‘Yntegraasjes tastean’ yn om dit te dwaan.</string>
|
||||
<string name="disabled_integration_dialog_title">Yntegraasjes binne útskeakele</string>
|
||||
<string name="settings_integration_manager">Yntegraasjebehearder</string>
|
||||
<string name="settings_integration_allow">Yntegraasjes tastean</string>
|
||||
<string name="settings_identity_server">Identiteitsserver</string>
|
||||
<string name="settings_home_server">Thússerver</string>
|
||||
<string name="settings_logged_in">Oanmeld as</string>
|
||||
<string name="devices_delete_dialog_title">Autentikaasje</string>
|
||||
<string name="devices_details_last_seen_title">Foar it letst sjoen</string>
|
||||
<string name="devices_details_device_name">Iepenbiere namme wizigje</string>
|
||||
<string name="devices_details_name_title">Iepenbiere namme</string>
|
||||
<string name="devices_details_id_title">ID</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_manage">Jo ûntdekynstellingen beheare.</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_category">Untdekke</string>
|
||||
<string name="settings_general_title">Algemien</string>
|
||||
<string name="settings_pin_unread_messages">Keamers mei net lézen berjochten festsette</string>
|
||||
<string name="settings_rageshake">Lilkensskodzje</string>
|
||||
<string name="settings_developer_mode_summary">De ûntwikkelersmodus jout ûnsichtbere funksjes frij, en kin de applikaasje minder stabyl meitsje. Allinnich foar ûntwikkelers!</string>
|
||||
<string name="settings_developer_mode">Untwikkelersmodus</string>
|
||||
<string name="report_content_inappropriate">Dit is ûnfoech</string>
|
||||
<string name="action_play">Ofspylje</string>
|
||||
<string name="identity_server_set_alternative_submit">Ferstjoere</string>
|
||||
<string name="identity_server_not_defined">Jo brûke gjin identiteitsserver</string>
|
||||
<string name="sas_error_unknown">Unbekende flater</string>
|
||||
<string name="sas_incoming_request_notif_title">Ferifikaasjeoanfraach</string>
|
||||
<string name="sas_incoming_request_notif_content">%s wol jo sesje ferifiearje</string>
|
||||
<string name="sas_verified">Ferifiearre!</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_use_biometrics_title">Biometry ynskeakelje</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_title">Pin ynskeakelje</string>
|
||||
<string name="settings_security_application_protection_screen_title">Beskerming ynstelle</string>
|
||||
<string name="settings_security_application_protection_summary">Tagong befeiligje troch in pinkoade en biometry te brûken.</string>
|
||||
<string name="settings_security_application_protection_title">Tagong befeiligje</string>
|
||||
<string name="auth_pin_forgot">Pin ferjitten\?</string>
|
||||
<string name="auth_pin_title">Jo pinkoade ynfiere</string>
|
||||
<string name="create_pin_confirm_title">Pin befêstigje</string>
|
||||
<string name="create_pin_title">Brûk in pinkoade foar befeiliging</string>
|
||||
<string name="too_many_pin_failures">Te folle flaters, jo binne ôfmeld</string>
|
||||
<string name="room_alias_local_address_add">Lokaal adres tafoegje</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase">Ik ha in kopy makke</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_please_make_copy">Graach in kopy meitsje</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_override_stop">Stopje</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_button_title">Klear</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step2_text_title">Befeiligje jo reservekopy mei in wachtwurd.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step1_manual_export">Kaaien hânmjittich eksportearje</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step1_advanced">(Avansearre)</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step1_title">Reitsje jo fersifere gegevens nea kwyt</string>
|
||||
<string name="keys_backup_passphrase_not_empty_error_message">Graach de wachtwurdsin fuortsmite as jo wolle dat ${app_name} in nije werstelkaai foar jo oanmakket.</string>
|
||||
<string name="passphrase_empty_error_message">Graach in wachtwurdssin ynfiere</string>
|
||||
<string name="passphrase_passphrase_does_not_match">Wachtwurdsinnen komme net oerien</string>
|
||||
<string name="passphrase_enter_passphrase">Wachtwurdssin ynfiere</string>
|
||||
<string name="passphrase_confirm_passphrase">Wachtwurdssin befêstigje</string>
|
||||
<string name="passphrase_create_passphrase">Wachtwurdssin oanmeitsje</string>
|
||||
<string name="event_status_a11y_sent">Ferstjoerd</string>
|
||||
<string name="event_status_a11y_failed">Mislearre</string>
|
||||
<string name="settings_remove_three_pid_confirmation_content">%s fuortsmite\?</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_change_pin_title">Pin wizigje</string>
|
||||
<string name="settings_advanced">Avansearre</string>
|
||||
<string name="settings_notification_advanced">Avansearre notifikaasjeynstellingen</string>
|
||||
<string name="media_source_choose">Kieze</string>
|
||||
<string name="settings_select_country">Lân kieze</string>
|
||||
<string name="account_email_already_used_error">Dit e-mailadres is al yn gebrûk.</string>
|
||||
<string name="account_phone_number_already_used_error">Dit telefoannûmer is al yn gebrûk.</string>
|
||||
<string name="settings_emails_and_phone_numbers_title">E-mailadressen en telefoannûmers</string>
|
||||
<string name="settings_password_updated">Jo wachtwurd is bywurke</string>
|
||||
<string name="settings_fail_to_update_password_invalid_current_password">It wachtwurd is net jildich</string>
|
||||
<string name="settings_fail_to_update_password">Bywurkjen fan it wachtwurd is mislearre</string>
|
||||
<string name="settings_change_password">Wachtwurd wizigje</string>
|
||||
<string name="settings_password">Wachtwurd</string>
|
||||
<string name="settings_new_password">Nij wachtwurd</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_choose">Kieze</string>
|
||||
<string name="room_settings_topic">Underwerp</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title">Wa kin de skiednis lêze\?</string>
|
||||
<string name="room_alias_local_address_title">Lokaal adres</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_access_private_title">Privee</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_access_public_title">Iepenbier</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_access_entry_knock">Elkenien kin by dizze keamer oanklopje, leden kinne dan akseptearje of wegerje</string>
|
||||
<string name="no_ignored_users">Jo hawwe gjin brûkers negearre</string>
|
||||
<string name="settings_ignored_users">Negearre brûkers</string>
|
||||
<string name="preference_voice_and_video">Stim & fideo</string>
|
||||
<string name="settings_advanced_settings">Avansearre ynstellingen</string>
|
||||
<string name="login_server_other_text">Oanpaste en avansearre ynstellingen</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing_quick_fix">Account tafoegje</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_title">Oanpaste ynstellingen.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_quickfix">Ynskeakelje</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix">Ynskeakelje</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_success">Notifikaasjes binne foar jo account ynskeakele.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_title">Accountynstellingen.</string>
|
||||
<string name="open_settings">Ynstellingen iepenje</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_success">Notifikaasjes binne ynskeakele yn de systeemynstellingen.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_title">Systeemynstellingen.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title">Testen útfiere</string>
|
||||
<string name="settings_phone_numbers">Telefoannûmers</string>
|
||||
<string name="settings_emails">E-mailadressen</string>
|
||||
<string name="settings_app_info_link_summary">Applikaasjeynformaasje yn de systeemynstellingen toane.</string>
|
||||
<string name="settings_app_info_link_title">Applikaasjeynformaasje</string>
|
||||
<string name="settings_add_phone_number">Telefoannûmer tafoegje</string>
|
||||
<string name="settings_phone_number_empty">Der is gjin telefoannûmer oan jo account tafoege</string>
|
||||
<string name="settings_add_email_address">E-mailadres tafoegje</string>
|
||||
<string name="room_settings_all_messages">Alle berjochten</string>
|
||||
<string name="room_permissions_change_settings">Ynstellingen wizigje</string>
|
||||
<string name="room_settings_permissions_title">Petearrjochten</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_title_by_you">Jo hawwe de server-ACL’s foar dizze keamer wizige.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_title">%s hat de server-ACL’s foar dizze keamer wizige.</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed_by_you">Jo hawwe jo profylôfbylding wizige</string>
|
||||
<string name="send_suggestion_failed">Koe de suggestje net ferstjoere (%s)</string>
|
||||
<string name="send_suggestion_sent">Tankewol, it ferstjoeren fan de suggestje is slagge</string>
|
||||
<string name="send_suggestion_report_placeholder">Skriuw jo suggestje hjir</string>
|
||||
<string name="send_suggestion_content">Skriuw jo suggestje hjirûnder.</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_format">Formaat:</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_url">Url:</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_device_name">session_name:</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_app_display_name">app_display_name:</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_push_key">push_key:</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_app_id">app_id:</string>
|
||||
<string name="navigate_to_room_when_already_in_the_room">Jo binne dizze keamer al oan it besjen!</string>
|
||||
<string name="message_view_reaction">Reaksjes besjen</string>
|
||||
<string name="message_add_reaction">Reaksje tafoegje</string>
|
||||
<string name="room_list_rooms_empty_title">Keamers</string>
|
||||
<string name="invited_by">Utnûge troch %s</string>
|
||||
<string name="send_you_invite">Hat jo in útnûging stjoerd</string>
|
||||
<string name="global_retry">Opnij probearje</string>
|
||||
<string name="edit">Bewurkje</string>
|
||||
<string name="sas_got_it">Ik begryp it</string>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_delete_confirm_title">Reservekopy fuortsmite</string>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_deleting_backup">Reservekopy fuortsmite…</string>
|
||||
<string name="keys_backup_restoring_waiting_message">Reservekopy wurdt wersteld:</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_skip_title">Binne jo der wis fan\?</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_override_replace">Ferfange</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_save_button_title">As bestân bewarje</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_share_recovery_file">Diele</string>
|
||||
<string name="passphrase_passphrase_too_weak">Wachtwurdssin is net sterk genôch</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_success_title">Slagge!</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_creating_backup">Reservekopy wurdt oanmakke</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step2_button_title">Wachtwurdssin ynstelle</string>
|
||||
<string name="rooms">Keamers</string>
|
||||
<string name="group_details_home">Startskerm</string>
|
||||
<string name="create">Oanmeitsje</string>
|
||||
<string name="encrypted_message">Fersifere berjocht</string>
|
||||
<string name="notification_noisy">Lûd</string>
|
||||
<string name="notification_silent">Stil</string>
|
||||
<string name="notification_off">Ut</string>
|
||||
<string name="command_description_remove_user">Brûker mei it ID wat opjûn is der útskoppe</string>
|
||||
<string name="command_description_part_room">Keamer ferlitte</string>
|
||||
<string name="share_without_verifying_short_label">Diele</string>
|
||||
<string name="start_verification">Ferifikaasje starte</string>
|
||||
<string name="room_widget_resource_decline_permission">Alles blokkearje</string>
|
||||
<string name="room_widget_webview_read_protected_media">Troch DRM beskerme media lêze</string>
|
||||
<string name="room_widget_webview_access_microphone">Mikrofoan brûke</string>
|
||||
<string name="room_widget_webview_access_camera">Kamera brûke</string>
|
||||
<string name="active_widget_view_action">BESJEN</string>
|
||||
<string name="huge">Hiel grut</string>
|
||||
<string name="largest">It grutst</string>
|
||||
<string name="larger">Grutter</string>
|
||||
<string name="large">Grut</string>
|
||||
<string name="small">Lyts</string>
|
||||
<string name="normal">Normaal</string>
|
||||
<string name="tiny">Hiel lyts</string>
|
||||
<string name="font_size">Grutte lettertype</string>
|
||||
<string name="notification_sender_me">Ik</string>
|
||||
<string name="notification_new_invitation">Nije útnûging</string>
|
||||
<string name="notification_new_messages">Nije berjochten</string>
|
||||
<string name="notification_unknown_room_name">Keamer</string>
|
||||
<string name="notification_unknown_new_event">Nij barren</string>
|
||||
<string name="notification_unread_notified_messages_and_invitation">%1$s en %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation">%1$s yn %2$s en %3$s</string>
|
||||
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room">%1$s yn %2$s</string>
|
||||
<plurals name="notification_compat_summary_title">
|
||||
<item quantity="one">%d notifikaasje</item>
|
||||
<item quantity="other">%d notifikaasjes</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notification_compat_summary_line_for_room">
|
||||
<item quantity="one">%1$s: %2$d berjocht</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s: %2$d berjochten</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notification_invitations">
|
||||
<item quantity="one">%d útnûging</item>
|
||||
<item quantity="other">%d útnûgingen</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_rooms">
|
||||
<item quantity="one">%d keamer</item>
|
||||
<item quantity="other">%d keamers</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="directory_add_a_new_server_error_already_added">Dizze server stiet al yn de list</string>
|
||||
<string name="directory_add_a_new_server_error">Kin dizze server of de keamerlist fan dizze server net fine</string>
|
||||
<string name="directory_add_a_new_server_prompt">Fier de namme yn fan de server dy’t jo ûntdekke wolle.</string>
|
||||
<string name="directory_add_a_new_server">In nije server tafoegje</string>
|
||||
<string name="directory_your_server">Jo server</string>
|
||||
<string name="directory_server_all_rooms_on_server">Alle petearen op server %s</string>
|
||||
<string name="directory_server_placeholder">Servernamme</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verify_device_warning2">As dit net oerienkomt, kin de feiligens fan jo kommunikaasje kompromittearre wêze.</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verify_device_warning">Befêstigje troch dit te fergelykjen mei de Brûkersynstellingen fan jo oare sesje:</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verified">Ferifiearre</string>
|
||||
<string name="encryption_information_not_verified">Net ferifiearre</string>
|
||||
<string name="encryption_information_decryption_error">Untsiferingsflater</string>
|
||||
<string name="settings_theme">Tema</string>
|
||||
<string name="room_settings_set_main_address">As haadadres ynstelle</string>
|
||||
<plurals name="room_settings_banned_users_count">
|
||||
<item quantity="one">%d ferballe brûker</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ferballe brûkers</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="room_settings_banned_users_title">Ferballe brûkers</string>
|
||||
<string name="room_alias_published_alias_add_manually_submit">Publisearje</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_access_title">Keamertagong</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_title">Tagong ta de petearskiednis</string>
|
||||
<string name="settings_default_compression">Standert komprimearing</string>
|
||||
<string name="settings_media">Media</string>
|
||||
<string name="settings_emails_and_phone_numbers_summary">E-mailadressen en telefoannûmers dy’t oan jo Matrix-account keppele binne beheare</string>
|
||||
<string name="settings_old_password">Aktuele wachtwurd</string>
|
||||
<string name="devices_details_last_seen_format">%1$s @ %2$s</string>
|
||||
<string name="settings_deactivate_my_account">Myn account deaktivearje</string>
|
||||
<string name="settings_deactivate_account_section">Account deaktivearje</string>
|
||||
<string name="settings_send_message_with_enter">Berjochten mei Enter ferstjoere</string>
|
||||
<string name="settings_vibrate_on_mention">Trilje wannear’t jo neamd wurde</string>
|
||||
<string name="settings_show_avatar_display_name_changes_messages">Accountbarrens toane</string>
|
||||
<string name="settings_show_join_leave_messages">Toane wannear oft minsken de keamer yn kaam binne, of der útgien binne</string>
|
||||
<string name="settings_chat_effects_description">Brûk it kommando /confetti of stjoer in berjocht mei ❄️ of 🎉</string>
|
||||
<string name="settings_chat_effects_title">Chateffekten toane</string>
|
||||
<string name="settings_show_read_receipts">Lêsbefêstigingen toane</string>
|
||||
<string name="settings_send_typing_notifs_summary">Lit oare minsken witte dat jo oan it typen binne.</string>
|
||||
<string name="settings_send_typing_notifs">Typnotifikaasjes ferstjoere</string>
|
||||
<string name="settings_always_show_timestamps">Tiidstimpels foar alle berjochten toane</string>
|
||||
<string name="settings_cryptography_manage_keys">Behear fan kryptografyske kaaien</string>
|
||||
<string name="settings_cryptography">Fersifering</string>
|
||||
<string name="settings_other">Oare ynstellingen</string>
|
||||
<string name="settings_notifications">Notifikaasjes</string>
|
||||
<string name="settings_user_settings">Brûkersynstellingen</string>
|
||||
<string name="settings_olm_version">olm-ferzje</string>
|
||||
<string name="settings_version">Ferzje</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode">Eftergrûnsyngronisaasjemodus</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_battery">Optimalisearre foar batterij</string>
|
||||
<string name="settings_invited_to_room">Wannear’t ik útnûge wurd foar in keamer</string>
|
||||
<string name="settings_silent_notifications_preferences">Stille notifikaasjes konfigurearje</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix">Restriksjes útskeakelje</string>
|
||||
<string name="settings_system_preferences_summary">LED-kleur, triljen, lûd…</string>
|
||||
<string name="settings_noisy_notifications_preferences">Lûde notifikaasjes konfigurearje</string>
|
||||
<string name="settings_enable_this_device">Notifikaasjes foar dizze sesje ynskeakelje</string>
|
||||
<string name="settings_enable_all_notif">Notifikaasjes foar dizze account ynskeakelje</string>
|
||||
<string name="settings_notification_ringtone">Notifikaasjelûd</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_title">Sesjeynstellingen.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_running_status">Oan it útfieren… (%1$d fan %2$d)</string>
|
||||
<string name="settings_profile_picture">Profylôfbylding</string>
|
||||
<string name="search_no_results">Gjin resultaten</string>
|
||||
<string name="search_hint">Sykje</string>
|
||||
<string name="room_permissions_change_permissions">Permisjes wizigje</string>
|
||||
<string name="room_permissions_change_room_name">Keamernamme wizigje</string>
|
||||
<string name="room_permissions_change_history_visibility">Sichtberens skiednis wizigje</string>
|
||||
<string name="room_permissions_enable_room_encryption">Keamerfersifering ynskeakelje</string>
|
||||
<string name="room_permissions_change_main_address_for_the_room">Haadadres fan de keamer wizigje</string>
|
||||
<string name="room_permissions_change_room_avatar">Keameravatar wizigje</string>
|
||||
<string name="room_permissions_notify_everyone">Elkenien op de hichte bringe</string>
|
||||
<string name="room_permissions_remove_messages_sent_by_others">Berjochten dy’t troch oaren ferstjoerd binne fuortsmite</string>
|
||||
<string name="room_permissions_ban_users">Brûkers ferbalje</string>
|
||||
<string name="room_permissions_remove_users">Brûkers der út skoppe</string>
|
||||
<string name="room_permissions_invite_users">Brûkers útnûgje</string>
|
||||
<string name="room_permissions_send_messages">Berjochten ferstjoere</string>
|
||||
<string name="room_permissions_default_role">Standert rol</string>
|
||||
<string name="room_permissions_title">Permisjes</string>
|
||||
<string name="ssl_remain_offline">Negearje</string>
|
||||
<string name="ssl_logout_account">Ofmelde</string>
|
||||
<string name="ssl_do_not_trust">Net fertrouwe</string>
|
||||
<string name="ssl_trust">Fertrouwe</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_cancel_invite_title">Utnûging annulearje</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore">Net mear negearje</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ignore_title">Brûker negearre</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore_title">Brûker net mear negearje</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ignore">Negearje</string>
|
||||
<string name="room_participants_power_level_demote">Degradearje</string>
|
||||
<string name="room_participants_power_level_demote_warning_title">Josels degradearje\?</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_mention">Fermelde</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_remove">Der útskoppe</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ban">Ferbalje</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_cancel_invite">Utnûging annulearje</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_invite">Utnûgje</string>
|
||||
<string name="room_participants_header_direct_chats">Direkte berjochten</string>
|
||||
<string name="room_participants_leave_prompt_msg">Binne jo der wis fan dat jo de keamer ferlitte wolle\?</string>
|
||||
<string name="room_participants_leave_prompt_title">Keamer ferlitte</string>
|
||||
<string name="call">Belje</string>
|
||||
<string name="e2e_re_request_encryption_key">De fersiferingskaaien fan jo oare sesjes opnij opfreegje.</string>
|
||||
<string name="use_as_default_and_do_not_ask_again">As standert ynstelle en net wer freegje</string>
|
||||
<string name="option_always_ask">Altyd freegje</string>
|
||||
<string name="sound_device_wireless_headset">Triedleaze koptelefoan</string>
|
||||
<string name="sound_device_headset">Koptelefoan</string>
|
||||
<string name="sound_device_speaker">Lûdsprekker</string>
|
||||
<string name="option_send_voice">Spraakberjocht ferstjoere</string>
|
||||
<string name="start_video_call">Fideo-oprop begjinne</string>
|
||||
<string name="start_voice_call">Spraakoprop begjinne</string>
|
||||
<string name="hs_client_url">Thússerver API-URL</string>
|
||||
<string name="hs_url">Thússerver-URL</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_failed">It oanjaan fan in flater yn dizze applikaasje is net slagge (%s)</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_sent">It oanjaan fan in flater yn dizze applikaasje is slagge</string>
|
||||
<string name="join_room">Keamer binnen gean</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_progress">Foarútgong (%s%%)</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_app_crashed">Dizze applikaasje is de lêste kear fêstrûn. Wolle jo dit melde\?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_alert_message">It liket der op dat jo út lilkens mei jo telefoan skodzje. Wolle jo in probleem melde\?</string>
|
||||
<string name="spaces_header">Romten</string>
|
||||
<string name="settings_room_directory_show_all_rooms_summary">Alle petearen yn de list toane, ek petearen mei ynhâld foar folwoeksenen.</string>
|
||||
<string name="settings_room_directory_show_all_rooms">Petearen mei ynhâld foar folwoeksenen toane</string>
|
||||
<string name="settings_category_room_directory">Petearlist</string>
|
||||
<string name="no_more_results">Gjin resultaten mear</string>
|
||||
<string name="suggested_header">Oanrekommandearre petearen</string>
|
||||
<string name="dialog_edit_hint">Nije wearde</string>
|
||||
<string name="action_switch">Wikselje</string>
|
||||
<string name="action_copy">Kopiearje</string>
|
||||
<string name="cannot_call_yourself">Jo kinne josels net belje</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room">Jo meie gjin konferinsje starte</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_conf_call">Jo misse it rjocht om in gearkomste yn dit petear te starten</string>
|
||||
<string name="start_chatting">Starte mei chatten</string>
|
||||
<string name="denied_permission_camera">Skeakelje om dizze aksje út te fieren fan de systeemynstellingen út de kameratastimming yn.</string>
|
||||
<string name="notice_end_to_end_ok_by_you">Jo hawwe end-to-end-fersifering ynskeakele.</string>
|
||||
<string name="notice_end_to_end_ok">%1$s hat end-to-end-fersifering ynskeakele.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_guest_access_forbidden">%1$s hat opkeard dat gasten dit petear binnen gean kinne.</string>
|
||||
<string name="notice_room_guest_access_forbidden_by_you">Jo hawwe opkeard dat gasten dit petear binnen gean kinne.</string>
|
||||
<string name="notice_room_guest_access_forbidden">%1$s hat opkeard dat gasten dit petear binnen gean kinne.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you">Jo hawwe opkeard dat gasten dit petear binnen gean kinne.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you">Jo hawwe gasten tastien om hjir binnen te gean.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_guest_access_can_join">%1$s hat gasten tastien om hjir binnen te gean.</string>
|
||||
<string name="notice_room_guest_access_can_join_by_you">Jo hawwe gasten tastien om dizze keamer binnen te gean.</string>
|
||||
<string name="notice_room_guest_access_can_join">%1$s hat gasten tastien om dizze keamer binnen te gean.</string>
|
||||
<string name="system_theme">Systeemstandert</string>
|
||||
<string name="notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you">Jo hawwe end-to-end-fersifering ynskeakele (ûnbekend algoritme %1$s).</string>
|
||||
<plurals name="room_displayname_four_and_more_members">
|
||||
<item quantity="one">%1$s, %2$s, %3$s en %4$d oar</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s, %2$s, %3$s en %4$d oaren</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="room_displayname_4_members">%1$s, %2$s, %3$s en %4$s</string>
|
||||
<string name="room_displayname_3_members">%1$s, %2$s en %3$s</string>
|
||||
<string name="room_displayname_two_members">%1$s en %2$s</string>
|
||||
<string name="room_displayname_room_invite">Petearútnûging</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_by_you">Jo hawwe de útnûging nei %1$s akseptearre</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite">%1$s hat de útnûging oan %2$s akseptearre</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you">Jo hawwe de útnûging oan %1$s ynlutsen</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_third_party_revoked_invite">%1$s hat de útnûging oan %2$s wer ynlutsen</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_by_you">Jo hawwe de útnûging nei %1$s om de keamer binnen te gean wer ynlutsen</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite">%1$s hat de útnûging nei %2$s om de keamer binnen te gean wer ynlutsen</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_third_party_invite_by_you">Jo hawwe %1$s útnûge</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_third_party_invite">%1$s hat %2$s útnûge</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_invite_by_you">Jo hawwe in útnûging nei %1$s stjoerd om by de keamer oan te sluten</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_invite">%1$s hat in útnûging nei %2$s stjoerd om mei it petear mei te dwaan</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_removed">%1$s hat de keameravatar fuortsmiten</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_allow_is_empty">🎉 Alle servers binne ferballe fan dielname! Dizze keamer kin net mear brûkt wurde.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_ip_literals_not_allowed">• Servers dy’t oerienkomme mei IP-adressen binne no ferballe.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_ip_literals_allowed">• Servers dy’t oerienkomme mei IP-adressen binne no tastien.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_was_allowed">• Servers dy’t oerienkomme mei %s binne út de list mei tastiene servers fuorthelle.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_allowed">• Servers dy’t oerienkomme mei %s binne no tastien.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_was_banned">• Servers dy’t oerienkomme mei %s binne út de list mei ferballe servers fuorthelle.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_banned">• Servers dy’t oerienkomme mei %s binne no ferballe.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_ip_literals_not_allowed">• Servers dy’t oerienkomme mei IP-adressen binne ferballe.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_ip_literals_allowed">• Servers dy’t oerienkomme mei IP-adressen binne tastien.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_banned">• Servers dy’t oerienkomme mei %s binne ferballe.</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_removed_by_you">Jo hawwe de keameravatar fuortsmiten</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_changed_by_you">Jo hawwe de keamerôfbylding wizige</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_changed">%1$s hat de keamerôfbylding wizige</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed">%1$s hat syn profylfoto wizige</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw_with_reason_by_you">Jo hawwe de útnûging fan %1$s ynlutsen. Reden: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw_with_reason">%1$s hat de útnûging fan %2$s ynlutsen. Reden: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you">Jo hawwe de útnûging foar %1$s akseptearre. Reden: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason">%1$s hat de útnûging foar %2$s akseptearre. Reden: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban_by_you">Jo hawwe %1$s net mear ferballe</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban">%1$s hat %2$s net mear ferballe</string>
|
||||
<plurals name="room_details_selected">
|
||||
<item quantity="one">%d selektearre</item>
|
||||
<item quantity="other">%d selektearre</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="search_members_hint">Keamerleden filterje</string>
|
||||
<string name="soft_logout_title">Jo binne ôfmeld</string>
|
||||
<string name="auth_submit">Yntsjinje</string>
|
||||
<string name="auth_login_sso">Oanmelde mei unike oanmelding</string>
|
||||
<string name="action_unpublish">Depublisearje</string>
|
||||
<string name="audio_meeting">Audiopetear starte</string>
|
||||
<string name="video_meeting">Fideopetear starte</string>
|
||||
<string name="missing_permissions_title">Missende tastimmingen</string>
|
||||
<string name="spaces">Romten</string>
|
||||
<string name="action_reset">Opnij ynstelle</string>
|
||||
<string name="action_dismiss">Slute</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_change_pin_summary">Jo aktuele pinkoade wizigje</string>
|
||||
<string name="choose_locale_current_locale_title">Aktuele taal</string>
|
||||
<string name="devices_current_device">Aktuele sesje</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_notifications_summary_off">Allinnich werjeftenûmer fan oantal berjochten yn in ienfâldige notifikaasje.</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_notifications_summary_on">Details as keamernamme en berjochtynhâld toane.</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_notifications_title">Ynhâld yn notifikaasjes toane</string>
|
||||
<string name="alert_push_are_disabled_description">Besjoch jo ynstellingen om pushnotifikaasjes yn te skeakeljen</string>
|
||||
<string name="alert_push_are_disabled_title">Pushnotifikaasjes binne útskeakele</string>
|
||||
<string name="settings_notification_configuration">Notifikaasjeskonfiguraasje</string>
|
||||
<string name="room_profile_section_more_notifications">Notifikaasjes</string>
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_notifications_mute">Dôvje</string>
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_notifications_mentions">Allinnich fermeldingen</string>
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_notifications_all">Alle berjochten</string>
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_notifications_all_noisy">Alle berjochten (drok)</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_notifications_account_settings">Accountynstellingen</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_notifications_manage_notifications">Jo kinne notifikaasjes beheare yn %1$s.</string>
|
||||
<string name="settings_pin_missed_notifications">Petearen mei miste notifikaasjes fêstsette</string>
|
||||
<string name="settings_notifications_targets">Notifikaasjedoelen</string>
|
||||
<string name="settings_call_notifications_preferences">Opropnotifikaasjes konfigurearje</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_success">Notifikaasjes binne foar dizze sesje ynskeakele.</string>
|
||||
<string name="settings_notification_troubleshoot">Problemen mei notifikaasjes oplosse</string>
|
||||
<string name="settings_notification_default">Standert notifikaasjes</string>
|
||||
<string name="soft_logout_clear_data_dialog_title">Gegevens wiskje</string>
|
||||
<string name="soft_logout_clear_data_submit">Alle gegevens wiskje</string>
|
||||
<string name="soft_logout_clear_data_title">Persoanlike gegevens wiskje</string>
|
||||
<string name="login_clear_homeserver_history">Skiednis wiskje</string>
|
||||
<string name="command_description_clear_scalar_token">Om Matrix-appbehear te werstellen</string>
|
||||
<string name="settings_clear_media_cache">Mediabuffer wiskje</string>
|
||||
<string name="settings_clear_cache">Buffer wiskje</string>
|
||||
<string name="room_manage_integrations">Yntegraasjes beheare</string>
|
||||
<string name="settings_integrations">Yntegraasjes</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_emails_title">Te finen e-mailadressen</string>
|
||||
<string name="settings_notification_emails_enable_for_email">E-mailnotifikaasjes ynskeakelje foar %s</string>
|
||||
<string name="settings_notification_emails_no_emails">Foegje in e-mailadres ta oan jo Matrix-account, om e-mailnotifikaasjes te ûntfangen</string>
|
||||
<string name="settings_notification_emails_category">E-mailnotifikaasje</string>
|
||||
<string name="settings_emails_empty">Der is gjin e-mailadres oan jo account tafoege</string>
|
||||
<string name="settings_display_name">Werjeftenamme</string>
|
||||
<string name="command_description_nick_for_room">Wiziget jo werjeftenamme allinnich yn de aktuele keamer</string>
|
||||
<string name="command_description_nick">Wiziget jo werjeftenamme</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_display_name">Jo werjeftenamme</string>
|
||||
<string name="settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary">Befettet wizigingen yn avatar en werjeftenamme.</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description">${app_name} sil periodyk op de eftergrûn syngronisearje (konfigurearber).
|
||||
\nDit hat in negative ynfloed op jo batterij- en datagebrûk. Der sil in melding toand wurde ta ynformaasje.</string>
|
||||
<string name="settings_messages_containing_display_name">Myn werjeftenamme</string>
|
||||
<string name="settings_containing_my_display_name">Berjochten dy’t myn werjeftenamme befetsje</string>
|
||||
<string name="invite_friends_rich_title">🔐️ Doch mei my mei op ${app_name}</string>
|
||||
<string name="invite_friends_text">Ah goeie, praat mei my op ${app_name}: %s</string>
|
||||
<string name="invite_friends">Freonen útnûgje</string>
|
||||
<string name="room_settings_none">Gjin</string>
|
||||
<string name="space_settings_permissions_title">Spacerjochten</string>
|
||||
<string name="settings_call_category">Oproppen</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_unset">%1$s hat it haadadres foar dit petear fuortsmiten.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_set_by_you">Jo hawwe it haadadres foar dit petear ynsteld op %1$s.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_set">%1$s hat it haadadres foar dit petear ynsteld op %2$s.</string>
|
||||
<string name="notice_room_aliases_added_and_removed_by_you">Jo hawwe %1$s as petearadres tafoege en %2$s fuortsmiten.</string>
|
||||
<string name="notice_room_aliases_added_and_removed">%1$s hat %2$s as petearadres tafoege en %3$s fuortsmiten.</string>
|
||||
<plurals name="notice_room_aliases_removed_by_you">
|
||||
<item quantity="one">Jo hawwe %1$s as petearadres fuortsmiten.</item>
|
||||
<item quantity="other">Jo hawwe %1$s as petearadresens fuortsmiten.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notice_room_aliases_removed">
|
||||
<item quantity="one">%1$s hat %2$s as petearadres fuortsmiten.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s hat %2$s as petearadressen fuortsmiten.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notice_room_aliases_added_by_you">
|
||||
<item quantity="one">Jo hawwe %1$s as petearadres tafoege.</item>
|
||||
<item quantity="other">Jo hawwe %1$s as petearadressen tafoege.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notice_room_aliases_added">
|
||||
<item quantity="one">%1$s hat %2$s as petearadres tafoege.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s hat %2$s as petearadressen tafoege.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notice_room_ban_with_reason_by_you">Jo hawwe %1$s ferballe. Reden: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban_with_reason">%1$s hat %2$s ferballe. Reden: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban_with_reason_by_you">Jo hawwe de ferballing fan %1$s opheven. Reden: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban_with_reason">%1$s hat %2$s ûnferballe. Reden: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject_with_reason_by_you">Jo hawwe de útnûging wegere. Reden: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject_with_reason">%1$s hat de útnûging wegere. Reden: %2$s</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_crypto">Inisjele syngronisaasje:
|
||||
\nKryptografy ymportearje</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id">It apparaat fan de ôfstjoerder hat gjin kaaien foar dit berjocht stjoerd.</string>
|
||||
<string name="notice_power_level_diff">%1$s fan %2$s nei %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_power_level_changed">%1$s hat it machtigingsnivo fan %2$s oanpast.</string>
|
||||
<string name="notice_power_level_changed_by_you">Jo hawwe it machtigingsnivo fan %1$s oanpast.</string>
|
||||
<string name="power_level_moderator">Moderator</string>
|
||||
<string name="notice_widget_modified_by_you">Jo hawwe de widget %1$s oanpast</string>
|
||||
<string name="notice_widget_modified">%1$s hat de widget %2$s oanpast</string>
|
||||
<string name="notice_widget_removed_by_you">Jo hawwe de widget %1$s fuortsmiten</string>
|
||||
<string name="notice_widget_removed">%1$s hat de widget %2$s fuortsmiten</string>
|
||||
<string name="notice_widget_added_by_you">Jo hawwe de widget %1$s tafoege</string>
|
||||
<string name="notice_widget_added">%1$s hat de widget %2$s tafoege</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_changed_too">(avatar is ek wizige)</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_no_policy_provided">Gjin belied troch de identiteitsserver opjûn</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_hide_identity_server_policy_title">Identiteitsserverbelied ferstopje</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_show_identity_server_policy_title">Identiteitsserverbelied toane</string>
|
||||
<string name="settings_privacy_policy">Privacybelied</string>
|
||||
<string name="create_spaces_default_public_random_room_name">Samar wat</string>
|
||||
<string name="login_default_session_public_name">${app_name} Android</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_name">Iepenbiere namme</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_dialog_title">Beltoan foar oproppen selektearje:</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_title">Beltoan foar ynkommende oproppen</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_use_app_ringtone">Brûk de standertbeltoan fan ${app_name} foar ynkommende oproppen</string>
|
||||
<string name="settings_call_show_confirmation_dialog_summary">Befêstiging freegje foar it starten fan in oprop</string>
|
||||
<string name="settings_call_show_confirmation_dialog_title">Net bedoele oprop foarkomme</string>
|
||||
<string name="login_error_not_json">Befette gjin jildige JSON</string>
|
||||
<string name="error_unauthorized">Net autorisearre, jildige autentikaasjegegevens ûntbrekke</string>
|
||||
<string name="login_error_ssl_peer_unverified">SSL-flater: de identiteit fan de oar is net befêstige.</string>
|
||||
<string name="login_error_homeserver_from_url_not_found_enter_manual">Thússerver kieze</string>
|
||||
<string name="auth_accept_policies">Graach it belied fan dizze thússerver lêze en oanfurdigje:</string>
|
||||
<string name="auth_msisdn_already_defined">Dit telefoannûmer is al definiearre.</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_email">Dit is gjin jildich e-mailadres</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_login_param">Ferkearde brûkersnamme en/of wachtwurd</string>
|
||||
<string name="error_no_external_application_found">Sorry, der is gjin eksterne tapassing fûn om dizze aksje te foltôgjen.</string>
|
||||
<string name="no_sticker_application_dialog_content">Jo hawwe op dit stuit gjin stikkerpakketten ynskeakele.
|
||||
\n
|
||||
\nWolle jo der no in pear tafoegje\?</string>
|
||||
<string name="call_select_sound_device">Lûdsapparaten selektearje</string>
|
||||
<string name="call_failed_no_connection_description">Live ferbining opsetten mislearre.
|
||||
\nFreegje de behearder fan jo thússerver om in TURN-server te konfigurearjen, sadat oproppen betrouber wurkje.</string>
|
||||
<string name="call_failed_no_connection">${app_name} Oprop mislearre</string>
|
||||
<string name="start_video_call_prompt_msg">Binne jo wis dat jo in fideo-oprop begjinne wolle\?</string>
|
||||
<string name="start_voice_call_prompt_msg">Binne jo wis dat jo in spraakoprop begjinne wolle\?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_rage_shake">Skodzje om in probleem te melden</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_logs_description">Om it probleem ûndersykje te kinnen, wurde lochboeken fan dizze kliïnt mei de flatermelding ferstjoerd. Dizze flatermelding, ynklusyf de lochboeken en skermôfdruk, sille net iepenbier sichtber weze. As jo leaver allinnich de boppesteande tekst ferstjoere, helje dan it finkje fuort:</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_key_share_history">Kaaidielfersykskiednis ferstjoere</string>
|
||||
<string name="failed_to_remove_widget">Widget fuortsmite mislearre</string>
|
||||
<string name="failed_to_add_widget">Widget tafoegje mislearre</string>
|
||||
<string name="cannot_call_yourself_with_invite">Jo kinne josels net belje, wachtsje oant dielnimmers de útnûging akseptearje</string>
|
||||
<string name="audio_video_meeting_description">Gearkomsten brûke befeiligings- en tastimmingsbelied fan Jitsi. Alle aktuele persoanen yn it petear sille in útnûging sjen wylst dyn gearkomst dwaande is.</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room">Jo misse it rjocht om in oprop te starten</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_webrtc_call">Jo misse it rjocht om in oprop yn dizze keamer te starten</string>
|
||||
<string name="denied_permission_voice_message">Jou tastimming om de mikrofoan te brûken om spraakberjochten te ferstjoeren.</string>
|
||||
<string name="denied_permission_generic">Guon rjochten ûntbrekke om dizze aksje út te fieren, jou tastimming fia de systeemynstellingen.</string>
|
||||
<string name="notification_listening_for_notifications">Harket nei notifikaasjes</string>
|
||||
<string name="notice_end_to_end_unknown_algorithm">%1$s hat end-to-end-fersifering ynskeakele (ûnbekend algoritme %2$s).</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed_by_you">Jo hawwe it haadadres en alternative keameradres wizige.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed">%1$s hat it haadadres en alternative keameradres wizige.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_alternative_changed_by_you">Jo hawwe it alternative keameradres wizige.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_alternative_changed">%1$s hat it alternative keameradres wizige.</string>
|
||||
<plurals name="notice_room_canonical_alias_alternative_removed_by_you">
|
||||
<item quantity="one">Jo hawwe it alternative keameradres %1$s fuortsmiten.</item>
|
||||
<item quantity="other">Jo hawwe de alternative keameradressen %1$s fuortsmiten.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notice_room_canonical_alias_alternative_removed">
|
||||
<item quantity="one">%1$s hat %2$s as alternatyf keameradres fuortsmiten.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s hat %2$s as alternative keameradressen fuortsmiten.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notice_room_canonical_alias_alternative_added_by_you">
|
||||
<item quantity="one">Jo hawwe %1$s as alternatyf keameradres tafoege.</item>
|
||||
<item quantity="other">Jo hawwe %1$s as alternative keameradressen tafoege.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notice_room_canonical_alias_alternative_added">
|
||||
<item quantity="one">%1$s hat %2$s as alternatyf keameradres tafoege.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s hat %2$s as alternative keameradressen tafoege.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="room_jump_to_first_unread">Gean nei net-lêzen</string>
|
||||
<string name="list_members">Ledelist</string>
|
||||
<string name="action_reject">Ofwize</string>
|
||||
<string name="permissions_denied_add_contact">Tagong jaan ta jo kontaktpersoanen.</string>
|
||||
<string name="permissions_denied_qr_code">Om de QR-koade te scannen moatte jo tagong ta de kamera jaan.</string>
|
||||
<string name="permissions_rationale_msg_camera_and_audio">${app_name} hat tagong nedich ta jo kamera en mikrofoan om fideo-oproppen te meitsjen.
|
||||
\n
|
||||
\nJou tagong op de folgjende pop-ups om de oprop te meitsjen.</string>
|
||||
<string name="permissions_rationale_msg_record_audio">${app_name} hat tagong nedich ta jo mikrofoan om spraakoproppen te meitsjen.</string>
|
||||
<string name="call_remove_jitsi_widget_progress">Oprop beëinigje…</string>
|
||||
<string name="call_error_user_not_responding">De oare kant hat net opnommen.</string>
|
||||
<string name="call_ended_invite_timeout_title">Gjin antwurd</string>
|
||||
<string name="call_ended_user_busy_description">De brûker dy’t jo belle hawwe is dwaande.</string>
|
||||
<string name="call_ended_user_busy_title">Brûker dwaande</string>
|
||||
<string name="call_held_by_you">Jo hawwe de oprop yn de wacht set</string>
|
||||
<string name="call_held_by_user">%s hat de oprop yn de wacht set</string>
|
||||
<string name="call_hold_action">Yn de wacht sette</string>
|
||||
<string name="audio_call_with_participant">Belje mei %s</string>
|
||||
<string name="video_call_with_participant">Fideo-oprop mei %s</string>
|
||||
<string name="video_call_in_progress">Fideo-oprop dwaande…</string>
|
||||
<string name="call_in_progress">Oprop dwaande…</string>
|
||||
<string name="incoming_voice_call">Ynkommende spraakoprop</string>
|
||||
<string name="incoming_video_call">Ynkommende fideo-oprop</string>
|
||||
<plurals name="missed_video_call">
|
||||
<item quantity="one">Miste fideo-oprop</item>
|
||||
<item quantity="other">%d miste fideo-oproppen</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="missed_audio_call">
|
||||
<item quantity="one">Miste spraakoprop</item>
|
||||
<item quantity="other">%d miste spraakoproppen</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="call_ended">Oprop beëinige</string>
|
||||
<string name="call_ringing">Giet oer…</string>
|
||||
<string name="call_connecting">Oprop is oan it ferbinen…</string>
|
||||
<string name="e2e_re_request_encryption_key_dialog_content">Start ${app_name} op in oar apparaat dat it berjocht ûntsiferje kin, sadat it de kaaien nei dizze sesje stjoere kin.</string>
|
||||
<string name="login_error_homeserver_from_url_not_found">Thússerver-URL %s net te berikken. Kontrolearje jo keppeling of kies hânmjittich in oare thússerver.</string>
|
||||
<string name="space_participants_ban_prompt_msg">Troch dizze brûker te ferballen, sil dy fuortsmiten wurde út dizze romte en foarkommen wurde dat dy opnij binnen komt.</string>
|
||||
<string name="room_participants_ban_prompt_msg">As in brûker ferballe wurdt, wurdt dizze út dizze keamer fuortsmiten en wurdt der foarkommen dat dy opnij lid wurdt.</string>
|
||||
<string name="room_participants_unban_title">Ferballing brûker ûngedien meitsje</string>
|
||||
<string name="room_participants_ban_reason">Reden foar ferballing</string>
|
||||
<string name="room_participants_ban_title">Brûker ferbalje</string>
|
||||
<string name="space_participants_remove_prompt_msg">troch dizze brûker fuort te smiten sil dy net mear yn dizze romte sitte.
|
||||
\n
|
||||
\nOm foar te kommen dat dyjinge opnij ta treed, kinne jo him/har ek ferballe.</string>
|
||||
<string name="room_participants_remove_prompt_msg">troch dizze brûker fuort te smiten sil dy net mear yn dit petear sitte.
|
||||
\n
|
||||
\nOm foar te kommen dat dyjinge opnij ta treed, kinne jo him/har ek ferballe.</string>
|
||||
<string name="room_participants_remove_reason">Reden foar fuortsmiten</string>
|
||||
<string name="room_participants_remove_title">Brûker fuortsmite</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg">Binne jo wis dat jo de útnûging foar dizze brûker annulearje wolle\?</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore_prompt_msg">It net mear negearjen fan dizze brûker sil al syn/har berjochten opnij werjaan.</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ignore_prompt_msg">Troch dizze brûker te negearjen wurden syn/har berjochten fuortsmiten út petearen dy’t jimme diele.
|
||||
\n
|
||||
\nJo kinne dizze aksje op elk momint ûngedien meitsje yn de algemiene ynstellingen.</string>
|
||||
<string name="room_participants_power_level_demote_warning_prompt">Jo kinne dizze wiziging net ûngedien meitsje, omdat jo josels degradearje, as jo de lêste brûker mei rjochten binne yn it petear sil it net mooglik wêze om opnij rjochten te krijen.</string>
|
||||
<string name="room_participants_power_level_prompt">Jo kinne dizze wizigingen net ûngedien meitsje omdat jo de brûker ta itselde nivo as josels promovearje.
|
||||
\nBinne jo wis\?</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unban">Untballe</string>
|
||||
<string name="room_participants_leave_private_warning">Dit petear is net iepenbier. Jo kinne net opnij ta trede sûnder útnûging.</string>
|
||||
<plurals name="room_title_members">
|
||||
<item quantity="one">%d dielnimmer</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dielnimmers</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix">Der binne ien of mear tests mislearre, probearje de oanrekommandearre oplossing(en).</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_success_status">Basisdiagnoaze is oké. As jo noch hieltyd gjin meldingen ûntfange, meitsje dan in bugmelding oan om ús te helpen ûndersykjen.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic">Diagnostyske probleemoplossingsynformaasje</string>
|
||||
<string name="settings_notification_keyword_contains_invalid_character">Kaaiwurden meie gjin ‘%s’ befetsje</string>
|
||||
<string name="settings_notification_keyword_contains_dot">Kaaiwurden meie net starte mei ‘.’</string>
|
||||
<string name="settings_notification_new_keyword">Nij kaaiwurd tafoegje</string>
|
||||
<string name="settings_notification_your_keywords">Jo kaaiwurden</string>
|
||||
<string name="settings_notification_notify_me_for">Jou my in melding foar</string>
|
||||
<string name="settings_notification_other">Oars</string>
|
||||
<string name="settings_notification_mentions_and_keywords">Fermeldingen en kaaiwurden</string>
|
||||
<string name="settings_notification_by_event">Meldingsbelang op barren</string>
|
||||
<string name="shortcut_disabled_reason_sign_out">De sesje is ôfmeld!</string>
|
||||
<string name="shortcut_disabled_reason_room_left">De keamer is ferlitten!</string>
|
||||
<string name="room_settings_add_homescreen_shortcut">Fluchkeppeling oan startskerm tafoegje</string>
|
||||
<string name="room_settings_mention_and_keyword_only">Allinnich fermeldingen en kaaiwurden</string>
|
||||
<string name="search_banned_user_hint">Ferballe brûkers filterje</string>
|
||||
<string name="room_permissions_change_topic">Underwerp wizigje</string>
|
||||
<string name="room_permissions_upgrade_the_space">De romte opwurdearje</string>
|
||||
<string name="room_permissions_upgrade_the_room">De keamer opwurdearje</string>
|
||||
<string name="room_permissions_send_m_room_server_acl_events">m.room.server_acl events ferstjoere</string>
|
||||
<string name="room_permissions_change_space_name">Romtenamme wizigje</string>
|
||||
<string name="room_permissions_enable_space_encryption">Romtefersifering ynskeakelje</string>
|
||||
<string name="room_permissions_change_main_address_for_the_space">Haadadres fan de romte wizigje</string>
|
||||
<string name="room_permissions_change_space_avatar">Romte-avatar wizigje</string>
|
||||
<string name="room_permissions_modify_widgets">Widgets oanpasse</string>
|
||||
<string name="ssl_only_accept">Oanfurdigje it sertifikaat allinnich as de serverbehearder in fingerôfdruk publisearre hat dy’t oerienkomt mei dyjinge hjirboppe.</string>
|
||||
<string name="ssl_expected_existing_expl">It sertifikaat is wizige fan in fertroud nei in net fertroud sertifikaat. De server hat miskien syn sertifikaat fernijd. Nim kontakt op mei de serverbehearder foar de ferwachte fingerôfdruk.</string>
|
||||
<string name="ssl_unexpected_existing_expl">It sertifikaat is wizige fan ien dat troch jo telefoan fertroud waard nei in oar. Dit is HIEL ÛNGEBRÛKLIK. It wurdt oanrekommandearre om dit nije sertifikaat NET TE OANFURDIGJEN.</string>
|
||||
<string name="ssl_cert_new_account_expl">As de serverbehearder sein hat dat dit normaal is, wês der dan wis fan dat de fingerôfdruk hjirûnder oerienkomt mei de troch de behearder ferskafte fingerôfdruk.</string>
|
||||
<string name="ssl_cert_not_trust">Dit kin betsjutte dat ien jo ynternetferkear mei slimme bedoelingen probearret te ûnderskeppen, of dat jo telefoan it sertifikaat fan de server net fertrouwt.</string>
|
||||
<string name="ssl_could_not_verify">Kin de identiteit fan de eksterne server net ferifiearje.</string>
|
||||
<string name="ssl_fingerprint_hash">Fingerôfdruk (%s):</string>
|
||||
<plurals name="room_new_messages_notification">
|
||||
<item quantity="one">%d nij berjocht</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nije berjochten</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="room_do_not_have_permission_to_post">Jo hawwe gjin tastimming om dit nei dit petear te stjoeren.</string>
|
||||
<string name="room_many_users_are_typing">%1$s, %2$s en oaren binne oan it typen…</string>
|
||||
<string name="room_two_users_are_typing">%1$s en %2$s binne oan it typen…</string>
|
||||
<string name="room_one_user_is_typing">%s is oan it typen…</string>
|
||||
<string name="room_participants_unban_prompt_msg">Troch dizze brûker net mear te ferballen kin dy opnij oan it petear meidwaan.</string>
|
||||
<string name="space_participants_unban_prompt_msg">Troch dizze brûker net mear te ferballen kin dy opnij yn de romte komme.</string>
|
||||
<string name="initial_sync_request_reason_unignored_users">- Beskate brûkers binne net mear negearre</string>
|
||||
<string name="initial_sync_request_title">Inisjele syngronisaasje oanfreegje</string>
|
||||
<string name="room_error_access_unauthorized">It is jo net tastien dizze keamer binnen te gean</string>
|
||||
</resources>
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">fy</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">FY</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
152
library/ui-strings/src/main/res/values-ga/strings.xml
Normal file
152
library/ui-strings/src/main/res/values-ga/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,152 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="room_permissions_title">Ceadanna</string>
|
||||
<string name="ssl_remain_offline">Tabhair neamhaird ar</string>
|
||||
<string name="ssl_logout_account">Logáil amach</string>
|
||||
<string name="ssl_trust">Cuir muinín i</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore">Taispeáin na teachtaireachtaí an úsáideora seo</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ignore">Tabhair neamhaird ar teachtaireachtaí an úsáideora seo</string>
|
||||
<string name="room_participants_power_level_demote">Bain ceadanna</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_mention">Luaigh</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_remove">Caith amach</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unban">Bain an coisc</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ban">Coisc</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_invite">Tabhair cuireadh</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="action_reject">Diúltaigh</string>
|
||||
<string name="action_join">Téigh isteach</string>
|
||||
<string name="action_remove">Bain</string>
|
||||
<string name="_continue">Lean ar aghaidh</string>
|
||||
<string name="no">NÍL</string>
|
||||
<string name="yes">TÁ</string>
|
||||
<string name="permissions_rationale_popup_title">Eolas</string>
|
||||
<string name="call_hold_action">Fan</string>
|
||||
<string name="call_resume_action">Tosaigh arís</string>
|
||||
<string name="call">Glaoigh ar</string>
|
||||
<string name="settings_call_category">Glaonna</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_small">Beag</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_medium">Meánach</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_large">Mór</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_original">Bunchóip</string>
|
||||
<string name="auth_submit">Cuir isteach</string>
|
||||
<string name="call_camera_back">Ar Ais</string>
|
||||
<string name="call_camera_front">Tosaigh</string>
|
||||
<string name="sound_device_headset">Gléas cinn</string>
|
||||
<string name="sound_device_speaker">Callaire</string>
|
||||
<string name="sound_device_phone">Guthán</string>
|
||||
<string name="search">Cuardaigh</string>
|
||||
<string name="username">Ainm úsáideora</string>
|
||||
<string name="rooms_header">Seomraí</string>
|
||||
<string name="direct_chats_header">Comhráite</string>
|
||||
<string name="invitations_header">Cuirí</string>
|
||||
<string name="bottom_action_rooms">Seomraí</string>
|
||||
<string name="bottom_action_people">Daoine</string>
|
||||
<string name="bottom_action_favourites">Ceanáin</string>
|
||||
<string name="bottom_action_notification">Fógraí</string>
|
||||
<string name="dialog_title_success">Rath</string>
|
||||
<string name="dialog_title_error">Earráid</string>
|
||||
<string name="dialog_title_warning">Rabhadh</string>
|
||||
<string name="dialog_title_confirmation">Deimhniú</string>
|
||||
<string name="action_unpublish">Neamhfoilsigh</string>
|
||||
<string name="action_switch">Athraigh</string>
|
||||
<string name="action_add">Cuir</string>
|
||||
<string name="action_copy">Cóipeáil</string>
|
||||
<string name="action_close">Dún</string>
|
||||
<string name="action_open">Oscail</string>
|
||||
<string name="call_notification_reject">Diúltaigh</string>
|
||||
<string name="call_notification_answer">Glac</string>
|
||||
<string name="action_decline">Diúltaigh</string>
|
||||
<string name="action_ignore">Déan neamhaird de</string>
|
||||
<string name="done">Críochnaithe</string>
|
||||
<string name="action_skip">Léim</string>
|
||||
<string name="action_accept">Glac</string>
|
||||
<string name="action_invite">Tabhair cuireadh</string>
|
||||
<string name="or">nó</string>
|
||||
<string name="action_reset">Athshocraigh</string>
|
||||
<string name="action_dismiss">Cuir uait</string>
|
||||
<string name="action_play">Cuir ar siúl</string>
|
||||
<string name="action_disconnect">Dícheangail</string>
|
||||
<string name="action_revoke">Cúlghair</string>
|
||||
<string name="none">Níl aon cheann</string>
|
||||
<string name="action_rename">Athainmnigh</string>
|
||||
<string name="action_delete">Bain amach</string>
|
||||
<string name="permalink">Nasc buan</string>
|
||||
<string name="later">Níos deireanaí</string>
|
||||
<string name="action_share">Roinn le</string>
|
||||
<string name="action_download">Íoslódáil</string>
|
||||
<string name="action_quote">Luaigh</string>
|
||||
<string name="action_send">Seol</string>
|
||||
<string name="action_leave">Fág</string>
|
||||
<string name="action_save">Sábháil</string>
|
||||
<string name="action_cancel">Cealaigh</string>
|
||||
<string name="ok">Ceart go leor</string>
|
||||
<string name="loading">Ag lódáil…</string>
|
||||
<string name="title_activity_settings">Socruithe</string>
|
||||
<string name="power_level_custom_no_value">Saincheaptha</string>
|
||||
<string name="power_level_default">Réamhshocrú</string>
|
||||
<string name="power_level_moderator">Modhnóir</string>
|
||||
<string name="power_level_admin">Riarthóir</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_world_readable">aon duine.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_shared">gach baill na tseomra.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_joined">gach baill an tseomra, óna n-uair dulta isteach.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_invited">gach baill an tseomra, óna n-uair cuireadh.</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility_by_you">Rinne tú inléite teachtaireachtaí amach anseo do %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility">Rinne %1$s inléite teachtaireachtaí amach anseo do %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility_by_you">Rinne tú inléite stair an tseomra amach anseo do %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility">Rinne %1$s inléite stair an tseomra amach anseo do %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call_by_you">Chuir tú deireadh leis an glao.</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call">Chuir %s deireadh leis an glao.</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call_by_you">D\'fhreagair tú an glao.</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call">D\'fhreagair %s an glao.</string>
|
||||
<string name="notice_call_candidates_by_you">Sheol tú sonraí chun an glao a shocrú.</string>
|
||||
<string name="notice_call_candidates">Sheol %s sonraí chun an glao a shocrú.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call_by_you">Rinne tú guthghlao.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call">Rinne %s guthghlao.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call_by_you">Físghlaoigh tú.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call">Físghlaoigh %s.</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed_by_you">D\'athraigh tú ainm an tseomra go: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_changed_by_you">D\'athraigh tú abhatár an tseomra</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_changed">D\'athraigh %1$s abhatár an tseomra</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed">D\'athraigh %1$s ainm an tseomra go: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed_by_you">D\'athraigh tú an ábhar go: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed">D\'athraigh %1$s an ábhar go: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed_by_you">Bhain tú d\'ainm taispeána (Bhí sé %1$s)</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed">Bhain %1$s a n-ainm taispeána (Bhí sé %2$s)</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from_by_you">D\'athraigh tú d\'ainm taispeána ó %1$s go %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from">D\'athraigh %1$s a n-ainm taispeána ó %2$s go %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set_by_you">Shonraigh tú d\'ainm taispeána mar %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set">Shonraigh %1$s a n-ainm taispeána mar %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed_by_you">D\'athraigh tú d\'abhatár</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed">D\'athraigh %1$s a n-abhatár</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw_by_you">Thóg tú cuireadh %1$s ar ais</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw">Thóg %1$s cuireadh %2$s ar ais</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban">Chuir %1$s deireadh leis an cosc ar %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban_by_you">Chuir tú deireadh leis an cosc ar %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban_by_you">Chuir tú cosc ar %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban">Chuir %1$s cosc ar %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove_by_you">Dhíbir tú %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove">Dhíbir %1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject_by_you">Dhiúltaigh tú don chuireadh</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject">Dhiúltaigh %1$s don chuireadh</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave_by_you">D’fhág tú an seomra</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave">D’fhág %1$s an seomra</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave_by_you">D’fhág tú an seomra</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave">D’fhág %1$s an seomra</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join_by_you">Chuaigh tú isteach</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join">Chuaigh %1$s isteach</string>
|
||||
<string name="notice_room_join_by_you">Chuaigh tú isteach sa seomra</string>
|
||||
<string name="notice_room_join">Chuaigh %1$s isteach sa seomra</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_you">Thug %1$s cuireadh duit</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_by_you">Thug tú cuireadh do %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite">Thug %1$s cuireadh do %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_created_by_you">Chruthaigh tú an plé</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_created">Chruthaigh %1$s an plé</string>
|
||||
<string name="notice_room_created_by_you">Chruthaigh tú an seomra</string>
|
||||
<string name="notice_room_created">Chruthaigh %1$s an seomra</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_by_you">Do chuireadh</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee">Cuireadh %s</string>
|
||||
<string name="search_hint">Cuardaigh</string>
|
||||
</resources>
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">ga</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">IE</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
528
library/ui-strings/src/main/res/values-gl/strings.xml
Normal file
528
library/ui-strings/src/main/res/values-gl/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,528 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="medium_email">Enderezo de correo</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee">Convite de %s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite">%1$s convidou a %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_you">%1$s convidouno</string>
|
||||
<string name="notice_room_join">%1$s entrou</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave">%1$s saíu</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject">%1$s rexeitou o convite</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove">%1$s expulsou a %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban">%1$s desbloqueou a %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban">%1$s bloqueou a %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw">%1$s cancelou o convite de %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed">%1$s cambiou o seu avatar</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set">%1$s cambiou o seu nome a %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from">%1$s cambiou o seu nome de %2$s a %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed">%1$s borrou o seu nome público (%2$s)</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed">%1$s cambiou o tema desta sala para: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed">%1$s cambiou o nome desta sala para: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call">%s iniciou unha chamada de vídeo.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call">%s iniciou unha chamada de voz.</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call">%s respondeu á chamada.</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call">%s terminou a chamada.</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility">%1$s fixo visible os próximos históricos para %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_invited">toda a xente que integran esta sala, desde o momento en que foron convidados.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_joined">todas a xente da sala, desde o momento en que entraron.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_shared">todas os membros da sala.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_world_readable">todos.</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_changed_too">(o avatar tamén foi cambiado)</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_removed">%1$s borrou o nome da sala</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_removed">%1$s removeu o tema da sala</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_invite">%1$s envioulle un convite a %2$s para que entre na sala</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite">%1$s aceptou o convite para %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt">** Imposíbel descifrar: %s **</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id">O dispositivo do que envía non enviou as chaves desta mensaxe.</string>
|
||||
<string name="unable_to_send_message">Non foi posíbel enviar a mensaxe</string>
|
||||
<string name="matrix_error">Erro de Matrix</string>
|
||||
<string name="medium_phone_number">Número de teléfono</string>
|
||||
<string name="room_displayname_two_members">%1$s e %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call_by_you">Fixeches unha chamada de audio.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call_by_you">Fixeches unha chamada de vídeo.</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed_by_you">Cambiaches o nome da sala a: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_changed_by_you">Cambiaches o avatar da sala</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_changed">%1$s cambiou o avatar da sala</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed_by_you">Cambiaches o asunto a: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed_by_you">Eliminaches o teu nome público (era %1$s)</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from_by_you">Cambiaches o teu nome público de %1$s a %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set_by_you">Estableceches o nome público a %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed_by_you">Cambiaches o teu avatar</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw_by_you">Retirácheslle o convite a %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban_by_you">Vetaches a %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban_by_you">Readmitiches a %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove_by_you">Expulsaches a %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject_by_you">Rexeitaches o convite</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave_by_you">Deixaches a sala</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave">%1$s deixou a sala</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave_by_you">Saíches da sala</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join_by_you">Unícheste</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join">%1$s iniuse</string>
|
||||
<string name="notice_room_join_by_you">Unícheste a sala</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_by_you">Convidaches a %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_created_by_you">Creaches a conversa</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_created">%1$s creou a conversa</string>
|
||||
<string name="notice_room_created_by_you">Creaches a sala</string>
|
||||
<string name="notice_room_created">%1$s creou a sala</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_by_you">O teu convite</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_ip_literals_not_allowed">• Servidores con literais IP están vetados.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_ip_literals_allowed">• Servidores con IP literais están permitidos.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_banned">• Servidores con %s están vetados.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_allowed">• Servidores con %s están permitidos.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_title_by_you">Estableceches os ACLs do servidor para esta sala.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_title">%s estableceu os ACLs do servidor para esta sala.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_update">%s actualizou aquí.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_update_by_you">Actualizaches aquí.</string>
|
||||
<string name="notice_room_update_by_you">Actualizaches esta sala.</string>
|
||||
<string name="notice_room_update">%s actualizou esta sala.</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility_by_you">Fixeches visibles as mensaxes futuras para %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility">%1$s fixo visibles as mensaxes futuras para %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility_by_you">Fixeches visible no futuro o historial da sala para %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call_by_you">Remataches a chamada.</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call_by_you">Respondeches á chamada.</string>
|
||||
<string name="notice_call_candidates_by_you">Enviaches datos para configurar a chamada.</string>
|
||||
<string name="notice_call_candidates">%s enviou datos para configurar a chamada.</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw_with_reason_by_you">Retiraches o convite de %1$s. Razón: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw_with_reason">%1$s retirou o convite de %2$s. Razón: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you">Aceptaches o convite para %1$s. Razón: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason">%1$s aceptou o convite para %2$s. Razón: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban_with_reason_by_you">Vetaches a %1$s. Razón: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban_with_reason">%1$s vetou a %2$s. Razón: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban_with_reason_by_you">Retirácheslle o veto a %1$s. Razón: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban_with_reason">%1$s retirou o veto a %2$s. Razón: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove_with_reason_by_you">Expulsaches a %1$s. Razón: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove_with_reason">%1$s expulsou a %2$s. Razón: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject_with_reason_by_you">Rexeitaches o convite. Razón: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject_with_reason">%1$s rexeitou o convite. Razón: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave_with_reason_by_you">Saíches. Razón: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave_with_reason">%1$s saíu. Razón: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave_with_reason_by_you">Saíches da sala. Razón: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave_with_reason">%1$s deixou a sala. Razón: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join_with_reason_by_you">Unícheste. Razón: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join_with_reason">%1$s uníuse. Razón: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_join_with_reason_by_you">Unícheste á sala. Razón: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_join_with_reason">%1$s uniuse á sala. Razón: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_you_with_reason">%1$s convidoute. Razón: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_with_reason_by_you">Convidaches a %1$s. Razón: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_with_reason">%1$s convidou a %2$s. Razón: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you">O teu convite. Razón: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_with_reason">Convite de %1$s. Razón: %2$s</string>
|
||||
<string name="event_status_sending_message">Enviando mensaxe…</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_data">Sincr. inicial:
|
||||
\nImportando datos da conta</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_left_rooms">Sincr. inicial:
|
||||
\nImportando salas das que saíches</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_invited_rooms">Sincr. inicial:
|
||||
\nImportando convites a salas</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_joined_rooms">Sincr. inicial:
|
||||
\nImportando Salas</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_rooms">Sincr. inicial:
|
||||
\nImportando salas</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_crypto">Sincr. inicial:
|
||||
\nImportando cifrado</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account">Sincr. inicial:
|
||||
\nImportando conta…</string>
|
||||
<string name="room_displayname_empty_room_was">Sala baleira (estaba %s)</string>
|
||||
<string name="room_displayname_empty_room">Sala baleira</string>
|
||||
|
||||
<plurals name="room_displayname_four_and_more_members">
|
||||
<item quantity="one">%1$s, %2$s, %3$s e %4$d máis</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s, %2$s, %3$s e %4$d outras</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="room_displayname_4_members">%1$s, %2$s, %3$s e %4$s</string>
|
||||
<string name="room_displayname_3_members">%1$s, %2$s e %3$s</string>
|
||||
<string name="room_displayname_room_invite">Convite de sala</string>
|
||||
<string name="notice_power_level_diff">%1$s de %2$s a %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_power_level_changed">%1$s cambiou de categoría a %2$s.</string>
|
||||
<string name="notice_power_level_changed_by_you">Cambiaches a categoría de %1$s.</string>
|
||||
<string name="power_level_custom_no_value">Personalizado</string>
|
||||
<string name="power_level_custom">Personalizado (%1$d)</string>
|
||||
<string name="power_level_default">Por defecto</string>
|
||||
<string name="power_level_moderator">Moderadora</string>
|
||||
<string name="power_level_admin">Admin</string>
|
||||
<string name="notice_widget_modified_by_you">Modificaches o widget %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_widget_modified">%1$s modificou o widget %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_widget_removed_by_you">Eliminaches o widget %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_widget_removed">%1$s eliminou o widget %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_widget_added_by_you">Engadiches o widget %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_widget_added">%1$s engadiu o widget %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_by_you">Aceptaches o convite para %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you">Revogaches o convite para %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_third_party_revoked_invite">%1$s revogou o convite para %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_by_you">Revogaches o convite para que %1$s se una á sala</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite">%1$s revogou o convite para que %2$s se una á sala</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_third_party_invite_by_you">Convidaches a %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_third_party_invite">%1$s convidou a %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_invite_by_you">Enviácheslle un convite a %1$s para unirse á sala</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_removed_by_you">Eliminaches o avatar da sala</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_removed">%1$s eliminou o avatar da sala</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_removed_by_you">Eliminaches o asunto da sala</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_removed_by_you">Eliminaches o nome da sala</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_allow_is_empty">🎉 Vetouse a participación de tódolos servidores! Xa non se pode utilizar esta sala.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_no_change">Sen cambio.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_ip_literals_not_allowed">• Os servidores con literais IP concordantes están vetados.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_ip_literals_allowed">• Os servidores cos literais IP concordantes están permitidos.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_was_allowed">• Servidores con %s foron eliminados da lista de permitidos.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_allowed">• Os servidores con %s agora están permitidos.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_was_banned">• Os servidores con %s xa non están la lista de vetados.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_banned">• Os servidores con %s están agora vetados.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_title_by_you">Cambiaches os ACLs do servidor para esta sala.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_title">%s cambiou os ACLs do servidor para esta sala.</string>
|
||||
<plurals name="notice_room_aliases_added">
|
||||
<item quantity="one">%1$s engadiu %2$s como enderezo desta sala.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s engadiu %2$s como enderezos desta sala.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you">Activaches o cifrado extremo-a-extremo (algoritmo non recoñecido %1$s).</string>
|
||||
<string name="notice_end_to_end_unknown_algorithm">%1$s activou o cifrado extremo-a-extrem (algoritmo non recoñecible %2$s).</string>
|
||||
<string name="notice_end_to_end_ok_by_you">Activaches o cifrado extremo-a-extremo.</string>
|
||||
<string name="notice_end_to_end_ok">%1$s activou o cifrado extremo-a-extremo.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you">Non permites que as convidadas se unan á sala.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_guest_access_forbidden">%1$s non permite que as usuarias se unan á sala.</string>
|
||||
<string name="notice_room_guest_access_forbidden_by_you">Non permites que as convidadas se unan á sala.</string>
|
||||
<string name="notice_room_guest_access_forbidden">%1$s non permite que as convidadas se unan á sala.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you">Permitiches que as convidadas se unan aquí.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_guest_access_can_join">%1$s permitiu que as convidadas se unan aquí.</string>
|
||||
<string name="notice_room_guest_access_can_join_by_you">Permitiches que as convidadas se unan á sala.</string>
|
||||
<string name="notice_room_guest_access_can_join">%1$s permite que as convidadas se unan á sala.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_no_change_by_you">Cambiaches os enderezos desta sala.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_no_change">%1$s cambiou os enderezos desta sala.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed_by_you">Cambiaches os enderezos principal e alternativo para esta sala.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed">%1$s cambiou os enderezos alternativo e principal para esta sala.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_alternative_changed_by_you">Cambiaches os enderezos alternativos para esta sala.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_alternative_changed">%1$s cambiou os enderezos alternativos para esta sala.</string>
|
||||
<plurals name="notice_room_canonical_alias_alternative_removed_by_you">
|
||||
<item quantity="one">Eliminaches o enderezo alternativo %1$s para esta sala.</item>
|
||||
<item quantity="other">Eliminaches os enderezos alternativos %1$s para esta sala.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notice_room_canonical_alias_alternative_removed">
|
||||
<item quantity="one">%1$s eliminou o enderezo alternativo %2$s para esta sala.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s eliminou os enderezos alternativos %2$s para esta sala.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notice_room_canonical_alias_alternative_added_by_you">
|
||||
<item quantity="one">Engadiches o enderezo alternativo %1$s para esta sala.</item>
|
||||
<item quantity="other">Engadiches os enderezos alternativos %1$s para esta sala.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notice_room_canonical_alias_alternative_added">
|
||||
<item quantity="one">%1$s engadiu o enderezo alternativo %2$s para esta sala.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s engadiu os enderezos alternativos %2$s para esta sala.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_unset_by_you">Eliminaches o enderezo principal desta sala.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_unset">%1$s eliminou o enderezo principal desta sala.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_set_by_you">Estableceches %1$s como enderezo principal desta sala.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_set">%1$s estableceu %2$s como enderezo principal desta sala.</string>
|
||||
<string name="notice_room_aliases_added_and_removed_by_you">Engadiches %1$s e eliminaches %2$s como enderezos desta sala.</string>
|
||||
<string name="notice_room_aliases_added_and_removed">%1$s engadiu %2$s e eliminou %3$s como enderezos desta sala.</string>
|
||||
<plurals name="notice_room_aliases_removed_by_you">
|
||||
<item quantity="one">Eliminaches %1$s como enderezo desta sala.</item>
|
||||
<item quantity="other">Eliminaches %1$s como enderezos desta sala.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notice_room_aliases_removed">
|
||||
<item quantity="one">%1$s eliminou %2$s como enderezo desta sala.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s eliminou %2$s como enderezos desta sala.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notice_room_aliases_added_by_you">
|
||||
<item quantity="one">Engadiches %1$s como enderezo para esta sala.</item>
|
||||
<item quantity="other">Engadiches %1$s como enderezos para esta sala.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="light_theme">Decorado claro</string>
|
||||
<string name="dark_theme">Decorado escuro</string>
|
||||
<string name="black_theme">Decorado negro</string>
|
||||
<string name="notification_noisy_notifications">Notificacións con son</string>
|
||||
<string name="notification_silent_notifications">Notificacións silenciosas</string>
|
||||
<string name="title_activity_settings">Configuración</string>
|
||||
<string name="title_activity_bug_report">Informar de erros</string>
|
||||
<string name="loading">Cargando…</string>
|
||||
<string name="ok">Aceptar</string>
|
||||
<string name="action_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="action_save">Gardar</string>
|
||||
<string name="action_leave">Saír</string>
|
||||
<string name="action_send">Enviar</string>
|
||||
<string name="action_quote">Citar</string>
|
||||
<string name="action_share">Compartir</string>
|
||||
<string name="later">Despois</string>
|
||||
<string name="permalink">Ligazón permanente</string>
|
||||
<string name="view_source">Ver a fonte</string>
|
||||
<string name="view_decrypted_source">Ver a fonte descifrada</string>
|
||||
<string name="action_delete">Borrar</string>
|
||||
<string name="action_rename">Renomear</string>
|
||||
<string name="notification_listening_for_events">A escoita de eventos</string>
|
||||
<string name="report_content">Informar sobre contido</string>
|
||||
|
||||
<string name="or">ou</string>
|
||||
<string name="action_invite">Convidar</string>
|
||||
<string name="action_sign_out">Saír</string>
|
||||
<string name="action_voice_call">Chamada de voz</string>
|
||||
<string name="action_video_call">Chamada de vídeo</string>
|
||||
<string name="action_mark_all_as_read">Marcar todo como lido</string>
|
||||
<string name="action_quick_reply">Resposta rápida</string>
|
||||
<string name="action_open">Abrir</string>
|
||||
<string name="action_close">Pechar</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Copiado ao portaretallos</string>
|
||||
<string name="dialog_title_confirmation">Confirmación</string>
|
||||
<string name="dialog_title_warning">Aviso</string>
|
||||
<string name="bottom_action_favourites">Favoritas</string>
|
||||
<string name="bottom_action_people">Xente</string>
|
||||
<string name="bottom_action_rooms">Salas</string>
|
||||
<string name="home_filter_placeholder_home">Buscar salas</string>
|
||||
<string name="invitations_header">Convites</string>
|
||||
<string name="low_priority_header">Baixa prioridade</string>
|
||||
<string name="direct_chats_header">Conversas</string>
|
||||
<string name="matrix_only_filter">Só contactos Matrix</string>
|
||||
<string name="no_result_placeholder">Sen resultados</string>
|
||||
<string name="rooms_header">Salas</string>
|
||||
<string name="title_activity_choose_sticker">Enviar unha icona</string>
|
||||
<string name="action_download">Descargar</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_logs">Enviar informes</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_crash_logs">Enviar informes de fallos</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_screenshot">Enviar captura de pantalla</string>
|
||||
<string name="send_bug_report">Informe de fallos</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_description">Describa o fallo. Que é o que fixo? Que agardaba que pasase? Que foi o que pasou?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_placeholder">Describa o problema aquí</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_logs_description">Coa finalidade de comprender os problemas, hanse de enviar os rexistros que xerou esta aplicación co informe de erros. Se só quixera que se enviase o texto de enriba, desmarque:</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_alert_message">Semella que o móbil o ten anoxado. Quere enviar un informe de erros?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_app_crashed">A última vez o aplicativo tivo un erro. Quere enviar un informe dese erro?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_sent">Enviouse o informe de erros correctamente</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_failed">Houbo un problema enviando o informe de erros (%s)</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_progress">Progreso (%s%%)</string>
|
||||
<string name="join_room">Unirse a sala</string>
|
||||
<string name="username">Nome de usuario</string>
|
||||
<string name="logout">Saír</string>
|
||||
<string name="hs_url">URL do servidor local</string>
|
||||
<string name="search">Buscar</string>
|
||||
<string name="start_voice_call">Iniciar chamada de voz</string>
|
||||
<string name="start_video_call">Iniciar videochamada</string>
|
||||
<string name="start_voice_call_prompt_msg">Seguro que quere comezar unha chamada de audio?</string>
|
||||
<string name="start_video_call_prompt_msg">Seguro que quere comezar unha chamada de vídeo?</string>
|
||||
<string name="option_send_files">Enviar ficheiros</string>
|
||||
<string name="option_send_sticker">Enviar iconas</string>
|
||||
<string name="option_take_photo_video">Sacar unha foto ou vídeo</string>
|
||||
<string name="option_take_photo">Sacar foto</string>
|
||||
<string name="option_take_video">Sacar vídeo</string>
|
||||
<string name="no_sticker_application_dialog_content">Non tes paquetes de pegatinas activados.
|
||||
\n
|
||||
\nQueres engadir algún\?</string>
|
||||
<string name="auth_login">Acceder</string>
|
||||
<string name="auth_submit">Enviar</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_login_param">Nome de usuario e/ou contrasinal incorrecto</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_email">Non semella ser un enderezo de correo electrónico válido</string>
|
||||
<string name="auth_email_already_defined">Ese correo xa se empregou.</string>
|
||||
<string name="auth_forgot_password">Esqueceu o contrasinal?</string>
|
||||
|
||||
<string name="auth_recaptcha_message">Este servidor local quere asegurarse de que non é un robot</string>
|
||||
<string name="auth_reset_password_error_unauthorized">Fallo na verificación do enderezo de correo: asegúrese de ter picado na ligazón do correo</string>
|
||||
<string name="call">Chamar</string>
|
||||
<string name="_continue">Continuar</string>
|
||||
<string name="action_remove">Eliminar</string>
|
||||
<string name="action_reject">Rexeitar</string>
|
||||
<string name="room_jump_to_first_unread">Ir á primeira mensaxe non lida.</string>
|
||||
<string name="room_participants_leave_prompt_title">Deixar a sala</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_invite">Convidar</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ban">Bloquear</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unban">Non bloquear</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_mention">Mención</string>
|
||||
<string name="room_do_not_have_permission_to_post">Non ten permiso para comentar nesta sala</string>
|
||||
<plurals name="room_new_messages_notification">
|
||||
<item quantity="one">1 mensaxe nova</item>
|
||||
<item quantity="other">%d mensaxes novas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ssl_trust">Confiar</string>
|
||||
<string name="ssl_logout_account">Desconectar</string>
|
||||
<string name="ssl_remain_offline">Ignorar</string>
|
||||
<string name="search_hint">Busca</string>
|
||||
<string name="search_members_hint">Filtrar os participantes da conversa</string>
|
||||
<string name="search_no_results">Sen resultados</string>
|
||||
<string name="room_settings_all_messages">Todas as mensaxes</string>
|
||||
<string name="settings_add_email_address">Engadir enderezo correo electrónico</string>
|
||||
<string name="settings_add_phone_number">Engada número de teléfono</string>
|
||||
<string name="settings_enable_all_notif">Activar notificacións para esta conta</string>
|
||||
<string name="settings_messages_sent_by_bot">Mensaxes enviadas por bot</string>
|
||||
<string name="settings_version">Versión</string>
|
||||
<string name="settings_olm_version">versións anteriores</string>
|
||||
<string name="settings_clear_cache">Limpar o caché</string>
|
||||
<string name="settings_clear_media_cache">Limpar o caché de imaxes</string>
|
||||
<string name="settings_keep_media">Manter as imaxes</string>
|
||||
<string name="settings_user_settings">Configuracións dos usuarios</string>
|
||||
<string name="settings_notifications">Notificacións</string>
|
||||
<string name="settings_other">Outro</string>
|
||||
<string name="settings_advanced">Avanzado</string>
|
||||
<string name="settings_cryptography">Criptografía</string>
|
||||
<string name="settings_inline_url_preview">Activar por defecto as vistas previas en liña de URL</string>
|
||||
<string name="settings_always_show_timestamps">Mostrar sempre marcas de tempo</string>
|
||||
<string name="settings_12_24_timestamps">Mostrar marcas de tempo con formato 12-horas</string>
|
||||
<string name="settings_deactivate_my_account">Desactivar a miña conta</string>
|
||||
<string name="settings_analytics">Analytics</string>
|
||||
<string name="settings_opt_in_of_analytics">Enviar datos de análises</string>
|
||||
<string name="settings_opt_in_of_analytics_summary">${app_name} recolle información analítica anónima para permitirnos mellorar o aplicativo.</string>
|
||||
<string name="devices_details_id_title">ID</string>
|
||||
<string name="devices_details_name_title">Nome</string>
|
||||
<string name="devices_details_device_name">Nome do dispositivo</string>
|
||||
<string name="devices_details_last_seen_title">Visto por última vez</string>
|
||||
<string name="devices_details_last_seen_format">%1$s @ %2$s</string>
|
||||
<string name="devices_delete_dialog_title">Autenticación</string>
|
||||
<string name="settings_interface_language">Idioma da Interface</string>
|
||||
<string name="account_email_validation_message">Comprobe o seu correo electrónico e pulse na ligazón que contén. Unha vez feito iso prema continuar.</string>
|
||||
<string name="account_email_already_used_error">Xa se está a usar este correo.</string>
|
||||
<string name="account_phone_number_already_used_error">Xa se está a usar este teléfono.</string>
|
||||
<string name="settings_new_password">novo contrasinal</string>
|
||||
<string name="settings_select_country">Escolla un país</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_3_days">3 días</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_1_week">1 semana</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_1_month">1 mes</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_forever">Para sempre</string>
|
||||
<string name="room_settings_topic">Asunto</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title">Quen pode ler o histórico?</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_anyone">Calquera</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared">Só membros (desde o momento en que se selecciona esta opción)</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_invited">Só membros (desde que foron convidados)</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_joined">Só membros (desde que se uniron)</string>
|
||||
<string name="room_settings_banned_users_title">Usuarios excluídos</string>
|
||||
<string name="room_settings_category_advanced_title">Avanzado</string>
|
||||
<string name="room_settings_labs_pref_title">Labs</string>
|
||||
<string name="settings_theme">Tema</string>
|
||||
<string name="encryption_information_decryption_error">Fallo ao descifrar</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_name">Nome do dispositivo</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_id">ID de sesión</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_key">Chave do dispositivo</string>
|
||||
<string name="encryption_export_e2e_room_keys">Exportar chaves E2E da sala</string>
|
||||
<string name="encryption_export_room_keys">Exportar chaves da sala</string>
|
||||
<string name="encryption_export_export">Exportar</string>
|
||||
<string name="passphrase_enter_passphrase">Introduza a frase de paso</string>
|
||||
<string name="passphrase_confirm_passphrase">Confirme a frase de paso</string>
|
||||
<string name="encryption_import_e2e_room_keys">Importar chaves E2E da sala</string>
|
||||
<string name="encryption_import_room_keys">Importar chaves de sala</string>
|
||||
<string name="encryption_import_import">Importar</string>
|
||||
<string name="encryption_never_send_to_unverified_devices_summary">Non enviar mensaxes cifradas desde esta sesión a sesións non verificadas.</string>
|
||||
<string name="encryption_information_not_verified">SEN Verificar</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verified">Verificados</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verify">Verificar</string>
|
||||
<string name="select_room_directory">Escoller unha sala principal</string>
|
||||
<string name="directory_server_placeholder">URL do servidor local</string>
|
||||
<string name="directory_server_all_rooms_on_server">Todas as salas do servidor %s</string>
|
||||
<string name="directory_server_native_rooms">Todas as salas de %s nativas</string>
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages">
|
||||
<item quantity="one">%d notificación sen ler</item>
|
||||
<item quantity="other">%d notificacións sen ler</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_rooms">
|
||||
<item quantity="one">%d sala</item>
|
||||
<item quantity="other">%d salas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room">%1$s en %2$s</string>
|
||||
<string name="font_size">Tamaño da letra</string>
|
||||
<string name="tiny">Anana</string>
|
||||
<string name="small">Pequena</string>
|
||||
<string name="normal">Normal</string>
|
||||
<string name="large">Grande</string>
|
||||
<string name="larger">Máis grande</string>
|
||||
<string name="largest">Aínda máis grande</string>
|
||||
<string name="huge">Enorme</string>
|
||||
<plurals name="active_widgets">
|
||||
<item quantity="one">%d widget activo</item>
|
||||
<item quantity="other">%d widgets activos</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="widget_integration_unable_to_create">Non se puido crear o trebello.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_failed_to_send_request">Fallo ao enviar a petición.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_positive_power_level">O nivel de poder ten que ser un enteiro positivo.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_must_be_in_room">Non está nesta sala.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_no_permission_in_room">Non ten permiso para facer iso nesta sala.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_missing_room_id">Falta a room_id na petición.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_missing_user_id">Falta o user_id na petición.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_room_not_visible">A sala %s non é visible.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_missing_parameter">Falta un parámetro.</string>
|
||||
<string name="room_add_matrix_apps">Engadir aplicacións de Matrix</string>
|
||||
<string name="settings_labs_native_camera">Usar a cámara nativa</string>
|
||||
<string name="start_verification">Iniciar verificación</string>
|
||||
<string name="command_error">Erro na orde</string>
|
||||
<string name="unrecognized_command">Comandos que non se recoñecen: %s</string>
|
||||
<string name="notification_off">Off</string>
|
||||
<string name="notification_noisy">Ruidoso</string>
|
||||
<string name="encrypted_message">Mensaxe cifrada</string>
|
||||
<string name="create">Crear</string>
|
||||
<string name="group_details_home">Inicio</string>
|
||||
<string name="rooms">Salas</string>
|
||||
<string name="invited">Convidada</string>
|
||||
<string name="has_been_removed">Foi expulsado de %1$s por %2$s</string>
|
||||
<string name="has_been_banned">Foi bloqueado de %1$s por %2$s</string>
|
||||
<string name="reason_colon">Motivo: %1$s</string>
|
||||
<string name="avatar">Avatar</string>
|
||||
<string name="dialog_user_consent_submit">Revisar agora</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_title">Desactivar conta</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_submit">Desactivar conta</string>
|
||||
<string name="option_send_voice">Enviar voz</string>
|
||||
<string name="error_no_external_application_found">Non se atopou unha aplicación que poida completar iso.</string>
|
||||
<string name="login_error_invalid_home_server">Introduza unha URL válida</string>
|
||||
<string name="login_error_bad_json">JSON con defectos</string>
|
||||
<string name="login_error_not_json">Non contiña unha JSON correcta</string>
|
||||
<string name="login_error_limit_exceeded">Enviáronse demasiadas peticións</string>
|
||||
<string name="e2e_re_request_encryption_key"><u>Volver a pedir as chaves de cifrado</u> do outro dispositivo seu.</string>
|
||||
<string name="e2e_re_request_encryption_key_dialog_content">Inicie ${app_name} noutro dispositivo que poida descifrar esta mensaxe e que despois desde alí lle poida enviar as chaves a este dispositivo.</string>
|
||||
<plurals name="membership_changes">
|
||||
<item quantity="one">1 cambio de participantes</item>
|
||||
<item quantity="other">%d cambios de participantes</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="compression_opt_list_original">Autor Inicial</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_medium">Mediano</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_small">Pequeno</string>
|
||||
<string name="call_ended">Chamada finalizada</string>
|
||||
<string name="incoming_video_call">Videochamada entrante</string>
|
||||
<string name="incoming_voice_call">Chamada de audio entrante</string>
|
||||
<string name="call_in_progress">Chamada activa…</string>
|
||||
<string name="call_error_user_not_responding">Fallou a conexión desde o outro lado.</string>
|
||||
<string name="permissions_rationale_popup_title">Información</string>
|
||||
<string name="yes">SI</string>
|
||||
<string name="no">NON</string>
|
||||
<string name="action_join">Unirse</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<plurals name="room_title_members">
|
||||
<item quantity="one">1 participante</item>
|
||||
<item quantity="other">%d participantes</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ssl_do_not_trust">Non confiar</string>
|
||||
<string name="ssl_fingerprint_hash">Pegada (%s):</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_notification_ringtone">Son das notificacións</string>
|
||||
<string name="settings_enable_this_device">Activar notificacións para este dispositivo</string>
|
||||
<string name="settings_set_sync_timeout">Petición de sincronización esgotada</string>
|
||||
<string name="settings_set_sync_delay">Atraso entre dúas peticións de sincronización</string>
|
||||
<string name="settings_app_term_conditions">Termos e condicións</string>
|
||||
<string name="settings_copyright">Copyright</string>
|
||||
<string name="settings_privacy_policy">Política de privacidade</string>
|
||||
<string name="settings_ignored_users">Usuarios ignorados</string>
|
||||
<string name="settings_notifications_targets">Obxectivos das notificacións</string>
|
||||
<string name="settings_deactivate_account_section">Desactivar conta</string>
|
||||
<string name="settings_logged_in">Accedeuse como</string>
|
||||
<string name="settings_identity_server">Servidor de identidade</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_internal_id">O ID interno desta sala é</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verify_device_warning">Comfirma comparando o seguinte cos Axustes de Usuaria na túa outra sesión:</string>
|
||||
<string name="you_added_a_new_device">Engadiu un novo dispositivo «%s» que está a solicitar as chaves de cifrado.</string>
|
||||
<string name="your_unverified_device_requesting">O seu dispositivo sen verificar «%s» está solicitando as chaves de cifrado.</string>
|
||||
<string name="dialog_user_consent_content">Para continuar usando o servidor %1$s ten que revisar primeiro os seus termos e condicións.</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_delete_checkbox">Esquezan todas as mensaxes que eu enviara no momento en que elimine a miña conta. (Aviso: iso suporá que os seguintes participantes só verán unha versión incompleta das conversas.)</string>
|
||||
<string name="error_empty_field_your_password">Introduza o seu contrasinal.</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_restore">Usar copia da Chave</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_setup">Copia de apoio da chave</string>
|
||||
<string name="system_theme">Por defecto no sistema</string>
|
||||
<string name="start_chatting">Iniciar Chat</string>
|
||||
<string name="action_reset">Restablecer</string>
|
||||
<string name="action_dismiss">Desbotar</string>
|
||||
<string name="action_play">Reproducir</string>
|
||||
<string name="action_disconnect">Desconectar</string>
|
||||
<string name="action_revoke">Revogar</string>
|
||||
<string name="none">Nada</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages">Vas perder o acceso ás túas mensaxes cifradas a non ser que fagas unha copia de apoio das chaves antes de desconectar.</string>
|
||||
<string name="backup">Copiar</string>
|
||||
<string name="are_you_sure">Tes a certeza\?</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys">Copiando as chaves…</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages">Non quero as miñas mensaxes cifradas</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active">A Copia Segura das Chaves está activa para tódalas túas sesións para evitar perder o acceso ás mensaxes cifradas.</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up">Estase realizando a copia de apoio. Se desconectas agora perderás o acceso ás mensaxes cifradas.</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup">Vas perdelas mensaxes cifradas se desconectas agora</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_downloading">Sincr. inicial:
|
||||
\nDescargando datos…</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_server_computing">Sincr. inicial:
|
||||
\nAgardando resposta do servidor…</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room">Non tes permisos para comezar unha chamada de conferencia nesta sala</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_conf_call">Non tes permisos para comezar unha chamada de conferencia nesta sala</string>
|
||||
<string name="event_status_sent_message">Mensaxe enviada</string>
|
||||
</resources>
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">gl</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">ES</string>
|
||||
|
||||
|
||||
</resources>
|
849
library/ui-strings/src/main/res/values-hr/strings.xml
Normal file
849
library/ui-strings/src/main/res/values-hr/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,849 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="light_theme">Svijetla tema</string>
|
||||
<string name="dark_theme">Tamna tema</string>
|
||||
<string name="black_theme">Crna tema</string>
|
||||
<string name="notification_listening_for_events">Osluškivanje događaja</string>
|
||||
<string name="notification_noisy_notifications">Bučne obavijesti</string>
|
||||
<string name="notification_silent_notifications">Tihe obavijesti</string>
|
||||
<string name="title_activity_settings">Postavke</string>
|
||||
<string name="title_activity_bug_report">Izvješće o grešci</string>
|
||||
<string name="title_activity_choose_sticker">Pošalji naljepnicu</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_setup">Pričuvni ključevi</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_restore">Koristi pričuvne ključeve</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup">Izgubit ćete Vaše šifrirane poruke ukoliko se sada odjavite</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up">Izrada pričuvnih ključeva je u tijeku. Ukoliko se sada odjavite, izgubit ćete pristup Vašim šifriranim porukama.</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active">Sigurna pričuva ključeva trebala bi biti aktivna u svim Vašim sesijama kako biste izbjegli gubitak pristupa Vašim šifriranim porukama.</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages">Ne želim svoje šifrirane poruke</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys">Izrada pričuvnih ključeva…</string>
|
||||
<string name="are_you_sure">Jeste li sigurni\?</string>
|
||||
<string name="backup">Izradi pričuvu</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages">Izgubit ćete pristup Vašim šifriranim porukama ukoliko prije odjave ne izradite pričuvne ključeve.</string>
|
||||
<string name="loading">Učitavanje…</string>
|
||||
<string name="ok">U redu</string>
|
||||
<string name="action_cancel">Odustani</string>
|
||||
<string name="action_save">Spremi</string>
|
||||
<string name="action_leave">Napusti</string>
|
||||
<string name="action_send">Pošalji</string>
|
||||
<string name="action_quote">Citiraj</string>
|
||||
<string name="action_download">Preuzmi</string>
|
||||
<string name="action_share">Podijeli</string>
|
||||
<string name="later">Kasnije</string>
|
||||
<string name="permalink">Stalna poveznica</string>
|
||||
<string name="view_source">Vidi izvor</string>
|
||||
<string name="view_decrypted_source">Vidi dešifrirani izvor</string>
|
||||
<string name="action_delete">Izbriši</string>
|
||||
<string name="action_rename">Preimenuj</string>
|
||||
<string name="none">Nije podešeno</string>
|
||||
<string name="action_revoke">Opozovi</string>
|
||||
<string name="action_disconnect">Odspoji se</string>
|
||||
<string name="report_content">Prijavi sadržaj</string>
|
||||
<string name="or">ili</string>
|
||||
<string name="action_invite">Pozovi</string>
|
||||
<string name="action_accept">Prihvati</string>
|
||||
<string name="action_skip">Preskoči</string>
|
||||
<string name="done">Dovršeno</string>
|
||||
<string name="action_ignore">Zanemari</string>
|
||||
<string name="action_decline">Odbij</string>
|
||||
<string name="action_sign_out">Odjavi se</string>
|
||||
<string name="action_sign_out_confirmation_simple">Jeste li sigurni da se želite odjaviti\?</string>
|
||||
<string name="action_voice_call">Glasovni poziv</string>
|
||||
<string name="action_video_call">Video poziv</string>
|
||||
<string name="action_mark_all_as_read">Sve označi kao pročitano</string>
|
||||
<string name="action_quick_reply">Brzi odgovor</string>
|
||||
<string name="action_mark_room_read">Označi kao pročitano</string>
|
||||
<string name="action_open">Otvori</string>
|
||||
<string name="action_close">Zatvori</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Kopirano u spremnik</string>
|
||||
<string name="dialog_title_confirmation">Potvrda</string>
|
||||
<string name="dialog_title_warning">Upozorenje</string>
|
||||
<string name="dialog_title_error">Greška</string>
|
||||
<string name="bottom_action_favourites">Omiljeno</string>
|
||||
<string name="bottom_action_people">Osobe</string>
|
||||
<string name="bottom_action_rooms">Sobe</string>
|
||||
<string name="home_filter_placeholder_home">Izdvoji nazive soba</string>
|
||||
<string name="invitations_header">Pozivnice</string>
|
||||
<string name="low_priority_header">Nizak prioritet</string>
|
||||
<string name="system_alerts_header">Upozorenja sustava</string>
|
||||
<string name="direct_chats_header">Razgovori</string>
|
||||
<string name="matrix_only_filter">Samo kontakti u Matrixu</string>
|
||||
<string name="no_result_placeholder">Nema rezultata</string>
|
||||
<string name="rooms_header">Sobe</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_logs">Pošalji zapise</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_crash_logs">Pošalji zapise o rušenju</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_screenshot">Pošalji sliku zaslona</string>
|
||||
<string name="send_bug_report">Prijavi grešku</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_description">Opišite grešku. Što ste uradili\? Što ste očekivali da će se dogoditi\? Što se zapravo dogodilo\?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_description_in_english">Ako je moguće, opišite na engleskom.</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_placeholder">Ovdje opišite Vaš problem</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_logs_description">Kako bi se dijagnosticirali problemi, zapisi iz ove aplikacije bit će poslani zajedno s ovom prijavom greške. Prijava greške, zapisi i slika zaslona neće biti javno vidljivi. Ako biste željeli poslati samo tekst, uklonite kvačicu:</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_alert_message">Čini se da usred razočaranja tresete telefonom. Želite li otvoriti zaslon za prijavu grešaka\?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_app_crashed">Zadnji se puta aplikacija srušila. Želite li otvoriti zaslon za prijavu rušenja\?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_rage_shake">Jako drmanje za prijavu greške</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_sent">Prijava greške je uspješno poslana</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_failed">Prijava greške nije poslana (%s)</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_progress">Tijek (%s%%)</string>
|
||||
<string name="join_room">Pridruži se u sobu</string>
|
||||
<string name="username">Korisničko ime</string>
|
||||
<string name="logout">Odjavi se</string>
|
||||
<string name="hs_url">URL Vašeg poslužitelja</string>
|
||||
<string name="search">Traži</string>
|
||||
<string name="start_voice_call">Započni glasovni poziv</string>
|
||||
<string name="start_video_call">Započni video poziv</string>
|
||||
<string name="option_send_voice">Šalji glas</string>
|
||||
<string name="start_voice_call_prompt_msg">Jeste li sigurni da želite započeti novi glasovni poziv\?</string>
|
||||
<string name="start_video_call_prompt_msg">Jeste li sigurni da želite započeti novi video poziv\?</string>
|
||||
<string name="option_send_files">Pošalji datoteke</string>
|
||||
<string name="option_send_sticker">Pošalji naljepnicu</string>
|
||||
<string name="option_take_photo_video">Napravi fotografiju ili video zapis</string>
|
||||
<string name="option_take_photo">Napravi fotografiju</string>
|
||||
<string name="option_take_video">Napravi video zapis</string>
|
||||
<string name="no_sticker_application_dialog_content">Trenutno nemate omogućene ni jedan paket naljepnica.
|
||||
\n
|
||||
\nŽelite li ih sada dodati\?</string>
|
||||
<string name="error_no_external_application_found">Nažalost nije pronađena vanjska aplikacija za dovršetak ove radnje.</string>
|
||||
<string name="auth_login">Prijavi se</string>
|
||||
<string name="auth_submit">Pošalji</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_login_param">Neispravno korisničko ime i/ili lozinka</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_email">Ovo se ne čini valjanom adresom e-pošte</string>
|
||||
<string name="auth_email_already_defined">Ova je adresa e-pošte već određena.</string>
|
||||
<string name="auth_forgot_password">Zaboravljena lozinka\?</string>
|
||||
<string name="auth_recaptcha_message">Vaš poslužitelj želi provjeriti jeste li robot</string>
|
||||
<string name="auth_reset_password_error_unauthorized">Neuspješna provjera adrese e-pošte: pobrinite se kliknuti na poveznicu u e-pošti</string>
|
||||
<string name="auth_accept_policies">Pročitajte i prihvatite pravila ovog poslužitelja:</string>
|
||||
<string name="login_error_invalid_home_server">Unesite ispravan URL</string>
|
||||
<string name="login_error_no_homeserver_found">Ovo nije ispravna adresa poslužitelja Matrixa</string>
|
||||
<string name="login_error_homeserver_not_found">Poslužitelj na ovom URL-u je nedostupan, provjerite ga</string>
|
||||
<string name="login_error_bad_json">Izobličen JSON</string>
|
||||
<string name="login_error_not_json">Ne sadrži ispravan JSON</string>
|
||||
<string name="login_error_limit_exceeded">Poslano je previše zahtjeva</string>
|
||||
<string name="e2e_re_request_encryption_key">Ponovno zatražite ključeve za šifriranje od Vaših drugih sesija.</string>
|
||||
<string name="e2e_re_request_encryption_key_dialog_content">Pokrenite ${app_name} na nekom drugom uređaju koji može dešifrirati poruku kako bi poslao ključeve ovoj sesiji.</string>
|
||||
<plurals name="membership_changes">
|
||||
<item quantity="one">%d promjena u članstvu</item>
|
||||
<item quantity="few">%d promjene u članstvu</item>
|
||||
<item quantity="other">%d promjena u članstvu</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="compression_opt_list_original">Izvorno</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_large">Veliko</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_medium">Srednje</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_small">Malo</string>
|
||||
<string name="settings_call_category">Pozivi</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_use_app_ringtone">Koristi zadan zvuk tona ${app_name}a za dolazne pozive</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_title">Zvuk tona dolaznog poziva</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_dialog_title">Izaberite zvuk tona za pozive:</string>
|
||||
<string name="call">Poziv</string>
|
||||
<string name="call_connecting">Poziv se uspostavlja…</string>
|
||||
<string name="call_ended">Poziv završen</string>
|
||||
<string name="incoming_video_call">Dolazni video poziv</string>
|
||||
<string name="incoming_voice_call">Dolazni glasovni poziv</string>
|
||||
<string name="call_in_progress">Poziv u tijeku…</string>
|
||||
<string name="video_call_in_progress">Video poziv u tijeku…</string>
|
||||
<string name="call_error_user_not_responding">Druga strana se nije javila.</string>
|
||||
<string name="permissions_rationale_popup_title">Informacije</string>
|
||||
<string name="permissions_rationale_msg_record_audio">${app_name} treba dozvolu pristupa Vašem mikrofonu za obavljanje zvučnih poziva.</string>
|
||||
<string name="permissions_rationale_msg_camera_and_audio">${app_name} treba dozvolu pristupa Vašoj kameri i mikrofonu za obavljanje video poziva.
|
||||
\n
|
||||
\nOmogućite pristup putem sljedećih skočnih prozora kako biste mogli uspostaviti poziv.</string>
|
||||
<string name="yes">DA</string>
|
||||
<string name="no">NE</string>
|
||||
<string name="_continue">Nastavi</string>
|
||||
<string name="action_remove">Ukloni</string>
|
||||
<string name="action_join">Pridruži se</string>
|
||||
<string name="action_reject">Odbij</string>
|
||||
<string name="list_members">Nabroji članove</string>
|
||||
<string name="room_jump_to_first_unread">Idi na prvu nepročitanu poruku.</string>
|
||||
<plurals name="room_title_members">
|
||||
<item quantity="one">%d član</item>
|
||||
<item quantity="few">%d člana</item>
|
||||
<item quantity="other">%d članova</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="room_participants_leave_prompt_title">Napusti sobu</string>
|
||||
<string name="room_participants_leave_prompt_msg">Jeste li sigurni da želite napustiti sobu\?</string>
|
||||
<string name="room_participants_header_direct_chats">IZRAVNA ĆASKANJA</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_invite">Pozovi</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ban">Zabrani pristup</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unban">Ukloni zabranu pristupa</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_remove">Izbaci</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ignore">Sakrij sve poruke ovog korisnika</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore">Prikaži sve poruke ovog korisnika</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_mention">Spomeni</string>
|
||||
<string name="room_one_user_is_typing">%s tipka…</string>
|
||||
<string name="room_two_users_are_typing">%1$s i %2$s tipkaju…</string>
|
||||
<string name="room_many_users_are_typing">%1$s, %2$s i drugi tipkaju…</string>
|
||||
<string name="room_do_not_have_permission_to_post">Nemate dopuštenje pisati u ovu sobu</string>
|
||||
<plurals name="room_new_messages_notification">
|
||||
<item quantity="one">%d nova poruka</item>
|
||||
<item quantity="few">%d nove poruke</item>
|
||||
<item quantity="other">%d novih poruka</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ssl_trust">Vjeruj</string>
|
||||
<string name="ssl_do_not_trust">Ne vjeruj</string>
|
||||
<string name="ssl_logout_account">Odjavi se</string>
|
||||
<string name="ssl_remain_offline">Zanemari</string>
|
||||
<string name="ssl_fingerprint_hash">Otisak prsta (%s):</string>
|
||||
<string name="ssl_could_not_verify">Nije moguće potvrditi identitet udaljenog poslužitelja.</string>
|
||||
<string name="ssl_cert_not_trust">Ovo može značiti da netko zlonamjerno presreće Vaš promet ili da Vaš uređaj ne vjeruje certifikatu koji je ponudio udaljeni poslužitelj.</string>
|
||||
<plurals name="room_details_selected">
|
||||
<item quantity="one">%d označen</item>
|
||||
<item quantity="few">%d označena</item>
|
||||
<item quantity="other">%d označenih</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="search_hint">Traži</string>
|
||||
<string name="search_members_hint">Izdvoji članove sobe</string>
|
||||
<string name="search_no_results">Nema rezultata</string>
|
||||
<string name="room_settings_all_messages">Sve poruke</string>
|
||||
<string name="room_settings_add_homescreen_shortcut">Dodaj prečac na početni zaslon</string>
|
||||
<string name="settings_profile_picture">Profilna slika</string>
|
||||
<string name="settings_display_name">Ime za prikaz</string>
|
||||
<string name="settings_add_email_address">Dodaj adresu e-pošte</string>
|
||||
<string name="settings_add_phone_number">Dodaj broj telefona</string>
|
||||
<string name="settings_app_info_link_title">Informacije o aplikaciji</string>
|
||||
<string name="settings_app_info_link_summary">Prikaži informacije o aplikaciji u postavkama sustava.</string>
|
||||
<string name="room_participants_power_level_prompt">Nećete moći poništiti ovu izmjenu jer dotičnom korisniku dajete istu razinu upravljanja kao Vaša.
|
||||
\nJeste li sigurni\?</string>
|
||||
<string name="room_participants_ban_prompt_msg">Jeste li sigurni da želite zabraniti korisniku pristup ovom razgovoru\?</string>
|
||||
<string name="ssl_cert_new_account_expl">Ako je poslužiteljski administrator rekao da je ovo očekivano, provjerite podudara li se niže navedeni otisak prsta s otiskom prsta koji je on naveo.</string>
|
||||
<string name="ssl_unexpected_existing_expl">Certifikat se promijenio u odnosu na onaj kojeg Vaš uređaj smatra pouzdanim. Ovo je VRLO NEOBIČNO. Preporuka je NE PRIHVATITI ovaj novi certifikat.</string>
|
||||
<string name="ssl_expected_existing_expl">Došlo je do promjene od certifikata kojem vjerujete do certifikata kojem ne vjerujete. Moguće je da je došlo do obnavljanja certifikata na poslužitelju. Tražite od poslužiteljskog administratora očekivani otisak prsta.</string>
|
||||
<string name="ssl_only_accept">Prihvatite certifikat samo ako je poslužiteljski administrator objavio otisak prsta koji odgovara gore navedenom otisku.</string>
|
||||
<string name="settings_notification_advanced">Napredne postavke obavijesti</string>
|
||||
<string name="settings_notification_by_event">Važnost obavijesti po događajima</string>
|
||||
<string name="settings_notification_troubleshoot">Rješavanje problema s obavijestima</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic">Tehnička dijagnostika u rješavanju problema</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title">Pokreni testove</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_running_status">Izvršavanje… (%1$d od %2$d)</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_success_status">Osnovna dijagnostika je uredna. Ako i dalje ne dobivate obavijesti, pošaljite izvješće o grešci kako bi se mogao utvrditi problem.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix">Jedan ili više testova nisu uspjeli pa pokušajte s predloženim ispravkom/ama.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix">Jedan ili više testova nije uspjelo, pošaljite izvješće o grešci kako bi se mogao utvrditi problem.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_title">Postavke sustava.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_success">Obavijesti se uključuju u postavkama sustava.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_failed">Obavijesti se isključuju u postavkama sustava.
|
||||
\nProvjerite postavke sustava.</string>
|
||||
<string name="open_settings">Otvori postavke</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_title">Postavke računa.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_success">Obavijesti su uključene za Vaš račun.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_failed">Obavijesti su isključene za Vaš račun.
|
||||
\nProvjerite postavke računa.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix">Uključi</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_title">Postavke sesije.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_success">Obavijesti su uključene za ovu sesiju.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_failed">Obavijesti su isključene za ovu sesiju.
|
||||
\nProvjerite postavke ${app_name}a.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_quickfix">Uključi</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_title">Prilagođene postavke.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_success_with_warn">Uočite da su neke poruke postavljene na tiho (doći će do obavijesti bez zvuka).</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_failed">Neke obavijesti su isključene u prilagođenim postavkama.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_title">Provjera Usluga za Play</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_success">APK Usluga za Google Play je dostupan i ažuriran.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_failed">${app_name} koristi Usluge za Google Play kako bi isporučio poruke, no čini se da nisu ispravno podešene.
|
||||
\n%1$s</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_quickfix">Popravi Usluge za Play</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_title">Firebaseova oznaka</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_success">Oznaka FCM-a je uspješno dohvaćena:
|
||||
\n%1$s</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed">Neuspješno dohvaćanje oznake FCM-a:
|
||||
\n%1$s</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_too_many_registration">[%1$s]
|
||||
\n${app_name} nema kontrolu nad ovom greškom te prema Googleu ova greška ukazuje da uređaj ima previše prijavljenih aplikacija na FCM-u. Greška se pojavljuje samo u slučajevima u kojima postoji krajnje mnogo aplikacija te to ne bi trebao biti slučaj kod prosječnog korisnika.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_service_not_available">[%1$s]
|
||||
\n${app_name} nema kontrolu nad ovom greškom. Nekoliko je mogućih razloga za grešku. Možda će raditi ako kasnije ponovno pokušate. Također u postavkama sustava možete provjeriti da Usluge za Google Play nisu ograničene u korištenju podatkovnog prometa i da je sat Vašeg uređaja točan. Greška je moguća i na prilagođenim ROM-ovima.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing">[%1$s]
|
||||
\n${app_name} nema kontrolu nad ovom greškom. Na uređaju ne postoji račun pri Googleu. Možete otvoriti upravitelja računima i dodati račun pri Googleu.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing_quick_fix">Dodaj račun</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_title">Registracija oznake</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_success">Oznaka FCM-a je uspješno registrirana pri Vašem poslužitelju.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_failed">Neuspjela registracija oznake FCM-a pri Vašem poslužitelju:
|
||||
\n%1$s</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_title">Pokreni pri podizanju sustava</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_success">Servis će se pokrenuti prilikom ponovnog pokretanja uređaja.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_failed">Servis se neće pokrenuti sa ponovnim pokretanjem uređaja pa nećete primati obavijesti sve dok ne otvorite ${app_name}.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix">Omogući pokretanje pri podizanju sustava</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title">Provjeri pozadinska ograničenja</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_success">Pozadinska su ograničenja onemogućena za ${app_name}. Ovaj test trebate izvršiti putem podatkovne veze (bez WIFI-ja).
|
||||
\n%1$s</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed">Pozadinska su ograničenja omogućena za ${app_name}.
|
||||
\nRadnje koje aplikacija pokušava napraviti su bitno ograničene dok je u pozadini i ovo možete utjecati na obavijesti.
|
||||
\n%1$s</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix">Onemogući ograničenja</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_title">Optimiranje baterije</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_success">Optimiranje baterije ne utječe na ${app_name}.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_failed">Ako korisnik uz ugašen zaslon ostavi uređaj nepriključenog i u mirovanju tijekom nekog vremena, uređaj će ući u način drijemanja. Ovo aplikacijama onemogućuje pristup mreži i odgađa njihove zadatke, sinkronizaciju i uobičajene alarme.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_quickfix">Zanemari optimiranje</string>
|
||||
<string name="settings_notification_ringtone">Zvuk obavijesti</string>
|
||||
<string name="settings_enable_all_notif">Isključi obavijesti za ovaj račun</string>
|
||||
<string name="settings_enable_this_device">Uključi obavijesti za ovu sesiju</string>
|
||||
<string name="settings_noisy_notifications_preferences">Podesi bučne obavijesti</string>
|
||||
<string name="settings_call_notifications_preferences">Podesi obavijesti o pozivima</string>
|
||||
<string name="settings_silent_notifications_preferences">Podesi tihe obavijesti</string>
|
||||
<string name="settings_system_preferences_summary">Odaberite boju indikatorske lampice, vibriranje, zvuk…</string>
|
||||
<string name="settings_containing_my_display_name">Poruke koje sadrže moje ime za prikaz</string>
|
||||
<string name="settings_containing_my_user_name">Poruke koje sadrže moje korisničko ime</string>
|
||||
<string name="settings_messages_in_one_to_one">Poruke u individualnim razgovorima</string>
|
||||
<string name="settings_messages_in_group_chat">Poruke u grupnim razgovorima</string>
|
||||
<string name="settings_invited_to_room">Kad sam pozvan/a u sobu</string>
|
||||
<string name="settings_call_invitations">Pozivnice za pozive</string>
|
||||
<string name="settings_messages_sent_by_bot">Poruke koje je poslao bot</string>
|
||||
<string name="settings_background_sync">Pozadinska sinkronizacija</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode">Način pozadinske sinkronizacije (eksperimentalno)</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_battery">Optimirano za bateriju</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description">${app_name} će sinkronizirati u pozadini na način koji čuva ograničena sredstva uređaja (baterija).
|
||||
\nOvisno o stanju sredstava uređaja, operacijski sustav može odgoditi sinkronizaciju.</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_real_time">Optimirano za stvarno vrijeme</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description">${app_name} će u pozadini i periodično u točno određeno vrijeme koje je podesivo vršiti sinkronizaciju.
|
||||
\nOvo će imati utjecaja na korištenje radijskog sustava i potrošnju baterije. Uočit ćete stalno prikazanu obavijest da ${app_name} osluškuje događaje.</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_disabled">Bez pozadinske sinkronizacije</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description">Nećete primati obavijesti o dolaznim porukama kada je aplikacija u pozadini.</string>
|
||||
<string name="settings_start_on_boot">Pokreni pri podizanju sustava</string>
|
||||
<string name="settings_set_sync_timeout">Istekao je sinkronizacijski zahtjev</string>
|
||||
<string name="settings_set_sync_delay">Razmak između dvije sinkronizacije</string>
|
||||
<string name="settings_version">Inačica</string>
|
||||
<string name="settings_olm_version">Inačica olm-a</string>
|
||||
<string name="settings_app_term_conditions">Uvjeti korištenja</string>
|
||||
<string name="settings_third_party_notices">Obavijesti trećih strana</string>
|
||||
<string name="settings_copyright">Autorsko pravo</string>
|
||||
<string name="settings_privacy_policy">Pravila privatnosti</string>
|
||||
<string name="settings_keep_media">Zadrži medijske datoteke</string>
|
||||
<string name="settings_clear_cache">Izbriši priručnu memoriju</string>
|
||||
<string name="settings_clear_media_cache">Izbriši medijsku priručnu memoriju</string>
|
||||
<string name="settings_user_settings">Korisničke postavke</string>
|
||||
<string name="settings_notifications">Obavijesti</string>
|
||||
<string name="settings_ignored_users">Ignorirani korisnici</string>
|
||||
<string name="settings_other">Drugo</string>
|
||||
<string name="settings_advanced">Napredno</string>
|
||||
<string name="settings_integrations">Integracije</string>
|
||||
<string name="settings_cryptography">Kriptografija</string>
|
||||
<string name="settings_cryptography_manage_keys">Upravljanje kriptografskim ključevima</string>
|
||||
<string name="settings_notifications_targets">Obavijesna odredišta</string>
|
||||
<string name="settings_contact">Lokalni kontakti</string>
|
||||
<string name="settings_contacts_app_permission">Dozvola za kontakte</string>
|
||||
<string name="settings_contacts_phonebook_country">Država telefonskog imenika</string>
|
||||
<string name="settings_home_display">Početni zaslon</string>
|
||||
<string name="settings_pin_missed_notifications">Prikvači sobe s propuštenim obavijestima</string>
|
||||
<string name="settings_pin_unread_messages">Prikvači sobe s nepročitanim porukama</string>
|
||||
<string name="settings_inline_url_preview">Pregled URL-a u mjestu</string>
|
||||
<string name="settings_inline_url_preview_summary">Pregled poveznica unutar ćaskanja kada to Vaš poslužitelj podržava.</string>
|
||||
<string name="settings_send_typing_notifs">Šalji obavijesti o tikpanju</string>
|
||||
<string name="settings_send_typing_notifs_summary">Dajte drugim korisnicima do znanja da tipkate.</string>
|
||||
<string name="settings_send_markdown">Oblikovanje Markdowna</string>
|
||||
<string name="settings_send_markdown_summary">Prije slanja oblikuj poruke koristeći sintaksu Markdowna. Ovo omogućuje napredno oblikovanje kao što je korištenje zvjezdica za prikaz nakošenog teksta.</string>
|
||||
<string name="settings_always_show_timestamps">Za sve poruke prikaži vremensku oznaku</string>
|
||||
<string name="settings_12_24_timestamps">Prikaži vremenske oznake u 12-satnom obliku</string>
|
||||
<string name="settings_show_read_receipts">Prikaži potvrde o pročitanim porukama</string>
|
||||
<string name="settings_show_read_receipts_summary">Kliknite na potvrde o pročitanim porukama za detaljan prikaz.</string>
|
||||
<string name="settings_show_join_leave_messages">Prikaži obavijesti o priključivanjima i napuštanjima</string>
|
||||
<string name="settings_show_join_leave_messages_summary">Ne odnosi se na pozivnice, izbacivanja i zabrane pristupa.</string>
|
||||
<string name="settings_show_avatar_display_name_changes_messages">Prikaži obavijesti o računu</string>
|
||||
<string name="settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary">Uključuje promjene avatara i imena za prikaz.</string>
|
||||
<string name="settings_vibrate_on_mention">Vibriraj kada se spomene korisnika</string>
|
||||
<string name="settings_preview_media_before_sending">Pregledaj medij prije slanja</string>
|
||||
<string name="settings_send_message_with_enter">Pošalji poruku pritiskom tipke Enter</string>
|
||||
<string name="settings_send_message_with_enter_summary">Tipka Enter na softverskoj tipkovnici će poslati poruku umjesto dodavanja novog retka</string>
|
||||
<string name="settings_deactivate_account_section">Deaktiviraj račun</string>
|
||||
<string name="settings_deactivate_my_account">Deaktiviraj moj račun</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_category">Pronalaženje</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_manage">Upravljajte Vašim postavkama za pronalaženje.</string>
|
||||
<string name="settings_analytics">Analitika</string>
|
||||
<string name="settings_opt_in_of_analytics">Pošalji analitičke podatke</string>
|
||||
<string name="settings_opt_in_of_analytics_summary">${app_name} skuplja anonimnu analitiku kako bi se unaprijedila aplikacija.</string>
|
||||
<string name="devices_details_id_title">Identitet</string>
|
||||
<string name="devices_details_name_title">Javno ime</string>
|
||||
<string name="devices_details_device_name">Promijeni javno ime</string>
|
||||
<string name="devices_details_last_seen_title">Posljednji put viđen/a</string>
|
||||
<string name="devices_details_last_seen_format">%1$s @ %2$s</string>
|
||||
<string name="devices_delete_dialog_title">Ovjera</string>
|
||||
<string name="settings_logged_in">Prijavljen/a kao</string>
|
||||
<string name="settings_home_server">Vaš poslužitelj</string>
|
||||
<string name="settings_identity_server">Poslužitelj identiteta</string>
|
||||
<string name="settings_integration_allow">Omogući integracije</string>
|
||||
<string name="settings_integration_manager">Upravitelj integracijama</string>
|
||||
<string name="settings_user_interface">Korisničko sučelje</string>
|
||||
<string name="settings_interface_language">Jezik</string>
|
||||
<string name="settings_select_language">Izaberi jezik</string>
|
||||
<string name="account_email_validation_message">Provjerite Vašu e-poštu i kliknite na sadržanu poveznicu. Nakon što ovo učinite, kliknite za nastavak.</string>
|
||||
<string name="account_email_already_used_error">Ova se adresa e-pošte već koristi.</string>
|
||||
<string name="account_phone_number_already_used_error">Ovaj se telefonski broj već koristi.</string>
|
||||
<string name="settings_password">Lozinka</string>
|
||||
<string name="settings_change_password">Promijenite lozinku</string>
|
||||
<string name="settings_old_password">Sadašnja lozinka</string>
|
||||
<string name="settings_new_password">Nova lozinka</string>
|
||||
<string name="settings_fail_to_update_password">Neuspjela promjena lozinke</string>
|
||||
<string name="settings_fail_to_update_password_invalid_current_password">Lozinka je neispravna</string>
|
||||
<string name="settings_password_updated">Vaša je lozinka promijenjena</string>
|
||||
<string name="settings_unignore_user">Prikazati sve poruke od %s\?
|
||||
\n
|
||||
\nOva će radnja ponovno pokrenuti aplikaciju i to bi moglo potrajati.</string>
|
||||
<string name="settings_select_country">Odaberite državu</string>
|
||||
<string name="settings_media">Mediji</string>
|
||||
<string name="settings_default_compression">Zadano komprimiranje</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_choose">Izaberite</string>
|
||||
<string name="settings_default_media_source">Zadani izvor medija</string>
|
||||
<string name="media_source_choose">Izaberite</string>
|
||||
<string name="settings_play_shutter_sound">Reproduciraj zvuk poklopca</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_3_days">Tri dana</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_1_week">Jedan tjedan</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_1_month">Jedan mjesec</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_forever">Zauvijek</string>
|
||||
<string name="room_settings_topic">Tema</string>
|
||||
<string name="room_widget_resource_permission_title">Ovaj grafički element želi koristiti sljedeća sredstva:</string>
|
||||
<string name="room_widget_resource_grant_permission">Dozvoli</string>
|
||||
<string name="room_widget_resource_decline_permission">Sve blokiraj</string>
|
||||
<string name="room_widget_webview_access_camera">Koristi kameru</string>
|
||||
<string name="room_widget_webview_access_microphone">Koristi mikrofon</string>
|
||||
<string name="room_widget_webview_read_protected_media">Čitaj medije ograničene DRM-om</string>
|
||||
<string name="resource_limit_soft_default">Ovaj poslužitelj je prekoračio jedno od ograničenja sredstava pa se <b>neki korisnici neće moći prijaviti</b>.</string>
|
||||
<string name="resource_limit_hard_default">Ovaj je poslužitelj prekoračio jedno od ograničenja sredstava.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_unable_to_create">Neuspjela izrada grafičkog elementa.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_failed_to_send_request">Neuspjelo slanje zahtjeva.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_positive_power_level">Razina upravljanja treba biti pozitivan cijeli broj.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_must_be_in_room">Niste u ovoj sobi.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_no_permission_in_room">Nemate dozvolu to učiniti u ovoj sobi.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_missing_room_id">U zahtjevu nedostaje identitet sobe.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_missing_user_id">U zahtjevu nedostaje korisnički identitet.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_room_not_visible">Soba %s nije vidljiva.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_missing_parameter">Nedostaje obavezan parametar.</string>
|
||||
<string name="room_add_matrix_apps">Dodaj aplikacije unutar Matrixa</string>
|
||||
<string name="settings_labs_native_camera">Koristi izvornu kameru</string>
|
||||
<string name="settings_labs_native_camera_summary">Pokreni sistemsku kameru umjesto prilagođenog zaslona za kameru.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_review_terms">Za nastavak trebate prihvatiti Uvjete korištenja ovog servisa.</string>
|
||||
<string name="you_added_a_new_device">Dodali ste novu sesiju \'%s\' koja zahtijeva ključeve za šifriranje.</string>
|
||||
<string name="you_added_a_new_device_with_info">Nova sesija zahtijeva ključeve za šifriranje. Naziv sesije: %1$s
|
||||
\nZadnji puta viđena: %2$s
|
||||
\nAko se niste prijavili u drugoj sesiji, zanemarite ovaj zahtjev.</string>
|
||||
<string name="your_unverified_device_requesting">Vaša nepotvrđena sesija \'%s\' zahtijeva ključeve za šifriranje.</string>
|
||||
<string name="your_unverified_device_requesting_with_info">Nepotvrđena sesija zahtijeva ključeve za šifriranje.
|
||||
\nNaziv sesije: %1$s
|
||||
\nZadnji puta viđena: %2$s
|
||||
\nAko se niste prijavili u drugoj sesiji, zanemarite ovaj zahtjev.</string>
|
||||
<string name="start_verification">Započni potvrdu</string>
|
||||
<string name="share_without_verifying_short_label">Dijeli</string>
|
||||
<string name="key_share_request">Zahtjev za dijeljenje ključeva</string>
|
||||
<string name="ignore_request_short_label">Zanemari</string>
|
||||
<string name="command_error">Naredbena greška</string>
|
||||
<string name="unrecognized_command">Nepoznata naredba: %s</string>
|
||||
<string name="command_problem_with_parameters">Naredba \"%s\" treba više parametara ili su neki parametri netočni.</string>
|
||||
<string name="command_description_emote">Prikazuje radnju</string>
|
||||
<string name="command_description_ban_user">Zabranjuje pristup korisniku s danim identitetom</string>
|
||||
<string name="command_description_unban_user">Uklanja zabranu pristupa korisniku s danim identitetom</string>
|
||||
<string name="command_description_op_user">Definirajte razinu upravljanja korisnika</string>
|
||||
<string name="command_description_deop_user">Degradira korisnika s danim identitetom s razine operatera</string>
|
||||
<string name="command_description_invite_user">Poziva korisnika s danim identitetom u trenutnu sobu</string>
|
||||
<string name="command_description_join_room">Pridružuje Vas u sobu s danim alternativnim nazivom</string>
|
||||
<string name="command_description_part_room">Napusti sobu</string>
|
||||
<string name="command_description_topic">Postavi temu sobe</string>
|
||||
<string name="command_description_remove_user">Izbacuje korisnika s danim identitetom</string>
|
||||
<string name="command_description_nick">Mijenja Vaš nadimak za prikaz</string>
|
||||
<string name="command_description_markdown">Uključi/isključi Markdown</string>
|
||||
<string name="markdown_has_been_enabled">Markdown je omogućen.</string>
|
||||
<string name="markdown_has_been_disabled">Markdown je onemogućen.</string>
|
||||
<string name="notification_off">Isključeno</string>
|
||||
<string name="notification_silent">Tiho</string>
|
||||
<string name="notification_noisy">Bučno</string>
|
||||
<string name="encrypted_message">Šifrirana poruka</string>
|
||||
<string name="create">Formiraj</string>
|
||||
<string name="rooms">Sobe</string>
|
||||
<string name="invited">Pozvan/a</string>
|
||||
<string name="has_been_removed">Izbačeni ste iz %1$s od strane %2$s</string>
|
||||
<string name="has_been_banned">Korisnik %2$s Vam je zabranio pristup sobi %1$s</string>
|
||||
<string name="reason_colon">Razlog: %1$s</string>
|
||||
<string name="avatar">Avatar</string>
|
||||
<string name="dialog_user_consent_content">Za nastavak korištenja %1$s kao Vašeg poslužitelja ćete morati pročitati i složiti se s uvjetima korištenja.</string>
|
||||
<string name="dialog_user_consent_submit">Sada pročitaj</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_title">Deaktiviraj račun</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_delete_checkbox">Neka sve poruke koje sam poslao/la budu zaboravljene kada deaktiviram svoj račun (upozorenje: zbog ovoga će budući korisnici imati nepotpun uvid u razgovore)</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_submit">Deaktiviraj račun</string>
|
||||
<string name="error_empty_field_enter_user_name">Unesite korisničko ime.</string>
|
||||
<string name="error_empty_field_your_password">Unesite Vašu lozinku.</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_versioned_description">Ova je soba zamijenjena i više nije aktivna</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_continuation_link">Razgovor se ovdje nastavlja</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_continuation_description">Ova je soba nastavak drugog razgovora</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_predecessor_link">Ovdje kliknite kako biste vidjeli starije poruke</string>
|
||||
<string name="resource_limit_contact_admin">obratite se administratoru Vašeg servisa</string>
|
||||
<string name="resource_limit_soft_mau"> Vaš je poslužitelj dosegao svoje ograničenje mjesečno aktivnih korisnika pa se <b>neki korisnici neće moći prijaviti</b>.</string>
|
||||
<string name="resource_limit_hard_mau">Vaš je poslužitelj dosegao svoje ograničenje mjesečno aktivnih korisnika.</string>
|
||||
<string name="resource_limit_soft_contact">Molimo %s za povećanje ovog ograničenja.</string>
|
||||
<string name="resource_limit_hard_contact">Molimo %s za nastavak korištenja ovog servisa.</string>
|
||||
<string name="unknown_error">Nažalost je došlo do greške</string>
|
||||
<string name="merged_events_expand">proširi</string>
|
||||
<string name="merged_events_collapse">sažmi</string>
|
||||
<string name="generic_label_and_value">%1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="x_plus">%d+</string>
|
||||
<string name="no_valid_google_play_services_apk">Nije pronađen valjajući APK Usluga za Google Play. Moguće je da obavijesti neće ispravno raditi.</string>
|
||||
<string name="passphrase_create_passphrase">Napravi fraza-lozinku</string>
|
||||
<string name="passphrase_confirm_passphrase">Potvrdi fraza-lozinku</string>
|
||||
<string name="passphrase_enter_passphrase">Unesite fraza-lozinku</string>
|
||||
<string name="passphrase_passphrase_does_not_match">Fraza-lozinka se ne podudara</string>
|
||||
<string name="passphrase_empty_error_message">Unesite fraza-lozinku</string>
|
||||
<string name="passphrase_passphrase_too_weak">Fraza-lozinka je preslaba</string>
|
||||
<string name="keys_backup_passphrase_not_empty_error_message">Izbrišite fraza-lozinku ako želite da ${app_name} generira ključ za obnovu.</string>
|
||||
<string name="sas_incoming_request_notif_title">Zahtjev za potvrdom</string>
|
||||
<string name="sas_incoming_request_notif_content">%s želi potvrditi Vašu sesiju</string>
|
||||
<string name="sas_error_unknown">Nepoznata greška</string>
|
||||
<string name="identity_server_not_defined">Ne koristite poslužitelja identiteta</string>
|
||||
<string name="error_user_already_logged_in">Čini se da se pokušavate spojiti na drugi poslužitelj. Želite li se odjaviti\?</string>
|
||||
<string name="edit">Uredi</string>
|
||||
<string name="reply">Odgovori</string>
|
||||
<string name="global_retry">Pokušaj ponovno</string>
|
||||
<string name="send_you_invite">Poslana Vam je pozivnica</string>
|
||||
<string name="invited_by">Pozvan/a od %s</string>
|
||||
<string name="room_list_catchup_empty_title">Sve ste pročitali!</string>
|
||||
<string name="room_list_catchup_empty_body">Više nemate nepročitanih poruka</string>
|
||||
<string name="room_list_people_empty_title">Razgovori</string>
|
||||
<string name="room_list_people_empty_body">Poruke Vaših izravnih razgovora ovdje će biti prikazane</string>
|
||||
<string name="room_list_rooms_empty_title">Sobe</string>
|
||||
<string name="room_list_rooms_empty_body">Ovdje će biti prikazane Vaše sobe</string>
|
||||
<string name="title_activity_emoji_reaction_picker">Reakcije</string>
|
||||
<string name="action_agree">Složi se</string>
|
||||
<string name="message_add_reaction">Dodaj reakciju</string>
|
||||
<string name="message_view_reaction">Pogledaj reakcije</string>
|
||||
<string name="reactions">Reakcije</string>
|
||||
<string name="event_redacted_by_user_reason">Događaj je izbrisao korisnik</string>
|
||||
<string name="event_redacted_by_admin_reason">Sobni administrator je moderirao događaj</string>
|
||||
<string name="malformed_message">Nije moguće prikazati izobličen događaj</string>
|
||||
<string name="create_new_room">Izradi novu sobu</string>
|
||||
<string name="error_no_network">Nema mreže. Provjerite Vašu vezu na Internet.</string>
|
||||
<string name="action_change">Promijeni</string>
|
||||
<string name="change_room_directory_network">Promijeni mrežu</string>
|
||||
<string name="please_wait">Pričekajte…</string>
|
||||
<string name="room_preview_no_preview">Nije moguće pregledati sobu</string>
|
||||
<string name="fab_menu_create_room">Sobe</string>
|
||||
<string name="fab_menu_create_chat">Izravne poruke</string>
|
||||
<string name="create_room_action_create">IZRADI</string>
|
||||
<string name="message_edits">Uređivanja poruka</string>
|
||||
<string name="no_message_edits_found">Nisu pronađena uređivanja</string>
|
||||
<string name="room_filtering_filter_hint">Izdvoji razgovore…</string>
|
||||
<string name="room_filtering_footer_title">Ne možete naći što tražite\?</string>
|
||||
<string name="room_filtering_footer_create_new_room">Izradi novu sobu</string>
|
||||
<string name="room_filtering_footer_create_new_direct_message">Pošalji novu izravnu poruku</string>
|
||||
<string name="room_filtering_footer_open_room_directory">Prikaži popis soba</string>
|
||||
<string name="room_directory_search_hint">Naziv ili identitet (#primjer:matrix.org)</string>
|
||||
<string name="labs_swipe_to_reply_in_timeline">Omogući povlačenje za odgovaranje u vremenskoj crti</string>
|
||||
<string name="link_copied_to_clipboard">Poveznica kopirana u spremnik</string>
|
||||
<string name="creating_direct_room">Izrađuje se soba…</string>
|
||||
<string name="message_view_edit_history">Prikaži povijest uređivanja</string>
|
||||
<string name="terms_of_service">Uvjeti korištenja</string>
|
||||
<string name="terms_description_for_identity_server">Budite drugima vidljivi</string>
|
||||
<string name="identity_server">Poslužitelj identiteta</string>
|
||||
<string name="disconnect_identity_server">Prekini vezu s poslužiteljem identiteta</string>
|
||||
<string name="add_identity_server">Podesi poslužitelja identiteta</string>
|
||||
<string name="change_identity_server">Promijeni poslužitelja identiteta</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_identity_server_info">Trenutno koristite %1$s za otkrivanje i da budete vidljivi postojećim kontaktima koje poznate.</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_identity_server_info_none">Trenutno ne koristite poslužitelja identiteta. Niže podesite poslužitelja za otkrivanje i da budete vidljivi postojećim kontaktima koje poznate.</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_emails_title">Adrese e-pošte vidljive drugima</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_no_mails">Opcije za vidljivost će se prikazati kada dodate e-poštu.</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_no_msisdn">Opcije za vidljivost će se prikazati kada dodate telefonski broj.</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_disconnect_identity_server_info">Prekidanjem veze s Vašim poslužiteljem identiteta znači da nećete biti vidljivi drugim korisnicima i da ih nećete moći slati pozivnice temeljem e-pošte ili telefona.</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_msisdn_title">Vidljivi telefonski brojevi</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_confirm_mail">Poslan Vam je potvrdna e-pošta na %s. Provjerite Vašu poštu i kliknite na potvrdnu poveznicu</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_enter_identity_server">Unesite novog poslužitelja identiteta</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_bad_identity_server">Nije moguće spojiti se na poslužitelja identiteta</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_please_enter_server">Unesite URL poslužitelja identiteta</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_no_terms_title">Poslužitelj identiteta nema uvjete korištenja</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_no_terms">Odabrani poslužitelj identiteta nema uvjete korištenja. Nastavite samo ako vjerujete vlasniku servisa</string>
|
||||
<string name="settings_text_message_sent">Tekstualna poruka je poslana na %s. Unesite potvrdni kȏd iz poruke.</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_disconnect_with_bound_pid">Trenutno dijelite adrese e-pošte ili telefonske brojeve s poslužiteljem identiteta %1$s. Ponovno se spojite na %2$s kako biste ih prestali dijeliti.</string>
|
||||
<string name="settings_agree_to_terms">Prihvatite uvjete korištenja poslužitelja identiteta (%s) kako biste bili vidljivi temeljem adrese e-pošte ili telefonskog broja.</string>
|
||||
<string name="labs_allow_extended_logging">Omogući opširne zapise.</string>
|
||||
<string name="labs_allow_extended_logging_summary">Opširni zapisi pomažu razvijateljima u vidu detaljnih informacija kada pošaljete Gnjevno drmanje. Čak i kada su omogućeni, aplikacija ne zapisuje sadržaj poruka ili bilo koje druge privatne podatke.</string>
|
||||
<string name="error_terms_not_accepted">Pokušajte ponovno nakon što prihvatite uvjete korištenja Vašeg poslužitelja.</string>
|
||||
<string name="error_network_timeout">Čini se da poslužitelju treba previše vremena za odgovor. Mogući uzroci su loša povezivost ili greška na poslužitelju. Kasnije pokušajte ponovno.</string>
|
||||
<string name="send_attachment">Pošalji privitak</string>
|
||||
<string name="a11y_open_drawer">Otvori navigacijski pretinac</string>
|
||||
<string name="a11y_create_menu_open">Otvori izbornik za izradu soba</string>
|
||||
<string name="a11y_create_menu_close">Zatvori izbornik za izradu soba…</string>
|
||||
<string name="a11y_create_direct_message">Započni novi izravni razgovor</string>
|
||||
<string name="a11y_create_room">Izradi novu sobu</string>
|
||||
<string name="settings_rageshake">Gnjevno drmanje</string>
|
||||
<string name="settings_integrations_summary">Koristite upravitelja integracijama kako biste rukovali botovima, mostovima, grafičkim elementima i paketima naljepnica.
|
||||
\nUpravitelji integracijama primaju konfiguracijske podatke i mogu mijenjati grafičke elemente, slati pozivnice za pridruživanje u sobe i postavljati razine upravljanja u Vaše ime.</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_title">Čitljivost sobne povijesti</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title">Tko može čitati povijest\?</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_anyone">Bilo tko</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared">Samo članovi (od trenutka odabira ove opcije)</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_invited">Samo članovi (od trenutka kad su pozvani)</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_joined">Samo članovi (od trenutka kad su se pridružili)</string>
|
||||
<string name="room_settings_banned_users_title">Korisnici sa zabranom pristupa</string>
|
||||
<string name="room_settings_category_advanced_title">Napredno</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_internal_id">Interni identitet sobe</string>
|
||||
<string name="room_settings_labs_pref_title">Laboratorij</string>
|
||||
<string name="room_settings_labs_warning_message">Ovo su probne značajke koje se mogu pokvariti na neočekivane načine. Koristite ih s oprezom.</string>
|
||||
<string name="room_settings_set_main_address">Postavi za glavnu adresu</string>
|
||||
<string name="room_settings_unset_main_address">Izbriši glavnu adresu</string>
|
||||
<string name="settings_theme">Tema</string>
|
||||
<string name="encryption_information_decryption_error">Greška u dešifriranju</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_name">Javni naziv</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_id">Identitet</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_key">Ključ sesije</string>
|
||||
<string name="encryption_export_e2e_room_keys">Izvezi sobne ključeve za E2E</string>
|
||||
<string name="encryption_export_room_keys">Izvezi sobne ključeve</string>
|
||||
<string name="encryption_export_room_keys_summary">Izvezi ključeve u lokalnu datoteku</string>
|
||||
<string name="encryption_export_export">Izvezi</string>
|
||||
<string name="encryption_export_notice">Napravite fraza-lozinku za šifriranje izvedenih ključeva. Ista fraza-lozinka trebat će Vam za uvoz ključeva.</string>
|
||||
<string name="encryption_message_recovery">Povrat šifriranih poruka</string>
|
||||
<string name="encryption_import_e2e_room_keys">Uvezi sobne ključeve za E2E</string>
|
||||
<string name="encryption_import_room_keys">Uvezi sobne ključeve</string>
|
||||
<string name="encryption_import_room_keys_summary">Uvezi ključeve iz lokalne datoteke</string>
|
||||
<string name="encryption_import_import">Uvezi</string>
|
||||
<string name="encryption_never_send_to_unverified_devices_title">Šifriraj samo ka potvrđenim sesijama</string>
|
||||
<string name="encryption_never_send_to_unverified_devices_summary">Nikada iz ove sesije ne šalji šifrirane poruke nepotvrđenim sesijama.</string>
|
||||
<string name="encryption_information_not_verified">Nije potvrđeno</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verified">Potvrđeno</string>
|
||||
<string name="encryption_information_unknown_ip">nepoznata IP adresa</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verify">Potvrdi</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verify_device_warning">Potvrdite usporedbom sljedećeg s korisničkim postavkama u Vašoj drugoj sesiji:</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verify_device_warning2">Ako se ne podudaraju, sigurnost Vaše komunikacije može biti narušena.</string>
|
||||
<string name="select_room_directory">Odaberite popis soba</string>
|
||||
<string name="directory_server_placeholder">URL poslužitelja</string>
|
||||
<string name="directory_server_all_rooms_on_server">Sve sobe na poslužitelju %s</string>
|
||||
<string name="directory_server_native_rooms">Sve izvorne sobe s %s</string>
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages">
|
||||
<item quantity="one">%d nepročitana obavijesna poruka</item>
|
||||
<item quantity="few">%d nepročitane obavijesne poruke</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nepročitanih obavijesnih poruka</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_rooms">
|
||||
<item quantity="one">%d soba</item>
|
||||
<item quantity="few">%d sobe</item>
|
||||
<item quantity="other">%d soba</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notification_compat_summary_line_for_room">
|
||||
<item quantity="one">%1$s: %2$d poruka</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$s: %2$d poruke</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s: %2$d poruka</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notification_compat_summary_title">
|
||||
<item quantity="one">%d obavijest</item>
|
||||
<item quantity="few">%d obavijesti</item>
|
||||
<item quantity="other">%d obavijesti</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room">%1$s u %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_unknown_new_event">Novi događaj</string>
|
||||
<string name="notification_unknown_room_name">Soba</string>
|
||||
<string name="notification_new_messages">Nove poruke</string>
|
||||
<string name="notification_new_invitation">Nova pozivnica</string>
|
||||
<string name="notification_sender_me">Vi</string>
|
||||
<string name="notification_inline_reply_failed">** Neuspjelo slanje - otvorite sobu</string>
|
||||
<string name="notification_ticker_text_dm">%1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="notification_ticker_text_group">%1$s: %2$s %3$s</string>
|
||||
<string name="font_size">Veličina pisma</string>
|
||||
<string name="tiny">Sićušna</string>
|
||||
<string name="small">Mala</string>
|
||||
<string name="normal">Normalna</string>
|
||||
<string name="large">Velika</string>
|
||||
<string name="larger">Veća</string>
|
||||
<string name="largest">Najveća</string>
|
||||
<string name="huge">Ogromna</string>
|
||||
<string name="widget_delete_message_confirmation">Jeste li sigurni da želite ukloniti grafički element iz ove sobe\?</string>
|
||||
<plurals name="active_widgets">
|
||||
<item quantity="one">%d aktivan grafički element</item>
|
||||
<item quantity="few">%d aktivna grafička elementa</item>
|
||||
<item quantity="other">%d aktivnih grafičkih elemenata</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="room_widget_activity_title">Grafički element</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_title">Učitaj grafički element</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_added_by">Ovaj je grafički element dodao/la:</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_webview_shared_info_title">Njegovo korištenje može postaviti kolačiće i dijeliti podatke s %s:</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_shared_info_title">Njegovo korištenje može dijeliti podatke s %s:</string>
|
||||
<string name="room_widget_failed_to_load">Neuspješno učitavanje grafičkog elementa.
|
||||
\n%s</string>
|
||||
<string name="room_widget_reload">Ponovno učitaj grafički element</string>
|
||||
<string name="room_widget_open_in_browser">Otvori u web pregledniku</string>
|
||||
<string name="room_widget_revoke_access">Opozovi moj pristup</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_display_name">Vaše ime za prikaz</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_avatar_url">URL Vašeg avatara</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_user_id">Vaš korisnički identitet</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_theme">Vaša tema</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_widget_id">Identitet grafičkog elementa</string>
|
||||
<string name="room_widget_permission_room_id">Identitet sobe</string>
|
||||
<string name="error_jitsi_not_supported_on_old_device">Nažalost konferencijski pozivi kroz Jitsi nisu podržani na starim uređajima (uređaji s Androidom inačice manje od 6.0)</string>
|
||||
<string name="command_description_clear_scalar_token">Za popravak upravljanja aplikacijama unutar Matrixa</string>
|
||||
<string name="group_details_home">Početna</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step1_title">Nikada ne izgubite šifrirane poruke</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step1_description">Poruke u šifriranim sobama su osigurane šifriranjem s kraja na kraj. Samo Vi i primatelj(i) imate ključeve za čitanje ovih poruka.
|
||||
\n
|
||||
\nNapravite sigurnosnu kopiju Vaših ključeva kako ih ne biste izgubili.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step1_advanced">(Napredno)</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step1_manual_export">Ručno izvezi ključeve</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step2_text_title">Zaštitite svoju sigurnosnu kopiju rečeničnom lozinkom.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step2_text_description">Šifriran primjerak Vaših ključeva bit će spremljen na Vašem poslužitelju. Zaštitite Vašu sigurnosnu kopiju fraza-lozinkom.
|
||||
\n
|
||||
\nZa najveću sigurnost ona bi trebala biti drugačija od Vaše lozinke za račun.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step2_button_title">Postavi rečeničnu lozinku</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_creating_backup">Izrada sigurnosne kopije</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step1_recovery_key_alternative">Alternativno, zaštitite Vašu sigurnosnu kopiju ključem za obnovu i pohranite ga na sigurno.</string>
|
||||
<string name="event_redacted">Poruka je izbrisana</string>
|
||||
<string name="a11y_close_keys_backup_banner">Zatvori natpis o pričuvnim ključevima</string>
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_notifications_all_noisy">Sve poruke (bučno)</string>
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_notifications_all">Sve poruke</string>
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_notifications_mentions">Samo sa spomenom</string>
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_notifications_mute">Utišano</string>
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_leave">Napusti sobu</string>
|
||||
<string name="help_long_click_on_room_for_more_options">Napravite dugi klik na sobu za više opcija</string>
|
||||
<string name="room_join_rules_public">%1$s je učinio/la sobu javnom svakome tko zna poveznicu.</string>
|
||||
<string name="room_join_rules_invite">%1$s je učinio/la sobu dostupnom samo putem pozivnice.</string>
|
||||
<string name="timeline_unread_messages">Nepročitane poruke</string>
|
||||
<string name="login_splash_title">Oslobodite svoju komunikaciju</string>
|
||||
<string name="login_splash_text1">Ćaskajte s ljudima izravno ili u grupama</string>
|
||||
<string name="login_splash_text2">Neka razgovori budu privatni uz šifriranje</string>
|
||||
<string name="login_splash_text3">Proširite i podesite Vaše iskustvo</string>
|
||||
<string name="login_splash_submit">Započni</string>
|
||||
<string name="login_server_title">Odaberite poslužitelja</string>
|
||||
<string name="login_server_text">Poput e-pošte, računi imaju jedan dom, no možete razgovarati s bilo kime</string>
|
||||
<string name="login_server_matrix_org_text">Pridružite se milijunima koji su slobodni na najvećem javnom poslužitelju</string>
|
||||
<string name="login_server_modular_text">Plaćeno gošćenje za organizacije</string>
|
||||
<string name="login_server_modular_learn_more">Naučite više</string>
|
||||
<string name="login_server_other_title">Drugo</string>
|
||||
<string name="login_server_other_text">Prilagođene i napredne postavke</string>
|
||||
<string name="login_continue">Nastavi</string>
|
||||
<string name="login_connect_to">Spoji se na %1$s</string>
|
||||
<string name="login_connect_to_modular">Spoji se na Element Matrix Services</string>
|
||||
<string name="login_connect_to_a_custom_server">Spoji se na prilagođenog poslužitelja</string>
|
||||
<string name="login_signin_to">Prijavi se na %1$s</string>
|
||||
<string name="login_signup">Otvori račun</string>
|
||||
<string name="login_signin">Prijavi se</string>
|
||||
<string name="login_signin_sso">Nastavi sa SSO-om</string>
|
||||
<string name="login_server_url_form_modular_hint">Adresa u Element Matrix Services u</string>
|
||||
<string name="login_server_url_form_other_hint">Adresa</string>
|
||||
<string name="login_server_url_form_modular_text">Plaćeno gošćenje za organizacije</string>
|
||||
<string name="login_server_url_form_modular_notice">Unesite adresu Modular Elementa ili poslužitelja koji želite koristiti</string>
|
||||
<string name="login_sso_error_message">Došlo je do greške pri učitavanju stranice: %1$s (%2$d)</string>
|
||||
<string name="login_mode_not_supported">Aplikacija se ne može prijaviti na ovog poslužitelja. Poslužitelj podržava sljedeće vrste prijava: %1$s.
|
||||
\n
|
||||
\nŽelite li se prijaviti pomoću web-klijenta\?</string>
|
||||
<string name="login_registration_disabled">Nažalost ovaj poslužitelj ne prihvaća nove račune.</string>
|
||||
<string name="login_registration_not_supported">Aplikacija ne može otvoriti račun na ovom poslužitelju.
|
||||
\n
|
||||
\nŽelite li otvoriti račun pomoću web-klijenta\?</string>
|
||||
<string name="login_login_with_email_error">Ova e-pošta nije vezana ni uz koji račun.</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_on">Poništi lozinku na %1$s</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_notice">Bit će Vam poslana kontrolna e-pošta u Vaš sandučić radi potvrde postavljanja nove lozinke.</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_submit">Dalje</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_email_hint">E-pošta</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_password_hint">Nova lozinka</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_warning_title">Upozorenje!</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_warning_content">Promjena lozinke će poništiti sve ključeve za šifriranje od kraja do kraja u svim Vašim sesijama, zbog čega će šifrirana povijest ćaskanja biti nečitljiva. Podesite pričuvu ključeva ili izvezite ključeve Vaših soba pomoću druge sesije prije nego poništite Vašu lozinku.</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_warning_submit">Nastavi</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_error_not_found">Ova e-pošta nije povezana ni sa kojim računom</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_mail_confirmation_title">Provjerite Vaš sandučić</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_mail_confirmation_notice">Kontrolna e-pošta poslana je na adresu %1$s.</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_mail_confirmation_notice_2">Pritisnite poveznicu za potvrdu Vaše nove lozinke. Nakon što ste slijedili sadržanu poveznicu, kliknite ispod.</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_mail_confirmation_submit">Potvrdio/la sam svoju adresu e-pošte</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_success_title">Uspješno provedeno!</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_success_notice">Vaša je lozinka poništena.</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_success_notice_2">Odjavljeni ste iz svih sesija i više nećete primati obavijesti. Kako biste ponovno omogućili obavijesti, ponovno se prijavite na svakom uređaju.</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_success_submit">Povratak na prijavu</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_cancel_confirmation_title">Upozorenje</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_cancel_confirmation_content">Vaša lozinka nije promijenjena.
|
||||
\n
|
||||
\nŽelite li zaustaviti proces promjene lozinke\?</string>
|
||||
<string name="bug_report_error_too_short">Opis je prekratak</string>
|
||||
<string name="command_description_shrug">Ubacuje ¯\\_(ツ)_/¯ prije početka tekstualne poruke</string>
|
||||
<string name="verification_verified_user">%s potvrđen/a</string>
|
||||
<string name="verification_request_waiting_for">Čekanje na %s…</string>
|
||||
<string name="room_profile_not_encrypted_subtitle">Poruke u ovoj sobi nisu šifrirane s kraja na kraj.</string>
|
||||
<string name="room_profile_encrypted_subtitle">Poruke u ovoj sobi su šifrirane s kraja na kraj.
|
||||
\n
|
||||
\nVaše su poruke osigurane ključanicama te samo Vi i primatelj imate jedinstvene ključeve za otključavanje.</string>
|
||||
<string name="room_profile_section_security">Sigurnost</string>
|
||||
<string name="room_profile_section_security_learn_more">Saznajte više</string>
|
||||
<string name="room_profile_section_more">Više</string>
|
||||
<string name="room_profile_section_more_settings">Postavke sobe</string>
|
||||
<string name="room_profile_section_more_notifications">Obavijesti</string>
|
||||
<plurals name="room_profile_section_more_member_list">
|
||||
<item quantity="one">%1$d osoba</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d osobe</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d osoba</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="room_profile_section_more_uploads">Slanja</string>
|
||||
<string name="room_profile_section_more_leave">Napusti sobu</string>
|
||||
<string name="room_profile_leaving_room">Napuštanje sobe…</string>
|
||||
<string name="room_member_power_level_admins">Administratori</string>
|
||||
<string name="room_member_power_level_moderators">Moderatori</string>
|
||||
<string name="room_member_power_level_custom">Prilagođeno</string>
|
||||
<string name="room_member_power_level_invites">Pozivnice</string>
|
||||
<string name="room_member_power_level_users">Korisnici</string>
|
||||
<string name="room_member_power_level_admin_in">Administrator u %1$s</string>
|
||||
<string name="room_member_power_level_moderator_in">Moderator u %1$s</string>
|
||||
<string name="room_member_power_level_custom_in">Prilagođeno (%1$d) u %2$s</string>
|
||||
<string name="room_member_jump_to_read_receipt">Skoči na potvrdu o pročitanoj poruci</string>
|
||||
<string name="rendering_event_error_type_of_event_not_handled">${app_name} ne podržava događaje tipa \'%1$s\'</string>
|
||||
<string name="rendering_event_error_exception">${app_name} je naišao na problem pri prikazu sadržaja događaja s identitetom \'%1$s\'</string>
|
||||
<string name="unignore">Ukloni zanemarivanje</string>
|
||||
<string name="command_description_rainbow">Šalje danu poruku obojanu duginim bojama</string>
|
||||
<string name="settings_category_timeline">Vremenska crta</string>
|
||||
<string name="settings_category_composer">Uređivač poruka</string>
|
||||
<string name="room_settings_enable_encryption">Omogući šifriranje s kraja na kraj</string>
|
||||
<string name="room_settings_enable_encryption_dialog_title">Omogućiti šifriranje\?</string>
|
||||
<string name="room_settings_enable_encryption_dialog_content">Šifriranje nije moguće onemogućiti jednom kad se omogući. Poslužitelj ne može vidjeti poruke koje su poslane u šifriranu sobu, već ih mogu vidjeti samo sudionici u sobi. Omogućavanje šifriranja može uzrokovati poteškoće u radu mnogim botovima i mostovima.</string>
|
||||
<string name="room_settings_enable_encryption_dialog_submit">Omogući šifriranje</string>
|
||||
<string name="verification_request_notice">Kako biste bili sigurni, potvrdite %s provjerom jednokratnog kôda.</string>
|
||||
<string name="verification_request_start_notice">Kako biste bili sigurni, ovo učinite osobno ili koristite drugi način komuniciranja.</string>
|
||||
<string name="verification_emoji_notice">Usporedite jedinstvene emojije i potvrdite da se pojavljuju istim redoslijedom.</string>
|
||||
<string name="verification_code_notice">Usporedite kôd s onim prikazanim na zaslonu drugog korisnika.</string>
|
||||
<string name="verification_conclusion_ok_notice">Poruke s ovim korisnikom su šifrirane s kraja na kraj te ih ne mogu pročitati treće strane.</string>
|
||||
<string name="verification_conclusion_ok_self_notice">Vaša je nova sesija sada potvrđena. Sesija ima pristup Vašim šifriranim porukama te će ju drugi korisnici vidjeti kao pouzdanu.</string>
|
||||
<string name="settings_active_sessions_list">Aktivne sesije</string>
|
||||
<string name="settings_active_sessions_show_all">Prikaži sve sesije</string>
|
||||
<string name="settings_active_sessions_manage">Upravljanje sesijama</string>
|
||||
<string name="settings_active_sessions_signout_device">Odjavi se iz ove sesije</string>
|
||||
<string name="settings_failed_to_get_crypto_device_info">Nisu dostupne kriptografske informacije</string>
|
||||
<string name="settings_active_sessions_verified_device_desc">Ova je sesija pouzdana za sigurno dopisivanje jer ste ju Vi potvrdili:</string>
|
||||
<string name="message_key">Ključ za poruke</string>
|
||||
<string name="command_description_plain">Šalje poruku u jasnom tekstu bez interpretacije u Markdownu</string>
|
||||
<string name="room_message_placeholder">Poruka…</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_success_title">Uspješno dovršeno!</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_text_line1">Izrada sigurnosne kopije ključeva je u tijeku.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_button_title">Dovršeno</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase">Napravljena je kopija</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_share_recovery_file">Dijeli</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_save_button_title">Spremi u datoteku</string>
|
||||
<string name="settings_show_redacted">Prikaži izbrisane poruke</string>
|
||||
<string name="settings_show_redacted_summary">Prikaži prazninu umjesto izbrisanih poruka</string>
|
||||
<string name="create_room_name_hint">Naziv sobe</string>
|
||||
<string name="create_room_public_title">Javna</string>
|
||||
<string name="create_room_public_description">Bilo tko moći će se pridružiti sobi</string>
|
||||
<string name="keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data">Došlo je do greške pri dohvaćanju podataka iz sigurnosne kopije ključeva</string>
|
||||
<string name="import_e2e_keys_from_file">Uvezi ključeve za E2E iz datoteke \"%1$s\".</string>
|
||||
<string name="settings_sdk_version">Inačica Matrix SDK-a</string>
|
||||
<string name="settings_other_third_party_notices">Druge obavijesti trećih strana</string>
|
||||
<string name="navigate_to_room_when_already_in_the_room">Već se nalazite u toj sobi!</string>
|
||||
<string name="settings_general_title">Općenito</string>
|
||||
<string name="settings_preferences">Postavke</string>
|
||||
<string name="settings_security_and_privacy">Sigurnost i privatnost</string>
|
||||
<string name="settings_push_rules">Obavijesna pravila</string>
|
||||
<string name="settings_push_rules_no_rules">Nije definirano ni jedno obavijesno pravilo</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_app_id">app_id:</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_push_key">push_key:</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_app_display_name">app_display_name:</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_device_name">session_name:</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_url">URL:</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_format">Oblik:</string>
|
||||
<string name="preference_voice_and_video">Glas i video</string>
|
||||
<string name="preference_root_help_about">Pomoć i o aplikaciji</string>
|
||||
<string name="bottom_action_people_x">Izravne poruke</string>
|
||||
<string name="message_action_item_redact">Ukloni…</string>
|
||||
<string name="delete_event_dialog_title">Potvrda uklanjanja</string>
|
||||
<string name="delete_event_dialog_content">Jeste li sigurni da želite ukloniti (izbrisati) ovaj događaj\? Ukoliko izbrišete naziv sobe ili promjenu teme, to može poništiti promjenu.</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed_by_you">Ti si promijenio svoj avatar</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed">%1$s je promijenio svoj avatar</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove_by_you">Ti si maknuo %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove">%1$s je maknuo %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject_by_you">Ti si odbio pozivnicu</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject">%1$s je odbio pozivnicu</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave_by_you">Ti si napustio sobu</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave">%1$s je napustio sobu</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave_by_you">Ti si napustio sobu</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave">%1$s je napustio sobu</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join_by_you">Ti si ušao</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join">%1$s je ušao</string>
|
||||
<string name="notice_room_join_by_you">Ti si ušao u sobu</string>
|
||||
<string name="notice_room_join">%1$s je ušao u sobu</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_you">%1$s te je pozvao</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_by_you">Ti si pozvao %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite">%1$s je pozvao %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_created_by_you">Ti si kreirao razgovor</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_created">%1$s je kreirao razgovor</string>
|
||||
<string name="notice_room_created_by_you">Ti si kreirao sobu</string>
|
||||
<string name="notice_room_created">%1$s je kreirao sobu</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_by_you">Tvoja pozivnica</string>
|
||||
</resources>
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">hr</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">HR</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
2603
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml
Normal file
2603
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">hu</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">HU</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
2574
library/ui-strings/src/main/res/values-in/strings.xml
Normal file
2574
library/ui-strings/src/main/res/values-in/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">in</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">ID</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
2015
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml
Normal file
2015
library/ui-strings/src/main/res/values-is/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">is</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">IS</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
2613
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml
Normal file
2613
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">it</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">IT</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
2511
library/ui-strings/src/main/res/values-iw/strings.xml
Normal file
2511
library/ui-strings/src/main/res/values-iw/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">iw</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">IL</string>
|
||||
<string name="resources_script">Hebr</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
2362
library/ui-strings/src/main/res/values-ja/strings.xml
Normal file
2362
library/ui-strings/src/main/res/values-ja/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">ja</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">JP</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
8
library/ui-strings/src/main/res/values-kaa/strings.xml
Normal file
8
library/ui-strings/src/main/res/values-kaa/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="notice_direct_room_created">%1$s Tartıs dúzildi</string>
|
||||
<string name="notice_room_created_by_you">Siz bólme jarattıńız</string>
|
||||
<string name="notice_room_created">%1$s Xananı jarattı</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_by_you">Sizdiń usınıs</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee">%s Usınıs</string>
|
||||
</resources>
|
1806
library/ui-strings/src/main/res/values-kab/strings.xml
Normal file
1806
library/ui-strings/src/main/res/values-kab/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">kab</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">DZ</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
961
library/ui-strings/src/main/res/values-ko/strings.xml
Normal file
961
library/ui-strings/src/main/res/values-ko/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,961 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee">%s님의 초대</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite">%1$s님이 %2$s님을 초대했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_you">%1$s님이 당신을 초대했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_join">%1$s님이 참가했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave">%1$s님이 떠났습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject">%1$s님이 초대를 거부했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove">%1$s님이 %2$s님을 추방했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban">%1$s님이 %2$s님의 출입 금지를 풀었습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban">%1$s님이 %2$s님을 출입 금지했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw">%1$s님이 %2$s님의 초대를 취소했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed">%1$s님이 아바타를 변경했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set">%1$s님이 표시 이름을 %2$s(으)로 설정했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from">%1$s님이 표시 이름을 %2$s에서 %3$s(으)로 변경했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed">%1$s님이 표시 이름을 삭제했습니다 (이전 이름: %2$s)</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed">%1$s님이 주제를 다음으로 변경했습니다: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed">%1$s님이 방 이름을 다음으로 변경했습니다: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call">%s님이 영상 통화를 걸었습니다.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call">%s님이 음성 통화를 걸었습니다.</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call">%s님이 전화를 받았습니다.</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call">%s님이 전화를 끊었습니다.</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility">%1$s님이 이 시점 이후 방 기록을 %2$s님이 볼 수 있도록 공개했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_invited">방 참여자 모두, 다만 초대받은 시점부터.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_joined">방 참여자 모두, 다만 들어온 시점부터.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_shared">방 참여자 모두.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_world_readable">누구나.</string>
|
||||
<string name="notice_room_update">%s님이 방을 업그레이드했습니다.</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_changed_too">(아바타도 변경됨)</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_removed">%1$s님이 방 이름을 삭제했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_removed">%1$s님이 방 주제를 삭제했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_invite">%1$s님이 %2$s님에게 방 초대를 보냈습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite">%1$s님이 %2$s의 초대를 수락했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt">** 암호를 복호화할 수 없음: %s **</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id">발신인의 기기에서 이 메시지의 키를 보내지 않았습니다.</string>
|
||||
<string name="unable_to_send_message">메시지를 보낼 수 없습니다</string>
|
||||
<string name="matrix_error">Matrix 오류</string>
|
||||
<string name="medium_email">이메일 주소</string>
|
||||
<string name="medium_phone_number">전화번호</string>
|
||||
<string name="room_displayname_room_invite">방 초대</string>
|
||||
<string name="room_displayname_two_members">%1$s님과 %2$s님</string>
|
||||
<string name="room_displayname_empty_room">빈 방</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account">초기 동기화:
|
||||
\n계정 가져오는 중…</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_crypto">초기 동기화:
|
||||
\n암호 가져오는 중</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_rooms">초기 동기화:
|
||||
\n방 가져오는 중</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_joined_rooms">초기 동기화:
|
||||
\n들어간 방 가져오는 중</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_invited_rooms">초기 동기화:
|
||||
\n초대받은 방 가져오는 중</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_left_rooms">초기 동기화:
|
||||
\n떠난 방 가져오는 중</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_data">초기 동기화:
|
||||
\n계정 데이터 가져오는 중</string>
|
||||
<string name="event_status_sending_message">메시지 보내는 중…</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite">%1$s님이 %2$s님에게 방에 참가하라고 보낸 초대를 취소했습니다</string>
|
||||
<string name="light_theme">밝은 테마</string>
|
||||
<string name="dark_theme">어두운 테마</string>
|
||||
<string name="black_theme">검정 테마</string>
|
||||
<string name="title_activity_settings">설정</string>
|
||||
<string name="title_activity_bug_report">버그 신고</string>
|
||||
<string name="title_activity_choose_sticker">스티커 보내기</string>
|
||||
<string name="loading">불러오는 중…</string>
|
||||
<string name="ok">네</string>
|
||||
<string name="action_cancel">취소</string>
|
||||
<string name="action_save">저장</string>
|
||||
<string name="action_leave">떠나기</string>
|
||||
<string name="action_send">보내기</string>
|
||||
<string name="action_quote">인용</string>
|
||||
<string name="action_download">다운로드</string>
|
||||
<string name="action_share">공유</string>
|
||||
<string name="permalink">고유 주소</string>
|
||||
<string name="view_source">소스 보기</string>
|
||||
<string name="view_decrypted_source">복호화된 소스 보기</string>
|
||||
<string name="action_delete">삭제</string>
|
||||
<string name="action_rename">다시 이름 짓기</string>
|
||||
<string name="report_content">내용 신고하기</string>
|
||||
<string name="or">또는</string>
|
||||
<string name="action_invite">초대</string>
|
||||
<string name="action_sign_out">로그아웃</string>
|
||||
<string name="action_voice_call">음성 통화하기</string>
|
||||
<string name="action_video_call">영상 통화하기</string>
|
||||
<string name="action_mark_all_as_read">모두 읽음으로 표시</string>
|
||||
<string name="action_quick_reply">빠른 답장</string>
|
||||
<string name="action_open">열기</string>
|
||||
<string name="action_close">닫기</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">클립보드에 복사되었습니다</string>
|
||||
<string name="dialog_title_confirmation">확인</string>
|
||||
<string name="dialog_title_warning">경고</string>
|
||||
<string name="dialog_title_error">오류</string>
|
||||
<string name="bottom_action_favourites">즐겨찾기</string>
|
||||
<string name="bottom_action_people">사람</string>
|
||||
<string name="bottom_action_rooms">방</string>
|
||||
<string name="home_filter_placeholder_home">방 이름 필터</string>
|
||||
<string name="system_alerts_header">시스템 알림</string>
|
||||
<string name="no_result_placeholder">결과 없음</string>
|
||||
<string name="rooms_header">방</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_logs">로그 보내기</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_crash_logs">충돌 로그 보내기</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_screenshot">스크린샷 보내기</string>
|
||||
<string name="send_bug_report">버그 신고하기</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_description">버그에 대해 설명해주세요. 무엇을 했나요? 어떤 일이 일어나길 바라고 한 건가요? 실제로는 어떤 일이 일어났나요?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_description_in_english">가능하다면, 영어로 설명해주세요.</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_placeholder">여기에 문제를 설명해주세요</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_sent">버그 보고서를 보내는데 성공했습니다</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_failed">버그 보고서를 보내는데 실패했습니다 (%s)</string>
|
||||
<string name="logout">로그아웃</string>
|
||||
<string name="hs_url">홈서버 URL</string>
|
||||
<string name="search">검색</string>
|
||||
<string name="start_voice_call">음성 통화 시작하기</string>
|
||||
<string name="start_video_call">영상 통화 시작하기</string>
|
||||
<string name="start_voice_call_prompt_msg">정말 음성통화를 시작하시겠습니까\?</string>
|
||||
<string name="start_video_call_prompt_msg">정말 영상통화를 시작하시겠습니까\?</string>
|
||||
<string name="option_send_files">파일 보내기</string>
|
||||
<string name="option_send_sticker">스티커 보내기</string>
|
||||
<string name="option_take_photo_video">사진이나 영상 촬영</string>
|
||||
<string name="option_take_photo">사진 촬영</string>
|
||||
<string name="option_take_video">영상 촬영</string>
|
||||
<string name="auth_login">로그인</string>
|
||||
<string name="auth_submit">제출하기</string>
|
||||
<string name="notification_noisy_notifications">소리로 알림</string>
|
||||
<string name="notification_silent_notifications">소리 없이 알림</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_setup">키 백업</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_restore">키 백업하기</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup">지금 로그아웃하면 암호화된 메세지가 사라집니다</string>
|
||||
<string name="are_you_sure">확신합니까\?</string>
|
||||
<string name="backup">백업</string>
|
||||
<string name="action_skip">넘기기</string>
|
||||
<string name="done">완료</string>
|
||||
<string name="action_sign_out_confirmation_simple">정말 로그아웃하시겠습니까\?</string>
|
||||
<string name="action_mark_room_read">읽음으로 표시</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_app_crashed">최근에 애플리케이션이 충돌한 것 같습니다. 충돌 보고서를 열까요\?</string>
|
||||
<string name="username">사용자 이름</string>
|
||||
<string name="option_send_voice">음성 보내기</string>
|
||||
<string name="no_sticker_application_dialog_content">스티커팩이 하나도 없습니다.
|
||||
\n
|
||||
\n뭐라도 추가할까요\?</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_login_param">알맞지 않은 사용자 이름이나 비밀번호</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_email">올바른 이메일 주소가 아닙니다</string>
|
||||
<string name="auth_forgot_password">비밀번호를 잊어버리셨나요\?</string>
|
||||
<string name="notification_listening_for_events">이벤트 청취하기</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up">키 백업이 진행 중입니다. 지금 로그아웃하면 암호화된 메시지에 접근할 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active">암호화된 메시지에 대한 접근을 읽지 않도록 모든 장치에서 보안 키 백업이 활성화되어 있어야 합니다.</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages">암호화된 메시지를 원하지 않습니다</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys">키 백업 중…</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages">로그아웃하기 전에 키를 백업하지 않으면 암호화된 메시지에 접근할 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="later">후</string>
|
||||
<string name="action_accept">수락하기</string>
|
||||
<string name="action_ignore">차단</string>
|
||||
<string name="invitations_header">초대</string>
|
||||
<string name="low_priority_header">중요하지 않음</string>
|
||||
<string name="direct_chats_header">대화</string>
|
||||
<string name="matrix_only_filter">Matrix 연락처만</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_logs_description">문제를 진단하기 위해, 이 클라이언트의 로그는 버그 보고서와 함께 전송됩니다. 이 버그 보고서에는 로그와 스크린샷이 포함되면 공개적으로 표시되지 않습니다. 위의 텍스트만 보내려면 다음을 선택 해제하세요:</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_alert_message">좌절감에 휴대 전화를 흔들고 있는 것 같네요. 버그 보고서 화면을 열어보겠습니까\?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_rage_shake">분노의 흔들기로 버그 신고하기</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_progress">진행 (%s%%)</string>
|
||||
<string name="join_room">방 들어가기</string>
|
||||
<string name="error_no_external_application_found">죄송합니다, 이 작업을 완료하기 위한 외부 애플리케이션이 없습니다.</string>
|
||||
<string name="auth_login_sso">통합 인증으로 로그인</string>
|
||||
<string name="auth_email_already_defined">이 이메일 주소는 이미 정의되었습니다.</string>
|
||||
<string name="auth_recaptcha_message">이 홈서버는 당신이 로봇인지 아닌 지를 확인하고 싶습니다</string>
|
||||
<string name="auth_reset_password_error_unauthorized">이메일 주소를 확인할 수 없습니다: 이메일에 있는 링크를 클릭했는 지 확인하세요</string>
|
||||
<string name="auth_accept_policies">이 홈서버의 규칙을 숙지한 후 수락하세요:</string>
|
||||
<string name="login_error_invalid_home_server">올바른 URL을 입력하세요</string>
|
||||
<string name="login_error_bad_json">잘못된 JSON</string>
|
||||
<string name="login_error_not_json">올바른 JSON을 갖고 있지 않음</string>
|
||||
<string name="login_error_limit_exceeded">너무 많은 요청을 보냈습니다</string>
|
||||
<string name="e2e_re_request_encryption_key">다른 기기에서 온 <u>다시 요청된 암호 키</u>.</string>
|
||||
<string name="e2e_re_request_encryption_key_dialog_content">다른 기기에서 ${app_name}을 설치해서 메시지를 암호화하고 이 기기로 키를 보내도록 합니다.</string>
|
||||
<plurals name="membership_changes">
|
||||
<item quantity="other">%d명의 구성원 변경 사항</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="compression_opt_list_original">원본</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_large">크게</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_medium">중간</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_small">작게</string>
|
||||
<string name="settings_call_category">전화</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_use_app_ringtone">수신 전화에 ${app_name} 기본 벨소리를 사용합니다</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_title">수신 전화 벨소리</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_dialog_title">전화에 사용할 벨소리를 선택하세요:</string>
|
||||
<string name="call">전화</string>
|
||||
<string name="call_connecting">전화 연결 중…</string>
|
||||
<string name="call_ended">전화 종료됨</string>
|
||||
<string name="incoming_video_call">수신 영상 통화</string>
|
||||
<string name="incoming_voice_call">수신 음성 통화</string>
|
||||
<string name="call_in_progress">전화 진행 중…</string>
|
||||
<string name="video_call_in_progress">영상 통화 진행 중…</string>
|
||||
<string name="call_error_user_not_responding">상대방이 전화를 받지 못했습니다.</string>
|
||||
<string name="permissions_rationale_popup_title">정보</string>
|
||||
<string name="permissions_rationale_msg_record_audio">음성 통화를 하려면 ${app_name}은 마이크에 접근하는 권한이 필요합니다.</string>
|
||||
<string name="permissions_rationale_msg_camera_and_audio">영상 통화를 하려면 ${app_name}은 카메라와 마이크에 접근하는 권한이 필요합니다.
|
||||
\n
|
||||
\n전화를 하려면 다음 팝업에서 접근을 허용해주세요.</string>
|
||||
<string name="yes">네</string>
|
||||
<string name="no">아니오</string>
|
||||
<string name="_continue">계속</string>
|
||||
<string name="action_remove">제거</string>
|
||||
<string name="action_join">참가</string>
|
||||
<string name="action_reject">받지 않기</string>
|
||||
<string name="list_members">구성원 목록</string>
|
||||
<string name="room_jump_to_first_unread">읽지 않은 첫 부분으로 이동하기.</string>
|
||||
<plurals name="room_title_members">
|
||||
<item quantity="other">%d명의 구성원</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="room_participants_leave_prompt_title">방 떠나기</string>
|
||||
<string name="room_participants_leave_prompt_msg">방을 떠나겠습니까\?</string>
|
||||
<string name="room_participants_header_direct_chats">다이렉트 대화</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_invite">초대</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ban">출입 금지</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unban">출입 금지 풀기</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_remove">추방</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ignore">차단</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore">차단 해제</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_mention">언급</string>
|
||||
<string name="room_participants_power_level_prompt">사용자를 자신과 동일한 권한 등급으로 승격시키는 것은 취소할 수 없습니다.
|
||||
\n확신합니까\?</string>
|
||||
<string name="room_participants_ban_prompt_msg">이 사용자를 이 대화에서 출입 금지하겠습니까\?</string>
|
||||
<string name="room_one_user_is_typing">%s님이 입력 중…</string>
|
||||
<string name="room_two_users_are_typing">%1$s님과 %2$s님이 입력 중…</string>
|
||||
<string name="room_many_users_are_typing">%1$s님과 %2$s님 외 여러 명이 입력 중…</string>
|
||||
<string name="room_do_not_have_permission_to_post">이 방에 글을 올릴 권한이 없습니다</string>
|
||||
<plurals name="room_new_messages_notification">
|
||||
<item quantity="other">%d개의 새 메시지</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ssl_trust">신뢰함</string>
|
||||
<string name="ssl_do_not_trust">신뢰하지 않음</string>
|
||||
<string name="ssl_logout_account">로그아웃</string>
|
||||
<string name="ssl_remain_offline">무시</string>
|
||||
<string name="ssl_fingerprint_hash">핑거프린트 (%s):</string>
|
||||
<string name="ssl_could_not_verify">원격 서버의 ID를 확인할 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="ssl_cert_not_trust">이는 누군가가 당신의 트래픽을 악의적으로 가로채고 있거나, 휴대 전화가 원격 서버에서 제공한 인증서를 신뢰하지 않는 것입니다.</string>
|
||||
<string name="ssl_cert_new_account_expl">서버 관리자가 이것이 예상된다고 말한다면, 아래 핑거프린트가 해당 핑거프린트와 일치하는 지 확인하세요.</string>
|
||||
<string name="ssl_unexpected_existing_expl">인증서가 휴대 전화가 신뢰하는 인증서에서 변경되었습니다. 이것은 매우 비정상적입니다. 새 인증서에 수락하지 않는 것을 권합니다.</string>
|
||||
<string name="ssl_expected_existing_expl">이전 신뢰하던 인증서에서 신뢰하지 않는 인증서로 변경되었습니다. 서버가 인증서를 새로 갱신했을 수 있습니다. 예상되는 핑거프린트는 서버 관리자에게 문의하세요.</string>
|
||||
<string name="ssl_only_accept">서버 관리자가 위의 핑거프린트와 일치하는 것을 게시하는 경우에만 인증서를 수락할 수 있습니다.</string>
|
||||
<plurals name="room_details_selected">
|
||||
<item quantity="other">%d개 선택됨</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="search_hint">검색</string>
|
||||
<string name="search_members_hint">방 구성원 필터</string>
|
||||
<string name="search_no_results">결과 없음</string>
|
||||
<string name="room_settings_all_messages">모든 메시지</string>
|
||||
<string name="room_settings_add_homescreen_shortcut">홈 화면에 단축 아이콘 추가</string>
|
||||
<string name="settings_profile_picture">프로필 사진</string>
|
||||
<string name="settings_display_name">표시 이름</string>
|
||||
<string name="settings_add_email_address">이메일 주소 추가</string>
|
||||
<string name="settings_add_phone_number">전화번호 추가</string>
|
||||
<string name="settings_app_info_link_title">애플리케이션 정보</string>
|
||||
<string name="settings_app_info_link_summary">시스템 설정에서 애플리케이션 정보를 표시하세요.</string>
|
||||
<string name="settings_notification_advanced">고급 알림 설정</string>
|
||||
<string name="settings_notification_by_event">이벤트 별 알림 중요도</string>
|
||||
<string name="settings_notification_troubleshoot">알림 문제 해결</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic">문제 해결 진단</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title">테스트 실행</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_running_status">실행 중… (%2$d개 중 %1$d개 째)</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_success_status">기본 진단은 괜찮습니다. 여전히 알림을 받지 못하고 있다면, 버그를 신고해서 우리가 조사할 수 있도록 도와주세요.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix">1개 이상의 테스트가 실패했습니다, 제안된 수정을 시도하세요.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix">1개 이상의 테스트가 실패했습니다, 버그를 신고해서 우리가 조사할 수 있도록 도와주세요.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_title">시스템 설정.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_success">알림이 시스템 설정에서 켜집니다.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_failed">알림이 시스템 설정에서 꺼집니다.
|
||||
\n시스템 설정을 확인해주세요.</string>
|
||||
<string name="open_settings">설정 열기</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_title">계정 설정.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_success">알림이 당신의 계정에서 켜집니다.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_failed">알림이 당신의 계정에서 꺼집니다.
|
||||
\n계정 설정을 확인해주세요.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix">켜기</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_title">기기 설정.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_success">알림이 이 기기에서 켜집니다.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_failed">알림이 이 기기에서 허용되지 않습니다.
|
||||
\n${app_name} 설정을 확인해주세요.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_quickfix">켜기</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_title">맞춤 설정.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_success_with_warn">일부 메시지 유형은 조용하게 설정되어 있습니다 (소리가 없는 알림을 생성합니다).</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_failed">일부 알림이 맞춤 설정에서 꺼집니다.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_title">Play 서비스 확인</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_success">Google Play 서비스 APK는 최신 버전입니다.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_failed">${app_name}은 Google Play 서비스를 사용해 푸시 메시지를 보내지만 올바르게 설정되지 않은 모양입니다:
|
||||
\n%1$s</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_quickfix">Play 서비스 고치기</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_title">Firebase 토큰</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_success">FCM 토큰이 성공적으로 검색되었습니다:
|
||||
\n%1$s</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed">FCM 토큰을 검색하는데 실패했습니다:
|
||||
\n%1$s</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_too_many_registration">[%1$s]
|
||||
\n이 오류는 ${app_name}의 통제 밖에 있으며 Google과 관련이 있습니다, 이 오류는 기기가 FCM에 등록된 앱이 너무 많다는 것을 나타냅니다. 오류는 수 많은 앱이 있는 경우에만 발생하고, 일반 사용자에게 영향을 미치지 않아야 합니다.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_service_not_available">[%1$s]
|
||||
\n이 오류는 ${app_name}의 통제 밖입니다. 여러 이유로 발생할 수 있습니다. 나중에 다시 시도하면 작동할 지도 모릅니다, 시스템 설정에서 Google Play 서비스의 데이터 사용이 제한되었는지, 기기의 시간은 맞는 지 확인해보세요, 혹은 커스텀 롬 환경에서 발생할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing">[%1$s]
|
||||
\n이 오류는 ${app_name}의 통제 밖에 있습니다. 휴대 전화에 Google 계정이 없습니다. 계정 관리자를 열어 Google 계정을 추가하세요.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing_quick_fix">계정 추가</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_title">토큰 등록</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_success">FCM 토큰이 성공적으로 홈서버에 등록되었습니다.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_failed">FCM 토큰을 홈서버에 등록 실패:
|
||||
\n%1$s</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_title">부팅 시 시작</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_success">기기가 다시 시작되면 서비스가 시작됩니다.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_failed">기기가 다시 시작될 때 서비스가 시작되지 않습니다, 다시 시작한 후 ${app_name}을 한 번이라도 열지 않으면 알림을 받을 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix">부팅 시 시작 활성화</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title">백그라운드 제한 사항 확인</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_success">${app_name}에 대한 백그라운드 제한 사항을 비활성화합니다. 이 테스트는 모바일 데이터를 사용해야 합니다 (WIFI 없음).
|
||||
\n%1$s</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed">${app_name}에 대한 백그라운드 제한 사항이 활성화됩니다.
|
||||
\n앱이 백그라운드에서 작업하는 동안 앱이 시도하는 작업은 적극적으로 제한되며, 이는 알림에 영향을 줄 수 있습니다.
|
||||
\n%1$s</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix">제한 사항 비활성화</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_title">배터리 최적화</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_success">${app_name}은 배터리 최적화의 영향을 받지 않습니다.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_failed">사용자가 기기 화면을 끈 상태로 일정 시간 동안 연결되지 않은 상태로 두면, 기기는 Doze 모드에 들어갑니다. 이렇게 하면 앱이 네트워크에 접근하지 못하고 작업, 동기화 및 표준 경보가 지연됩니다.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_quickfix">최적화 무시하기</string>
|
||||
<string name="settings_notification_ringtone">알림 소리</string>
|
||||
<string name="settings_enable_all_notif">이 계정에서 알림 켜기</string>
|
||||
<string name="settings_enable_this_device">이 기기에서 알림 켜기</string>
|
||||
<string name="settings_noisy_notifications_preferences">소리 알림 설정</string>
|
||||
<string name="settings_call_notifications_preferences">전화 알림 설정</string>
|
||||
<string name="settings_silent_notifications_preferences">조용한 알림 설정</string>
|
||||
<string name="settings_system_preferences_summary">LED 색상, 진동, 소리를 고르세요…</string>
|
||||
<string name="settings_containing_my_display_name">내 표시 이름이 들어있는 메시지</string>
|
||||
<string name="settings_containing_my_user_name">내 사용자 이름이 들어있는 메시지</string>
|
||||
<string name="settings_messages_in_one_to_one">1:1 대화 메시지</string>
|
||||
<string name="settings_messages_in_group_chat">그룹 대화 메시지</string>
|
||||
<string name="settings_invited_to_room">방에 초대받았을 때</string>
|
||||
<string name="settings_call_invitations">전화 초대</string>
|
||||
<string name="settings_messages_sent_by_bot">봇에게 받은 메시지</string>
|
||||
<string name="settings_background_sync">백그라운드 동기화</string>
|
||||
<string name="settings_start_on_boot">부팅 시 시작</string>
|
||||
<string name="settings_set_sync_timeout">동기화 요청 시간 초과</string>
|
||||
<string name="settings_set_sync_delay">각 동기화 간 딜레이</string>
|
||||
<string name="settings_version">버전</string>
|
||||
<string name="settings_olm_version">olm 버전</string>
|
||||
<string name="settings_app_term_conditions">이용 약관</string>
|
||||
<string name="settings_third_party_notices">제 3자 고지</string>
|
||||
<string name="settings_copyright">저작권</string>
|
||||
<string name="settings_privacy_policy">개인 정보 정책</string>
|
||||
<string name="settings_keep_media">미디어 유지</string>
|
||||
<string name="settings_clear_cache">캐시 지우기</string>
|
||||
<string name="settings_clear_media_cache">미디어 캐시 지우기</string>
|
||||
<string name="settings_user_settings">사용자 설정</string>
|
||||
<string name="settings_notifications">알림</string>
|
||||
<string name="settings_ignored_users">차단된 사용자</string>
|
||||
<string name="settings_other">기타</string>
|
||||
<string name="settings_advanced">고급</string>
|
||||
<string name="settings_cryptography">암호화</string>
|
||||
<string name="settings_cryptography_manage_keys">암호화 키 관리</string>
|
||||
<string name="settings_notifications_targets">알림 대상</string>
|
||||
<string name="settings_contact">로컬 연락처</string>
|
||||
<string name="settings_contacts_app_permission">연락처 권한</string>
|
||||
<string name="settings_contacts_phonebook_country">국제전화 나라 번호</string>
|
||||
<string name="settings_home_display">홈 표시</string>
|
||||
<string name="settings_pin_missed_notifications">알림을 놓친 방을 고정</string>
|
||||
<string name="settings_pin_unread_messages">읽지 않은 메시지가 있는 방 고정</string>
|
||||
<string name="settings_inline_url_preview">인라인 URL 미리보기</string>
|
||||
<string name="settings_inline_url_preview_summary">홈서버가 이 기능을 지원한다면 대화 내에서 링크를 미리 볼 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="settings_send_typing_notifs">입력 중 알림 보내기</string>
|
||||
<string name="settings_send_typing_notifs_summary">다른 사용자가 당신이 입력 중인 것을 알게 합니다.</string>
|
||||
<string name="settings_send_markdown">마크다운 형식</string>
|
||||
<string name="settings_send_markdown_summary">마크다운 문법을 사용해 메시지를 보내기 전에 형식을 지정합니다. 별표를 사용해 기울임 꼴 문자를 표시하는 고급 서식을 지정할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="settings_always_show_timestamps">모든 메시지에 타임스탬프 보이기</string>
|
||||
<string name="settings_12_24_timestamps">12시간 단위를 사용하는 타임스탬프 보이기</string>
|
||||
<string name="settings_show_read_receipts">읽은 기록 보이기</string>
|
||||
<string name="settings_show_read_receipts_summary">세부적인 목록으로 읽은 목록을 클릭하세요.</string>
|
||||
<string name="settings_show_join_leave_messages">참가 및 떠남 이벤트 보이기</string>
|
||||
<string name="settings_show_join_leave_messages_summary">초대, 추방, 그리고 출입 금지은 영향이 없습니다.</string>
|
||||
<string name="settings_show_avatar_display_name_changes_messages">계정 이벤트 보이기</string>
|
||||
<string name="settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary">아바타와 표시 이름 변경도 포함합니다.</string>
|
||||
<string name="settings_vibrate_on_mention">사용자가 언급할 때 진동</string>
|
||||
<string name="settings_preview_media_before_sending">보내기 전 미디어 미리보기</string>
|
||||
<string name="settings_send_message_with_enter">엔터 키로 메시지 보내기</string>
|
||||
<string name="settings_send_message_with_enter_summary">가상 키보드의 엔터 버튼으로 줄 바꿈을 하는 대신 메시지를 보냅니다</string>
|
||||
<string name="settings_deactivate_account_section">계정 비활성화</string>
|
||||
<string name="settings_deactivate_my_account">내 계정 비활성화</string>
|
||||
<string name="settings_analytics">정보 분석</string>
|
||||
<string name="settings_opt_in_of_analytics">정보 분석 데이터 보내기</string>
|
||||
<string name="settings_opt_in_of_analytics_summary">${app_name}은 애플리케이션을 개선할 수 있도록 익명의 분석을 수집합니다.</string>
|
||||
<string name="devices_details_id_title">ID</string>
|
||||
<string name="devices_details_name_title">공개 이름</string>
|
||||
<string name="devices_details_device_name">공개 이름 업데이트</string>
|
||||
<string name="devices_details_last_seen_title">마지막으로 본 순간</string>
|
||||
<string name="devices_details_last_seen_format">%1$s @ %2$s</string>
|
||||
<string name="devices_delete_dialog_title">인증</string>
|
||||
<string name="settings_logged_in">이것으로 로그인</string>
|
||||
<string name="settings_home_server">홈서버</string>
|
||||
<string name="settings_identity_server">ID 서버</string>
|
||||
<string name="settings_integration_manager">통합 관리자</string>
|
||||
<string name="settings_user_interface">사용자 인터페이스</string>
|
||||
<string name="settings_interface_language">언어</string>
|
||||
<string name="settings_select_language">언어를 선택하세요</string>
|
||||
<string name="account_email_validation_message">이메일을 인증해서 거기에 있는 링크를 클릭하세요. 모두 끝나면, 계속하기를 클릭하세요.</string>
|
||||
<string name="account_email_already_used_error">이 이메일 주소는 이미 사용 중입니다.</string>
|
||||
<string name="account_phone_number_already_used_error">이 전화번호는 이미 사용 중입니다.</string>
|
||||
<string name="settings_password">비밀번호</string>
|
||||
<string name="settings_change_password">비밀번호 변경</string>
|
||||
<string name="settings_old_password">현재 비밀번호</string>
|
||||
<string name="settings_new_password">새 비밀번호</string>
|
||||
<string name="settings_fail_to_update_password">비밀번호 갱신 실패</string>
|
||||
<string name="settings_fail_to_update_password_invalid_current_password">비밀번호가 올바르지 않습니다</string>
|
||||
<string name="settings_password_updated">당신의 비밀번호가 갱신되었습니다</string>
|
||||
<string name="settings_unignore_user">%s님의 모든 메시지를 표시하시겠습니까\?
|
||||
\n
|
||||
\n이 동작은 앱을 다시 시작하고 일정 시간이 걸릴 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="settings_select_country">나라를 선택하세요</string>
|
||||
<string name="settings_media">미디어</string>
|
||||
<string name="settings_default_compression">기본 압축</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_choose">선택</string>
|
||||
<string name="settings_default_media_source">기본 미디어 소스</string>
|
||||
<string name="media_source_choose">선택</string>
|
||||
<string name="settings_play_shutter_sound">셔터 소리 재생하기</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_3_days">3일</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_1_week">1주</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_1_month">1달</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_forever">영원히</string>
|
||||
<string name="room_settings_topic">주제</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_title">방 기록 읽기 권한</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title">누가 기록을 읽을 수 있나요\?</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_anyone">누구나</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared">(이 설정을 선택한 시점부터) 구성원만</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_invited">(초대받은 시점부터) 구성원만</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_joined">(참가한 시점부터) 구성원만</string>
|
||||
<string name="room_settings_banned_users_title">출입 금지한 사용자</string>
|
||||
<string name="room_settings_category_advanced_title">고급</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_internal_id">이 방의 내부 ID</string>
|
||||
<string name="room_settings_labs_pref_title">실험실</string>
|
||||
<string name="room_settings_labs_warning_message">예기치 않은 방식으로 중단될 수 있는 실험적인 기능들입니다. 주의해서 사용하세요.</string>
|
||||
<string name="room_settings_set_main_address">메인 주소로 설정</string>
|
||||
<string name="room_settings_unset_main_address">메인 주소로 설정 해제</string>
|
||||
<string name="settings_theme">테마</string>
|
||||
<string name="encryption_information_decryption_error">암호 복호화 오류</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_name">공개 이름</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_id">ID</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_key">기기 키</string>
|
||||
<string name="encryption_export_e2e_room_keys">종단간 암호화 방 키 내보내기</string>
|
||||
<string name="encryption_export_room_keys">방 키 내보내기</string>
|
||||
<string name="encryption_export_room_keys_summary">로컬 파일로 키 내보내기</string>
|
||||
<string name="encryption_export_export">내보내기</string>
|
||||
<string name="encryption_export_notice">내보낸 키를 암호화하는 암호를 만드세요. 키를 가져오려면 같은 암호를 입력해야 합니다.</string>
|
||||
<string name="encryption_message_recovery">암호화된 메시지 복구</string>
|
||||
<string name="encryption_settings_manage_message_recovery_summary">키 백업 관리</string>
|
||||
<string name="encryption_import_e2e_room_keys">종단간 암호화 방 키 가져오기</string>
|
||||
<string name="encryption_import_room_keys">방 키 가져오기</string>
|
||||
<string name="encryption_import_room_keys_summary">로컬 파일에서 키 가져오기</string>
|
||||
<string name="encryption_import_import">가져오기</string>
|
||||
<string name="encryption_never_send_to_unverified_devices_title">확인된 기기로만 암호화</string>
|
||||
<string name="encryption_never_send_to_unverified_devices_summary">이 기기에서 확인되지 않은 기기로 절대 암호화된 메시지를 보내지 않습니다.</string>
|
||||
<string name="encryption_information_not_verified">확인되지 않음</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verified">확인됨</string>
|
||||
<string name="encryption_information_unknown_ip">알 수 없는 ip</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verify">확인</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verify_device_warning">이 기기가 신뢰할 수 있는 지 확인하려면, 다른 방법을 사용하여 소유자에게 연락하세요 (예: 현실에서 혹은 전화로) 그리고 이 기기의 사용자 설정에서 표시된 키가 아래에 있는 키와 맞는지 물어보세요:</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verify_device_warning2">그것이 맞다면, 아래의 확인 버튼을 누르세요. 맞지 않다면, 다른 사람이 이 기기를 가로채고 있는 것이고 블랙리스트에 올려야 합니다. 앞으로 이 확인 절차는 더 정교해질 것입니다.</string>
|
||||
<string name="select_room_directory">방 목록 선택</string>
|
||||
<string name="directory_server_placeholder">홈서버 URL</string>
|
||||
<string name="directory_server_all_rooms_on_server">%s 서버의 모든 방</string>
|
||||
<string name="directory_server_native_rooms">모든 기본 %s 방</string>
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages">
|
||||
<item quantity="other">%d개의 읽지 않은 알림 메시지</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_rooms">
|
||||
<item quantity="other">%d개의 방</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notification_compat_summary_line_for_room">
|
||||
<item quantity="other">%1$s: %2$d개의 메시지</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notification_compat_summary_title">
|
||||
<item quantity="other">%d개의 알림</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room">%2$s에서 %1$s님</string>
|
||||
<string name="notification_unknown_new_event">새 이벤트</string>
|
||||
<string name="notification_unknown_room_name">방</string>
|
||||
<string name="notification_new_messages">새 메시지</string>
|
||||
<string name="notification_new_invitation">새 초대</string>
|
||||
<string name="notification_sender_me">나</string>
|
||||
<string name="notification_inline_reply_failed">** 보내기 실패 - 방을 열어주세요</string>
|
||||
<string name="font_size">글씨 크기</string>
|
||||
<string name="tiny">매우 작게</string>
|
||||
<string name="small">작게</string>
|
||||
<string name="normal">보통</string>
|
||||
<string name="large">크게</string>
|
||||
<string name="larger">더 크게</string>
|
||||
<string name="largest">매우 크게</string>
|
||||
<string name="huge">가장 크게</string>
|
||||
<string name="widget_delete_message_confirmation">이 방에서 위젯을 삭제하겠습니까\?</string>
|
||||
<plurals name="active_widgets">
|
||||
<item quantity="other">%d개의 활성 위젯</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="error_jitsi_not_supported_on_old_device">죄송합니다, Jitsi로 회의 전화는 오래된 기기에서 지원하지 않습니다 (안드로이드 OS가 6.0 이하인 기기)</string>
|
||||
<string name="widget_integration_unable_to_create">위젯을 만들 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_failed_to_send_request">요청을 보낼 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_positive_power_level">권한 등급은 양의 정수이어야 합니다.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_must_be_in_room">당신은 이 방에 등록되지 않았습니다.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_no_permission_in_room">이 방에서 해당 작업을 할 권한이 없습니다.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_missing_room_id">요청에 room_id가 없습니다.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_missing_user_id">요청에 user_id가 없습니다.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_room_not_visible">방 %s이(가) 보이지 않습니다.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_missing_parameter">필수 매개 변수가 없습니다.</string>
|
||||
<string name="room_add_matrix_apps">Matrix 앱 추가</string>
|
||||
<string name="settings_labs_native_camera">기본 카메라 사용</string>
|
||||
<string name="settings_labs_native_camera_summary">맞춤 카메라 화면 대신 시스템 카메라를 실행합니다.</string>
|
||||
<string name="you_added_a_new_device">새 기기 \'%s\'을(를) 추가했습니다, 여기에는 암호화 키가 필요합니다.</string>
|
||||
<string name="you_added_a_new_device_with_info">새 기기에는 암호화 키가 필요합니다.
|
||||
\n기기 이름: %1$s
|
||||
\n마지막으로 본 순간: %2$s
|
||||
\n다른 기기에서 로그인하지 않았다면, 이 요청을 무시하세요.</string>
|
||||
<string name="your_unverified_device_requesting">확인되지 않은 기기 \'%s\'이(가) 암호화 키를 요청했습니다.</string>
|
||||
<string name="your_unverified_device_requesting_with_info">확인되지 않은 기기가 암호화 키를 요청했습니다.
|
||||
\n기기 이름: %1$s
|
||||
\n마지막으로 본 순간: %2$s
|
||||
\n다른 기기에서 로그인하지 않았다면, 이 요청을 무시하세요.</string>
|
||||
<string name="start_verification">확인 시작</string>
|
||||
<string name="share_without_verifying_short_label">공유</string>
|
||||
<string name="key_share_request">키 공유 요청</string>
|
||||
<string name="ignore_request_short_label">무시</string>
|
||||
<string name="command_error">명령어 오류</string>
|
||||
<string name="unrecognized_command">인식할 수 없는 명령어: %s</string>
|
||||
<string name="command_problem_with_parameters">\"%s\" 명령어는 더 많은 매개 변수가 필요하거나, 일부 매개 변수가 옳지 않습니다.</string>
|
||||
<string name="command_description_emote">활동 표시하기</string>
|
||||
<string name="command_description_ban_user">주어진 ID로 사용자 출입 금지하기</string>
|
||||
<string name="command_description_unban_user">주어진 ID로 사용자 출입 금지 풀기</string>
|
||||
<string name="command_description_op_user">사용자의 권한 등급 정의하기</string>
|
||||
<string name="command_description_deop_user">주어진 ID로 사용자 강등하기</string>
|
||||
<string name="command_description_invite_user">주어진 ID 현재 방에 사용자 초대하기</string>
|
||||
<string name="command_description_join_room">주어진 별칭으로 방에 참가하기</string>
|
||||
<string name="command_description_part_room">방 떠나기</string>
|
||||
<string name="command_description_topic">방 주제 설정하기</string>
|
||||
<string name="command_description_remove_user">주어진 ID로 사용자 추방하기</string>
|
||||
<string name="command_description_nick">표시 별명 바꾸기</string>
|
||||
<string name="command_description_markdown">마크다운 On/Off</string>
|
||||
<string name="command_description_clear_scalar_token">Matrix 앱 관리 문제를 해결하려면</string>
|
||||
<string name="markdown_has_been_enabled">마크다운이 켜졌습니다.</string>
|
||||
<string name="markdown_has_been_disabled">마크다운이 꺼졌습니다.</string>
|
||||
<string name="notification_off">끔</string>
|
||||
<string name="notification_silent">조용히</string>
|
||||
<string name="notification_noisy">소리</string>
|
||||
<string name="encrypted_message">암호화된 메시지</string>
|
||||
<string name="create">만들기</string>
|
||||
<string name="group_details_home">홈</string>
|
||||
<string name="rooms">방</string>
|
||||
<string name="invited">초대받음</string>
|
||||
<string name="has_been_removed">%2$s님에 의해 %1$s 방에서 추방당했습니다</string>
|
||||
<string name="has_been_banned">%2$s님에 의해 %1$s 방에서 출입 금지당했습니다</string>
|
||||
<string name="reason_colon">이유: %1$s</string>
|
||||
<string name="avatar">아바타</string>
|
||||
<string name="dialog_user_consent_content">%1$s 홈서버를 계속 사용하려면 이용 약관을 검토하고 승인해야 합니다.</string>
|
||||
<string name="dialog_user_consent_submit">지금 검토하기</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_title">계정 비활성화</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_content">이것으로 계정은 영구적으로 사용할 수 없게 됩니다. 로그인할 수 없고 누구도 같은 사용자 ID로 다시 등록할 수 없게 됩니다. 이 계정으로 참가한 모든 방에서 떠나게 되고, ID 서버의 계정 세부 사항도 삭제됩니다. <b>이 행동은 돌이킬 수 없습니다</b>.
|
||||
\n
|
||||
\n계정을 비활성화해도 <b>기본적으로 보낸 메시지를 잊지 않습니다</b>. 메시지를 잊기를 원한다면, 아래 상자를 선택하세요.
|
||||
\n
|
||||
\nMatrix의 메시지 가시성은 이메일과 유사합니다. 우리가 메시지를 잊는 것은 보낸 메시지가 모든 새 사용자 혹은 등록하지 않은 사용자와 공유하지 않는다는 것입니다, 하지만 이 메시지에 접근한 등록된 사용자는 이 사본으로 여전히 접근할 수 있을 것입니다.</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_delete_checkbox">내 계정을 비활성화하면 내가 보낸 모든 메시지는 잊어주세요 (경고: 이것은 미래 사용자가 불완전한 대화를 읽게 됩니다)</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_submit">계정 비활성화</string>
|
||||
<string name="error_empty_field_enter_user_name">사용자 이름을 입력하세요.</string>
|
||||
<string name="error_empty_field_your_password">비밀번호를 입력하세요.</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_versioned_description">이 방은 교체되었으며 더 이상 활동하지 않습니다</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_continuation_link">대화는 여기서 계속됩니다</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_continuation_description">이 방은 다른 대화의 연장선입니다</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_predecessor_link">오래된 메시지를 보려면 여기를 클릭</string>
|
||||
<string name="resource_limit_contact_admin">서비스 관리자에게 연락</string>
|
||||
<string name="resource_limit_soft_default">이 홈서버가 리소스 한도를 초과해서 <b>일부 사용자는 로그인할 수 없습니다</b>.</string>
|
||||
<string name="resource_limit_hard_default">이 홈서버가 리소스 한도를 초과했습니다.</string>
|
||||
<string name="resource_limit_soft_mau"> 이 홈서버가 월 간 활성 사용자 한도를 초과해서 <b>일부 사용자는 로그인할 수 없습니다</b>.</string>
|
||||
<string name="resource_limit_hard_mau">이 홈서버가 월 간 활성 사용자 한도를 초과했습니다.</string>
|
||||
<string name="resource_limit_soft_contact">한도를 높이려면 %s하세요.</string>
|
||||
<string name="resource_limit_hard_contact">이 서비스 사용을 계속하려면 %s하세요.</string>
|
||||
<string name="unknown_error">죄송합니다, 오류가 발생했습니다</string>
|
||||
<string name="merged_events_expand">펼치기</string>
|
||||
<string name="merged_events_collapse">접기</string>
|
||||
<string name="generic_label_and_value">%1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="x_plus">%d+</string>
|
||||
<string name="no_valid_google_play_services_apk">올바른 Google Play 서비스 APK를 찾을 수 없습니다. 알림이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="passphrase_create_passphrase">암호 만들기</string>
|
||||
<string name="passphrase_confirm_passphrase">암호 확인</string>
|
||||
<string name="passphrase_enter_passphrase">암호 입력</string>
|
||||
<string name="passphrase_passphrase_does_not_match">암호가 맞지 않음</string>
|
||||
<string name="passphrase_empty_error_message">암호를 입력하세요</string>
|
||||
<string name="passphrase_passphrase_too_weak">암호가 너무 약합니다</string>
|
||||
<string name="keys_backup_passphrase_not_empty_error_message">${app_name}으로 복구 키를 생성하려면 암호를 지워주세요.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step1_title">암호화된 메시지를 잃지 마세요</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step1_description">암호화된 방의 메시지는 종단간 암호화로 보호됩니다. 자신과 수신자만이 메시지를 읽을 수 있는 키를 갖습니다.
|
||||
\n
|
||||
\n분실하지 않도록 키를 안전하게 백업해두세요.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup">키 백업 시작</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step1_advanced">(고급)</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step1_manual_export">수동으로 키 내보내기</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step2_text_title">암호로 백업을 보호하세요.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step2_text_description">홈서버에 암호화된 키의 사본을 저장합니다. 보안을 유지하기 위해 암호로 백업을 보호하세요.
|
||||
\n
|
||||
\n보안을 최대한 끌어내려면, 암호는 계정 비밀번호와 다른 것이 좋습니다.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step2_button_title">암호 설정</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_creating_backup">백업 만들기</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step1_recovery_key_alternative">혹은 복구 키로 백업을 보호하여 안전한 곳에 보관하세요.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step2_skip_button_title">(고급) 복구 키와 함께 설정</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_success_title">성공 !</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_text_line1">당신의 키가 백업됬습니다.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_text_line2">복구 키는 안전망입니다 - 암호를 잊어버린다면 이걸로 암호화된 메시지에 대한 접근을 복구할 수 있습니다.
|
||||
\n복구 키가 비밀번호 관리자 (혹은 금고)같은 어딘가에 매우 안전하게 있도록 유지하세요</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase">복구 키가 비밀번호 관리자 (혹은 금고)같은 어딘가에 매우 안전하게 있도록 유지하세요</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_button_title">완료</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase">사본을 만들었습니다</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_copy_button_title">복구 키 저장</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_share_recovery_file">공유</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_save_button_title">파일로 저장</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_override_backup_prompt_tile">백업이 이미 홈서버에 존재합니다</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_override_backup_prompt_description">이미 키 백업을 다른 기기에 설정한 모양입니다. 만들고 있는 것으로 바꾸겠습니까\?</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_override_replace">바꾸기</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_override_stop">멈추기</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_please_make_copy">사본을 만들어 주세요</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title">복구 키 공유…</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_generating_key_status">암호를 사용해 복구 키를 생성하는 것은 시간이 걸릴 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="recovery_key">복구 키</string>
|
||||
<string name="unexpected_error">예기치 않은 오류</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_skip_title">확신합니까\?</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_skip_msg">로그아웃을 하거나 이 기기를 잃어버리면 메시지에 접근할 수 없게 될지도 모릅니다.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_restore_is_getting_backup_version">백업 버전 가져오는 중…</string>
|
||||
<string name="keys_backup_restore_with_passphrase">복구 암호를 사용해서 암호화된 메시지 기록을 풀기</string>
|
||||
<string name="keys_backup_restore_use_recovery_key">복구 키를 사용</string>
|
||||
<string name="keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link">복구 암호가 기억나지 않는다면, %s할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_restore_with_recovery_key">복구 키를 사용해서 암호화된 메시지 기록을 풀기</string>
|
||||
<string name="keys_backup_restore_key_enter_hint">복구 키 입력</string>
|
||||
<string name="keys_backup_restore_with_key_helper">복구 키를 잃어버렸나요\? 설정에서 새로운 키를 만들 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_passphrase_error_decrypt">이 암호로 백업을 복호화할 수 없습니다: 올바른 복구 암호를 입력해서 확인해주세요.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_restoring_waiting_message">백업 복구:</string>
|
||||
<string name="keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message">복구 키 계산 중…</string>
|
||||
<string name="keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message">키 다운로드 중…</string>
|
||||
<string name="keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message">키 가져오는 중…</string>
|
||||
<string name="keys_backup_unlock_button">기록 풀기</string>
|
||||
<string name="keys_backup_recovery_code_empty_error_message">복구 키를 입력하세요</string>
|
||||
<string name="keys_backup_recovery_code_error_decrypt">이 복구 키로 백업을 복호화할 수 없습니다: 올바른 복구 키를 입력해서 확인해주세요.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_restore_success_title">백업이 복구되었습니다 %s !</string>
|
||||
<plurals name="keys_backup_restore_success_description_part1">
|
||||
<item quantity="other">%d개의 키와 함께 백업을 복구했습니다.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="keys_backup_restore_success_description_part2">
|
||||
<item quantity="other">%d개의 새 키가 이 기기에 추가되었습니다.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="keys_backup_get_version_error">최신 복구 키 버전을 가져오는 데 실패했습니다 (%s).</string>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_restore_backup_button">백업에서 복구</string>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_delete_backup_button">백업 삭제</string>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_status_ok">이 기기를 위한 키 백업이 올바르게 설정되었습니다.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_status_ko">이 기기에서 키 백업이 활성화되지 않았습니다.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_status_not_setup">이 기기에서 키가 아직 백업되지 않았습니다.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_signature_from_unknown_device">백업이 ID %s의 알 수 없는 기기의 서명이 있습니다.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device">백업이 이 기기의 올바른 서명이 있습니다.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device">백업이 확인된 기기 %s의 올바른 서명이 있습니다.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device">백업이 확인되지 않은 기기 %s의 올바른 서명이 있습니다</string>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device">백업이 확인된 기기 %s의 올바르지 않은 서명이 있습니다</string>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device">백업이 확인되지 않은 기기 %s의 올바르지 않은 서명이 있습니다</string>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_untrusted_backup">이 기기에서 키 백업을 사용하려면, 지금 암호나 복구 키를 복구하세요.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_deleting_backup">백업 삭제 중…</string>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_checking_backup_state">백업 상태 확인하기</string>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_delete_confirm_title">백업 삭제</string>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_delete_confirm_message">서버에서 백업한 암호화 키를 삭제하겠습니까\? 더 이상 복구 키를 사용해 암호화된 메시지 기록을 읽을 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_banner_recover_line1">암호화된 메시지를 잃지 마세요</string>
|
||||
<string name="keys_backup_banner_recover_line2">키 백업하기</string>
|
||||
<string name="keys_backup_banner_update_line1">새 암호화된 메시지 키</string>
|
||||
<string name="keys_backup_banner_update_line2">키 백업에서 관리</string>
|
||||
<string name="keys_backup_banner_in_progress">키 백업 중…</string>
|
||||
<string name="keys_backup_info_keys_all_backup_up">모든 키가 백업됨</string>
|
||||
<plurals name="keys_backup_info_keys_backing_up">
|
||||
<item quantity="other">%d개의 키를 백업 중…</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="keys_backup_info_title_version">버전</string>
|
||||
<string name="keys_backup_info_title_algorithm">알고리즘</string>
|
||||
<string name="keys_backup_info_title_signature">서명</string>
|
||||
<string name="sas_verified">확인되었습니다!</string>
|
||||
<string name="sas_got_it">알겠습니다</string>
|
||||
<string name="sas_incoming_request_notif_title">확인 요청</string>
|
||||
<string name="sas_incoming_request_notif_content">%s님이 당신의 기기를 확인하고 싶습니다</string>
|
||||
<string name="sas_error_unknown">알 수 없는 오류</string>
|
||||
<string name="edit">편집</string>
|
||||
<string name="reply">답장</string>
|
||||
<string name="global_retry">다시 시도</string>
|
||||
<string name="send_you_invite">초대장을 보냈습니다</string>
|
||||
<string name="invited_by">%1$s 님이 초대했습니다</string>
|
||||
<string name="room_list_catchup_empty_title">모두 읽었습니다!</string>
|
||||
<string name="room_list_catchup_empty_body">더 이상 읽지 않은 메시지가 없습니다</string>
|
||||
<string name="room_list_people_empty_title">대화</string>
|
||||
<string name="room_list_people_empty_body">다이렉트 메시지 대화가 여기에 표시됩니다</string>
|
||||
<string name="room_list_rooms_empty_title">방</string>
|
||||
<string name="room_list_rooms_empty_body">방이 여기 표시됩니다</string>
|
||||
<string name="title_activity_emoji_reaction_picker">리액션</string>
|
||||
<string name="action_agree">동의</string>
|
||||
<string name="message_add_reaction">리액션 추가</string>
|
||||
<string name="message_view_reaction">리액션 보기</string>
|
||||
<string name="reactions">리액션</string>
|
||||
<string name="event_redacted_by_user_reason">사용자가 감춘 이벤트</string>
|
||||
<string name="event_redacted_by_admin_reason">방 관리자가 감춘 이벤트</string>
|
||||
<string name="malformed_message">잘못된 이벤트, 표시할 수 없음</string>
|
||||
<string name="create_new_room">새 방 만들기</string>
|
||||
<string name="error_no_network">네트워크 없음. 인터넷 연결 상태를 확인하세요.</string>
|
||||
<string name="action_change">변경</string>
|
||||
<string name="change_room_directory_network">네트워크 변경</string>
|
||||
<string name="please_wait">기다려주세요…</string>
|
||||
<string name="room_preview_no_preview">이 방은 미리 볼 수 없습니다</string>
|
||||
<string name="fab_menu_create_room">방</string>
|
||||
<string name="fab_menu_create_chat">다이렉트 메시지</string>
|
||||
<string name="create_room_action_create">만들기</string>
|
||||
<string name="create_room_name_hint">방 이름</string>
|
||||
<string name="create_room_public_title">공공</string>
|
||||
<string name="create_room_public_description">누구나 이 방에 참가할 수 있습니다</string>
|
||||
<string name="keys_backup_unable_to_get_trust_info">신뢰 정보를 얻는 과정에서 오류가 발생했습니다</string>
|
||||
<string name="keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data">키 백업 데이터를 얻는 과정에서 오류가 발생했습니다</string>
|
||||
<string name="import_e2e_keys_from_file">파일 \"%1$s\"에서 종단간 암호화 키 가져옴.</string>
|
||||
<string name="settings_sdk_version">Matrix SDK 버전</string>
|
||||
<string name="settings_other_third_party_notices">다른 제 3자 고지</string>
|
||||
<string name="navigate_to_room_when_already_in_the_room">이 방을 이미 봤습니다!</string>
|
||||
<string name="settings_general_title">기본</string>
|
||||
<string name="settings_preferences">환경 설정</string>
|
||||
<string name="settings_security_and_privacy">보안 & 개인</string>
|
||||
<string name="settings_push_rules">푸시 규칙</string>
|
||||
<string name="settings_push_rules_no_rules">푸시 규칙이 정의되지 않음</string>
|
||||
<string name="settings_push_gateway_no_pushers">등록된 푸시 게이트웨이가 없음</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_app_id">app_id:</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_push_key">push_key:</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_app_display_name">app_display_name:</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_device_name">device_name:</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_url">Url:</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_format">Format:</string>
|
||||
<string name="preference_voice_and_video">음성 & 영상</string>
|
||||
<string name="preference_root_help_about">도움 & 정보</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix">등록 토큰</string>
|
||||
<string name="send_suggestion">제안하기</string>
|
||||
<string name="send_suggestion_content">아래에 당신의 제안을 적어주세요.</string>
|
||||
<string name="send_suggestion_report_placeholder">여기에 당신의 제안을 설명</string>
|
||||
<string name="send_suggestion_sent">감사합니다, 제안을 성공적으로 보냈습니다</string>
|
||||
<string name="send_suggestion_failed">제안을 보내는 데 실패함 (%s)</string>
|
||||
<string name="settings_labs_show_hidden_events_in_timeline">타임라인에서 숨겨진 이벤트 보이기</string>
|
||||
<string name="bottom_action_people_x">다이렉트 메시지</string>
|
||||
<string name="send_file_step_idle">기다리세요…</string>
|
||||
<string name="send_file_step_encrypting_thumbnail">썸네일 암호화 중…</string>
|
||||
<string name="send_file_step_sending_thumbnail">썸네일 보내는 중 (%1$s / %2$s)</string>
|
||||
<string name="send_file_step_encrypting_file">파일 암호화 중…</string>
|
||||
<string name="send_file_step_sending_file">파일 보내는 중 (%1$s / %2$s)</string>
|
||||
<string name="downloaded_file">파일 %1$s을(를) 다운로드했습니다!</string>
|
||||
<string name="edited_suffix">(편집됨)</string>
|
||||
<string name="message_edits">메시지 편집</string>
|
||||
<string name="no_message_edits_found">수정 사항이 없음</string>
|
||||
<string name="room_filtering_filter_hint">대화 필터…</string>
|
||||
<string name="room_filtering_footer_title">원하는 것을 찾을 수 없나요\?</string>
|
||||
<string name="room_filtering_footer_create_new_room">새 방 만들기</string>
|
||||
<string name="room_filtering_footer_create_new_direct_message">새 다이렉트 메시지 보내기</string>
|
||||
<string name="room_filtering_footer_open_room_directory">방 목록 보기</string>
|
||||
<string name="room_directory_search_hint">이름 혹은 ID (#예시:matrix.org)</string>
|
||||
<string name="labs_swipe_to_reply_in_timeline">타임라인에서 스와이프로 답장 기능 켜기</string>
|
||||
<string name="link_copied_to_clipboard">클립보드에 링크 복사</string>
|
||||
<string name="creating_direct_room">방 만드는 중…</string>
|
||||
<string name="message_view_edit_history">편집 기록 보기</string>
|
||||
<string name="action_decline">끊기</string>
|
||||
<string name="widget_integration_review_terms">계속 하려면 이 서비스 약관에 동의해야 합니다.</string>
|
||||
<string name="terms_of_service">서비스 약관</string>
|
||||
<string name="terms_description_for_identity_server">다른 사람이 검색할 수 있음</string>
|
||||
<string name="terms_description_for_integration_manager">봇, 브릿지, 위젯과 스티커 팩을 사용하세요</string>
|
||||
<string name="none">없음</string>
|
||||
<string name="action_revoke">취소</string>
|
||||
<string name="action_disconnect">연결 해제</string>
|
||||
<string name="login_error_homeserver_not_found">이 URL로는 홈서버에 접근할 수 없습니다, 확인해주세요</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode">백그라운드 동기화 모드 (실험적)</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_battery">배터리에 최적화됨</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description">${app_name}은 기기의 제한된 자원 (배터리)을 유지하기 위해 백그라운드에서 동기화합니다.
|
||||
\n기기 자원 상태에 따라 운영체제에 의해 동기화는 지연될 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_real_time">실시간으로 최적화됨</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description">${app_name}은 (설정할 수 있는) 특정 시간에 주기적으로 백그라운드에거 동기화됩니다.
|
||||
\n이는 라디오와 배터리 사용에 영향을 주며 ${app_name}이 이벤트를 수신하고 있는 상태라는 알림이 영구적으로 표시됩니다.</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_disabled">백그라운드 동기화 없음</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description">앱이 백그라운드에 있을 때 수신 메시지의 알림을 받지 않습니다.</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_category">탐색</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_manage">탐색 설정을 관리합니다.</string>
|
||||
<string name="identity_server_not_defined">ID 서버를 사용하고 있지 않습니다</string>
|
||||
<string name="error_user_already_logged_in">다른 홈서버로 연결을 시도합니다. 로그아웃하겠습니까\?</string>
|
||||
<string name="identity_server">ID 서버</string>
|
||||
<string name="disconnect_identity_server">ID 서버 연결 해제</string>
|
||||
<string name="add_identity_server">ID 서버 설정</string>
|
||||
<string name="change_identity_server">ID 서버 바꾸기</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_identity_server_info">알고 있는 연락처 사람들을 찾거나 연락처 사람들이 당신을 찾도록 현재 %1$s을(를) 사용하고 있습니다.</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_identity_server_info_none">현재 ID 서버를 사용하고 있지 않습니다. 알고 있는 연락처 사람들을 찾거나 연락처 사람들이 당신을 찾도록 하려면, 아래에서 하나를 설정하세요.</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_emails_title">이메일 주소로 찾을 수 있음</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_no_mails">이메일을 추가하면 탐색 설정이 나타납니다.</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_no_msisdn">전화번호를 추가하면 탐색 설정이 나타납니다.</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_disconnect_identity_server_info">ID 서버에서 연결을 해제하면 이메일이나 전화로 다른 사용자가 당신을 찾을 수 없게 되고 다른 사람들을 초대할 수 없게 됩니다.</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_msisdn_title">전화번호로 찾을 수 있음</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_confirm_mail">%s(으)로 확인 이메일을 보냈습니다, 이메일을 확인하고 확인 링크를 클릭하세요</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_enter_identity_server">새 ID 서버를 입력</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_bad_identity_server">ID 서버에 연결할 수 없음</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_please_enter_server">ID 서버 URL을 입력해주세요</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_no_terms_title">ID 서버가 서비스 약관이 없습니다</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_no_terms">선택한 ID 서버가 서비스 약관이 없습니다. 서비스의 소유자를 신뢰하는 경우에만 계속하세요</string>
|
||||
<string name="settings_text_message_sent">%s(으)로 문자 메시지를 보냈습니다. 문자에 있는 확인 코드를 입력해주세요.</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_disconnect_with_bound_pid">현재 이메일 주소나 전화번호를 ID 서버 %1$s와 공유하고 있습니다. 공유하기를 중지하려면 %2$s(으)로 다시 연결해야 합니다.</string>
|
||||
<string name="settings_agree_to_terms">ID 서버 (%s)의 서비스 약관에 동의하면 다른 사용자가 당신을 이메일 주소나 전화번호로 찾을 수 있게 됩니다.</string>
|
||||
<string name="labs_allow_extended_logging">상세 로그 켜기.</string>
|
||||
<string name="labs_allow_extended_logging_summary">상세 로그는 분노의 흔들기를 보낼 때 더 많은 로그를 제공해서 개발자에게 도움을 줍니다. 이 설정을 켜도 애플리케이션은 메시지 내용이나 다른 개인 정보를 기록하지 않습니다.</string>
|
||||
<string name="error_terms_not_accepted">홈서버의 이용 약관에 동의한 후 다시 시도해주세요.</string>
|
||||
<string name="error_network_timeout">서버의 응답 시간이 지연되고 있습니다. 연결 상태가 좋지 않거나 서버에서 오류가 발생했을지도 모릅니다. 나중에 다시 시도해주세요.</string>
|
||||
<string name="send_attachment">첨부 파일 보내기</string>
|
||||
<string name="a11y_open_drawer">내비게이션 서랍 열기</string>
|
||||
<string name="a11y_create_menu_open">방 만들기 메뉴 열기</string>
|
||||
<string name="a11y_create_menu_close">방 만들기 메뉴 닫기…</string>
|
||||
<string name="a11y_create_direct_message">새 다이렉트 대화 만들기</string>
|
||||
<string name="a11y_create_room">새 방 만들기</string>
|
||||
<string name="a11y_close_keys_backup_banner">키 백업 배너 닫기</string>
|
||||
<string name="a11y_jump_to_bottom">맨 아래로 건너뛰기</string>
|
||||
<string name="three_users_read">%1$s님, %2$s님 그리고 %3$s님이 읽음</string>
|
||||
<string name="two_users_read">%1$s님 그리고 %2$s님이 읽음</string>
|
||||
<string name="one_user_read">%s님이 읽음</string>
|
||||
<plurals name="fallback_users_read">
|
||||
<item quantity="other">%d명이 읽음</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="attachment_type_file">파일</string>
|
||||
<string name="attachment_type_contact">연락처</string>
|
||||
<string name="attachment_type_camera">카메라</string>
|
||||
<string name="attachment_type_gallery">갤러리</string>
|
||||
<string name="attachment_type_sticker">스티커</string>
|
||||
<string name="error_handling_incoming_share">공유 데이터를 처리할 수 없음</string>
|
||||
<string name="report_content_spam">스팸 문자입니다</string>
|
||||
<string name="report_content_inappropriate">부적절한 문자입니다</string>
|
||||
<string name="report_content_custom">맞춤 신고</string>
|
||||
<string name="report_content_custom_title">이 내용 신고하기</string>
|
||||
<string name="report_content_custom_hint">이 내용을 신고하는 이유</string>
|
||||
<string name="report_content_custom_submit">신고</string>
|
||||
<string name="block_user">사용자 차단</string>
|
||||
<string name="content_reported_title">내용 신고됨</string>
|
||||
<string name="content_reported_content">이 내용을 신고했습니다.
|
||||
\n
|
||||
\n이 사용자의 내용을 더 이상 보고 싶지 않다면, 사용자를 차단하거나 메시지를 감출 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="content_reported_as_spam_title">스팸 문자로 신고됨</string>
|
||||
<string name="content_reported_as_spam_content">이 내용을 스팸 메일로 신고했습니다.
|
||||
\n
|
||||
\n이 사용자의 내용을 더 이상 보고 싶지 않다면, 사용자를 차단하거나 메시지를 감출 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="content_reported_as_inappropriate_title">부적절한 문자로 신고됨</string>
|
||||
<string name="content_reported_as_inappropriate_content">이 내용을 부적절한 문자로 신고했습니다.
|
||||
\n
|
||||
\n이 사용자의 내용을 더 이상 보고 싶지 않다면, 사용자를 차단하거나 메시지를 감출 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="settings_integrations">통합</string>
|
||||
<string name="settings_integration_allow">통합 수락</string>
|
||||
<string name="create_space_topic_hint">설명</string>
|
||||
<string name="room_settings_topic_hint">주제</string>
|
||||
<string name="add_a_topic_link_text">주제 추가</string>
|
||||
<string name="create_room_topic_hint">주제</string>
|
||||
<string name="create_room_topic_section">방 주제 (선택)</string>
|
||||
<string name="room_permissions_change_topic">주제 변경</string>
|
||||
<string name="direct_room_encryption_enabled_tile_description">이 방의 메시지는 종단간 암호화가 적용되었습니다.</string>
|
||||
<string name="encryption_enabled_tile_description">이 방의 메시지는 종단간 암호화가 적용되었습니다. 더보기 & 프로필을 통해 검증.</string>
|
||||
<string name="room_profile_encrypted_subtitle">이 방의 메시지는 종단간 암호화가 적용됩니다.
|
||||
\n
|
||||
\n메시지는 암호화되어 보호되며, 메시지를 복호화할 수 있는 고유 키는 사용자와 수신자만 가지고 있습니다.</string>
|
||||
<string name="room_profile_not_encrypted_subtitle">이 방의 메시지는 종단간 암호화가 적용되지 않습니다.</string>
|
||||
<string name="room_profile_section_security_learn_more">더보기</string>
|
||||
<string name="room_profile_section_security">보안</string>
|
||||
<string name="settings_phone_number_empty">이 계정에 연결된 전화번호가 없습니다</string>
|
||||
<string name="settings_phone_numbers">전화번호</string>
|
||||
<string name="settings_emails_empty">이 계정에 연결된 이메일 주소가 없습니다</string>
|
||||
<string name="settings_emails">이메일 주소</string>
|
||||
<string name="settings_emails_and_phone_numbers_summary">Matrix 계정에 연결된 이메일과 전화번호를 관리합니다</string>
|
||||
<string name="settings_emails_and_phone_numbers_title">이메일과 전화번호</string>
|
||||
<string name="settings_show_emoji_keyboard_summary">메시지 입력란에 이모지 키보드 버튼을 추가합니다.</string>
|
||||
<string name="settings_show_emoji_keyboard">이모지 키보드 표시</string>
|
||||
<string name="settings_show_redacted_summary">삭제된 메시지를 대화에 표시합니다</string>
|
||||
<string name="settings_show_redacted">삭제된 메시지 표시</string>
|
||||
<string name="settings_notification_emails_no_emails">알림과 함께 이메일을 받으려면 Matrix 계정에 이메일을 연결해주세요</string>
|
||||
<string name="settings_notification_emails_category">이메일 알림</string>
|
||||
<string name="settings_notification_other">기타</string>
|
||||
<string name="login_error_ssl_other">SSL 에러.</string>
|
||||
<string name="change_password_summary">새로운 비밀번호 설정하기…</string>
|
||||
<string name="user_code_share">내 QR코드 공유하기</string>
|
||||
<string name="qr_code_not_scanned">QR 코드가 스캔되지 않았습니다!</string>
|
||||
<string name="user_code_scan">QR 코드 스캔</string>
|
||||
<string name="qr_code_scanned_by_other_no">아니오</string>
|
||||
<string name="qr_code_scanned_by_other_yes">네</string>
|
||||
<string name="add_by_qr_code">QR 코드로 추가</string>
|
||||
<string name="invite_friends">친구 초대</string>
|
||||
<string name="audio_video_meeting_description">회의는 Jitsi의 보안 및 권한 정책을 사용합니다. 회의가 진행되는 동안 방에 있는 사람들이 참여 버튼을 통해 참가할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="audio_meeting">전화 회의 시작</string>
|
||||
<string name="video_meeting">화상회의 시작</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room">전화를 걸 수 있는 권한이 없습니다</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_webrtc_call">이 방에서 전화를 걸 수 있는 권한이 없습니다</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room">전화 회의를 시작할 수 있는 권한이 없습니다</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_conf_call">이 방에서 전화 회의를 시작할 수 있는 권한이 없습니다</string>
|
||||
<string name="missing_permissions_title">권한 없음</string>
|
||||
<string name="denied_permission_camera">이 작업을 수행하려면 시스템 설정에서 카메라 권한을 허용해주세요.</string>
|
||||
<string name="denied_permission_generic">이 작업을 수행할 수 있는 일부 권한이 없습니다. 시스템 설정에서 권한을 허용해주세요.</string>
|
||||
<string name="action_play">재생</string>
|
||||
<string name="denied_permission_voice_message">음성 메시지를 보내려면 마이크 권한을 허용해주세요.</string>
|
||||
<string name="event_redacted">삭제된 메시지</string>
|
||||
<string name="action_copy">복사</string>
|
||||
<string name="unignore">차단 해제</string>
|
||||
<string name="no_ignored_users">차단한 사용자가 없습니다</string>
|
||||
<string name="message_ignore_user">차단</string>
|
||||
<string name="command_description_unignore_user">차단을 해제하고, 차단 해제한 사용자의 메시지를 다시 표시합니다</string>
|
||||
<string name="command_description_ignore_user">사용자를 차단하고, 차단한 사용자의 모든 메시지를 숨깁니다</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore_prompt_msg">차단 해제한 사용자의 모든 메시지가 표시됩니다.</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore_title">차단 해제</string>
|
||||
<string name="settings_category_timeline">타임라인</string>
|
||||
<string name="timeline_unread_messages">읽지 않은 메시지</string>
|
||||
<string name="option_always_ask">항상 묻기</string>
|
||||
<string name="devices_current_device">현재 세션</string>
|
||||
<plurals name="settings_active_sessions_count">
|
||||
<item quantity="other">%d개의 활성 세션</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="settings_active_sessions_signout_device">이 세션에서 로그아웃</string>
|
||||
<string name="settings_active_sessions_manage">세션 관리</string>
|
||||
<string name="settings_active_sessions_show_all">모든 세션 보기</string>
|
||||
<string name="settings_active_sessions_list">활성 세션</string>
|
||||
<string name="settings_security_application_protection_screen_title">보안 설정</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_grace_period_summary_on">${app_name}을 2분 동안 사용하지 않으면 PIN을 사용하도록 설정합니다.</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_grace_period_title">2분 후 PIN 잠금</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_notifications_summary_on">방 이름이나 메시지 내용같은 자세한 정보를 표시합니다.</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_notifications_title">알림에 내용 표시</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_change_pin_summary">설정된 PIN을 변경합니다</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_change_pin_title">PIN 변경</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_summary">PIN을 재설정하고 싶다면 PIN 분실을 눌러 로그아웃 후 재설정을 진행할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on">지문 인식이나 얼굴 인식과 같은 생체 인증을 활성화합니다.</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_use_biometrics_title">생체 인증 활성화</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_title">PIN 활성화</string>
|
||||
<string name="settings_security_application_protection_summary">PIN이나 생체 인증으로 보안 접근을 사용합니다.</string>
|
||||
<string name="settings_security_application_protection_title">보안 접근</string>
|
||||
<string name="call_dial_pad_title">키패드</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_created">%1$s가 새로운 토론을 생성함</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_created_by_you">새로운 토론을 생성함</string>
|
||||
<string name="notice_room_created_by_you">새로운 방을 생성함</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set_by_you">표시 이름을 %1$s(으)로 변경했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed_by_you">아바타를 변경했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw_by_you">%1$s님의 초대를 취소했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban_by_you">%1$s을 출입 금지했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban_by_you">%1$s님의 출입 금지를 풀었습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove_by_you">%1$s님을 추방했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject_by_you">초대를 거부했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave_by_you">방을 떠났습니다</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave">%1$s님이 방을 떠났습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave_by_you">방을 떠났습니다</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join_by_you">참가했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join">%1$s님이 참가했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_join_by_you">방에 참가했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_by_you">%1$s님을 초대했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_created">%1$s님이 새로운 방을 생성함</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_by_you">내가 보낸 초대</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed_by_you">주제를 다음으로 변경했습니다: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed_by_you">표시 이름을 삭제했습니다 (이전 이름: %1$s)</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from_by_you">표시 이름을 %1$s에서 %2$s(으)로 변경했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_title_by_you">서버 접근제어목록을 설정했습니다.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_title">%s님이 서버 접근제어목록을 설정했습니다.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_update_by_you">이곳을 업그레이드했습니다.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_update">%s님이 이곳을 업그레이드했습니다.</string>
|
||||
<string name="notice_room_update_by_you">방을 업그레이드했습니다.</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility_by_you">이 시점 이후 메시지를 %1$s님이 볼 수 있도록 공개했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility">%1$s님이 이 시점 이후 메시지를 %2$s님이 볼 수 있도록 공개했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility_by_you">이 시점 이후 방 기록을 %1$s님이 볼 수 있도록 공개했습니다</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call_by_you">전화를 끊었습니다.</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call_by_you">전화를 받았습니다.</string>
|
||||
<string name="notice_call_candidates_by_you">통화 연결을 위한 데이터를 보냈습니다.</string>
|
||||
<string name="notice_call_candidates">%s님이 통화 연결을 위한 데이터를 보냈습니다.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call_by_you">음성 통화를 시작했습니다.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call_by_you">영상 통화를 시작했습니다.</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed_by_you">방 이름을 바꾸었습니다: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_changed_by_you">방 사진을 바꾸었습니다</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_changed">%1$s님이 방 사진을 바꾸었습니다</string>
|
||||
</resources>
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">ko</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">KR</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
2
library/ui-strings/src/main/res/values-ku/strings.xml
Normal file
2
library/ui-strings/src/main/res/values-ku/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources></resources>
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
</resources>
|
2431
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml
Normal file
2431
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">lo</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">LA</string>
|
||||
<string name="resources_script">Laoo</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
450
library/ui-strings/src/main/res/values-lt/strings.xml
Normal file
450
library/ui-strings/src/main/res/values-lt/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,450 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee">Naudotojo %s pakvietimas</string>
|
||||
<string name="notice_room_join_by_you">Jūs prisijungėte prie kambario</string>
|
||||
<string name="notice_room_join">%1$s prisijungė prie kambario</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_you">%1$s pakvietė jus</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_by_you">Jūs pakvietėte naudotoją %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite">%1$s pakvietė naudotoją %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_created_by_you">Jūs sukūrėte diskusiją</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_created">%1$s sukūrė diskusiją</string>
|
||||
<string name="notice_room_created_by_you">Jūs sukūrėte kambarį</string>
|
||||
<string name="notice_room_created">%1$s sukūrė kambarį</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_by_you">Jūsų pakvietimas</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw_by_you">Jūs atšaukėte %1$s pakvietimą</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw">%1$s atšaukė naudotojo %2$s pakvietimą</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban_by_you">Jūs užblokavote %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban">%1$s užblokavo naudotoją %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban_by_you">Jūs atblokavote %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban">%1$s atblokavo naudotoją %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove_by_you">Jūs išmetėte %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove">%1$s išmetė naudotoją %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject_by_you">Jūs atmetėte pakvietimą</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject">%1$s atmetė pakvietimą</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave_by_you">Jūs išėjote iš kambario</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave">%1$s išėjo iš kambario</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave_by_you">Jūs išėjote iš kambario</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave">%1$s išėjo iš kambario</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join_by_you">Jūs prisijungėte</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join">%1$s prisijungė</string>
|
||||
<string name="settings_notifications">Pranešimai</string>
|
||||
<string name="settings_version">Versija</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_quickfix">Įjungti</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix">Įjungti</string>
|
||||
<string name="ssl_logout_account">Atsijungti</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ignore">Ignoruoti</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unban">Atblokuoti</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ban">Užblokuoti</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_invite">Pakviesti</string>
|
||||
<string name="action_reject">Atmesti</string>
|
||||
<string name="action_join">Prisijungti</string>
|
||||
<string name="action_remove">Pašalinti</string>
|
||||
<string name="_continue">Tęsti</string>
|
||||
<string name="no">NE</string>
|
||||
<string name="yes">TAIP</string>
|
||||
<string name="permissions_rationale_popup_title">Informacija</string>
|
||||
<string name="call">Skambutis</string>
|
||||
<string name="settings_call_category">Skambučiai</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_third_party_invite_by_you">Jūs pakvietėte %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_third_party_invite">%1$s pakvietė %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_invite_by_you">Jūs išsiuntėte pakvietimą %1$s prisijungti prie kambario</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_removed_by_you">Jūs pašalinote kambario nuotrauką</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_removed">%1$s pašalino kambario nuotrauka</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_removed_by_you">Jūs pašalinote kambario tema</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_removed">%1$s pašalino kambario temą</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_removed_by_you">Jūs pašalinote kambario pavadinimą</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_removed">%1$s pašalino kambario pavadinimą</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_allow_is_empty">🎉 Visiem serveriam yra uždrausta dalyvauti! Šiuo kambariu nebegalima naudotis.</string>
|
||||
<string name="notice_room_update_by_you">Jūs atnaujinote šį kambarį.</string>
|
||||
<string name="notice_room_update">%s atnaujino šį kambarį.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_world_readable">bet kas.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_shared">Visi kambario dalyviai.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_invited">Visi kambario dalyviai, nuo tada, kai jie yra pakviesti.</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call">%s baigė skambutį.</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call_by_you">Jūs atsiliepėte į skambutį.</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call">%s atsiliepė į skambutį.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call">%s pradėjo balso skambutį.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call_by_you">Jūs pradėjote vaizdo skambutį.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call">%s pradėjo vaizdo skambutį.</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed">%1$s pakeitė kambario pavadinimą į %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_changed_by_you">Jūs pakeitėte kambario nuotrauką</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed_by_you">Jūs pakeitėte temą į %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed">%1$s pakeitė temą į: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from_by_you">Jūs pakeitėte savo vardą iš %1$s į %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from">%1$s pakeitė savo vardą iš %2$s į %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set_by_you">Jūs pakeitėte savo vardą į %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set">%1$s pakeitė savo vardą į %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed_by_you">Jūs pakeitėte savo profilio nuotrauką</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed">%1$s pakeitė savo profilio nuotrauką</string>
|
||||
<string name="or">arba</string>
|
||||
<string name="no_more_results">Daugiau rezultatų nėra</string>
|
||||
<string name="no_result_placeholder">Rezultatų nėra</string>
|
||||
<string name="notice_call_candidates">%s išsiuntė duomenis pokalbio nustatymui.</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed_by_you">Jūs pakeitėte kambario pavadinimą į: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_with_reason_by_you">Jūs pakvietėte %1$s. Priežastis: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_with_reason">%1$s pakvietė %2$s. Priežastis: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you">Jūsų pakvietimas. Priežastis: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_with_reason">%1$s\'s pakvietimas. Priežastis: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_you_with_reason">%1$s pakvietė jus. Priežastis: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_changed_too">(profilio nuotrauka taip pat buvo pakeista)</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed_by_you">Jūs pašalinote savo vardą (buvo %1$s)</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed">%1$s pašalino savo vardą (buvo %2$s)</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_joined">Visi kambario dalyviai, nuo tada, kai jie prisijungė prie kambario.</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call_by_you">Jūs baigėte skambutį.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call_by_you">Jūs pradėjote balso skambutį.</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_changed">%1$s pakeitė kambario nuotrauką</string>
|
||||
<string name="option_always_ask">Visada klausti</string>
|
||||
<string name="sound_device_wireless_headset">Belaidės ausinės</string>
|
||||
<string name="sound_device_headset">Ausinės</string>
|
||||
<string name="sound_device_speaker">Garsiakalbis</string>
|
||||
<string name="sound_device_phone">Telefonas</string>
|
||||
<string name="call_failed_no_connection_description">Nepavyko užmegzti realaus laiko ryšio.
|
||||
\nKad skambučiai veiktų patikimai, paprašykite namų serverio administratoriaus sukonfigūruoti TURN serverį.</string>
|
||||
<string name="call_failed_no_connection">${app_name} Skambutis nepavyko</string>
|
||||
<string name="start_video_call_prompt_msg">Ar tikrai norite pradėti vaizdo skambutį\?</string>
|
||||
<string name="start_voice_call_prompt_msg">Ar tikrai norite pradėti balso skambutį\?</string>
|
||||
<string name="option_send_voice">Siųsti balsą</string>
|
||||
<string name="start_video_call">Pradėti vaizdo skambutį</string>
|
||||
<string name="start_voice_call">Pradėti balso skambutį</string>
|
||||
<string name="search">Ieškoti</string>
|
||||
<string name="hs_client_url">Namų serverio API URL adresas</string>
|
||||
<string name="hs_url">Namų serverio URL adresas</string>
|
||||
<string name="logout">Atsijungti</string>
|
||||
<string name="username">Slapyvardis</string>
|
||||
<string name="join_room">Jungtis prie kambario</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_progress">Progresas (%s%%)</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_failed">Nepavyko išsiųsti pranešimo apie klaidą (%s)</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_sent">Pranešimas apie klaidą sėkmingai išsiųstas</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_rage_shake">Piktai purtykite telefoną kad pranešti apie klaidą</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_app_crashed">Paskutinį kartą programa sugedo. Ar norite atidaryti sutrikimo ataskaitos ekraną\?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_alert_message">Atrodo, kad nusivylę purtote telefoną. Ar norėtumėte atidaryti pranešimo apie klaidas ekraną\?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_logs_description">Norint diagnozuoti problemas, kartu su šiuo pranešimu apie klaidą bus siunčiami šio kliento žurnalai. Ši klaidos ataskaita, įskaitant žurnalus ir ekrano nuotrauką, nebus viešai matoma. Jei pageidaujate siųsti tik pirmiau pateiktą tekstą, panaikinkite žymėjimą:</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_placeholder">Apibūdinkite savo problemą čia</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_description_in_english">Jei įmanoma, aprašymą rašykite anglų kalba.</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_description">Aprašykite klaidą. Ką padarėte\? Ko tikėjotės, kad įvyks\? Kas iš tikrųjų nutiko\?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report">Pranešti apie klaidą</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_screenshot">Siųsti ekrano nuotrauką</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_key_share_history">Siųsti raktų bendrinimo užklausų istoriją</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_crash_logs">Siųsti sutrikimų žurnalus</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_logs">Siųsti žurnalus</string>
|
||||
<string name="settings_room_directory_show_all_rooms_summary">Rodyti visus kambarių kataloge esančius kambarius, įskaitant kambarius su eksplicitiniu turiniu.</string>
|
||||
<string name="settings_room_directory_show_all_rooms">Rodyti eksplicitinio turinio kambarius</string>
|
||||
<string name="settings_category_room_directory">Kambarių katalogas</string>
|
||||
<string name="rooms_header">Kambariai</string>
|
||||
<string name="matrix_only_filter">Tik Matrix kontaktai</string>
|
||||
<string name="direct_chats_header">Pokalbiai</string>
|
||||
<string name="suggested_header">Siūlomi kambariai</string>
|
||||
<string name="system_alerts_header">Sistemos perspėjimai</string>
|
||||
<string name="low_priority_header">Žemo prioriteto</string>
|
||||
<string name="invitations_header">Pakvietimai</string>
|
||||
<string name="home_filter_placeholder_home">Filtruoti kambarių pavadinimus</string>
|
||||
<string name="bottom_action_rooms">Kambariai</string>
|
||||
<string name="bottom_action_people">Žmonės</string>
|
||||
<string name="bottom_action_favourites">Parankiniai</string>
|
||||
<string name="bottom_action_notification">Pranešimai</string>
|
||||
<string name="dialog_edit_hint">Nauja reikšmė</string>
|
||||
<string name="dialog_title_success">Sėkmė</string>
|
||||
<string name="dialog_title_error">Klaida</string>
|
||||
<string name="dialog_title_warning">Įspėjimas</string>
|
||||
<string name="dialog_title_confirmation">Patvirtinimas</string>
|
||||
<string name="action_thread_copy_link_to_thread">Kopijuoti nuorodą į temą</string>
|
||||
<string name="action_thread_view_in_room">Peržiūrėti kambaryje</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Nukopijuota į iškarpinę</string>
|
||||
<string name="action_learn_more">Sužinoti daugiau</string>
|
||||
<string name="action_reset">Nustatyti iš naujo</string>
|
||||
<string name="action_dismiss">Atmesti</string>
|
||||
<string name="action_play">Paleisti</string>
|
||||
<string name="action_disconnect">Atjungti</string>
|
||||
<string name="action_revoke">Panaikinti</string>
|
||||
<string name="action_rename">Pervadinti</string>
|
||||
<string name="action_delete">Ištrinti</string>
|
||||
<string name="action_share">Bendrinti</string>
|
||||
<string name="action_download">Atsisiųsti</string>
|
||||
<string name="action_quote">Cituoti</string>
|
||||
<string name="action_send">Siųsti</string>
|
||||
<string name="action_leave">Išeiti</string>
|
||||
<string name="action_save">Išsaugoti</string>
|
||||
<string name="action_cancel">Atšaukti</string>
|
||||
<string name="action_invite">Pakviesti</string>
|
||||
<string name="action_decline">Atmesti</string>
|
||||
<string name="action_ignore">Ignoruoti</string>
|
||||
<string name="action_skip">Praleisti</string>
|
||||
<string name="action_accept">Priimti</string>
|
||||
<string name="action_change">Keisti</string>
|
||||
<string name="action_agree">Sutinku</string>
|
||||
<string name="action_try_it_out">Išbandyti</string>
|
||||
<string name="action_not_now">Ne dabar</string>
|
||||
<string name="action_disable">Išjungti</string>
|
||||
<string name="action_enable">Įjungti</string>
|
||||
<string name="action_unpublish">Atšaukti publikavimą</string>
|
||||
<string name="action_switch">Perjungti</string>
|
||||
<string name="action_add">Pridėti</string>
|
||||
<string name="action_copy">Kopijuoti</string>
|
||||
<string name="action_close">Uždaryti</string>
|
||||
<string name="action_open">Atidaryti</string>
|
||||
<string name="action_mark_room_read">Pažymėti kaip perskaitytą</string>
|
||||
<string name="action_quick_reply">Greitas atsakymas</string>
|
||||
<string name="action_mark_all_as_read">Pažymėti visus kaip perskaitytus</string>
|
||||
<string name="action_view_threads">Peržiūrėti temas</string>
|
||||
<string name="action_video_call">Vaizdo skambutis</string>
|
||||
<string name="action_voice_call">Balso skambutis</string>
|
||||
<string name="action_sign_out_confirmation_simple">Ar tikrai norite atsijungti\?</string>
|
||||
<string name="action_sign_out">Atsijungti</string>
|
||||
<string name="call_notification_hangup">Padėti ragelį</string>
|
||||
<string name="call_notification_reject">Atmesti</string>
|
||||
<string name="call_notification_answer">Priimti</string>
|
||||
<string name="done">Baigta</string>
|
||||
<string name="failed_to_remove_widget">Nepavyko pašalinti valdiklio</string>
|
||||
<string name="failed_to_add_widget">Nepavyko pridėti valdiklio</string>
|
||||
<string name="cannot_call_yourself_with_invite">Negalite skambinti patys sau, laukite, kol dalyviai priims kvietimą</string>
|
||||
<string name="cannot_call_yourself">Negalite skambinti patys sau</string>
|
||||
<string name="audio_video_meeting_description">Susitikimuose naudojamos \"Jitsi\" saugumo ir leidimų politikos. Visi šiuo metu kambaryje esantys žmonės matys kvietimą prisijungti, kol vyks jūsų susitikimas.</string>
|
||||
<string name="audio_meeting">Pradėti garso susitikimą</string>
|
||||
<string name="video_meeting">Pradėti vaizdo susitikimą</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room">Neturite leidimo pradėti skambutį</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_webrtc_call">Neturite leidimo pradėti skambutį šiame kambaryje</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room">Neturite leidimo pradėti konferencinį skambutį</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_conf_call">Neturite leidimo pradėti konferencinį skambutį šiame kambaryje</string>
|
||||
<string name="denied_permission_voice_message">Jei norite siųsti balso žinutes, suteikite mikrofono leidimą.</string>
|
||||
<string name="denied_permission_camera">Norėdami atlikti šį veiksmą, sistemos nustatymuose suteikite fotoaparato leidimą.</string>
|
||||
<string name="missing_permissions_title">Trūkstami leidimai</string>
|
||||
<string name="denied_permission_generic">Šiam veiksmui atlikti trūksta kai kurių leidimų, suteikite juos sistemos nustatymuose.</string>
|
||||
<string name="time_unit_second_short">sek</string>
|
||||
<string name="start_chatting">Pradėti pokalbį</string>
|
||||
<string name="report_content">Pranešti turinį</string>
|
||||
<string name="none">Nėra</string>
|
||||
<string name="view_decrypted_source">Peržiūrėti iššifruotą šaltinį</string>
|
||||
<string name="view_source">Peržiūrėti šaltinį</string>
|
||||
<string name="permalink">Nuolatinė nuoroda</string>
|
||||
<string name="later">Vėliau</string>
|
||||
<string name="ok">GERAI</string>
|
||||
<string name="loading">Įkeliama…</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages">Prarasite prieigą prie užšifruotų žinučių, jei prieš atsijungdami nepadarysite atsarginės raktų kopijos.</string>
|
||||
<string name="backup">Atsarginė kopija</string>
|
||||
<string name="are_you_sure">Ar esate tikri\?</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys">Darome atsarginę raktų kopiją…</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages">Nenoriu savo užšifruotų žinučių</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active">Kad neprarastumėte prieigos prie užšifruotų žinučių, saugi raktų atsarginė kopija turėtų būti aktyvi visose jūsų sesijose.</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_setup">Raktų atsarginė kopija</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_restore">Naudoti atsarginę raktų kopiją</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up">Atliekama atsarginė raktų kopija. Jei dabar atsijungsite, neteksite prieigos prie užšifruotų žinučių.</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup">Jei dabar atsijungsite, prarasite užšifruotas žinutes</string>
|
||||
<string name="title_activity_choose_sticker">Siųsti lipduką</string>
|
||||
<string name="title_activity_bug_report">Pranešti apie klaidą</string>
|
||||
<string name="title_activity_settings">Nustatymai</string>
|
||||
<string name="notification_silent_notifications">Tylūs pranešimai</string>
|
||||
<string name="notification_noisy_notifications">Garsūs pranešimai</string>
|
||||
<string name="notification_listening_for_events">Laukiama įvykių</string>
|
||||
<string name="notification_listening_for_notifications">Laukiama pranešimų</string>
|
||||
<string name="black_theme">Juoda tema</string>
|
||||
<string name="dark_theme">Tamsi tema</string>
|
||||
<string name="light_theme">Šviesi tema</string>
|
||||
<string name="system_theme">Sistemos numatytoji</string>
|
||||
<string name="notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you">Įjungėte visapusį šifravimą (neatpažintas algoritmas %1$s).</string>
|
||||
<string name="notice_end_to_end_unknown_algorithm">%1$s įjungė visapusį šifravimą (neatpažintas algoritmas %2$s).</string>
|
||||
<string name="notice_end_to_end_ok_by_you">Įjungėte visapusį šifravimą.</string>
|
||||
<string name="notice_end_to_end_ok">%1$s įjungė visapusį šifravimą.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you">Uždraudėte svečiams patekti į kambarį.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_guest_access_forbidden">%1$s uždraudė svečiams prisijungti prie kambario.</string>
|
||||
<string name="notice_room_guest_access_forbidden_by_you">Uždraudėte svečiams patekti į kambarį.</string>
|
||||
<string name="notice_room_guest_access_forbidden">%1$s uždraudė svečiams prisijungti prie kambario.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you">Leidote čia prisijungti svečiams.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_guest_access_can_join">%1$s leido svečiams prisijungti čia.</string>
|
||||
<string name="notice_room_guest_access_can_join_by_you">Leidote svečiams prisijungti prie kambario.</string>
|
||||
<string name="notice_room_guest_access_can_join">%1$s leido svečiams prisijungti prie kambario.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_no_change_by_you">Pakeitėte šio kambario adresus.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_no_change">%1$s pakeitė šio kambario adresus.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed_by_you">Pakeitėte pagrindinį ir alternatyvius šio kambario adresus.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed">%1$s pakeitė pagrindinį ir alternatyvų šio kambario adresus.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_alternative_changed_by_you">Pakeitėte alternatyvius šio kambario adresus.</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc">Dėl visapusio šifravimo gali tekti laukti, kol bus gauta kieno nors žinutė, nes šifravimo raktai nebuvo tinkamai išsiųsti.</string>
|
||||
<string name="crypto_error_withheld_blacklisted">Jūs negalite pasiekti šios žinutės, nes siuntėjas jus užblokavo</string>
|
||||
<string name="crypto_error_withheld_unverified">Jūs negalite pasiekti šios žinutės, nes siuntėjas nepasitiki jūsų sesija</string>
|
||||
<string name="crypto_error_withheld_generic">Jūs negalite pasiekti šios žinutės, nes siuntėjas tyčia neatsiuntė raktų</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt_merged">Laukiama šifravimo istorijos</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly">Laukiame šios žinutės, tai gali užtrukti</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt_final">Jūs negalite pasiekti šios žinutės</string>
|
||||
<string name="set_a_security_phrase_again_notice">Dar kartą įveskite saugumo frazę, kad ją patvirtintumėte.</string>
|
||||
<string name="set_a_security_phrase_notice">Įveskite tik jums žinomą saugumo frazę, naudojamą apsaugoti paslaptis serveryje.</string>
|
||||
<string name="bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle">Sugeneruokite saugumo raktą, kurį laikykite saugioje vietoje, pvz., slaptažodžių tvarkyklėje arba seife.</string>
|
||||
<string name="bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title">Naudoti saugumo frazę</string>
|
||||
<string name="bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle">Įveskite tik jums žinomą slaptą frazę ir sugeneruokite atsarginės kopijos raktą.</string>
|
||||
<string name="bottom_sheet_save_your_recovery_key_title">Išsaugokite saugumo raktą</string>
|
||||
<string name="bottom_sheet_save_your_recovery_key_content">Saugumo raktą laikykite saugioje vietoje, pavyzdžiui, slaptažodžių tvarkyklėje arba seife.</string>
|
||||
<string name="set_a_security_phrase_title">Nustatyti saugumo frazę</string>
|
||||
<string name="set_a_security_phrase_hint">Saugumo frazė</string>
|
||||
<string name="bottom_sheet_setup_secure_backup_title">Saugi atsarginė kopija</string>
|
||||
<string name="a11y_unmute_microphone">Įjungti mikrofoną</string>
|
||||
<string name="a11y_mute_microphone">Išjungti mikrofoną</string>
|
||||
<string name="a11y_stop_camera">Išjungti kamerą</string>
|
||||
<string name="a11y_start_camera">Įjungti kamerą</string>
|
||||
<string name="power_level_edit_title">Nustatyti rolę</string>
|
||||
<string name="power_level_title">Rolė</string>
|
||||
<string name="a11y_open_chat">Atidaryti pokalbį</string>
|
||||
<string name="identity_server_set_alternative_submit">Pateikti</string>
|
||||
<string name="bottom_sheet_setup_secure_backup_submit">Nustatyti</string>
|
||||
<string name="bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title">Naudoti saugumo raktą</string>
|
||||
<string name="room_settings_save_success">Sėkmingai pakeitėte kambario nustatymus</string>
|
||||
<string name="room_settings_topic_hint">Tema</string>
|
||||
<string name="room_settings_name_hint">Kambario pavadinimas</string>
|
||||
<string name="disclaimer_positive_button">SUŽINOTI DAUGIAU</string>
|
||||
<string name="room_settings_set_avatar">Nustatyti avatarą</string>
|
||||
<string name="disclaimer_negative_button">SUPRATAU</string>
|
||||
<string name="wrong_pin_message_last_remaining_attempt">Įspėjimas! Paskutinis likęs bandymas prieš atjungimą!</string>
|
||||
<string name="too_many_pin_failures">Per daug klaidų, buvote atjungti</string>
|
||||
<string name="create_pin_title">Pasirinkti PIN kodą saugumui</string>
|
||||
<string name="create_pin_confirm_title">Patvirtinti PIN kodą</string>
|
||||
<string name="create_pin_confirm_failure">Nepavyko patvirtinti PIN kodo, bakstelėkite naują.</string>
|
||||
<string name="auth_pin_title">Įveskite PIN kodą</string>
|
||||
<string name="auth_pin_forgot">Pamiršote PIN kodą\?</string>
|
||||
<string name="auth_pin_reset_title">Iš naujo nustatyti PIN kodą</string>
|
||||
<string name="auth_pin_new_pin_action">Naujas PIN kodas</string>
|
||||
<string name="auth_pin_reset_content">Norėdami iš naujo nustatyti PIN kodą, turėsite iš naujo prisijungti ir sukurti naują PIN kodą.</string>
|
||||
<string name="settings_security_application_protection_title">Apsaugoti prieigą</string>
|
||||
<string name="settings_security_application_protection_summary">Apsaugoti prieigą su PIN kodu ir biometriniais duomenimis.</string>
|
||||
<string name="settings_security_application_protection_screen_title">Konfigūruoti apsaugą</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_title">Įjungti PIN kodą</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_summary">Jei norite iš naujo nustatyti PIN kodą, bakstelėkite Pamiršau PIN kodą, kad atsijungtumėte ir nustatytumėte iš naujo.</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_use_biometrics_title">Įgalinti biometrinius duomenis</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on">Įgalinti konkrečiam įrenginiui būdingus biometrinius duomenis, pvz., pirštų atspaudus ir veido atpažinimą.</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off">PIN kodas yra vienintelis būdas atrakinti ${app_name}.</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_notifications_title">Rodyti turinį pranešimuose</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_notifications_summary_on">Rodyti išsamią informaciją, pvz., kambarių pavadinimus ir žinučių turinį.</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_notifications_summary_off">Rodyti tik neperskaitytų žinučių skaičių paprastame pranešime.</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_grace_period_title">Reikalauti PIN kodo po 2 min.</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_grace_period_summary_on">PIN kodas reikalingas po 2 minučių ${app_name} nenaudojimo.</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_grace_period_summary_off">PIN kodas reikalingas kiekvieną kartą, atidarant ${app_name}.</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_change_pin_title">Keisti PIN kodą</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_change_pin_summary">Pakeisti dabartinį PIN kodą</string>
|
||||
<string name="error_opening_banned_room">Negalite atidaryti kambario, kuriame esate užblokuoti.</string>
|
||||
<string name="room_error_not_found">Nepavyko rasti šio kambario. Įsitikinkite, kad jis egzistuoja.</string>
|
||||
<string name="share_by_text">Bendrinti tekstu</string>
|
||||
<string name="cannot_dm_self">Negalima rašyti sau!</string>
|
||||
<string name="invalid_qr_code_uri">Neteisingas QR kodas (neteisingas URI)!</string>
|
||||
<string name="qr_code_not_scanned">QR kodas nenuskaitytas!</string>
|
||||
<string name="universal_link_malformed">Nuoroda buvo netinkamai suformuota</string>
|
||||
<string name="warning_room_not_created_yet">Kambarys dar nesukurtas. Atšaukti kambario kūrimą\?</string>
|
||||
<string name="warning_unsaved_change">Yra neišsaugotų pakeitimų. Atmesti pakeitimus\?</string>
|
||||
<string name="warning_unsaved_change_discard">Atmesti pakeitimus</string>
|
||||
<string name="call_tile_you_declined_this_call">Jūs atmetėte šį skambutį</string>
|
||||
<string name="call_tile_other_declined">%1$s atmetė šį skambutį</string>
|
||||
<string name="call_tile_ended">Šis skambutis baigėsi</string>
|
||||
<string name="call_tile_call_back">Perskambinti</string>
|
||||
<string name="call_tile_voice_incoming">Gaunamas balso skambutis</string>
|
||||
<string name="call_tile_video_incoming">Gaunamas vaizdo skambutis</string>
|
||||
<string name="call_tile_voice_active">Aktyvus balso skambutis</string>
|
||||
<string name="call_tile_video_active">Aktyvus vaizdo skambutis</string>
|
||||
<string name="call_tile_voice_call_has_ended">Balso skambutis baigtas • %1$s</string>
|
||||
<string name="call_tile_video_call_has_ended">Vaizdo skambutis baigtas • %1$s</string>
|
||||
<string name="a11y_rule_notify_silent">Pranešti be garso</string>
|
||||
<string name="a11y_error_some_message_not_sent">Kai kurios žinutės nebuvo išsiųstos</string>
|
||||
<string name="a11y_change_avatar">Keisti avatarą</string>
|
||||
<string name="a11y_delete_avatar">Ištrinti avatarą</string>
|
||||
<string name="a11y_unchecked">Nepatikrinta</string>
|
||||
<string name="a11y_checked">Patikrinta</string>
|
||||
<string name="a11y_error_message_not_sent">Žinutė neišsiųsta dėl klaidos</string>
|
||||
<string name="a11y_rule_notify_noisy">Pranešti su garsu</string>
|
||||
<string name="a11y_unsent_draft">turi neišsiųstą juodraštį</string>
|
||||
<string name="a11y_open_widget">Atidaryti valdiklius</string>
|
||||
<string name="a11y_import_key_from_file">Importuoti raktą iš failo</string>
|
||||
<string name="authentication_error">Nepavyko patvirtinti tapatybės</string>
|
||||
<string name="a11y_screenshot">Ekrano nuotrauka</string>
|
||||
<string name="a11y_image">Nuotrauka</string>
|
||||
<string name="a11y_selected">Pasirinktas</string>
|
||||
<string name="a11y_rule_notify_off">Nepranešti</string>
|
||||
<string name="a11y_presence_unavailable">Nutolęs</string>
|
||||
<string name="a11y_presence_busy">Užsiėmęs</string>
|
||||
<string name="a11y_presence_offline">Atsijungęs</string>
|
||||
<string name="a11y_public_room">Viešas kambarys</string>
|
||||
<string name="a11y_presence_online">Prisijungęs</string>
|
||||
<string name="command_description_upgrade_room">Atnaujina kambarį į naują versiją</string>
|
||||
<string name="event_status_a11y_sending">Siunčiama</string>
|
||||
<string name="event_status_a11y_sent">Išsiųsta</string>
|
||||
<string name="event_status_a11y_failed">Nepavyko</string>
|
||||
<string name="event_status_a11y_delete_all">Ištrinti visas nepavykusias žinutes</string>
|
||||
<string name="event_status_cancel_sending_dialog_message">Ar norite atšaukti žinutės siuntimą\?</string>
|
||||
<string name="event_status_failed_messages_warning">Nepavyko išsiųsti žinučių</string>
|
||||
<string name="event_status_delete_all_failed_dialog_title">Ištrinti neišsiųstas žinutes</string>
|
||||
<string name="space_type_public">Vieša</string>
|
||||
<string name="space_type_public_desc">Atvira visiems, geriausiai tinka bendruomenėms</string>
|
||||
<string name="space_type_private">Privati</string>
|
||||
<string name="space_type_private_desc">Tik su kvietimais, geriausia sau arba komandoms</string>
|
||||
<string name="invite_people_menu">Pakviesti žmonių</string>
|
||||
<string name="invite_to_space">Pakviesti į %s</string>
|
||||
<string name="invite_people_to_your_space_desc">Šiuo metu esate tik jūs. %s bus dar geriau su kitais.</string>
|
||||
<string name="invite_by_email">Pakviesti paštu</string>
|
||||
<string name="invite_by_username_or_mail">Pakviesti slapyvardžiu arba paštu</string>
|
||||
<string name="invite_by_link">Bendrinti nuorodą</string>
|
||||
<plurals name="space_people_you_know">
|
||||
<item quantity="one">%d pažįstamas asmuo jau prisijungė</item>
|
||||
<item quantity="few">%d pažįstami asmenys jau prisijungė</item>
|
||||
<item quantity="other">%d pažįstamų asmenų jau prisijungė</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="space_explore_activity_title">Naršyti kambarius</string>
|
||||
<string name="space_add_child_title">Pridėti kambarius</string>
|
||||
<string name="leave_space">Išeiti</string>
|
||||
<string name="you_are_invited">Esate kviečiami</string>
|
||||
<string name="preference_show_all_rooms_in_home">Rodyti visus kambarius pradžioje</string>
|
||||
<string name="voice_message_release_to_send_toast">Laikykite, kad įrašytumėte, atleiskite, kad išsiųstumėte</string>
|
||||
<string name="a11y_delete_recorded_voice_message">Ištrinti įrašą</string>
|
||||
<string name="a11y_recording_voice_message">Balso žinutė įrašoma</string>
|
||||
<string name="voice_message_slide_to_cancel">Pastumkite, kad atšauktumėte</string>
|
||||
<string name="a11y_play_voice_message">Paleisti balso žinutę</string>
|
||||
<string name="a11y_pause_voice_message">Pristabdyti balso žinutę</string>
|
||||
<string name="a11y_stop_voice_message">Stabdyti įrašymą</string>
|
||||
<string name="a11y_start_voice_message">Įrašyti balso žinutę</string>
|
||||
<string name="upgrade_room_auto_invite">Automatiškai pakviesti narius</string>
|
||||
<string name="voice_message_tap_to_stop_toast">Bakstelėkite įrašą, kad sustabdytumėte arba klausytumėte</string>
|
||||
<string name="error_voice_message_unable_to_play">Negalima paleisti šios balso žinutės</string>
|
||||
<string name="error_voice_message_unable_to_record">Negalima įrašyti balso žinutės</string>
|
||||
<string name="error_voice_message_cannot_reply_or_edit">Negalima atsakyti ar redaguoti, kol veikia balso žinutė</string>
|
||||
<string name="voice_message_reply_content">Balso žinutė (%1$s)</string>
|
||||
<string name="link_this_email_settings_link">Susieti šį el. paštą su savo paskyra</string>
|
||||
<plurals name="create_poll_not_enough_options_error">
|
||||
<item quantity="one">Bent %1$s pasirinkimas yra būtinas</item>
|
||||
<item quantity="few">Bent %1$s pasirinkimai yra būtini</item>
|
||||
<item quantity="other">Bent %1$s pasirinkimų yra būtini</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="poll_option_vote_count">
|
||||
<item quantity="one">%1$d balsas</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d balsai</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d balsų</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="poll_total_vote_count_before_ended_and_voted">
|
||||
<item quantity="one">Pagal %1$d balsą</item>
|
||||
<item quantity="few">Pagal %1$d balsus</item>
|
||||
<item quantity="other">Pagal %1$d balsų</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="end_poll_confirmation_title">Baigti šią apklausą\?</string>
|
||||
<string name="create_poll_empty_question_error">Klausimas negali būti tuščias</string>
|
||||
<string name="create_poll_question_title">Apklausos klausimas arba tema</string>
|
||||
<string name="create_poll_question_hint">Klausimas arba tema</string>
|
||||
<string name="create_poll_options_title">Kurti pasirinkimus</string>
|
||||
<string name="create_poll_options_hint">Pasirinkimas %1$d</string>
|
||||
<string name="create_poll_add_option">PRIDĖTI PASIRINKIMĄ</string>
|
||||
<string name="create_poll_button">KURTI APKLAUSĄ</string>
|
||||
<string name="create_poll_title">Kurti apklausą</string>
|
||||
<plurals name="poll_total_vote_count_after_ended">
|
||||
<item quantity="one">Galutinis rezultatas pagal %1$d balsą</item>
|
||||
<item quantity="few">Galutinis rezultatas pagal %1$d balsus</item>
|
||||
<item quantity="other">Galutinis rezultatas pagal %1$d balsus</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="poll_total_vote_count_before_ended_and_not_voted">
|
||||
<item quantity="one">%1$d surinktas balsas. Balsuokite, kad pamatytumėte rezultatus</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d surinkti balsai. Balsuokite, kad pamatytumėte rezultatus</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d surinktų balsų. Balsuokite, kad pamatytumėte rezultatus</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="poll_end_action">Baigti apklausą</string>
|
||||
<string name="location_activity_title_static_sharing">Bendrinti vietą</string>
|
||||
<string name="location_activity_title_preview">Vieta</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility_by_you">Padarėte būsimas žinutes matomas %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility">%1$s padarė būsimas žinutes matomas %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility_by_you">Būsimą kambario istoriją padarėte matomą %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility">%1$s padarė būsimą kambario istoriją matomą %2$s</string>
|
||||
<plurals name="missed_audio_call">
|
||||
<item quantity="one">%d praleistas balso skambutis</item>
|
||||
<item quantity="few">%d praleisti balso skambučiai</item>
|
||||
<item quantity="other">%d praleistų balso skambučių</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="call_ended">Skambutis baigtas</string>
|
||||
</resources>
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
</resources>
|
2096
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml
Normal file
2096
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">lv</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">LV</string>
|
||||
|
||||
|
||||
</resources>
|
2
library/ui-strings/src/main/res/values-mk/strings.xml
Normal file
2
library/ui-strings/src/main/res/values-mk/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources></resources>
|
701
library/ui-strings/src/main/res/values-ml/strings.xml
Normal file
701
library/ui-strings/src/main/res/values-ml/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,701 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_delete_backup_button">ബാക്കപ്പ് ഇല്ലാതാക്കൂ</string>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_deleting_backup">ബാക്കപ്പ് ഇല്ലാതാക്കുന്നൂ…</string>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_delete_confirm_title">ബാക്കപ്പ് ഇല്ലാതാക്കൂ</string>
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_settings">ക്രമീകരണങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_notifications_mentions">സൂചനകൾ മാത്രം</string>
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_notifications_all">എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും</string>
|
||||
<string name="notice_member_no_changes_by_you">നിങ്ങൾ മാറ്റങ്ങളൊന്നും വരുത്തിയില്ല</string>
|
||||
<string name="timeline_unread_messages">വായിക്കാത്ത സന്ദേശങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="unencrypted">എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യാത്തത്</string>
|
||||
<string name="default_message_emote_snow">മഞ്ഞ് അയയ്ക്കുന്നു ❄️</string>
|
||||
<string name="crosssigning_verify_session">പ്രവേശനം ഉറപ്പാക്കൂ</string>
|
||||
<string name="error_empty_field_choose_password">ഒരു രഹസ്യവാക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക.</string>
|
||||
<string name="error_empty_field_choose_user_name">ഒരു ഉപയോക്തൃനാമം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.</string>
|
||||
<string name="add_people">ആളുകളെ ചേർക്കൂ</string>
|
||||
<string name="invite_users_to_room_title">ഉപയോക്താക്കളെ ക്ഷണിക്കുക</string>
|
||||
<string name="invite_friends">സുഹൃത്തുക്കളെ ക്ഷണിക്കുക</string>
|
||||
<string name="user_code_share">എന്റെ കോഡ് പങ്കിടുക</string>
|
||||
<string name="user_code_my_code">എന്റെ കോഡ്</string>
|
||||
<string name="invite_friends_rich_title">🔐️ ${app_name}-ൽ എന്നോടൊപ്പം ചേരുക</string>
|
||||
<string name="identity_server_set_alternative_submit">സമർപ്പിക്കൂ</string>
|
||||
<string name="a11y_open_chat">ചാറ്റ് തുറക്കുക</string>
|
||||
<string name="a11y_stop_camera">ക്യാമറ നിർത്തുക</string>
|
||||
<string name="room_settings_topic_hint">വിഷയം</string>
|
||||
<string name="room_settings_name_hint">മുറിയുടെ പേര്</string>
|
||||
<string name="room_settings_set_avatar">അവതാർ സജ്ജമാക്കുക</string>
|
||||
<string name="loading_contact_book">നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ ലഭ്യമാക്കുന്നൂ…</string>
|
||||
<string name="auth_pin_forgot">പിൻ മറന്നോ\?</string>
|
||||
<string name="auth_pin_title">നിങ്ങളുടെ പിൻ നൽകുക</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_notifications_title">ഉള്ളടക്കം അറിയിപ്പുകളിൽ കാണിക്കൂ</string>
|
||||
<string name="settings_security_pin_code_change_pin_title">പിൻ മാറ്റുക</string>
|
||||
<string name="call_tile_ended">ഈ കോൾ അവസാനിച്ചു</string>
|
||||
<string name="warning_unsaved_change_discard">മാറ്റങ്ങൾ ഉപേക്ഷിക്കുക</string>
|
||||
<string name="call_tile_call_back">തിരിച്ചു വിളിക്കുക</string>
|
||||
<string name="call_transfer_users_tab_title">ഉപയോക്താക്കൾ</string>
|
||||
<string name="no_result_placeholder">ഫലങ്ങളൊന്നുമില്ല</string>
|
||||
<string name="direct_chats_header">സംഭാഷണങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="invitations_header">കഷണങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="bottom_action_rooms">മുറികൾ</string>
|
||||
<string name="bottom_action_people">ആളുകൾ</string>
|
||||
<string name="bottom_action_favourites">പ്രിയപ്പെട്ടവ</string>
|
||||
<string name="bottom_action_notification">അറിയിപ്പുകൾ</string>
|
||||
<string name="dialog_title_success">വിജയകരം</string>
|
||||
<string name="dialog_title_warning">മുന്നറിയിപ്പ്</string>
|
||||
<string name="action_add">ചേർക്കുക</string>
|
||||
<string name="action_copy">പകർത്തുക</string>
|
||||
<string name="action_close">അടയ്ക്കുക</string>
|
||||
<string name="action_open">തുറക്കുക</string>
|
||||
<string name="action_mark_room_read">വായിച്ചതായി കാണിക്കൂ</string>
|
||||
<string name="action_mark_all_as_read">എല്ലാം വായിച്ചതായി കാണിക്കൂ</string>
|
||||
<string name="action_video_call">വീഡിയോ കോൾ</string>
|
||||
<string name="action_voice_call">വോയ്സ് കോൾ</string>
|
||||
<string name="action_ignore">അവഗണിക്കൂ</string>
|
||||
<string name="done">ചെയ്തു</string>
|
||||
<string name="action_skip">ഒഴിവാക്കൂ</string>
|
||||
<string name="action_invite">ക്ഷണിക്കുക</string>
|
||||
<string name="or">അല്ലെങ്കിൽ</string>
|
||||
<string name="audio_meeting">ഓഡിയോ മീറ്റിംഗ് ആരംഭിക്കുക</string>
|
||||
<string name="video_meeting">വീഡിയോ മീറ്റിംഗ് ആരംഭിക്കുക</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room">ഒരു കോൺഫറൻസ് കോൾ ആരംഭിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമില്ല</string>
|
||||
<string name="start_chatting">ചാറ്റിംഗ് ആരംഭിക്കുക</string>
|
||||
<string name="action_delete">ഇല്ലാതാക്കൂ</string>
|
||||
<string name="action_download">ഡൌൺലോഡ് ചെയ്യൂ</string>
|
||||
<string name="action_share">പങ്കിടുക</string>
|
||||
<string name="action_send">അയയ്ക്കൂ</string>
|
||||
<string name="action_save">സംരക്ഷിക്കൂ</string>
|
||||
<string name="action_cancel">റദ്ദാക്കൂ</string>
|
||||
<string name="ok">ശരി</string>
|
||||
<string name="loading">ലഭ്യമാക്കുന്നു…</string>
|
||||
<string name="are_you_sure">നിങ്ങൾക്കു ഉറപ്പാണോ\?</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages">എന്റെ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത സന്ദേശങ്ങളൊന്നും എനിക്ക് വേണ്ട</string>
|
||||
<string name="title_activity_choose_sticker">ഒരു സ്റ്റിക്കർ അയയ്ക്കുക</string>
|
||||
<string name="title_activity_settings">ക്രമീകരണങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="notification_silent_notifications">നിശബ്ദ അറിയിപ്പുകൾ</string>
|
||||
<string name="auth_submit">സമർപ്പിക്കൂ</string>
|
||||
<string name="option_take_video">വീഡിയോ എടുക്കുക</string>
|
||||
<string name="option_take_photo">ഫോട്ടോ എടുക്കുക</string>
|
||||
<string name="sound_device_speaker">സ്പീക്കർ</string>
|
||||
<string name="sound_device_phone">ഫോൺ</string>
|
||||
<string name="username">ഉപയോക്തൃനാമം</string>
|
||||
<string name="join_room">മുറിയിൽ ചേരുക</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_screenshot">സ്ക്രീൻഷോട്ട് അയയ്ക്കൂ</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തി</string>
|
||||
<string name="call_notification_reject">നിരസിക്കുക</string>
|
||||
<string name="call_notification_answer">സ്വീകരിക്കുക</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room">ഒരു കോൾ ആരംഭിക്കാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല</string>
|
||||
<string name="action_dismiss">ഒഴിവാക്കൂ</string>
|
||||
<string name="action_rename">പേരുമാറ്റുക</string>
|
||||
<string name="backup">ബാക്കപ്പ്</string>
|
||||
<string name="login_a11y_choose_matrix_org">matrix.org തിരഞ്ഞെടുക്കൂ</string>
|
||||
<string name="login_signup_submit">അടുത്തത്</string>
|
||||
<string name="login_signup_username_hint">ഉപയോക്തൃനാമം</string>
|
||||
<string name="login_msisdn_confirm_submit">അടുത്തത്</string>
|
||||
<string name="login_msisdn_confirm_send_again">വീണ്ടും അയയ്ക്കൂ</string>
|
||||
<string name="login_msisdn_confirm_hint">കോഡ് നൽകൂ</string>
|
||||
<string name="login_msisdn_confirm_title">ഫോൺ നമ്പർ ഉറപ്പാക്കൂ</string>
|
||||
<string name="login_set_msisdn_submit">അടുത്തത്</string>
|
||||
<string name="login_set_msisdn_optional_hint">ഫോൺ നമ്പർ (നിർബന്ധമല്ല)</string>
|
||||
<string name="login_set_msisdn_mandatory_hint">ഫോൺ നമ്പർ</string>
|
||||
<string name="login_set_msisdn_title">ഫോൺ നമ്പർ സജ്ജമാക്കൂ</string>
|
||||
<string name="login_set_email_submit">അടുത്തത്</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_success_title">വിജയകരം!</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_warning_title">മുന്നറിയിപ്പ്!</string>
|
||||
<string name="login_server_url_form_other_hint">വിലാസം</string>
|
||||
<string name="login_social_continue_with">%s-ൽ തുടരുക</string>
|
||||
<string name="login_social_continue">അല്ലെങ്കിൽ</string>
|
||||
<string name="login_server_other_title">മറ്റുള്ളവ</string>
|
||||
<string name="login_server_modular_learn_more">കൂടുതൽ അറിയുക</string>
|
||||
<string name="login_server_title">ഒരു സെർവർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
|
||||
<string name="login_continue">തുടരുക</string>
|
||||
<string name="login_clear_homeserver_history">ചരിത്രം മായ്ക്കൂ</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_submit">അടുത്തത്</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_cancel_confirmation_title">മുന്നറിയിപ്പ്</string>
|
||||
<plurals name="room_new_messages_notification">
|
||||
<item quantity="one">%d പുതിയ സന്ദേശങ്ങൾ</item>
|
||||
<item quantity="other">%d പുതിയ സന്ദേശം</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="room_one_user_is_typing">%s ടൈപ്പുചെയ്യുന്നു…</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_cancel_invite">ക്ഷണം റദ്ദാക്കൂ</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_invite">ക്ഷണിക്കുക</string>
|
||||
<plurals name="room_title_members">
|
||||
<item quantity="one">%d അംഗം</item>
|
||||
<item quantity="other">%d അംഗങ്ങൾ</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<string name="action_reject">നിരസിക്കുക</string>
|
||||
<string name="action_join">ചേരുക</string>
|
||||
<string name="action_remove">നീക്കംചെയ്യൂ</string>
|
||||
<string name="_continue">തുടരുക</string>
|
||||
<string name="no">ഇല്ല</string>
|
||||
<string name="yes">അതെ</string>
|
||||
<string name="permissions_rationale_popup_title">വിവരം</string>
|
||||
<string name="settings_call_category">കോളുകൾ</string>
|
||||
<string name="auth_login">പ്രവേശിക്കൂ</string>
|
||||
<string name="option_take_photo_video">ഫോട്ടോ അല്ലെങ്കിൽ വീഡിയോ എടുക്കൂ</string>
|
||||
<string name="option_send_sticker">സ്റ്റിക്കർ അയയ്ക്കൂ</string>
|
||||
<string name="option_send_files">ഫയലുകൾ അയയ്ക്കൂ</string>
|
||||
<string name="call_select_sound_device">ശബ്ദ ഉപകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
|
||||
<string name="start_video_call">വീഡിയോ കോൾ ആരംഭിക്കുക</string>
|
||||
<string name="start_voice_call">വോയ്സ് കോൾ ആരംഭിക്കുക</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_progress">പുരോഗതി (%s%%)</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_placeholder">നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നം ഇവിടെ വിവരിക്കുക</string>
|
||||
<string name="rooms_header">മുറികൾ</string>
|
||||
<string name="dialog_title_confirmation">ഉറപ്പാക്കൽ</string>
|
||||
<string name="action_accept">സ്വീകരിക്കുക</string>
|
||||
<string name="later">പിന്നീട്</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_cancel_invite_title">ക്ഷണം റദ്ദാക്കൂ</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_mention">സൂചിപ്പിക്കൂ</string>
|
||||
<string name="room_participants_header_direct_chats">നേരിട്ടുള്ള സന്ദേശങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="list_members">അംഗങ്ങളെ കാണിക്കൂ</string>
|
||||
<string name="call_ended">കോൾ അവസാനിച്ചൂ</string>
|
||||
<string name="call">വിളിക്കൂ</string>
|
||||
<string name="auth_forgot_password">രഹസ്യവാക്ക് മറന്നോ\?</string>
|
||||
<string name="call_switch_camera">ക്യാമറ മാറ്റുക</string>
|
||||
<string name="call_failed_no_connection">${app_name} കോൾ പരാജയപ്പെട്ടു</string>
|
||||
<string name="option_send_voice">ശബ്ദം അയയ്ക്കൂ</string>
|
||||
<string name="hs_url">ഹോം സെർവർ URL</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_webrtc_call">ഈ മുറിയിൽ ഒരു കോൾ ആരംഭിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുവാദമില്ല</string>
|
||||
<string name="call_format_turn_hd_on">HD ഓൺ ആക്കൂ</string>
|
||||
<string name="call_format_turn_hd_off">HD ഓഫ് ആക്കൂ</string>
|
||||
<string name="send_bug_report">ബഗ്ഗ് റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യൂ</string>
|
||||
|
||||
<string name="home_filter_placeholder_home">മുറി നാമങ്ങൾ ഫിൽറ്റർ ചെയ്യൂ</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_setup">കീ ബാക്കപ്പ്</string>
|
||||
<string name="black_theme">കറുത്ത തീം</string>
|
||||
<string name="dark_theme">ഡാ൪ക്ക് തീം</string>
|
||||
<string name="light_theme">ലൈറ്റ് തീം</string>
|
||||
<string name="system_theme">സിസ്റ്റം സ്ഥിരസ്ഥിതി</string>
|
||||
<string name="room_settings_topic">വിഷയം</string>
|
||||
<string name="settings_interface_language">ഭാഷ</string>
|
||||
<string name="settings_advanced">വിപുലമായ</string>
|
||||
<string name="settings_other">മറ്റുള്ളവ</string>
|
||||
<string name="settings_notifications">അറിയിപ്പുകൾ</string>
|
||||
<string name="room_permissions_title">അനുമതികൾ</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_remove">പുറത്താക്കൂ</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ban">നിരോധിക്കൂ</string>
|
||||
<string name="action_reset">പുനഃസജ്ജമാക്കൂ</string>
|
||||
<string name="none">ഒന്നുമില്ല</string>
|
||||
<string name="call_only_active">സജീവ കോൾ (%1$s)</string>
|
||||
<string name="call_tile_other_declined">%1$s ഈ കോൾ നിരസിച്ചു</string>
|
||||
<string name="finish">പൂർത്തിയാക്കൂ</string>
|
||||
<string name="bootstrap_finish_title">നിങ്ങൾ ചെയ്തു!</string>
|
||||
<string name="new_session">പുതിയ പ്രവേശനം. ഇത് നിങ്ങളാണോ\?</string>
|
||||
<string name="search">തിരയുക</string>
|
||||
<string name="no_more_results">കൂടുതൽ ഫലങ്ങളൊന്നുമില്ല</string>
|
||||
<string name="system_alerts_header">സിസ്റ്റം അലേർട്ടുകൾ</string>
|
||||
<string name="action_decline">നിരസിക്കുക</string>
|
||||
<string name="action_play">പ്ലേ</string>
|
||||
<string name="permalink">പെർമാലിങ്ക്</string>
|
||||
<string name="verification_profile_warning">മുന്നറിയിപ്പ്</string>
|
||||
<string name="verification_profile_verify">ഉറപ്പാക്കൂ</string>
|
||||
<string name="crosssigning_verify_this_session">ഈ പ്രവേശനം ഉറപ്പാക്കൂ</string>
|
||||
<string name="settings_active_sessions_show_all">എല്ലാ സെഷനുകളും കാണിക്കൂ</string>
|
||||
<string name="settings_active_sessions_list">സജീവ സെഷനുകൾ</string>
|
||||
<string name="room_settings_enable_encryption_dialog_submit">എൻക്രിപ്ഷൻ പ്രാപ്തമാക്കൂ</string>
|
||||
<string name="settings_category_timeline">സമയരേഖ</string>
|
||||
<string name="room_member_open_or_create_dm">നേരിട്ടുള്ള സന്ദേശം</string>
|
||||
<string name="room_member_power_level_admin_in">%1$s-ലെ അഡ്മിൻ</string>
|
||||
<string name="room_member_power_level_users">ഉപയോക്താക്കൾ</string>
|
||||
<string name="room_member_power_level_admins">അഡ്മിനുകൾ</string>
|
||||
<string name="room_profile_section_more_uploads">അപ്ലോഡുകൾ</string>
|
||||
<plurals name="room_profile_section_more_member_list">
|
||||
<item quantity="one">ഒരു വ്യക്തി</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d ആളുകൾ</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="room_profile_section_more_notifications">അറിയിപ്പുകൾ</string>
|
||||
<string name="direct_room_profile_section_more_settings">ക്രമീകരണങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="room_profile_section_more_settings">മുറി ക്രമീകരണങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="room_profile_section_admin">അഡ്മിൻ പ്രവർത്തനങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="room_profile_section_more">കൂടുതൽ</string>
|
||||
<string name="room_profile_section_security_learn_more">കൂടുതൽ അറിയുക</string>
|
||||
<string name="verification_scan_their_code">അവരുടെ കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യൂ</string>
|
||||
<string name="send_a_sticker">സ്റ്റിക്കർ</string>
|
||||
<string name="sent_a_file">ഫയൽ</string>
|
||||
<string name="sent_an_audio_file">ഓഡിയോ</string>
|
||||
<string name="verification_conclusion_not_secure">സുരക്ഷിതമല്ല</string>
|
||||
<string name="verification_sas_match">അവ പൊരുത്തപ്പെടുന്നു</string>
|
||||
<string name="create_room_in_progress">മുറി സൃഷ്ടിക്കുന്നൂ…</string>
|
||||
<string name="hide_advanced">വിപുലമായത് കാണിക്കൂ</string>
|
||||
<string name="show_advanced">വിപുലമായത് കാണിക്കൂ</string>
|
||||
<string name="create_room_encryption_title">എൻക്രിപ്ഷൻ പ്രാപ്തമാക്കൂ</string>
|
||||
<string name="settings">ക്രമീകരണങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="settings_advanced_settings">വിപുല ക്രമീകരണങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="soft_logout_clear_data_title">സ്വകാര്യ ഡാറ്റ മായ്ക്കൂ</string>
|
||||
<string name="seen_by">കണ്ടവർ</string>
|
||||
<string name="soft_logout_clear_data_dialog_title">ഡാറ്റ മായ്ക്കൂ</string>
|
||||
<string name="soft_logout_clear_data_submit">എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കൂ</string>
|
||||
<string name="bug_report_error_too_short">വിവരണം വളരെ ചെറുതാണ്</string>
|
||||
<string name="devices_other_devices">മറ്റ് സെഷനുകൾ</string>
|
||||
<string name="devices_current_device">നിലവിലെ സെഷൻ</string>
|
||||
<string name="create_room_alias_empty">ദയവായി ഒരു മുറിയുടെ വിലാസം നൽകുക</string>
|
||||
<string name="sent_an_image">ചിത്രം.</string>
|
||||
<string name="sent_a_video">വീഡിയോ.</string>
|
||||
<string name="verification_request_you_accepted">നിങ്ങൾ സ്വീകരിച്ചു</string>
|
||||
<string name="verification_request_other_accepted">%s സ്വീകരിച്ചു</string>
|
||||
<string name="verification_request_you_cancelled">നിങ്ങൾ റദ്ദാക്കി</string>
|
||||
<string name="verification_request_other_cancelled">%s റദ്ദാക്കി</string>
|
||||
<string name="verification_request_waiting">കാത്തിരിക്കുന്നൂ…</string>
|
||||
<string name="start_video_call_prompt_msg">നിങ്ങൾക്ക് ഒരു വിഡിയോ കോൾ ആരംഭിക്കണമെന്ന് ഉറപ്പാണോ\?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_description_in_english">കഴിയുമെങ്കിൽ, വിവരണം ഇംഗ്ലീഷിൽ എഴുതുക.</string>
|
||||
<string name="settings_phone_numbers">ഫോൺ നമ്പറുകൾ</string>
|
||||
<string name="settings_emails">ഈമെയിൽ വിലാസം</string>
|
||||
<string name="settings_app_info_link_title">അപ്ലിക്കേഷൻ വിവരം</string>
|
||||
<string name="settings_add_phone_number">ഫോൺ നമ്പർ ചേർക്കുക</string>
|
||||
<string name="settings_add_email_address">ഈ - മെയിൽ വിലാസം ചേർക്കുക</string>
|
||||
<string name="settings_display_name">പ്രദർശന നാമം</string>
|
||||
<string name="settings_profile_picture">പ്രൊഫൈൽ ചിത്രം</string>
|
||||
<string name="room_settings_all_messages">എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും</string>
|
||||
|
||||
<string name="search_no_results">ഫലങ്ങളൊന്നുമില്ല</string>
|
||||
<string name="room_permissions_change_topic">വിഷയം മാറ്റുക</string>
|
||||
<string name="room_permissions_change_room_name">മുറിയുടെ പേര് മാറ്റുക</string>
|
||||
<string name="room_permissions_notify_everyone">എല്ലാവരേയും അറിയിക്കുക</string>
|
||||
<string name="room_permissions_ban_users">ഉപയോക്താക്കളെ നിരോധിക്കുക</string>
|
||||
<string name="room_permissions_remove_users">ഉപയോക്താക്കളെ പുറത്താക്കുക</string>
|
||||
<string name="room_permissions_change_settings">ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റുക</string>
|
||||
<string name="room_permissions_invite_users">ഉപയോക്താക്കളെ ക്ഷണിക്കുക</string>
|
||||
<string name="room_permissions_send_messages">സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കൂ</string>
|
||||
<string name="room_settings_permissions_title">മുറിയുടെ അനുമതികൾ</string>
|
||||
<string name="ssl_trust">വിശ്വസിക്കുക</string>
|
||||
<string name="room_participants_ban_reason">നിരോനിരോധിക്കാനുള്ള കാരണം</string>
|
||||
<string name="room_participants_ban_title">ഉപയോക്താവിനെ നിരോധിക്കുക</string>
|
||||
<string name="room_participants_remove_reason">പുറത്താക്കാനുള്ള കാരണം</string>
|
||||
<string name="room_participants_remove_title">ഉപയോക്താവിനെ പുറത്താക്കുക</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ignore">അവഗണിക്കൂ</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ignore_title">ഉപയോക്താവിനെ അവഗണിക്കുക</string>
|
||||
<string name="room_participants_power_level_demote">തരംതാഴ്ത്തുക</string>
|
||||
<string name="room_participants_power_level_demote_warning_title">സ്വയം തരംതാഴ്ത്തണോ\?</string>
|
||||
<string name="ssl_logout_account">പുറത്തിറങ്ങുക</string>
|
||||
<string name="logout">പുറത്തിറങ്ങുക</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_restore">കീ ബാക്കപ്പ് ഉപയൊഗിക്കൂ</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove_by_you">നിങ്ങൾ %1$s-നെ(യെ) പുറത്താക്കി</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove">%1$s %2$s-നെ(യെ) പുറത്താക്കി</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join_by_you">നിങ്ങൾ ചേർന്നു</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join">%1$s ചേർന്നു</string>
|
||||
<string name="notice_room_join_by_you">നിങ്ങൾ മുറിയിൽ ചേർന്നു</string>
|
||||
<string name="notice_room_join">%1$s മുറിയിൽ ചേർന്നു</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_you">%1$s നിങ്ങളെ ക്ഷണിച്ചു</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_by_you">നിങ്ങൾ %1$s-നെ(യെ) ക്ഷണിച്ചു</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite">%1$s %2$s-നെ(യെ) ക്ഷണിച്ചു</string>
|
||||
<string name="notice_room_created_by_you">നിങ്ങൾ മുറി സൃഷ്ടിച്ചു</string>
|
||||
<string name="notice_room_created">%1$s മുറി സൃഷ്ടിച്ചു</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_by_you">നിങ്ങളുടെ ക്ഷണം</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee">%s-ന്റെ ക്ഷണം</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_removed_by_you">നിങ്ങൾ മുറിയുടെ അവതാർ നീക്കംചെയ്തു</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_removed">%1$s മുറിയുടെ അവതാർ നീക്കം ചെയ്തു</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_removed_by_you">നിങ്ങൾ മുറിയുടെ വിഷയം നീക്കംചെയ്തു</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_removed">%1$s മുറിയുടെ വിഷയം നീക്കം ചെയ്തു</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_removed_by_you">നിങ്ങൾ മുറിയുടെ പേര് നീക്കംചെയ്തു</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_removed">%1$s മുറിയുടെ പേര് നീക്കംചെയ്തു</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_changed_too">(അവതാറും മാറ്റി)</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_allow_is_empty">🎉 എല്ലാ സെർവറുകളും പങ്കെടുക്കുന്നതിൽ നിന്ന് വിലക്കി! ഈ മുറി ഇനി ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_no_change">മാറ്റമൊന്നുമില്ല.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_ip_literals_not_allowed">• ഐപി ലിറ്ററലുകളുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്ന സെർവർ ഇപ്പോൾ നിരോധിച്ചു.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_ip_literals_allowed">• ഐപി ലിറ്ററലുകളുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്ന സെർവർ ഇപ്പോൾ അനുവദനീയമാണ്.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_was_allowed">• അനുവദനീയ പട്ടികയിൽ നിന്നും %sമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്ന സെർവർ നീക്കം ചെയ്തു.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_allowed">• %sമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്ന സെർവർ ഇപ്പോൾ അനുവദനീയമാണ്.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_was_banned">• %sമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്ന സെർവർ നിരോധന പട്ടികയിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്തു.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_banned">• %s മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്ന സെർവർ ഇപ്പോൾ നിരോധിച്ചിരിക്കുന്നു.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_title_by_you">ഈ റൂമിനായി നിങ്ങൾ സെർവർ ACL-കൾ മാറ്റി.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_title">%s ഈ മുറിക്കായി സെർവർ ACL-കൾ മാറ്റി.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_ip_literals_allowed">• ഐപി ലിറ്ററലുകളുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്ന സെർവർ അനുവദനീയമാണ്.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_ip_literals_not_allowed">• ഐപി ലിറ്ററലുകളുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്ന സെർവർ നിരോധിച്ചിരിക്കുന്നു.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_banned">• %s മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്ന സെർവർ നിരോധിച്ചിരിക്കുന്നു.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_allowed">• %s മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്ന സെർവർ അനുവദനീയമാണ്.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_title_by_you">ഈ മുറിക്കായി നിങ്ങൾ സെർവർ ACL-കൾ സജ്ജമാക്കി.</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_title">%s ഈ മുറിക്കായി സെർവർ ACL-കൾ സജ്ജമാക്കി.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_update_by_you">നിങ്ങൾ ഇവിടെ നവീകരിച്ചു.</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_update">%s ഇവിടെ നവീകരിച്ചു.</string>
|
||||
<string name="notice_room_update_by_you">നിങ്ങൾ ഈ മുറി നവീകരിച്ചു.</string>
|
||||
<string name="notice_room_update">%s ഈ മുറി നവീകരിച്ചു.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_world_readable">ആർക്കും.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_shared">എല്ലാ മുറി അംഗങ്ങളും.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_joined">എല്ലാ മുറി അംഗങ്ങളും, അവർ ചേർന്ന സമയം മുതൽ.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_invited">എല്ലാ മുറി അംഗങ്ങളും, അവരെ ക്ഷണിച്ച സമയം മുതൽ.</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility_by_you">ഭാവിയിലെ സന്ദേശങ്ങൾ %1$s ന് നിങ്ങൾ ദൃശ്യമാക്കി</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility">%1$s ഭാവി സന്ദേശങ്ങൾ %2$s ന് ദൃശ്യമാക്കി</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility_by_you">നിങ്ങൾ ഭാവിയിലെ മുറിയുടെ ചരിത്രം %1$s ന് ദൃശ്യമാക്കി</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility">%1$s ഭാവിയിലെ മുറിയുടെ ചരിത്രം %2$s ന് ദൃശ്യമാക്കി</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call_by_you">നിങ്ങൾ കോൾ അവസാനിപ്പിച്ചു.</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call">%s കോൾ അവസാനിപ്പിച്ചു.</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call_by_you">നിങ്ങൾ കോളിന് മറുപടി നൽകി.</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call">%s കോളിന് മറുപടി നൽകി.</string>
|
||||
<string name="notice_call_candidates_by_you">കോൾ സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് നിങ്ങൾ ഡാറ്റ അയച്ചു.</string>
|
||||
<string name="notice_call_candidates">കോൾ സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് %s ഡാറ്റ അയച്ചു.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call_by_you">നിങ്ങൾ ഒരു വോയ്സ് കോൾ നടത്തി.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call">%s ഒരു വോയ്സ് കോൾ നടത്തി.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call_by_you">നിങ്ങൾ ഒരു വീഡിയോ കോൾ നടത്തി.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call">%s ഒരു വീഡിയോ കോൾ നടത്തി.</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed_by_you">നിങ്ങൾ മുറിയുടെ പേര് ഇതിലേക്ക് മാറ്റി: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed">%1$s മുറിയുടെ പേര് ഇതിലേക്ക് മാറ്റി: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_changed_by_you">നിങ്ങൾ മുറിയുടെ അവതാർ മാറ്റി</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_changed">%1$s മുറിയുടെ അവതാർ മാറ്റി</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed_by_you">നിങ്ങൾ വിഷയം ഇതിലേക്ക് മാറ്റി: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed">%1$s വിഷയം ഇതിലേക്ക് മാറ്റി: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed_by_you">നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ പ്രദർശന നാമം നീക്കം ചെയ്തു (ഇത് %1$s ആയിരുന്നു)</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed">%1$s അവരുടെ പ്രദർശന നാമം നീക്കം ചെയ്തു (ഇത് %2$s ആയിരുന്നു)</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from_by_you">നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ പ്രദർശന നാമം %1$sൽ നിന്നും %2$s ലേക്ക് മാറ്റി</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from">%1$s അവരുടെ പ്രദർശന നാമം %2$s ൽ നിന്നും %3$s ആക്കി മാറ്റി</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set_by_you">നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ പ്രദർശന നാമം %1$s ആയി സജ്ജമാക്കി</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set">%1$s അവരുടെ പ്രദർശന നാമം %2$s ആയി സജ്ജമാക്കി</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed_by_you">നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ അവതാർ മാറ്റി</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed">%1$s അവരുടെ അവതാർ മാറ്റി</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw_by_you">നിങ്ങൾ %1$s ന്റെ ക്ഷണം പിൻവലിച്ചു</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw">%1$s %2$s ന്റെ ക്ഷണം പിൻവലിച്ചു</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban_by_you">നിങ്ങൾ %1$s നെ നിരോധിച്ചു</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban">%1$s %2$s നെ നിരോധിച്ചു</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban_by_you">നിങ്ങൾ %1$s ന്റെ നിരോധനം മാറ്റി</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban">%1$s %2$s ന്റെ നിരോധനം മാറ്റി</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject_by_you">നിങ്ങൾ ക്ഷണം നിരസിച്ചു</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject">%1$s ക്ഷണം നിരസിച്ചു</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave_by_you">നിങ്ങൾ മുറി വിട്ടു</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave">%1$s മുറി വിട്ടു</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave_by_you">നിങ്ങൾ മുറി വിട്ടു</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave">%1$s മുറി വിട്ടു</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_created_by_you">നിങ്ങൾ ചർച്ച സൃഷ്ടിച്ചു</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_created">%1$s ചർച്ച സൃഷ്ടിച്ചു</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_set">%1$s ഈ മുറിയുടെ പ്രധാന വിലാസമായി %2$s സജ്ജമാക്കി.</string>
|
||||
<string name="notice_room_aliases_added_and_removed_by_you">നിങ്ങൾ %1$s ചേർത്ത് ഈ മുറിയുടെ വിലാസങ്ങളായിരുന്ന %2$s നീക്കം ചെയ്തു.</string>
|
||||
<string name="notice_room_aliases_added_and_removed">%1$s %2$s ചേർത്ത് ഈ മുറിയുടെ വിലാസങ്ങളായിരുന്ന %3$s നീക്കം ചെയ്തു.</string>
|
||||
<plurals name="notice_room_aliases_removed_by_you">
|
||||
<item quantity="one">നിങ്ങൾ ഈ മുറിയുടെ വിലാസമായിരുന്ന %1$s നീക്കംചെയ്തു.</item>
|
||||
<item quantity="other">നിങ്ങൾ ഈ മുറിയുടെ വിലാസങ്ങളായിരുന്ന %1$s നീക്കംചെയ്തു.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notice_room_aliases_removed">
|
||||
<item quantity="one">%1$s ഈ മുറിയുടെ വിലാസമായിരുന്ന %2$s നീക്കംചെയ്തു.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s ഈ മുറിയുടെ വിലാസങ്ങളായിരുന്ന %2$s നീക്കംചെയ്തു.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notice_room_aliases_added_by_you">
|
||||
<item quantity="one">ഈ മുറിയുടെ വിലാസമായി നിങ്ങൾ %1$s ചേർത്തു.</item>
|
||||
<item quantity="other">ഈ മുറിയുടെ വിലാസങ്ങളായി നിങ്ങൾ %1$s ചേർത്തു.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notice_room_aliases_added">
|
||||
<item quantity="one">ഈ മുറിയുടെ വിലാസമായി %1$s %2$s ചേർത്തു.</item>
|
||||
<item quantity="other">ഈ മുറിയുടെ വിലാസങ്ങളായി %1$s %2$s ചേർത്തു.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw_with_reason_by_you">%1$sന്റെ ക്ഷണം നിങ്ങൾ പിൻവലിച്ചു. കാരണം: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw_with_reason">%1$s %2$sന്റെ ക്ഷണം പിൻവലിച്ചു. കാരണം: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you">%1$sനുള്ള ക്ഷണം നിങ്ങൾ സ്വീകരിച്ചു. കാരണം: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason">%1$s %2$sനുള്ള ക്ഷണം സ്വീകരിച്ചു. കാരണം: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban_with_reason_by_you">നിങ്ങൾ %1$sനെ വിലക്കി. കാരണം: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban_with_reason">%1$s %2$s ന്റെ വിലക്ക് നീക്കി. കാരണം: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban_with_reason_by_you">നിങ്ങൾ %1$sന്റെ വിലക്ക് നീക്കി. കാരണം: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban_with_reason">%1$s %2$sന്റെ വിലക്ക് നീക്കി. കാരണം: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove_with_reason_by_you">നിങ്ങൾ %1$sനെ പുറത്താക്കി. കാരണം:%2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove_with_reason">%1$s %2$sനെ പുറത്താക്കി. കാരണം: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject_with_reason_by_you">നിങ്ങൾ ക്ഷണം നിരസിച്ചു. കാരണം: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject_with_reason">%1$s ക്ഷണം നിരസിച്ചു. കാരണം: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave_with_reason_by_you">നിങ്ങൾ ഉപേക്ഷിച്ചു. കാരണം: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave_with_reason">%1$s ഉപേക്ഷിച്ചു. കാരണം: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave_with_reason_by_you">നിങ്ങൾ മുറി വിട്ടു. കാരണം: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave_with_reason">%1$s മുറി വിട്ടു. കാരണം: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join_with_reason_by_you">നിങ്ങൾ ചേർന്നു. കാരണം: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join_with_reason">%1$s ചേർന്നു. കാരണം: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_join_with_reason_by_you">നിങ്ങൾ മുറിയിൽ ചേർന്നു. കാരണം: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_join_with_reason">%1$s മുറിയിൽ ചേർന്നു. കാരണം: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_you_with_reason">%1$s നിങ്ങളെ ക്ഷണിച്ചു. കാരണം: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_with_reason_by_you">നിങ്ങൾ %1$sനെ ക്ഷണിച്ചു. കാരണം: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_with_reason">%1$s %2$sനെ ക്ഷണിച്ചു. കാരണം: %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you">നിങ്ങളുടെ ക്ഷണം. കാരണം: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_with_reason">%1$s ന്റെ ക്ഷണം. കാരണം: %2$s</string>
|
||||
<string name="event_status_sending_message">സന്ദേശം അയയ്ക്കുന്നു…</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_data">പ്രാരംഭ സമന്വയം:
|
||||
\nഅക്കൗണ്ട് ഡാറ്റ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നു</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_left_rooms">പ്രാരംഭ സമന്വയം:
|
||||
\nഉപേക്ഷിച്ച മുറികൾ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നു</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_invited_rooms">പ്രാരംഭ സമന്വയം:
|
||||
\nക്ഷണിക്കപ്പെട്ട മുറികൾ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നു</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_joined_rooms">പ്രാരംഭ സമന്വയം:
|
||||
\nചേർന്ന മുറികൾ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നു</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_rooms">പ്രാരംഭ സമന്വയം:
|
||||
\nമുറികൾ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നു</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account_crypto">പ്രാരംഭ സമന്വയം:
|
||||
\nക്രിപ്റ്റോ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നു</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_importing_account">പ്രാരംഭ സമന്വയം:
|
||||
\nഅക്കൗണ്ട് ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നു…</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_downloading">പ്രാരംഭ സമന്വയം:
|
||||
\nഡാറ്റ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുന്നു…</string>
|
||||
<string name="initial_sync_start_server_computing">പ്രാരംഭ സമന്വയം:
|
||||
\nസെർവർ പ്രതികരണത്തിനായി കാത്തിരിക്കുന്നു…</string>
|
||||
<string name="room_displayname_empty_room_was">ശൂന്യമായ മുറി ( %s ആയിരുന്നു)</string>
|
||||
<string name="room_displayname_empty_room">ശൂന്യമായ മുറി</string>
|
||||
|
||||
<plurals name="room_displayname_four_and_more_members">
|
||||
<item quantity="one">%1$s, %2$s, %3$s കൂടാതെ %4$d പേർ</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s, %2$s, %3$s കൂടാതെ %4$d പേരും</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="room_displayname_4_members">%1$s, %2$s, %3$s പിന്നെ %4$sഉം</string>
|
||||
<string name="room_displayname_3_members">%1$s, %2$s പിന്നെ %3$sഉം</string>
|
||||
<string name="room_displayname_two_members">%1$s ഉം %2$s ഉം</string>
|
||||
<string name="room_displayname_room_invite">മുറി ക്ഷണം</string>
|
||||
<string name="medium_phone_number">ഫോൺ നമ്പർ</string>
|
||||
<string name="medium_email">ഈ - മെയിൽ വിലാസം</string>
|
||||
<string name="matrix_error">മേട്രിക്സ് പിശക്</string>
|
||||
<string name="unable_to_send_message">സന്ദേശം അയയ്ക്കാനായില്ല</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id">അയച്ചയാളുടെ ഉപകരണം ഈ സന്ദേശത്തിനുള്ള കീകൾ ഞങ്ങൾക്ക് അയച്ചിട്ടില്ല.</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt">** ഡീക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല: %s **</string>
|
||||
<string name="notice_power_level_changed">%1$s %2$s ന്റെ അധികാര നില മാറ്റി.</string>
|
||||
<string name="notice_power_level_changed_by_you">നിങ്ങൾ %1$s ന്റെ അധികാര നില മാറ്റി.</string>
|
||||
<string name="power_level_custom_no_value">ഇച്ഛാനുസൃതം</string>
|
||||
<string name="power_level_custom">ഇച്ഛാനുസൃതം (%1$d)</string>
|
||||
<string name="power_level_default">തനത്</string>
|
||||
<string name="power_level_moderator">മോഡറേറ്റർ</string>
|
||||
<string name="power_level_admin">അഡ്മിൻ</string>
|
||||
<string name="notice_widget_modified_by_you">നിങ്ങൾ %1$s വിജറ്റ് പരിഷ്ക്കരിച്ചു</string>
|
||||
<string name="notice_widget_modified">%1$s %2$s വിജറ്റ് പരിഷ്ക്കരിച്ചു</string>
|
||||
<string name="notice_widget_removed_by_you">നിങ്ങൾ %1$s വിജറ്റ് നീക്കം ചെയ്തു</string>
|
||||
<string name="notice_widget_removed">%1$s %2$s വിജറ്റ് നീക്കം ചെയ്തു</string>
|
||||
<string name="notice_widget_added_by_you">നിങ്ങൾ %1$s വിജറ്റ് ചേർത്തു</string>
|
||||
<string name="notice_widget_added">%1$s %2$s വിജറ്റ് ചേർത്തു</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_by_you">%1$s നുള്ള ക്ഷണം നിങ്ങൾ സ്വീകരിച്ചു</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite">%1$s %2$sനുള്ള ക്ഷണം സ്വീകരിച്ചു</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you">%1$sനുള്ള ക്ഷണം നിങ്ങൾ റദ്ദാക്കി</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_third_party_revoked_invite">%1$s %2$sനുള്ള ക്ഷണം റദ്ദാക്കി</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_by_you">%1$sന് മുറിയിൽ ചേരുന്നതിനുള്ള ക്ഷണം നിങ്ങൾ റദ്ദാക്കി</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite">%2$sന് മുറിയിൽ ചേരുന്നതിനുള്ള ക്ഷണം %1$s റദ്ദാക്കി</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_third_party_invite_by_you">നിങ്ങൾ %1$s നെ ക്ഷണിച്ചു</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_third_party_invite">%1$s %2$sനെ ക്ഷണിച്ചു</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_invite_by_you">മുറിയിൽ ചേരാൻ നിങ്ങൾ %1$s ന് ഒരു ക്ഷണം അയച്ചു</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_invite">%1$s മുറിയിൽ ചേരാൻ %2$s ന് ക്ഷണം അയച്ചു</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="call_hold_action">ഹോൾഡ്</string>
|
||||
<string name="call_resume_action">പുനരാരംഭിക്കുക</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_small">ചെറുത്</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_medium">ഇടത്തരം</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_large">വലുത്</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_original">യഥാർത്ഥം</string>
|
||||
<string name="call_camera_front">മുന്നിലുള്ള</string>
|
||||
<string name="call_camera_back">പിന്നിലുള്ള</string>
|
||||
<string name="sound_device_headset">ഹെഡ്സെറ്റ്</string>
|
||||
<string name="dialog_title_error">പിശക്</string>
|
||||
<string name="action_disconnect">വിച്ഛേദിക്കുക</string>
|
||||
<string name="action_revoke">അസാധുവാക്കുക</string>
|
||||
<string name="action_quote">ഉദ്ധരണി</string>
|
||||
<string name="action_leave">വിടുക</string>
|
||||
<plurals name="notice_room_canonical_alias_alternative_added_by_you">
|
||||
<item quantity="one">ഈ മുറിക്കായി %1$s എന്ന ഇതര വിലാസം നിങ്ങൾ ചേർത്തു.</item>
|
||||
<item quantity="other">ഈ മുറിക്കായി %1$s എന്ന ഇതര വിലാസങ്ങൾ നിങ്ങൾ ചേർത്തു.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notice_room_canonical_alias_alternative_added">
|
||||
<item quantity="one">%1$s ഈ മുറിക്കായി %2$s എന്ന ഇതര വിലാസം ചേർത്തു.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s ഈ മുറിക്കായി %2$s എന്നീ ഇതര വിലാസങ്ങൾ ചേർത്തു.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_unset_by_you">ഈ മുറിയുടെ പ്രധാന വിലാസം നിങ്ങൾ നീക്കംചെയ്തു.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_unset">%1$s ഈ മുറിയുടെ പ്രധാന വിലാസം നീക്കംചെയ്തു.</string>
|
||||
<string name="notice_room_canonical_alias_set_by_you">ഈ മുറിയുടെ പ്രധാന വിലാസം %1$s ആയി നിങ്ങൾ സജ്ജമാക്കി.</string>
|
||||
<string name="event_status_sent_message">സന്ദേശം അയച്ചു</string>
|
||||
<string name="edited_suffix">(എഡിറ്റുചെയ്തത്)</string>
|
||||
<string name="send_file_step_idle">കാത്തിരിക്കുന്നു…</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_format">Format:</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_url">Url:</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_device_name">session_name:</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_app_display_name">app_display_name:</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_push_key">push_key:</string>
|
||||
<string name="push_gateway_item_app_id">app_id:</string>
|
||||
<string name="settings_preferences">മുൻഗണനകൾ</string>
|
||||
<string name="settings_general_title">പൊതുവായ</string>
|
||||
<string name="create_room_public_title">പരസ്യമായത്</string>
|
||||
<string name="create_room_topic_hint">വിഷയം</string>
|
||||
<string name="create_room_name_hint">പേര്</string>
|
||||
<string name="create_room_action_create">സൃഷ്ടിക്കുക</string>
|
||||
<string name="fab_menu_create_room">മുറികൾ</string>
|
||||
<string name="action_change">മാറ്റുക</string>
|
||||
<string name="reactions">പ്രതികരണങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="action_agree">സമ്മതിക്കുക</string>
|
||||
<string name="title_activity_emoji_reaction_picker">പ്രതികരണങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="room_list_rooms_empty_title">മുറികൾ</string>
|
||||
<string name="room_list_people_empty_title">സംഭാഷണങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="global_retry">വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക</string>
|
||||
<string name="reply">മറുപടി</string>
|
||||
<string name="edit">തിരുത്തുക</string>
|
||||
<string name="sas_verified">പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ചു!</string>
|
||||
<string name="keys_backup_info_title_signature">ഒപ്പ്</string>
|
||||
<string name="keys_backup_info_title_algorithm">അൽഗോരിതം</string>
|
||||
<string name="keys_backup_info_title_version">പതിപ്പ്</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_override_stop">നിർത്തുക</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_override_replace">മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_share_recovery_file">പങ്കിടുക</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step3_button_title">ചെയ്തു</string>
|
||||
<string name="keys_backup_setup_step1_advanced">(വിപുലമായത്)</string>
|
||||
<string name="x_plus">%d+</string>
|
||||
<string name="merged_events_collapse">സങ്കോചിപ്പിക്കുക</string>
|
||||
<string name="merged_events_expand">വിപുലീകരിക്കുക</string>
|
||||
<string name="avatar">അവതാർ</string>
|
||||
<string name="invited">ക്ഷണിച്ചു</string>
|
||||
<string name="rooms">മുറികൾ</string>
|
||||
<string name="group_details_home">പൂമുഖം</string>
|
||||
<string name="create">സൃഷ്ടിക്കൂ</string>
|
||||
<string name="notification_noisy">ശബ്ദമേറിയത്</string>
|
||||
<string name="notification_silent">നിശബ്ദത</string>
|
||||
<string name="notification_off">ഓഫ്</string>
|
||||
<string name="ignore_request_short_label">അവഗണിക്കൂ</string>
|
||||
<string name="share_without_verifying_short_label">പങ്കിടുക</string>
|
||||
<string name="room_widget_resource_grant_permission">അനുവദിക്കുക</string>
|
||||
<string name="room_widget_activity_title">വിജറ്റ്</string>
|
||||
<string name="active_widget_view_action">കാണുക</string>
|
||||
<string name="huge">വൻ വലുപ്പമേറിയത്</string>
|
||||
<string name="largest">ഏറ്റവും വലുത്</string>
|
||||
<string name="larger">വളരെ വലുത്</string>
|
||||
<string name="large">വലുത്</string>
|
||||
<string name="normal">സാധാരണ</string>
|
||||
<string name="small">ചെറുത്</string>
|
||||
<string name="tiny">തീരെച്ചെറുത്</string>
|
||||
<string name="notification_sender_me">ഞാൻ</string>
|
||||
<string name="notification_unknown_room_name">മുറി</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verify">ഉറപ്പാക്കൂ</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verified">പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ചു</string>
|
||||
<string name="settings_theme">തീം</string>
|
||||
<string name="room_settings_labs_pref_title">ലാബുകൾ</string>
|
||||
<string name="room_settings_category_advanced_title">വിപുലമായവ</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_anyone">ആർക്കും</string>
|
||||
<string name="room_alias_published_alias_add_manually_submit">പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_forever">എന്നേക്കും</string>
|
||||
<string name="media_source_choose">തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_choose">തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
|
||||
<string name="settings_media">മാധ്യമം</string>
|
||||
<string name="settings_password">രഹസ്യവാക്ക്</string>
|
||||
<string name="devices_delete_dialog_title">പ്രാമാണീകരണം</string>
|
||||
<string name="devices_details_id_title">ID</string>
|
||||
<string name="settings_analytics">അനലിറ്റിക്സ്</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_category">കണ്ടെത്തൽ</string>
|
||||
<string name="settings_cryptography">ക്രിപ്റ്റോഗ്രഫി</string>
|
||||
<string name="settings_integrations">സംയോജകങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="settings_copyright">പകർപ്പാവകാശം</string>
|
||||
<string name="settings_version">പതിപ്പ്</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_quickfix">പ്രാപ്തമാക്കുക</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix">പ്രാപ്തമാക്കുക</string>
|
||||
<string name="search_hint">തിരയുക</string>
|
||||
<string name="ssl_remain_offline">അവഗണിക്കുക</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unban">നിരോധനം മാറ്റുക</string>
|
||||
<string name="room_settings_banned_users_title">നിരോധിച്ച ഉപയോക്താക്കൾ</string>
|
||||
<string name="room_alias_local_address_title">പ്രാദേശിക വിലാസങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="room_alias_published_alias_title">പ്രസിദ്ധീകരിച്ച വിലാസങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="room_settings_alias_title">മുറി വിലാസങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_1_month">1 മാസം</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_1_week">1 ആഴ്ച</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_3_days">3 ദിവസം</string>
|
||||
<string name="settings_default_compression">തനത് കംപ്രഷൻ</string>
|
||||
<string name="settings_new_password">പുതിയ രഹസ്യവാക്ക്</string>
|
||||
<string name="settings_old_password">നിലവിലെ രഹസ്യവാക്ക്</string>
|
||||
<string name="settings_change_password">രഹസ്യവാക്ക് മാറ്റുക</string>
|
||||
<string name="settings_select_language">ഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
|
||||
<string name="settings_user_interface">ഉപയോക്തൃ ഇന്റർഫേസ്</string>
|
||||
<string name="settings_integration_manager">സംയോജക മാനേജർ</string>
|
||||
<string name="settings_integration_allow">സംയോജനങ്ങൾ അനുവദിക്കുക</string>
|
||||
<string name="settings_identity_server">തിരിച്ചറിയൽ സെർവർ</string>
|
||||
<string name="settings_home_server">ഹോം സെർവർ</string>
|
||||
<string name="devices_details_last_seen_title">അവസാനം കണ്ടത്</string>
|
||||
<string name="devices_details_name_title">പൊതു നാമം</string>
|
||||
<string name="settings_deactivate_account_section">അക്കൗണ്ട് മരവിപ്പിക്കുക</string>
|
||||
<string name="settings_secure_backup_section_title">സുരക്ഷിത ബാക്കപ്പ്</string>
|
||||
<string name="settings_send_markdown">മാർക്ക്ഡൗൺ ഫോർമാറ്റിംഗ്</string>
|
||||
<string name="settings_home_display">ഹോം ഡിസ്പ്ലേ</string>
|
||||
<string name="settings_contacts_phonebook_country">ഫോൺബുക്ക് രാജ്യം</string>
|
||||
<string name="settings_contacts_app_permission">കോൺടാക്റ്റുകളുടെ അനുമതി</string>
|
||||
<string name="settings_contact">പ്രാദേശിക കോൺടാക്റ്റുകൾ</string>
|
||||
<string name="settings_ignored_users">അവഗണിച്ച ഉപയോക്താക്കൾ</string>
|
||||
<string name="settings_user_settings">ഉപയോക്തൃ ക്രമീകരണങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="settings_clear_cache">കാഷെ മായ്ക്കുക</string>
|
||||
<string name="settings_keep_media">മീഡിയ സൂക്ഷിക്കുക</string>
|
||||
<string name="settings_privacy_policy">സ്വകാര്യതാ നയം</string>
|
||||
<string name="settings_olm_version">olm പതിപ്പ്</string>
|
||||
<plurals name="seconds">
|
||||
<item quantity="one">%d സെക്കൻഡ്</item>
|
||||
<item quantity="other">%d സെക്കൻഡുകൾ</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="settings_background_sync">പശ്ചാത്തല സമന്വയം</string>
|
||||
<string name="settings_call_invitations">കോൾ ക്ഷണങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="settings_notification_ringtone">അറിയിപ്പ് ശബ്ദം</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_quickfix">ഒപ്റ്റിമൈസേഷൻ അവഗണിക്കുക</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_title">ബാറ്ററി ഒപ്റ്റിമൈസേഷൻ</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix">നിയന്ത്രണങ്ങൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_notification_title">അറിയിപ്പ് പ്രദർശനം</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_title">ടോക്കൺ രജിസ്ട്രേഷൻ</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing_quick_fix">അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_title">ഫയർബേസ് ടോക്കൺ</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_title">ഇച്ഛാനുസൃത ക്രമീകരണങ്ങൾ.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_title">സെഷൻ ക്രമീകരണങ്ങൾ.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_title">അക്കൗണ്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ.</string>
|
||||
<string name="open_settings">ക്രമീകരണങ്ങൾ തുറക്കുക</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_title">സിസ്റ്റം ക്രമീകരണങ്ങൾ.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title">ടെസ്റ്റുകൾ പ്രവർത്തിപ്പിക്കുക</string>
|
||||
<string name="settings_notification_troubleshoot">പ്രശ്നപരിഹാര അറിയിപ്പുകൾ</string>
|
||||
<string name="settings_remove_three_pid_confirmation_content">%s നീക്കംചെയ്യണോ\?</string>
|
||||
<plurals name="room_details_selected">
|
||||
<item quantity="one">%d തിരഞ്ഞെടുത്തു</item>
|
||||
<item quantity="other">%d തിരഞ്ഞെടുത്തു</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="room_permissions_change_permissions">അനുമതികൾ മാറ്റുക</string>
|
||||
<string name="room_permissions_modify_widgets">വിഡ്ജറ്റുകൾ പരിഷ്ക്കരിക്കുക</string>
|
||||
<string name="room_permissions_default_role">തനത് പങ്ക്</string>
|
||||
<string name="ssl_fingerprint_hash">ഫിംഗർപ്രിന്റ് (%s):</string>
|
||||
<string name="room_participants_leave_prompt_title">മുറി വിടുക</string>
|
||||
<string name="call_connecting">കോൾ കണക്റ്റുചെയ്യുന്നു…</string>
|
||||
<string name="login_error_bad_json">തെറ്റായ JSON</string>
|
||||
<string name="login_error_ssl_other">SSL പിശക്.</string>
|
||||
<string name="sound_device_wireless_headset">വയർലെസ് ഹെഡ്സെറ്റ്</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_logs">ലോഗുകൾ അയയ്ക്കുക</string>
|
||||
<string name="low_priority_header">കുറഞ്ഞ മുൻഗണന</string>
|
||||
<string name="action_quick_reply">പെട്ടെന്നുള്ള മറുപടി</string>
|
||||
<string name="action_sign_out">പുറത്തു കടക്കുക</string>
|
||||
<string name="call_notification_hangup">മാറ്റിവയ്ക്കുക</string>
|
||||
<string name="report_content">ഉള്ളടക്കം റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക</string>
|
||||
<string name="view_source">ഉറവിടം കാണുക</string>
|
||||
<string name="title_activity_bug_report">ബഗ് റിപ്പോർട്ട്</string>
|
||||
<string name="event_status_a11y_failed">പരാജയപ്പെട്ടു</string>
|
||||
<string name="event_status_a11y_sent">അയച്ചു</string>
|
||||
<string name="event_status_a11y_sending">അയയ്ക്കുന്നു</string>
|
||||
<string name="dev_tools_form_hint_type">തരം</string>
|
||||
<string name="a11y_checked">പരിശോധിച്ചു</string>
|
||||
<string name="a11y_selected">തിരഞ്ഞെടുത്തു</string>
|
||||
<string name="a11y_video">വീഡിയോ</string>
|
||||
<string name="a11y_image">ചിത്രം</string>
|
||||
<string name="a11y_screenshot">സ്ക്രീൻഷോട്ട്</string>
|
||||
<string name="action_switch">മാറുക</string>
|
||||
<string name="call_transfer_title">കൈമാറുക</string>
|
||||
<string name="call_transfer_connect_action">ബന്ധിപ്പിക്കുക</string>
|
||||
<string name="power_level_title">പങ്ക്</string>
|
||||
<string name="invite_users_to_room_action_invite">ക്ഷണം</string>
|
||||
<string name="room_message_placeholder">സന്ദേശം…</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_title">പ്രശ്നപരിഹാരം</string>
|
||||
<string name="topic_prefix">"വിഷയം: "</string>
|
||||
<string name="refresh">പുതുക്കുക</string>
|
||||
<string name="message_action_item_redact">നീക്കംചെയ്യൂ…</string>
|
||||
<string name="qr_code_scanned_by_other_no">ഇല്ല</string>
|
||||
<string name="qr_code_scanned_by_other_yes">അതെ</string>
|
||||
<string name="trusted">വിശ്വസനീയമാണ്</string>
|
||||
<string name="room_member_profile_sessions_section_title">സെഷനുകൾ</string>
|
||||
<string name="verification_profile_verified">പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ചു</string>
|
||||
<string name="room_member_power_level_invites">ക്ഷണങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="room_member_power_level_custom">ഇച്ഛാനുസൃതം</string>
|
||||
<string name="room_member_power_level_moderators">മോഡറേറ്റർമാർ</string>
|
||||
<string name="direct_room_profile_section_more_leave">വിടുക</string>
|
||||
<string name="room_profile_section_security">സുരക്ഷ</string>
|
||||
<string name="sent_a_poll">പോൾ</string>
|
||||
<string name="settings_rageshake">രാഗേഷേക്ക്</string>
|
||||
<string name="soft_logout_signin_password_hint">രഹസ്യവാക്ക്</string>
|
||||
<string name="login_signup_cancel_confirmation_title">മുന്നറിയിപ്പ്</string>
|
||||
<string name="login_signup_password_hint">രഹസ്യവാക്ക്</string>
|
||||
<string name="login_set_email_mandatory_hint">ഈ - മെയിൽ</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_warning_submit">തുടരുക</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_email_hint">ഈമെയിൽ</string>
|
||||
<string name="spoiler">സ്പോയിലർ</string>
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_notifications_mute">നിശബ്ദമാക്കുക</string>
|
||||
<string name="report_content_custom_submit">റിപ്പോർട്ട്</string>
|
||||
<string name="uploads_files_title">ഫയലുകൾ</string>
|
||||
<string name="uploads_media_title">മീഡിയ</string>
|
||||
<string name="attachment_type_sticker">സ്റ്റിക്കർ</string>
|
||||
<string name="attachment_type_gallery">ഗാലറി</string>
|
||||
<string name="attachment_type_camera">ക്യാമറ</string>
|
||||
<string name="attachment_type_contact">കോൺടാക്റ്റ്</string>
|
||||
<string name="attachment_type_file">ഫയൽ</string>
|
||||
<string name="settings_text_message_sent_hint">കോഡ്</string>
|
||||
<string name="direct_room_user_list_suggestions_title">നിർദ്ദേശങ്ങൾ</string>
|
||||
<string name="encryption_import_import">ഇമ്പോർട്ട്</string>
|
||||
<string name="encryption_export_export">എക്സ്പോർട്ട്</string>
|
||||
</resources>
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">ml</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">IN</string>
|
||||
<string name="resources_script">Mlym</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
1278
library/ui-strings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
Normal file
1278
library/ui-strings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">nb</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">NO</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
2622
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml
Normal file
2622
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">nl</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">NL</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
564
library/ui-strings/src/main/res/values-nn/strings.xml
Normal file
564
library/ui-strings/src/main/res/values-nn/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,564 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee">%s si innbjoding</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite">%1$s inviterte %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_you">%1$s inviterte deg</string>
|
||||
<string name="notice_room_join">%1$s kom inn</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave">%1$s forlot rommet</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject">%1$s sa nei til innbjodingi</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove">%1$s sparka %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban">%1$s slapp %2$s inn att</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban">%1$s stengde %2$s ute</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw">%1$s tok attende %2$s si innbjoding</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed">%1$s byta avataren sin</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set">%1$s sette visingsnamnet sitt som %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from">%1$s byta visingsnamnet sitt frå %2$s til %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed">%1$s tok burt visingsnamnet sitt (%2$s)</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed">%1$s gjorde emnet til: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed">%1$s gjorde romnamnet til: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call">%s starta ei videosamtala.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call">%s starta ein talesamtale.</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call">%s tok røyret.</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call">%s la på røyret.</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility">%1$s gjorde den framtidige romsoga synleg for %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_invited">alle rommedlemmar, frå då dei vart invitert inn.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_joined">alle rommedlemmar, frå då dei kom inn.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_shared">alle rommedlemmar.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_world_readable">kven som heldst.</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_changed_too">(avataren vart au byta)</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_removed">%1$s tok burt romnamnet</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_removed">%1$s tok burt romemnet</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_invite">%1$s inviterte %2$s til rommet</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite">%1$s sa ja til innbjodingi til %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt">** Fekk ikkje til å dekryptera: %s **</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id">Avsendareiningi hev ikkje sendt oss nyklane fyr denna meldingi.</string>
|
||||
<string name="unable_to_send_message">Fekk ikkje til å senda meldingi</string>
|
||||
<string name="matrix_error">Noko gjekk gale med Matrix</string>
|
||||
<string name="medium_email">Epostadresse</string>
|
||||
<string name="medium_phone_number">Telefonnummer</string>
|
||||
<string name="room_displayname_room_invite">Rominnbjoding</string>
|
||||
<string name="room_displayname_two_members">%1$s og %2$s</string>
|
||||
|
||||
<string name="room_displayname_empty_room">Tomt rom</string>
|
||||
<string name="notice_room_update">%s oppgraderte rommet.</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave_with_reason">%1$s forlot rommet. Grunn: %2$s</string>
|
||||
<string name="light_theme">Lyst tema</string>
|
||||
<string name="dark_theme">Mørkt tema</string>
|
||||
<string name="black_theme">Svart tema</string>
|
||||
<string name="notification_listening_for_events">Lyttar etter hendingar</string>
|
||||
<string name="notification_noisy_notifications">Bråkete varsel</string>
|
||||
<string name="notification_silent_notifications">Stille varsel</string>
|
||||
<string name="title_activity_settings">Innstillingar</string>
|
||||
<string name="title_activity_bug_report">Feilrapport</string>
|
||||
<string name="title_activity_choose_sticker">Send eit klistremerke</string>
|
||||
<string name="loading">Lastar…</string>
|
||||
<string name="ok">Greitt</string>
|
||||
<string name="action_cancel">Avbryt</string>
|
||||
<string name="action_save">Lagra</string>
|
||||
<string name="action_leave">Forlat</string>
|
||||
<string name="action_send">Send</string>
|
||||
<string name="action_quote">Siter</string>
|
||||
<string name="action_download">Last ned</string>
|
||||
<string name="action_share">Del</string>
|
||||
<string name="later">Seinare</string>
|
||||
<string name="permalink">Permanent lenkje</string>
|
||||
<string name="view_source">Vis kjelde</string>
|
||||
<string name="view_decrypted_source">Vis den dekrypterte kjelda</string>
|
||||
<string name="action_delete">Slett</string>
|
||||
<string name="action_rename">Gje nytt namn</string>
|
||||
<string name="report_content">Rapporter innhaldet</string>
|
||||
|
||||
<string name="or">eller</string>
|
||||
<string name="action_invite">Inviter</string>
|
||||
<string name="action_sign_out">Logg av</string>
|
||||
<string name="action_voice_call">Talesamtale</string>
|
||||
<string name="action_video_call">Videosamtale</string>
|
||||
<string name="action_mark_all_as_read">Merk alle som lesne</string>
|
||||
<string name="action_quick_reply">Hurtigsvar</string>
|
||||
<string name="action_open">Opna</string>
|
||||
<string name="action_close">Lat att</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Kopier til utklippstavla</string>
|
||||
<string name="dialog_title_confirmation">Stadfesting</string>
|
||||
<string name="dialog_title_warning">Åtvaring</string>
|
||||
<string name="bottom_action_favourites">Yndlingar</string>
|
||||
<string name="bottom_action_people">Folk</string>
|
||||
<string name="bottom_action_rooms">Rom</string>
|
||||
<string name="home_filter_placeholder_home">Filtrer romnamn</string>
|
||||
<string name="invitations_header">Invitasjonar</string>
|
||||
<string name="low_priority_header">Låg prioritering</string>
|
||||
<string name="direct_chats_header">Samtalar</string>
|
||||
<string name="matrix_only_filter">Berre Matrix-kontaktar</string>
|
||||
<string name="no_result_placeholder">Ingen treff</string>
|
||||
<string name="rooms_header">Rom</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_logs">Send loggar</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_crash_logs">Send krasjrapportar</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_screenshot">Send skjermbilde</string>
|
||||
<string name="send_bug_report">Rapporter om feil</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_description">Beskriv feilen. Kva gjorde du\? Kva forventa du skulle hende\? Kva hendte\?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_description_in_english">Om mogleg, skriv beskrivelsen på engelsk.</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_placeholder">Beskriv problemet ditt her</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_logs_description">For å diagnostisere feil, vil loggar frå denne klienten bli sendt med i feilrapporten. Denne feilrapporten inklusiv loggar, skjermbilete vil ikkje vere offentleg. Fjern avkryssinga om du berre vil sende teksten ovanfor:</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_alert_message">Det verkar som du ristar mobilen i vonbrot. Ønskjer du å opne skjerm for feilrapport \?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_app_crashed">Programmet krasja sist gong. Ønskjer du å opne skjerm for feilrapport \?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_rage_shake">Rist i sinne for å rapportera feil</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_sent">Feilrapporten vart sendt</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_failed">Fekk ikkje til å senda feilrapporten (%s)</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_progress">Framgang (%s%%)</string>
|
||||
<string name="join_room">Gå inn i romet</string>
|
||||
<string name="username">Brukarnamn</string>
|
||||
<string name="logout">Logg ut</string>
|
||||
<string name="hs_url">Heimtenar-URL</string>
|
||||
<string name="search">Søk</string>
|
||||
<string name="start_voice_call">Start talesamtale</string>
|
||||
<string name="start_video_call">Start videosamtale</string>
|
||||
<string name="option_send_voice">Send tale</string>
|
||||
<string name="start_voice_call_prompt_msg">Er du sikker på at du vil starta ein ny talesamtale\?</string>
|
||||
<string name="start_video_call_prompt_msg">Er du sikker på at du vil starta ein ny videosamtale\?</string>
|
||||
<string name="option_send_files">Send filer</string>
|
||||
<string name="option_send_sticker">Send klistremerke</string>
|
||||
<string name="option_take_photo_video">Ta bilete eller video</string>
|
||||
<string name="option_take_photo">Ta bilete</string>
|
||||
<string name="option_take_video">Ta video</string>
|
||||
<string name="no_sticker_application_dialog_content">Du har enno ingen klistremerkepakker skrudde på. Legg til nokre no\?</string>
|
||||
<string name="error_no_external_application_found">Beklagar, det vart ikkje funne nokon ekstern applikasjon som kan fullføre handlinga.</string>
|
||||
<string name="auth_login">Logg inn</string>
|
||||
<string name="auth_submit">Send inn</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_login_param">Feil brukarnamn og/eller passord</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_email">Dette ser ikkje ut som ei gyldig e-postadresse</string>
|
||||
<string name="auth_email_already_defined">Denne e-postadressa er allereie i bruk.</string>
|
||||
<string name="auth_forgot_password">Gløymt passord\?</string>
|
||||
|
||||
<string name="auth_recaptcha_message">Heimtenaren ynskjer å stadfeste at du ikkje er ein robot</string>
|
||||
<string name="auth_reset_password_error_unauthorized">Fekk ikkje til å stadfesta e-postadressa: sjå til at du klikka på lenken i e-posten</string>
|
||||
<string name="login_error_invalid_home_server">Skriv inn ein gyldig URL</string>
|
||||
<string name="login_error_bad_json">Feilformatert JSON</string>
|
||||
<string name="login_error_not_json">Innehaldt ikkje ein gyldig JSON</string>
|
||||
<string name="login_error_limit_exceeded">For mange førespurnader vart sendt</string>
|
||||
<string name="e2e_re_request_encryption_key"><u>Etterspør på nytt krypteringsnøkklar</u> frå dei andre einingane dine.</string>
|
||||
<string name="e2e_re_request_encryption_key_dialog_content">Start ${app_name} på ein annan eining som kan dekryptere meldingen, slik at den kan sende nøkklane til denne sesjonen</string>
|
||||
<plurals name="membership_changes">
|
||||
<item quantity="one">%d endring i medlemskap</item>
|
||||
<item quantity="other">%d endringar i medlemskap</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="compression_opt_list_original">Original</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_large">Stor</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_medium">Middels</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_small">Liten</string>
|
||||
<string name="call">Ring</string>
|
||||
<string name="call_connecting">Koplar saman samtalar…</string>
|
||||
<string name="call_ended">Samtalen er avslutta</string>
|
||||
<string name="incoming_video_call">Innkommande videosamtale</string>
|
||||
<string name="incoming_voice_call">Innkomande talesamtale</string>
|
||||
<string name="call_in_progress">Samtalen er i gang…</string>
|
||||
<string name="call_error_user_not_responding">Den andre parten tok ikkje samtalen.</string>
|
||||
<string name="permissions_rationale_popup_title">Info</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="permissions_rationale_msg_record_audio">${app_name} treng tilgang til mikrofonen din for å utføra talesamtalar.</string>
|
||||
|
||||
<string name="permissions_rationale_msg_camera_and_audio">${app_name} treng tilgang til kameraet og mikrofonen din for å utføra videosamtalar.
|
||||
\n
|
||||
\nGjer vel og gjev tilgang på sprettvindauget som kjem for å utføra samtalen.</string>
|
||||
|
||||
<string name="yes">JA</string>
|
||||
<string name="no">NEI</string>
|
||||
<string name="_continue">Gå fram</string>
|
||||
<string name="action_remove">Ta vekk</string>
|
||||
<string name="action_join">Bli med</string>
|
||||
<string name="action_reject">Avvis</string>
|
||||
<string name="list_members">Medlemsoversikt</string>
|
||||
<string name="room_jump_to_first_unread">Hopp til første uleste melding.</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<plurals name="room_title_members">
|
||||
<item quantity="one">%d medlem</item>
|
||||
<item quantity="other">%d medlem</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="room_participants_leave_prompt_title">Forlat rom</string>
|
||||
<string name="room_participants_leave_prompt_msg">Er du sikker på at du vil forlata rommet\?</string>
|
||||
<string name="room_participants_header_direct_chats">Folk</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_invite">Inviter</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ban">Steng ute</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unban">Slepp inn att</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ignore">Gøym alle meldingar frå denne brukaren</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore">Syn alle meldingar frå denne brukaren</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_mention">Nemn</string>
|
||||
<string name="room_participants_power_level_prompt">Du vil ikkje kunne angre denne endringa, då du promoterar brukaren til å ha same tilgangsnivå som deg sjølv.
|
||||
\nEr du sikker på dette\?</string>
|
||||
<string name="room_participants_ban_prompt_msg">Er du trygg på at du vil stengja brukaren ute frå samtala\?</string>
|
||||
<string name="room_one_user_is_typing">%s skriv…</string>
|
||||
<string name="room_two_users_are_typing">%1$s og %2$s skriv…</string>
|
||||
<string name="room_many_users_are_typing">%1$s, %2$s og andre skriv…</string>
|
||||
<string name="room_do_not_have_permission_to_post">Du har ikkje løyve til å senda meldingar i dette rommet</string>
|
||||
<plurals name="room_new_messages_notification">
|
||||
<item quantity="one">%d ny melding</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nye meldingar</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ssl_trust">Stol på</string>
|
||||
<string name="ssl_do_not_trust">Ikkje stol på</string>
|
||||
<string name="ssl_logout_account">Logg ut</string>
|
||||
<string name="ssl_remain_offline">Ignorer</string>
|
||||
<string name="ssl_fingerprint_hash">Fingeravtrykk (%s):</string>
|
||||
<string name="ssl_could_not_verify">Fekk ikkje til å stadfesta identiteten på den eksterne tenaren.</string>
|
||||
<string name="ssl_cert_not_trust">Detta kan vere teikn på at tilkoplinga blir avlytta eller at telefonen ikkje stolar på sertifikatet den eksterne tenaren brukar.</string>
|
||||
<string name="ssl_cert_new_account_expl">Om administratoren av tenaren har informert at dette er forventa, pass på at fingeravtrykket under samsvarar med fingeravtrykket han gav deg.</string>
|
||||
<string name="ssl_unexpected_existing_expl">Sertifikatet har forandra seg frå det som var stolt på av mobilen din. Dette er SÆRS UVANLEG. Det er tilrådd å IKKJE GODKJENNA dette nye sertifikatet.</string>
|
||||
<string name="ssl_expected_existing_expl">Sertifikatet har endra seg frå eit som tidlegare var stole på, til eit som ikkje er det. Det kan henda at tenaren har fornya sertifikatet. Snakk med administrator for å få det forventa fingeravtrykket.</string>
|
||||
<string name="ssl_only_accept">Godkjenn BERRE sertifikatet viss tenaradministratoren har publisert eit fingeravtrykk som samsvarar med det over.</string>
|
||||
|
||||
<string name="search_hint">Søk</string>
|
||||
<string name="search_members_hint">Filtrer rommedlemmar</string>
|
||||
<string name="search_no_results">Ingi treff</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="room_settings_all_messages">Alle meldingar</string>
|
||||
<string name="room_settings_add_homescreen_shortcut">Legg til på heimskjermen</string>
|
||||
<string name="settings_profile_picture">Profilbilete</string>
|
||||
<string name="settings_display_name">Visingsnamn</string>
|
||||
<string name="settings_add_email_address">Legg til e-postadresse</string>
|
||||
<string name="settings_add_phone_number">Legg til telefonnummer</string>
|
||||
<string name="settings_app_info_link_summary">Vis informasjon om appen i systeminnstillingane</string>
|
||||
<string name="settings_app_info_link_title">Informasjon om applikasjonen</string>
|
||||
<string name="settings_notification_ringtone">Varselljod</string>
|
||||
<string name="settings_enable_all_notif">Skru på varslingar for denne kontoen</string>
|
||||
<string name="settings_enable_this_device">Aktiver varslingar for denne sesjonen</string>
|
||||
<string name="settings_containing_my_display_name">Meldingar som inneheld visingsnamnet mitt</string>
|
||||
<string name="settings_containing_my_user_name">Meldingar som inneheld brukarnamnet mitt</string>
|
||||
<string name="settings_messages_in_one_to_one">Meldingar i ein-og-ein-samtalar</string>
|
||||
<string name="settings_messages_in_group_chat">Meldingar i gruppesamtalar</string>
|
||||
<string name="settings_invited_to_room">Når eg blir invitert til eit rom</string>
|
||||
<string name="settings_call_invitations">Invitasjon til samtale</string>
|
||||
<string name="settings_messages_sent_by_bot">Meldingar frå botar</string>
|
||||
<string name="settings_start_on_boot">Køyr ved oppstart</string>
|
||||
<string name="settings_background_sync">Bakgrunnsamstilling</string>
|
||||
<string name="settings_set_sync_timeout">Samstillingsfyrespurnaden fekk tidsavbrot</string>
|
||||
<string name="settings_set_sync_delay">Forsinkelse mellom kvar synkronisering</string>
|
||||
<string name="settings_version">Versjon</string>
|
||||
<string name="settings_olm_version">olm versjon</string>
|
||||
<string name="settings_app_term_conditions">Vilkår for bruk</string>
|
||||
<string name="settings_third_party_notices">Informasjon frå tredjepart</string>
|
||||
<string name="settings_copyright">Opphavsrett</string>
|
||||
<string name="settings_privacy_policy">Personvern</string>
|
||||
<string name="settings_clear_cache">Tøm buffer</string>
|
||||
<string name="settings_clear_media_cache">Tøm mediabuffer</string>
|
||||
<string name="settings_keep_media">Behald mediefiler</string>
|
||||
<string name="settings_user_settings">Brukarinnstillingar</string>
|
||||
<string name="settings_notifications">Varsel</string>
|
||||
<string name="settings_ignored_users">Ignorerte brukarar</string>
|
||||
<string name="settings_other">Anna</string>
|
||||
<string name="settings_advanced">Avansert</string>
|
||||
<string name="settings_cryptography">Kryptografi</string>
|
||||
<string name="settings_notifications_targets">Varselmål</string>
|
||||
<string name="settings_contact">Lokale kontaktar</string>
|
||||
<string name="settings_contacts_app_permission">Kontakttilgang</string>
|
||||
<string name="settings_contacts_phonebook_country">Land for telefonbok</string>
|
||||
<string name="settings_home_display">Startskjerm</string>
|
||||
<string name="settings_pin_missed_notifications">Fest rom med tapte varslingar</string>
|
||||
<string name="settings_pin_unread_messages">Fest rom med uleste meldingar</string>
|
||||
<string name="settings_inline_url_preview">Skru URL-førehandsvisingar i tekstfeltet på</string>
|
||||
<string name="settings_always_show_timestamps">Vis tidsspunkt for alle meldingar</string>
|
||||
<string name="settings_12_24_timestamps">Vis tidspunkt i 12-timarsformat</string>
|
||||
<string name="settings_vibrate_on_mention">Rist ved nemning</string>
|
||||
<string name="settings_preview_media_before_sending">Førehandsvis medium før avsending</string>
|
||||
<string name="settings_deactivate_account_section">Deaktiver konto</string>
|
||||
<string name="settings_deactivate_my_account">Deaktiver kontoen min</string>
|
||||
<string name="settings_analytics">Statistikk</string>
|
||||
<string name="settings_opt_in_of_analytics">Send statistikkdata</string>
|
||||
<string name="settings_opt_in_of_analytics_summary">${app_name} samlar anonym statistikk inn for å forbetra applikasjonen.</string>
|
||||
<string name="devices_details_id_title">ID</string>
|
||||
<string name="devices_details_name_title">Offentleg namn</string>
|
||||
<string name="devices_details_device_name">Oppdater offentleg namn</string>
|
||||
<string name="devices_details_last_seen_title">Sist sedd</string>
|
||||
<string name="devices_details_last_seen_format">%1$s @ %2$s</string>
|
||||
|
||||
<string name="devices_delete_dialog_title">Stadfesting</string>
|
||||
<string name="settings_logged_in">Logga inn som</string>
|
||||
<string name="settings_home_server">Heimtenar</string>
|
||||
<string name="settings_identity_server">Identitetstenar</string>
|
||||
<string name="settings_user_interface">Brukargrensesnitt</string>
|
||||
<string name="settings_interface_language">Språk</string>
|
||||
<string name="settings_select_language">Vel språk</string>
|
||||
<string name="account_email_validation_message">Ver venleg og sjekk eposten din og klikk på lenkja han inneheld. Når det er gjort, klikk gå fram.</string>
|
||||
<string name="account_email_already_used_error">E-postadressa er allereie i bruk</string>
|
||||
<string name="account_phone_number_already_used_error">Telefonnummeret er allereie i bruk.</string>
|
||||
<string name="settings_change_password">Forandr passordet</string>
|
||||
<string name="settings_old_password">Gjeldande passord</string>
|
||||
<string name="settings_new_password">Nytt passord</string>
|
||||
<string name="settings_fail_to_update_password">Fekk ikkje til å oppdatera passordet</string>
|
||||
<string name="settings_password_updated">Passordet ditt vart oppdatert</string>
|
||||
<string name="settings_unignore_user">Vis alle meldingane frå %s\? Merk at denne handlinga gjer at applikasjonen startar på nytt og kan taka litt tid.</string>
|
||||
<string name="settings_select_country">Vel eit land</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_3_days">3 dagar</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_1_week">1 veke</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_1_month">1 månad</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_forever">For alltid</string>
|
||||
<string name="room_settings_topic">Emne</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_title">Romhistoria si lesbarheit</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title">Kven kan lesa historia?</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_anyone">Kven som helst</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared">Berre medlemmar (frå då innstillinga er vald)</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_invited">Berre medlemmar (frå då dei vart bodne inn)</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_joined">Berre medlemmar (frå då dei kom inn)</string>
|
||||
<string name="room_settings_banned_users_title">Utestengde brukarar</string>
|
||||
<string name="room_settings_category_advanced_title">Avansert</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_internal_id">Rommet sin interne ID</string>
|
||||
<string name="room_settings_labs_pref_title">Eksperimentelle funksjonar</string>
|
||||
<string name="room_settings_labs_warning_message">Desse funksjonane er under utprøving og uventa vanskar kan dukka opp. Bruk med omhug.</string>
|
||||
<string name="room_settings_set_main_address">Set som hovudadresse</string>
|
||||
<string name="room_settings_unset_main_address">Fjern som hovudadresse</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_theme">Preg</string>
|
||||
<string name="encryption_information_decryption_error">Noko gjekk gale med dekrypteringa</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_name">Offentleg namn</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_id">Økt-ID</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_key">Sesjonsnøkkel</string>
|
||||
<string name="encryption_export_e2e_room_keys">Eksporter E2E-romnøkklar</string>
|
||||
<string name="encryption_export_room_keys">Eksporter romnøkklar</string>
|
||||
<string name="encryption_export_room_keys_summary">Hent nøkklane ut til ei lokal fil</string>
|
||||
<string name="encryption_export_export">Hent ut</string>
|
||||
<string name="passphrase_enter_passphrase">Skriv passetning inn</string>
|
||||
<string name="passphrase_confirm_passphrase">Stadfest passetninga</string>
|
||||
<string name="encryption_import_e2e_room_keys">Importer E2E-romnøkklar</string>
|
||||
<string name="encryption_import_room_keys">Importer romnøkklar</string>
|
||||
<string name="encryption_import_room_keys_summary">Hent nøkklane inn frå ei lokal fil</string>
|
||||
<string name="encryption_import_import">Hent inn</string>
|
||||
<string name="encryption_never_send_to_unverified_devices_title">Krypter berre til godkjende sesjonar</string>
|
||||
<string name="encryption_never_send_to_unverified_devices_summary">Aldri send krypterte meldingar til ikkje-godkjende sesjonar frå denne sesjonen</string>
|
||||
<string name="encryption_information_not_verified">IKKJE Godkjend</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verified">Godkjend</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verify">Godkjenn</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verify_device_warning">For å godkjenna at denne sesjonen er til å stola på, ver venleg og snakk med eigaren på ein anna måte (t.d. ansikt til ansikt eller på telefon) og spør han om nøkkelen han ser i Brukarinnstillingane for denne sesjonen samsvarar med nøkkelen under:</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verify_device_warning2">Viss det samsvarer, klikk Verifiser-knappen under. Viss det ikkje gjer det, avlyttar nokon andre denne sesjonen og du bør sannsynlegvis svarteliste den. I framtida vil denne verifikasjonsprosessen bli meir forbetra.</string>
|
||||
|
||||
<string name="select_room_directory">Vel ein romkatalog</string>
|
||||
<string name="directory_server_placeholder">Heimtenar-URL</string>
|
||||
<string name="directory_server_all_rooms_on_server">Alle rom på %s-tenaren</string>
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages">
|
||||
<item quantity="one">%d ulest varsla melding</item>
|
||||
<item quantity="other">%d uleste varsla meldingar</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_rooms">
|
||||
<item quantity="one">%d rom</item>
|
||||
<item quantity="other">%d rom</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room">%1$s i %2$s</string>
|
||||
<string name="font_size">Skriftstorleik</string>
|
||||
<string name="tiny">Bitteliten</string>
|
||||
<string name="small">Liten</string>
|
||||
<string name="normal">Vanleg</string>
|
||||
<string name="large">Stor</string>
|
||||
<string name="larger">Større</string>
|
||||
<string name="largest">Størst</string>
|
||||
<string name="huge">Enorm</string>
|
||||
<string name="widget_delete_message_confirmation">Er du sikker på at du vil slette widgeten frå dette rommet\?</string>
|
||||
<plurals name="active_widgets">
|
||||
<item quantity="one">%d widget på</item>
|
||||
<item quantity="other">%d widgetar på</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="widget_integration_unable_to_create">Klarte ikkje å laga widget.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_failed_to_send_request">Fekk ikkje til å senda førespurnad.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_positive_power_level">Tilgangsnivået må vere eit positivt heiltal.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_must_be_in_room">Du er ikkje i dette rommet.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_no_permission_in_room">Du har ikkje tillating til å gjera det i dette rommet.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_missing_room_id">Vantande room_id i førespurnaden.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_missing_user_id">Vantande brukar_id i førespurnaden.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_room_not_visible">Rommet %s er ikkje synleg.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_missing_parameter">Ein krevd parameter vantar.</string>
|
||||
<string name="room_add_matrix_apps">Legg til Matrix-applikasjonar</string>
|
||||
<string name="you_added_a_new_device">Du la til den nye sesjonen \'%s\', som etterspør krypteringsnøkklar.</string>
|
||||
<string name="your_unverified_device_requesting">Den ikkje-verifiserte sesjonen din \'%s\' etterspør krypteringsnøkklar.</string>
|
||||
<string name="start_verification">Start verifikasjon</string>
|
||||
<string name="command_error">Noko gjekk gale med påbodet</string>
|
||||
<string name="unrecognized_command">Påbodet er uattkjend: %s</string>
|
||||
<string name="command_description_emote">Viser handling</string>
|
||||
<string name="command_description_ban_user">Stengjer brukarar med den gjevne IDen ute</string>
|
||||
<string name="command_description_unban_user">Slepp utestengde brukarar med den gjevne IDen inn at</string>
|
||||
<string name="command_description_op_user">Definer tilgangsnivå for ein brukar</string>
|
||||
<string name="command_description_deop_user">AvOPar brukarar med den gjevne IDen</string>
|
||||
<string name="command_description_invite_user">Byd brukarar med den gjevne IDen inn til det noverande rommet</string>
|
||||
<string name="command_description_join_room">Vert med i rommet med det gjevne aliaset</string>
|
||||
<string name="command_description_part_room">Forlat rom</string>
|
||||
<string name="command_description_topic">Set romemnet</string>
|
||||
<string name="command_description_remove_user">Sparkar brukarar med gjeven ID</string>
|
||||
<string name="command_description_nick">Forandrar visingsnamnet ditt</string>
|
||||
<string name="command_description_markdown">På/Av markdown</string>
|
||||
<string name="command_description_clear_scalar_token">For å ordne opp i Matrix-App-administrasjon</string>
|
||||
<string name="notification_off">Av</string>
|
||||
<string name="notification_noisy">Bråket</string>
|
||||
<string name="encrypted_message">Kryptert melding</string>
|
||||
<string name="create">Laga</string>
|
||||
<string name="group_details_home">Heim</string>
|
||||
<string name="rooms">Rom</string>
|
||||
<string name="invited">Bodne inn</string>
|
||||
<string name="has_been_removed">Du vart sparka frå %1$s av %2$s</string>
|
||||
<string name="has_been_banned">Du var stengd ute frå %1$s av %2$s</string>
|
||||
<string name="reason_colon">Grunnlag: %1$s</string>
|
||||
<string name="directory_server_native_rooms">Alle %s-rom på Matrix</string>
|
||||
<string name="settings_labs_native_camera">Bruk det innebygde kameraet</string>
|
||||
<string name="avatar">Avatar</string>
|
||||
<string name="dialog_user_consent_content">For å halda fram med å bruka %1$s-heimtenaren må du sjå over og seia deg einig i vilkåret og føresetnader.</string>
|
||||
<string name="dialog_user_consent_submit">Sjå over no</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_title">Deaktiver konto</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_content">Dette gjer at brukaren din vert ubrukeleg til evig tid. Du kjem ikkje til å kunna logga inn, og ingen andre kjem til å kunna melde seg inn med den gamle brukar-IDen din. Brukaren din forlét òg alle rom han er i, og brukardetaljane dine vil verta fjerna frå identitetstenaren. <b>Denne handlinga kan ikkje gjerast om.</b>
|
||||
|
||||
Å avliva brukaren din <b>gjer i utgangspunktet ikkje at vi gløymer meldingane du har send.</b> Viss du vil at vi skal gløyma meldingane dine, ver venleg og kryss av i firkanten under.
|
||||
|
||||
Meldingssynlegheit på Matrix liknar på epost. At vi gløymer meldingane dine tyder at meldingar du har send ikkje vil verta delt med nye, ikkje-innmeldte brukarar, men brukare som er meldt på som allereie har tilgang til desse meldingane vil fortsatt kunne sjå kopien deira.</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_delete_checkbox">Ver venleg og gløym alle meldingane eg har send når brukarkontoen min vert deaktivert (Åtvaring: dette gjer at framtidige brukarar ikkje får eit fullstendig oversyn av samtalene)</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_submit">Deaktiver konto</string>
|
||||
<string name="error_empty_field_your_password">Ver venleg og skriv passordet ditt inn.</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_versioned_description">Rommet har verta erstatta og er ikkje aktivt lenger</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_continuation_link">Samtala går vidare her</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_continuation_description">Rommet er ein vidareføring av ei anna samtale</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_predecessor_link">Klikk her for å sjå gamle meldingar</string>
|
||||
<string name="system_alerts_header">Systemvarsel</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<plurals name="room_details_selected">
|
||||
<item quantity="one">%d valt</item>
|
||||
<item quantity="other">%d valde</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="resource_limit_contact_admin">kontakt tenesteadministratoren din</string>
|
||||
<string name="resource_limit_soft_default">Heimtenaren har truffe ei av ressursgrensene sine so <b>nokre brukarar vil ikkje kunna logga inn</b>.</string>
|
||||
<string name="resource_limit_hard_default">Heimtenaren har forbigått ei av ressursgrensene sine.</string>
|
||||
<string name="resource_limit_soft_mau"> Heimtenaren har truffe den Månadlege Grensa si for Aktive Brukarar, so <b>nokre brukarar vil ikkje kunna logga inn</b>.</string>
|
||||
<string name="resource_limit_hard_mau">Heimtenaren har truffe den Månadlege Grensa si for Aktive Brukarar.</string>
|
||||
<string name="resource_limit_soft_contact">Ver venleg og %s for å heva grensa.</string>
|
||||
<string name="resource_limit_hard_contact">Ver venleg og %s for å halda fram med å bruka tenesten.</string>
|
||||
<string name="action_accept">Aksepter</string>
|
||||
<string name="dialog_title_error">Feil</string>
|
||||
<string name="action_skip">Hopp over</string>
|
||||
<string name="done">Ferdig</string>
|
||||
<string name="action_ignore">Ignorer</string>
|
||||
<string name="action_sign_out_confirmation_simple">Sikker på at du vil logga ut\?</string>
|
||||
<string name="action_mark_room_read">Merk som lest</string>
|
||||
<string name="auth_accept_policies">Venligast sjå over og godta retningslinjene til heimtenaren:</string>
|
||||
<string name="settings_call_category">Oppringingar</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_use_app_ringtone">Bruk standard ${app_name}-ringetone for innkommande samtalar</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_title">Ringetone for innkommande samtalar</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_dialog_title">Vel ringetone for samtalar:</string>
|
||||
<string name="video_call_in_progress">Ein videosamtale pågår…</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_remove">Spark</string>
|
||||
<string name="settings_notification_advanced">Avanserte varslingsinnstillingar</string>
|
||||
<string name="settings_notification_by_event">Prioritet på varsel ut ifrå hendingar</string>
|
||||
<string name="settings_notification_troubleshoot">Løys problem med varslingar</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic">Diagnostikk for feilsøking</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title">Køyr testar</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_running_status">Køyrer… (%1$d av %2$d)</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_success_status">Det grunnleggjande er i orden. Om du framleis ikkje får varsel, send inn ei feilmelding så vi kan undersøke dette.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix">Ein eller fleire testar har feila. Prøv føreslegne løysing(ar).</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix">Éin eller fleire prøvar gjekk galne. Gjer vel og send inn ei feilmelding so me kann sjå nærare på det.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_title">Systeminnstillingar.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_success">Varsel er skrudde på i systeminnstillingane.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_failed">Varsel er skrudde av i systeminnstillingane.
|
||||
\nGjer vel og sjå på systeminnstillingane.</string>
|
||||
<string name="open_settings">Opna innstillingane</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_title">Brukarinnstillingar.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_success">Varsel er skrudde på fyr brukaren din.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_failed">Varsel er skrudde av fyr brukaren din.
|
||||
\nGjer vel og sjå på brukarinnstillingane.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix">Skru på</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_title">Sesjonsinnstillingar.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_success">Varslingar er aktivert for denne sesjonen.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_failed">Varslingar er deaktivert for denne sesjonen.
|
||||
\nSjekk ${app_name}-innstillingane.</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_quickfix">Skru på</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_setup">Sikkerheitskopi av nøkkel</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_restore">Bruk sikkerheitskopiering av nøkkel</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup">Om du loggar ut no, vil dine krypterte meldingar gå tapt</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up">Sikkerheitskopi av nøklar pågår, viss du loggar ut no vil du miste tilgang til krypterte meldingar.</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active">For å hindre tap av krypterte meldingar, bør sikkerheitskopiering av nøklar (Secure Key Backup) vere aktivert i alle sesjonar der du er innlogga.</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages">Eg ønsker ikkje dei krypterte meldingane mine</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys">Sikkerheitskopierar nøklar…</string>
|
||||
<string name="are_you_sure">Er du sikker \?</string>
|
||||
<string name="backup">Sikkerheitskopier</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages">Du vil miste tilgang til dine krypterte meldingar, med mindre nøklane dine er sikkerheitskopierte før utlogging.</string>
|
||||
<string name="none">Ingen</string>
|
||||
<string name="action_revoke">Trekk tilbake</string>
|
||||
<string name="action_disconnect">Koble frå</string>
|
||||
<string name="action_decline">Avvis</string>
|
||||
|
||||
<string name="auth_login_sso">Logg inn med SSO (single sign-on)</string>
|
||||
<string name="login_error_no_homeserver_found">Dette er ikkje ei gyldig Matrix-tenaradresse</string>
|
||||
<string name="login_error_homeserver_not_found">Klarar ikkje å nå ein heimetenar på denne URL\'en, sjekk at den er korrekt</string>
|
||||
<string name="settings_integrations">Integrasjonar</string>
|
||||
<string name="settings_integrations_summary">Bruk ein integrasjonshandterar (Integration Manager) for å handtere botar, bruer, tillegg og klistermerkepakker.
|
||||
\nIntegrasjonshandterarar hentar konfigurasjonsdata, og kan endra tillegg, senda rominvitasjonar og sette tilgangsnivå på vegne av deg.</string>
|
||||
<string name="settings_cryptography_manage_keys">Handtering av kryptografiske nøkklar</string>
|
||||
<string name="settings_other_third_party_notices">Anna informasjon frå tredjepart</string>
|
||||
<string name="verification_conclusion_ok_notice">Meldingar med denne brukaren er ende-til-ende kryptert, dei kan ikkje bli lesne av tredje part.</string>
|
||||
<string name="settings_noisy_notifications_preferences">Set opp bråkete-varsel</string>
|
||||
<string name="settings_call_notifications_preferences">Still inn samtale-varsel</string>
|
||||
<string name="settings_silent_notifications_preferences">Set opp stille-varsel</string>
|
||||
<string name="settings_system_preferences_summary">Set opp LED-farge, vibrasjon eller lyd…</string>
|
||||
<string name="settings_show_join_leave_messages">Vis bli-med/forlat hendelsar</string>
|
||||
<string name="settings_show_join_leave_messages_summary">Invitasjonar, utkastingar og utestengingar gjeld ikkje dette.</string>
|
||||
<string name="room_widget_open_in_browser">Opna i nettlesar</string>
|
||||
<string name="keys_backup_restore_is_getting_backup_version">Hentar sikkerheitskopiversjon…</string>
|
||||
<string name="keys_backup_info_title_version">Versjon</string>
|
||||
<string name="settings_sdk_version">Matrix SDK versjon</string>
|
||||
<string name="settings_preferences">Innstillingar</string>
|
||||
<string name="settings_security_and_privacy">Sikkerheit og personvern</string>
|
||||
<string name="preference_voice_and_video">Tale og video</string>
|
||||
<string name="preference_root_help_about">Hjelp og om</string>
|
||||
<string name="settings_labs_show_hidden_events_in_timeline">Vis skjulte hendelsar i historikken</string>
|
||||
<string name="labs_swipe_to_reply_in_timeline">Aktiver swipe-for-å-svare i historikken</string>
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_leave">Forlat rommet</string>
|
||||
<string name="timeline_unread_messages">Uleste meldingar</string>
|
||||
<string name="create_room_encryption_description">Etter aktivering, så kan ikkje kryptering bli deaktivert.</string>
|
||||
<string name="room_profile_section_security">Sikkerheit</string>
|
||||
<string name="room_profile_section_security_learn_more">Få meir info</string>
|
||||
<string name="room_profile_section_more_settings">Rominnstillingar</string>
|
||||
<string name="room_profile_section_more_leave">Forlat rom</string>
|
||||
<string name="room_member_power_level_admins">Administratorar</string>
|
||||
<string name="room_member_power_level_moderators">Moderatorar</string>
|
||||
<string name="room_member_power_level_custom">Tilpassa</string>
|
||||
<string name="room_member_power_level_invites">Invitasjonar</string>
|
||||
<string name="room_member_power_level_users">Brukarar</string>
|
||||
<string name="room_member_power_level_admin_in">Administrator i %1$s</string>
|
||||
<string name="room_member_power_level_moderator_in">Moderator i %1$s</string>
|
||||
<string name="room_member_power_level_custom_in">Tilpassa (%1$d) i %2$s</string>
|
||||
<string name="verify_cannot_cross_sign">Denne økta klarde ikkje å dele denne verifikasjonen med dine andre økter.
|
||||
\nVerifikasjonsdata er lagra lokalt, og vil bli delt i ein framtidig versjon av programmet.</string>
|
||||
<string name="settings_category_timeline">Historikk</string>
|
||||
<string name="settings_send_markdown_summary">Formater meldingar skrivne med Markdown-syntaksen før dei blir sendt. Dette gjer at ein kan t.d. bruke stjerne(*) for å vise tekst i kursiv.</string>
|
||||
<string name="settings_send_markdown">Bruk Markdown-formatering</string>
|
||||
<string name="settings_emails_and_phone_numbers_summary">Still inn korleis e-postadresser og telefonnummer er knytta til Matrix-kontoen din</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_manage">Still inn korleis kontoen din kan bli oppdaga.</string>
|
||||
<string name="settings_emails_and_phone_numbers_title">E-postadresser og telefonnummer</string>
|
||||
<string name="settings_discovery_category">Synlegheit</string>
|
||||
<string name="settings_advanced_settings">Avanserte innstillingar</string>
|
||||
<string name="login_server_other_text">Avanserte og tilpassa innstillingar</string>
|
||||
<string name="settings_general_title">Generelt</string>
|
||||
<string name="action_play">Spel av</string>
|
||||
<string name="auth_msisdn_already_defined">Dette telefonnummeret er allereie definert.</string>
|
||||
<string name="call_format_turn_hd_off">Skru HD av</string>
|
||||
<string name="call_camera_front">Front</string>
|
||||
<string name="sound_device_wireless_headset">Trådlaus hovudtelefon</string>
|
||||
<string name="sound_device_speaker">Høgtalar</string>
|
||||
<string name="call_select_sound_device">Vel eining for lyd</string>
|
||||
<string name="call_failed_no_connection">${app_name}-samtalen feila</string>
|
||||
<string name="no_more_results">Ingen fleire resultat</string>
|
||||
<string name="dialog_title_success">Suksess</string>
|
||||
<string name="action_add">Legg til</string>
|
||||
<string name="call_notification_hangup">Legg på</string>
|
||||
<string name="call_notification_answer">Aksepter</string>
|
||||
<string name="cannot_call_yourself_with_invite">Du kan ikkje starta ein talesamtale med deg sjølv, vent til at andre deltakarar aksepterer invitasjonen</string>
|
||||
<string name="cannot_call_yourself">Du kan ikkje starta ein talesamtale med deg sjølv</string>
|
||||
<string name="audio_video_meeting_description">Møter nyttar Jitsi sine sikkerheit- og tilgangsreglar. Alle medlemmar av rommet vil sjå ei invitasjonslenkje så lenge møtet pågår.</string>
|
||||
<string name="audio_meeting">Start møte med lyd</string>
|
||||
<string name="video_meeting">Start møte med video</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room">Du har ikkje lov til å starta ein samtale</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_webrtc_call">Du har ikkje lov til å starta ein samtale i dette rommet</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room">Du har ikkje lov til å starta ein konferansesamtale</string>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_conf_call">Du har ikkje lov til å starta ein konferansesamtale i dette rommet</string>
|
||||
<string name="start_chatting">Start samtale</string>
|
||||
<string name="action_reset">Nullstill</string>
|
||||
<string name="bottom_action_people_x">Folk</string>
|
||||
<string name="fab_menu_create_chat">Folk</string>
|
||||
</resources>
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">nn</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">NO</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
96
library/ui-strings/src/main/res/values-pa/strings.xml
Normal file
96
library/ui-strings/src/main/res/values-pa/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,96 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="notice_direct_room_third_party_revoked_invite">%1$s ਨੇ %2$s ਲਈ ਸੱਦਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite">%1$s ਨੇ %2$s ਲਈ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਦਾ ਸੱਦਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_by_you">ਤੁਸੀਂ %1$s ਲਈ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਦਾ ਸੱਦਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_third_party_invite_by_you">ਤੁਸੀਂ %1$s ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਘੱਲਿਆ</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_third_party_invite">%1$s ਨੇ %2$s ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਘੱਲਿਆ</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_invite_by_you">ਤੁਸੀਂ %1$s ਨੂੰ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਜੁੜਨ ਦਾ ਸੱਦਾ ਘੱਲਿਆ</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_invite">%1$s ਨੇ %2$s ਨੂੰ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਜੁੜਨ ਦਾ ਸੱਦਾ ਘੱਲਿਆ</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_removed_by_you">ਤੁਸੀਂ ਥਾਂ ਦਾ ਅਵਤਾਰ ਹਟਾਇਆ</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_removed">%1$s ਨੇ ਥਾਂ ਦਾ ਅਵਤਾਰ ਹਟਾਇਆ</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_removed_by_you">ਤੁਸੀਂ ਥਾਂ ਦਾ ਵਿਸ਼ਾ ਹਟਾਇਆ</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_removed">%1$s ਨੇ ਥਾਂ ਦਾ ਵਿਸ਼ਾ ਹਟਾਇਆ</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_removed_by_you">ਤੁਸੀਂ ਥਾਂ ਦਾ ਨਾਮ ਹਟਾਇਆ</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_removed">%1$s ਨੂੰ ਥਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_changed_too">(ਅਵਤਾਰ ਵੀ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ)</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_allow_is_empty">🎉 ਸਾਰੇ ਸਰਵਰਾਂ ਦੇ ਭਾਗ ਲੈਣ ਤੇ ਪਬੰਦੀ ਲਗਾ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਇਹ ਥਾਂ ਹੁਣ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_no_change">ਕੋਈ ਬਦਲਾਅ ਨਹੀਂ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_ip_literals_not_allowed">• IP literals ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਸਰਵਰ ਹੁਣ ਪਬੰਦੀਸ਼ੁਦਾ ਹਨ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_ip_literals_allowed">• IP literals ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਸਰਵਰ ਹੁਣ ਮਨਜ਼ੂਰਸ਼ੁਦਾ ਹਨ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_was_allowed">• %s ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਸਰਵਰ ਮਨਜ਼ੂਰਸ਼ੁਦਾ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_allowed">• %s ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਸਰਵਰ ਹੁਣ ਮਨਜ਼ੂਰਸ਼ੁਦਾ ਹਨ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_was_banned">• %s ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਸਰਵਰ ਪਬੰਦੀਸ਼ੁਦਾ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਸਨ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_banned">• %s ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਸਰਵਰ ਹੁਣ ਪਬੰਦੀਸ਼ੁਦਾ ਹਨ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_title_by_you">ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਥਾਂ ਲਈ ਸਰਵਰ ACL ਬਦਲੇ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_updated_title">%s ਨੇ ਇਸ ਥਾਂ ਲਈ ਸਰਵਰ ACL ਬਦਲੇ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_ip_literals_not_allowed">• IP literals ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਸਰਵਰ ਪਬੰਦੀਸ਼ੁਦਾ ਹਨ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_ip_literals_allowed">• IP literals ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਸਰਵਰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਹਨ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_allowed">• %s ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਸਰਵਰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਹਨ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_banned">• %s ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਸਰਵਰ ਪਬੰਦੀਸ਼ੁਦਾ ਹਨ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_title_by_you">ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਥਾਂ ਲਈ ਸਰਵਰ ACL ਸੈੱਟ ਕੀਤੇ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_server_acl_set_title">%s ਨੇ ਇਸ ਥਾਂ ਲਈ ਸਰਵਰ ACL ਸੈੱਟ ਕੀਤੇ।</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_update_by_you">ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਅੱਪਗ੍ਰੇਡ ਹੋਏ।</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_update">%s ਨੇ ਇੱਥੇ ਅੱਪਗ੍ਰੇਡ ਕੀਤਾ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_update_by_you">ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਥਾਂ ਨੂੰ ਅੱਪਗ੍ਰੇਡ ਕੀਤਾ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_update">%s ਨੇ ਇਸ ਥਾਂ ਨੂੰ ਅੱਪਗ੍ਰੇਡ ਕੀਤਾ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_world_readable">ਕੋਈ ਵੀ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_shared">ਥਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਜੀ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_joined">ਥਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਜੀ, ਜਦੋਂ ਤੋਂ ਉਹ ਜੁੜੇ ਹਨ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_invited">ਥਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਜੀ, ਜਦੋਂ ਤੋਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।</string>
|
||||
<string name="notice_call_candidates">%s ਨੇ ਕਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਡਾਟਾ ਘੱਲਿਆ।</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility_by_you">ਤੁਸੀਂ ਭਵਿੱਖ ਦੇ ਸੁਨੇਹੇ %1$s ਨੂੰ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਵਾਏ</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility">%1$s ਨੇ ਭਵਿੱਖ ਦੇ ਸੁਨੇਹੇ %2$s ਨੂੰ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਵਾਏ</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility_by_you">ਤੁਸੀਂ %1$s ਨੂੰ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਥਾਂ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਵਾਇਆ</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility">%1$s ਨੇ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਥਾਂ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ %2$s ਨੂੰ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਵਾਇਆ</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call_by_you">ਤੁਸੀਂ ਕਾਲ ਮੁਕਾਈ।</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call">%s ਨੇ ਕਾਲ ਮੁਕਾਈ।</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call_by_you">ਤੁਸੀਂ ਕਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ।</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call">%s ਨੇ ਕਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ।</string>
|
||||
<string name="notice_call_candidates_by_you">ਤੁਸੀਂ ਕਾਲ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਡਾਟਾ ਘੱਲਿਆ।</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call_by_you">ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਅਵਾਜ਼ ਵਾਲੀ ਕਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ।</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call">%s ਨੇ ਅਵਾਜ਼ ਵਾਲੀ ਕਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ।</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call_by_you">ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ।</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call">%s ਨੇ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ।</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed_by_you">ਤੁਸੀਂ ਥਾਂ ਦਾ ਨਾਮ ਇਸ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed">%1$s ਨੇ ਥਾਂ ਦਾ ਨਾਮ ਇਸ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_changed_by_you">ਤੁਸੀਂ ਥਾਂ ਦਾ ਅਵਤਾਰ ਬਦਲਿਆ</string>
|
||||
<string name="notice_room_avatar_changed">%1$s ਨੇ ਥਾਂ ਦਾ ਅਵਤਾਰ ਬਦਲਿਆ</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed_by_you">ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ੇ ਨੂੰ ਇਸ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ: %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed">%1$s ਨੇ ਵਿਸ਼ੇ ਨੂੰ ਇਸ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed_by_you">ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਦਿਸਣ ਵਾਲਾ ਨਾਮ ਹਟਾਇਆ (ਇਹ %1$s ਸੀ)</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed">%1$s ਨੇ ਆਪਣਾ ਦਿਸਣ ਵਾਲਾ ਨਾਮ ਹਟਾਇਆ (ਇਹ %2$s ਸੀ)</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from_by_you">ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਦਿਸਣ ਵਾਲਾ ਨਾਮ %1$s ਤੋਂ %2$s ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from">%1$s ਨੇ ਆਪਣਾ ਦਿਸਣ ਵਾਲਾ ਨਾਮ %2$s ਤੋਂ %3$s ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set_by_you">ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਦਿਸਣ ਵਾਲਾ ਨਾਮ %1$s ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set">%1$s ਨੇ ਆਪਣਾ ਦਿਸਣ ਵਾਲਾ ਨਾਮ %2$s ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed_by_you">ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਅਵਤਾਰ ਬਦਲਿਆ</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed">%1$s ਨੇ ਆਪਣਾ ਅਵਤਾਰ ਬਦਲਿਆ</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw_by_you">ਤੁਸੀਂ %1$s ਦਾ ਸੱਦਾ ਵਾਪਿਸ ਲਿਆ</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw">%1$s ਨੇ %2$s ਦਾ ਸੱਦਾ ਵਾਪਿਸ ਲਿਆ</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban_by_you">ਤੁਸੀਂ %1$s ਤੇ ਪਬੰਦੀ ਲਗਾਈ</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban">%1$s ਨੇ %2$s ਤੇ ਪਬੰਦੀ ਲਗਾਈ</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban_by_you">ਤੁਸੀਂ %1$s ਤੇ ਲੱਗੀ ਪਬੰਦੀ ਹਟਾਈ</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban">%1$s ਨੇ %2$s ਤੇ ਲੱਗੀ ਪਬੰਦੀ ਹਟਾਈ</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove_by_you">ਤੁਸੀਂ %1$s ਦੇ ਲੱਤ ਮਾਰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove">%1$s ਨੇ %2$s ਦੇ ਲੱਤ ਮਾਰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject_by_you">ਤੁਸੀਂ ਸੱਦਾ ਨਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject">%1$s ਨੇ ਸੱਦਾ ਨਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave_by_you">ਤੁਸੀਂ ਥਾਂ ਛੱਡ ਦਿੱਤੀ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_leave">%1$s ਨੇ ਥਾਂ ਛੱਡ ਦਿੱਤੀ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave_by_you">ਤੁਸੀਂ ਥਾਂ ਛੱਡ ਦਿੱਤੀ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave">%1$s ਨੇ ਥਾਂ ਛੱਡ ਦਿੱਤੀ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join_by_you">ਤੁਸੀਂ ਜੁੜੇ ਹੋ</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_join">%1$s ਜੁੜੇ ਹਨ</string>
|
||||
<string name="notice_room_join_by_you">ਤੁਸੀਂ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਜੁੜੇ ਹੋ</string>
|
||||
<string name="notice_room_join">%1$s ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਜੁੜੇ ਹਨ</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_you">%1$s ਨੇ ਤਹਾਨੂੰ ਸੱਦਾ ਘੱਲਿਆ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_by_you">ਤੁਸੀਂ %1$s ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਘੱਲਿਆ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite">%1$s ਨੇ %2$s ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਘੱਲਿਆ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_created_by_you">ਤੁਸੀਂ ਚਰਚਾ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="notice_direct_room_created">%1$s ਨੇ ਚਰਚਾ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="notice_room_created_by_you">ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਥਾਂ ਬਣਾਈ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="notice_room_created">%1$s ਨੇ ਇੱਕ ਥਾਂ ਬਣਾਈ ਹੈ</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_by_you">ਤੁਹਾਡਾ ਸੱਦਾ</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee">%s ਵੱਲੋਂ ਸੱਦਾ</string>
|
||||
</resources>
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">pa</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">PK</string>
|
||||
<string name="resources_script">Zyyy</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
2721
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml
Normal file
2721
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">pl</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">PL</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
2622
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
Normal file
2622
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="resources_language">pt</string>
|
||||
<string name="resources_country_code">BR</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
521
library/ui-strings/src/main/res/values-pt/strings.xml
Normal file
521
library/ui-strings/src/main/res/values-pt/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,521 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="notice_room_invite_no_invitee">convite de %s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite">%1$s convidou %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_invite_you">%1$s convidou-o</string>
|
||||
<string name="notice_room_join">%1$s entrou</string>
|
||||
<string name="notice_room_leave">%1$s saiu</string>
|
||||
<string name="notice_room_reject">%1$s recusou o convite</string>
|
||||
<string name="notice_room_remove">%1$s expulsou %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_unban">%1$s des-baniu %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_ban">%1$s baniu %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_withdraw">%1$s cancelou o convite de %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_url_changed">%1$s mudou o seu avatar</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_set">%1$s definiu seu nome público como %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_from">%1$s alterou seu nome público de %2$s para %3$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_removed">%1$s apagou o seu nome público (%2$s)</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_changed">%1$s alterou o tópico desta sala para: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_changed">%1$s alterou o nome desta sala para: %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_placed_video_call">%s iniciou uma chamada de vídeo.</string>
|
||||
<string name="notice_placed_voice_call">%s iniciou uma chamada de voz.</string>
|
||||
<string name="notice_answered_call">%s respondeu à chamada.</string>
|
||||
<string name="notice_ended_call">%s terminou a chamada.</string>
|
||||
<string name="notice_made_future_room_visibility">%1$s tornou o histórico futuro desta sala visível para %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_invited">todas os membros que integram esta sala, a partir do momento em que foram convidados.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_joined">todas os membros da sala, a partir do momento em que entraram.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_shared">todas os membros da sala.</string>
|
||||
<string name="notice_room_visibility_world_readable">todos.</string>
|
||||
<string name="notice_avatar_changed_too">(o avatar também foi alterado)</string>
|
||||
<string name="notice_room_name_removed">%1$s removeu o nome da sala</string>
|
||||
<string name="notice_room_topic_removed">%1$s removeu o tópico da sala</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_invite">%1$s enviou um convite para que %2$s se junte à sala</string>
|
||||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite">%1$s aceitou o convite para %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt">** Impossível decifrar: %s **</string>
|
||||
<string name="notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id">O dispositivo de quem enviou a mensagem não nos enviou as chaves para esta mensagem.</string>
|
||||
<string name="unable_to_send_message">Não foi possível enviar a mensagem</string>
|
||||
<string name="matrix_error">Erro do Matrix</string>
|
||||
<string name="medium_email">Endereço de e-mail</string>
|
||||
<string name="medium_phone_number">Número de telefone</string>
|
||||
<string name="room_displayname_room_invite">Convite para sala</string>
|
||||
<string name="room_displayname_two_members">%1$s e %2$s</string>
|
||||
<string name="room_displayname_empty_room">Sala vazia</string>
|
||||
<string name="notice_room_update">%s fez o upgrade da sala.</string>
|
||||
<string name="title_activity_settings">Definições</string>
|
||||
<string name="ok">OK</string>
|
||||
<string name="action_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="action_save">Guardar</string>
|
||||
<string name="action_leave">Sair</string>
|
||||
<string name="action_send">Enviar</string>
|
||||
<string name="action_quote">Citar</string>
|
||||
<string name="action_share">Partilhar</string>
|
||||
<string name="later">Depois</string>
|
||||
<string name="permalink">Link permanente</string>
|
||||
<string name="view_source">Ver fonte</string>
|
||||
<string name="view_decrypted_source">Ver o original decifrado</string>
|
||||
<string name="action_delete">Apagar</string>
|
||||
<string name="action_rename">Renomear</string>
|
||||
<string name="report_content">Denunciar conteúdo</string>
|
||||
<string name="or">ou</string>
|
||||
<string name="action_invite">Convidar</string>
|
||||
<string name="action_sign_out">Sair</string>
|
||||
<string name="action_voice_call">Chamada de voz</string>
|
||||
<string name="action_video_call">Chamada de vídeo</string>
|
||||
<string name="action_mark_all_as_read">Marcar como lido</string>
|
||||
<string name="action_quick_reply">Resposta rápida</string>
|
||||
<string name="action_open">Abrir</string>
|
||||
<string name="action_close">Fechar</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Copiado para a área de transferência</string>
|
||||
<string name="dialog_title_confirmation">Confirmação</string>
|
||||
<string name="dialog_title_warning">Aviso</string>
|
||||
<string name="bottom_action_favourites">Favoritos</string>
|
||||
<string name="bottom_action_people">Pessoas</string>
|
||||
<string name="bottom_action_rooms">Salas</string>
|
||||
<string name="home_filter_placeholder_home">Pesquisar salas</string>
|
||||
<string name="invitations_header">Convites</string>
|
||||
<string name="low_priority_header">Prioridade baixa</string>
|
||||
<string name="direct_chats_header">Conversas</string>
|
||||
<string name="matrix_only_filter">Apenas contactos do Matrix</string>
|
||||
<string name="no_result_placeholder">Sem resultados</string>
|
||||
<string name="rooms_header">Salas</string>
|
||||
|
||||
<string name="send_bug_report_include_logs">Enviar logs</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_crash_logs">Enviar logs da falha</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_screenshot">Enviar captura de ecrã</string>
|
||||
<string name="send_bug_report">Comunicar erro (bug)</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_description">Por favor, descreva o erro (bug). O que fez? O que esperava que acontecesse? O que realmente aconteceu?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_placeholder">Descreva aqui o seu problema</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_logs_description">A fim de diagnosticar problemas, registos sobre este cliente serão enviados juntamente com o relatório de erro. Este relatório de erro, incluindo os registos e a captura de ecrã, não serão visíveis publicamente. Se preferir enviar apenas o texto acima, por favor desmarque:</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_alert_message">Parece estar a abanar o telefone com frustração. Pretende enviar um relatório de erro (bug)?</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_sent">O relatório de erro (bug) foi enviado com sucesso</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_failed">O envio do relatório de erro (bug) falhou (%s)</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_progress">Progresso (%s%%)</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_app_crashed">A aplicação parou de forma inesperada da última vez. Quer enviar um relatório de erro?</string>
|
||||
<string name="join_room">Entrar na sala</string>
|
||||
<string name="username">Nome de utilizador</string>
|
||||
<string name="logout">Sair</string>
|
||||
<string name="hs_url">URL do homeserver</string>
|
||||
<string name="search">Pesquisar</string>
|
||||
<string name="start_voice_call">Iniciar chamada de voz</string>
|
||||
<string name="start_video_call">Iniciar chamada de vídeo</string>
|
||||
<string name="option_send_files">Enviar ficheiros</string>
|
||||
<string name="option_take_photo_video">Capturar foto ou vídeo</string>
|
||||
<string name="auth_login">Iniciar sessão</string>
|
||||
<string name="auth_submit">Enviar</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_login_param">Nome de utilizador e/ou senha incorrectos</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_email">Isto não parece ser um endereço de e-mail válido</string>
|
||||
<string name="auth_email_already_defined">Este endereço de email já está registado.</string>
|
||||
<string name="auth_forgot_password">Esqueceu-se da palavra-passe?</string>
|
||||
|
||||
<string name="auth_recaptcha_message">Este servidor quer ter a certeza de que você não é um robô</string>
|
||||
<string name="auth_reset_password_error_unauthorized">Falha ao verificar o endereço de e-mail: verifique se clicou no link no e-mail</string>
|
||||
|
||||
<string name="login_error_invalid_home_server">Introduza um URL válido</string>
|
||||
<string name="login_error_bad_json">JSON mal formatado</string>
|
||||
<string name="login_error_not_json">Não continha JSON válido</string>
|
||||
<string name="login_error_limit_exceeded">Foram enviados demasiados pedidos</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_original">Original</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_large">Grande</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_medium">Média</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_small">Pequena</string>
|
||||
<string name="call_connecting">A estabelecer a chamada…</string>
|
||||
<string name="call_ended">Chamada terminada</string>
|
||||
<string name="incoming_video_call">A receber chamada de vídeo</string>
|
||||
<string name="incoming_voice_call">A receber chamada de voz</string>
|
||||
<string name="call_in_progress">Chamada em curso</string>
|
||||
<string name="call_error_user_not_responding">O destinatário não atendeu.</string>
|
||||
<string name="permissions_rationale_popup_title">Informação</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="permissions_rationale_msg_record_audio">${app_name} necessita de permissão para aceder ao seu microfone para realizar chamadas de áudio.</string>
|
||||
|
||||
<string name="permissions_rationale_msg_camera_and_audio">${app_name} necessita de permissão para aceder à sua câmara e ao seu microfone para realizar chamadas de vídeo.
|
||||
|
||||
Por favor, permita o acesso na próxima janela para poder efetuar a chamada.</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="yes">SIM</string>
|
||||
<string name="no">NÃO</string>
|
||||
<string name="_continue">Continuar</string>
|
||||
<string name="action_remove">Remover</string>
|
||||
<string name="action_join">Entrar</string>
|
||||
<string name="action_reject">Rejeitar</string>
|
||||
<string name="room_jump_to_first_unread">Ir para a primeira mensagem não lida.</string>
|
||||
|
||||
<string name="room_participants_leave_prompt_title">Sair da sala</string>
|
||||
<string name="room_participants_leave_prompt_msg">Tem a certeza que quer sair da sala?</string>
|
||||
<string name="room_participants_header_direct_chats">CONVERSAS DIRETAS</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_invite">Convidar</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ban">Banir</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unban">Remover banimento</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ignore">Ocultar todas as mensagens deste utilizador</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore">Mostrar todas as mensagens deste utilizador</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_mention">Mencionar</string>
|
||||
<string name="room_participants_power_level_prompt">Não poderá reverter esta alteração visto que está a promover este utilizador para ter o mesmo nível de permissões que você.
|
||||
Tem a certeza?</string>
|
||||
<string name="room_one_user_is_typing">%s está a escrever…</string>
|
||||
<string name="room_two_users_are_typing">%1$s e %2$s estão a escrever…</string>
|
||||
<string name="room_many_users_are_typing">%1$s, %2$s e outros estão a escrever…</string>
|
||||
<string name="room_do_not_have_permission_to_post">Não tem permissão para enviar mensagens nesta sala</string>
|
||||
<string name="ssl_trust">Confiar</string>
|
||||
<string name="ssl_do_not_trust">Não confiar</string>
|
||||
<string name="ssl_logout_account">Sair</string>
|
||||
<string name="ssl_remain_offline">Ignorar</string>
|
||||
<string name="ssl_fingerprint_hash">Impressão digital (%s):</string>
|
||||
<string name="ssl_could_not_verify">Não foi possível verificar a identidade do servidor remoto.</string>
|
||||
<string name="ssl_cert_not_trust">Isto pode significar que alguém está a intercetar as suas mensagens de forma maliciosa, ou então o seu telefone não confia no certificado fornecido pelo servidor remoto.</string>
|
||||
<string name="ssl_cert_new_account_expl">Se o administrador do servidor disse que isto era esperado, verifique se a impressão digital abaixo é a mesma que a impressão digital que ele lhe forneceu.</string>
|
||||
<string name="ssl_unexpected_existing_expl">O certificado mudou de um que era confiado pelo seu telefone. Isto é ALTAMENTE INVULGAR. Recomendamos que NÃO ACEITE este novo certificado.</string>
|
||||
<string name="ssl_expected_existing_expl">O certificado mudou de um que era anteriormente confiável para um que não é confiável. O servidor pode ter renovado o seu certificado. Contacte o administrador do servidor para obter a impressão digital expectável.</string>
|
||||
<string name="ssl_only_accept">Apenas aceite o certificado se o administrador do servidor publicou uma impressão digital que corresponde à impressão digital acima.</string>
|
||||
|
||||
<string name="search_hint">Pesquisar</string>
|
||||
<string name="search_members_hint">Filtrar membros da sala</string>
|
||||
<string name="search_no_results">Nenhum resultado</string>
|
||||
<string name="settings_profile_picture">Imagem do perfil</string>
|
||||
<string name="settings_display_name">Nome a apresentar</string>
|
||||
<string name="settings_add_email_address">Adicionar endereço de e-mail</string>
|
||||
<string name="settings_add_phone_number">Adicionar número de telefone</string>
|
||||
<string name="settings_app_info_link_summary">Ecrã de informações de sistema da aplicação</string>
|
||||
<string name="settings_app_info_link_title">Informações da aplicação</string>
|
||||
<string name="settings_enable_all_notif">Ativar notificações para esta conta</string>
|
||||
<string name="settings_enable_this_device">Ativar notificações para este dispositivo</string>
|
||||
<string name="settings_messages_in_one_to_one">Mensagens em conversas diretas</string>
|
||||
<string name="settings_messages_in_group_chat">Mensagens em conversas de grupo</string>
|
||||
<string name="settings_invited_to_room">Quando eu sou convidado para uma sala</string>
|
||||
<string name="settings_call_invitations">Convites para chamadas</string>
|
||||
<string name="settings_messages_sent_by_bot">Mensagens enviadas por "bot"</string>
|
||||
<string name="settings_background_sync">Sincronização em segundo plano</string>
|
||||
<string name="settings_set_sync_timeout">Tempo do pedido de sincronização esgotou</string>
|
||||
<string name="settings_set_sync_delay">Tempo entre duas solicitações de sincronização</string>
|
||||
<string name="settings_version">Versão</string>
|
||||
<string name="settings_olm_version">versão olm</string>
|
||||
<string name="settings_app_term_conditions">Termos e condições</string>
|
||||
<string name="settings_third_party_notices">Licenças de terceiros</string>
|
||||
<string name="settings_copyright">Direitos de autor</string>
|
||||
<string name="settings_privacy_policy">Política de privacidade</string>
|
||||
<string name="settings_clear_cache">Limpar cache</string>
|
||||
<string name="settings_user_settings">Definições de utilizador</string>
|
||||
<string name="settings_notifications">Notificações</string>
|
||||
<string name="settings_ignored_users">Utilizadores ignorados</string>
|
||||
<string name="settings_other">Outros</string>
|
||||
<string name="settings_advanced">Avançadas</string>
|
||||
<string name="settings_cryptography">Criptografia</string>
|
||||
<string name="settings_notifications_targets">Alvos de notificações</string>
|
||||
<string name="settings_contact">Contactos locais</string>
|
||||
<string name="settings_contacts_app_permission">Permissão de acesso aos contactos</string>
|
||||
<string name="settings_contacts_phonebook_country">País da lista de contactos</string>
|
||||
<string name="settings_home_display">Ecrã inicial</string>
|
||||
<string name="settings_pin_missed_notifications">Fixar salas com notificações não lidas</string>
|
||||
<string name="settings_pin_unread_messages">Fixar salas com mensagens não lidas</string>
|
||||
<string name="devices_details_id_title">ID</string>
|
||||
<string name="devices_details_name_title">Nome</string>
|
||||
<string name="devices_details_device_name">Nome do dispositivo</string>
|
||||
<string name="devices_details_last_seen_title">Visto pela última vez</string>
|
||||
<string name="devices_details_last_seen_format">%1$s em %2$s</string>
|
||||
|
||||
<string name="devices_delete_dialog_title">Autenticação</string>
|
||||
<string name="settings_logged_in">Conectado como</string>
|
||||
<string name="settings_home_server">Servidor (homeserver)</string>
|
||||
<string name="settings_identity_server">Servidor de identidade</string>
|
||||
<string name="account_email_validation_message">Verifique o seu e-mail e clique no link que contém. Uma vez feito isso, clique em continuar.</string>
|
||||
<string name="account_email_already_used_error">Este endereço de e-mail já está a ser utilizado</string>
|
||||
<string name="account_phone_number_already_used_error">Este número de telefone já está a ser utilizado</string>
|
||||
<string name="settings_change_password">Mudar a palavra-passe</string>
|
||||
<string name="settings_old_password">Palavra-passe antiga</string>
|
||||
<string name="settings_new_password">Nova palavra-passe</string>
|
||||
<string name="settings_fail_to_update_password">A atualização da palavra-passe falhou</string>
|
||||
<string name="settings_password_updated">A sua palavra-passe foi atualizada</string>
|
||||
<string name="settings_unignore_user">Mostrar todas as mensagens de %s?
|
||||
|
||||
Note que esta acção irá reiniciar a aplicação e poderá levar algum tempo.</string>
|
||||
<string name="settings_select_country">Escolha um país</string>
|
||||
<string name="room_settings_topic">Tópico</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_title">Acesso ao histórico da sala</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title">Quem pode ler o histórico?</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_anyone">Qualquer pessoa</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared">Apenas membros (a partir do momento em que esta opção foi escolhida)</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_invited">Apenas membros (desde que foram convidados)</string>
|
||||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_joined">Apenas membros (desde que entraram)</string>
|
||||
<string name="room_settings_banned_users_title">Utilizadores banidos</string>
|
||||
<string name="room_settings_category_advanced_title">Avançadas</string>
|
||||
<string name="room_settings_room_internal_id">ID interno desta sala</string>
|
||||
<string name="room_settings_labs_pref_title">Experimental</string>
|
||||
<string name="room_settings_labs_warning_message">Estas são funcionalidades experimentais que podem comportar-se de forma inesperada. Use com cautela.</string>
|
||||
<string name="room_settings_set_main_address">Definir como endereço principal</string>
|
||||
<string name="room_settings_unset_main_address">Retirar este endereço como principal</string>
|
||||
|
||||
<string name="encryption_information_decryption_error">Erro de decifragem</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_name">Nome do dispositivo</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_id">ID do dispositivo</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_key">Chave do dispositivo</string>
|
||||
<string name="encryption_export_e2e_room_keys">Exportar chaves E2E da sala</string>
|
||||
<string name="encryption_export_room_keys">Exportar chaves de sala</string>
|
||||
<string name="encryption_export_room_keys_summary">Exportar as chaves para um ficheiro local</string>
|
||||
<string name="encryption_export_export">Exportar</string>
|
||||
<string name="passphrase_enter_passphrase">Insira a frase secreta</string>
|
||||
<string name="passphrase_confirm_passphrase">Confirme a frase secreta</string>
|
||||
|
||||
<string name="encryption_import_e2e_room_keys">Importar chaves E2E da sala</string>
|
||||
<string name="encryption_import_room_keys">Importar chaves da sala</string>
|
||||
<string name="encryption_import_room_keys_summary">Importar as chaves de um ficheiro local</string>
|
||||
<string name="encryption_import_import">Importar</string>
|
||||
<string name="encryption_never_send_to_unverified_devices_title">Cifrar apenas para dispositivos verificados</string>
|
||||
<string name="encryption_never_send_to_unverified_devices_summary">Nunca enviar mensagens cifradas para dispositivos não verificados a partir deste dispositivo</string>
|
||||
<string name="encryption_information_not_verified">NÃO verificado</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verified">Verificado</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verify">Verificar</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verify_device_warning">Para confirmar que este dispositivo pode ser considerado confiável, entre em contacto com o seu dono usando outros meios (p. ex. pessoalmente ou através de uma chamada telefónica) e pergunte-lhe se a chave que ele vê nas suas Definições de Utilizador para este dispositivo é igual à chave abaixo:</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verify_device_warning2">Se é igual, clique no botão verificar, abaixo. Se não é igual, então alguém está a interceptar este dispositivo e você poderá querer colocá-lo na lista negra. No futuro, este processo de verificação irá ser mais sofisticado.</string>
|
||||
|
||||
<string name="select_room_directory">Selecione um diretório de salas</string>
|
||||
<string name="directory_server_placeholder">URL do servidor (Homeserver)</string>
|
||||
<string name="directory_server_all_rooms_on_server">Todas as salas no servidor %s</string>
|
||||
<string name="directory_server_native_rooms">Todas as nativas de %s</string>
|
||||
<string name="settings_keep_media">Manter ficheiros multimédia</string>
|
||||
<string name="settings_always_show_timestamps">Mostrar sempre a hora das mensagens</string>
|
||||
<string name="settings_user_interface">Interface de utilizador</string>
|
||||
<string name="settings_interface_language">Idioma da Interface</string>
|
||||
<string name="settings_select_language">Escolha um idioma</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_3_days">3 dias</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_1_week">1 semana</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_1_month">1 mês</string>
|
||||
<string name="media_saving_period_forever">Para sempre</string>
|
||||
<string name="settings_theme">Tema</string>
|
||||
<string name="font_size">Tamanho do tipo de letra</string>
|
||||
<string name="tiny">Minúsculo</string>
|
||||
<string name="small">Pequeno</string>
|
||||
<string name="normal">Normal</string>
|
||||
<string name="large">Grande</string>
|
||||
<string name="larger">Maior</string>
|
||||
<string name="largest">Ainda maior</string>
|
||||
<string name="huge">Enorme</string>
|
||||
<string name="settings_start_on_boot">Iniciar no arranque</string>
|
||||
<string name="settings_clear_media_cache">Limpar cache de multimédia</string>
|
||||
<string name="light_theme">Tema Claro</string>
|
||||
<string name="dark_theme">Tema Escuro</string>
|
||||
<string name="black_theme">Tema Preto</string>
|
||||
<string name="settings_notification_ringtone">Som de notificação</string>
|
||||
<string name="settings_12_24_timestamps">Utilizar formato de 12 horas (ex. 2:30pm)</string>
|
||||
<string name="widget_delete_message_confirmation">Tem a certeza que quer remover o widget?</string>
|
||||
<string name="widget_integration_unable_to_create">Não foi possível criar o widget.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_failed_to_send_request">O envio do pedido falhou.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_positive_power_level">Nível de utilizador tem que ser um inteiro positivo.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_must_be_in_room">Não se encontra nesta sala.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_no_permission_in_room">Não tem permissão para fazer isso nesta sala.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_missing_room_id">O _id da sala está em falta no pedido.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_missing_user_id">O user_id está em falta no pedido.</string>
|
||||
<string name="widget_integration_room_not_visible">Sala %s não se encontra visível.</string>
|
||||
<string name="room_add_matrix_apps">Adicionar apps Matrix</string>
|
||||
<string name="notification_listening_for_events">À escuta de eventos</string>
|
||||
<string name="notification_noisy_notifications">Notificações ruidosas</string>
|
||||
<string name="notification_silent_notifications">Notificações silenciosas</string>
|
||||
<string name="title_activity_bug_report">Relatório de bug</string>
|
||||
<string name="title_activity_choose_sticker">Enviar um autocolante</string>
|
||||
<string name="loading">A carregar…</string>
|
||||
<string name="action_download">Descarregar</string>
|
||||
<string name="dialog_title_error">Erro</string>
|
||||
<string name="system_alerts_header">Alertas de Sistema</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_description_in_english">Se possível, escrever a descrição em inglês.</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_rage_shake">Agitar furiosamente para relatar um erro</string>
|
||||
<string name="option_send_voice">Enviar voz</string>
|
||||
<string name="start_voice_call_prompt_msg">Tem a certeza que pretende iniciar uma chamada de voz?</string>
|
||||
<string name="start_video_call_prompt_msg">Tem a certeza que pretende iniciar uma chamada de vídeo?</string>
|
||||
<string name="option_send_sticker">Enviar autocolante</string>
|
||||
<string name="option_take_photo">Tirar foto</string>
|
||||
<string name="option_take_video">Gravar vídeo</string>
|
||||
<string name="no_sticker_application_dialog_content">Não tem quaisquer pacotes de autocolantes activos.
|
||||
|
||||
Adicionar alguns agora?</string>
|
||||
<string name="error_no_external_application_found">Desculpe, não foi encontrada uma aplicação externa para completar esta acção.</string>
|
||||
<string name="e2e_re_request_encryption_key"><u>Pedir de novo as chaves criptográficas</u> aos seus outros dispositivos.</string>
|
||||
<string name="e2e_re_request_encryption_key_dialog_content">Por favor abra o ${app_name} num dispositivo que consiga decifrar a mensagem, para que esse dispositivo possa enviar as chaves para este dispositivo.</string>
|
||||
<plurals name="membership_changes">
|
||||
<item quantity="one">%d mudança de adesão</item>
|
||||
<item quantity="other">%d mudanças de adesões</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="call">Chamar</string>
|
||||
<string name="list_members">Listar participantes</string>
|
||||
|
||||
<plurals name="room_title_members">
|
||||
<item quantity="one">%d participante</item>
|
||||
<item quantity="other">%d participantes</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="room_participants_ban_prompt_msg">Tem a certeza que pretende banir este utilizador desta conversa?</string>
|
||||
<plurals name="room_new_messages_notification">
|
||||
<item quantity="one">%d nova mensagem</item>
|
||||
<item quantity="other">%d novas mensagens</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="room_details_selected">
|
||||
<item quantity="one">%d seleccionado</item>
|
||||
<item quantity="other">%d seleccionados</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="room_settings_all_messages">Todas as mensagens</string>
|
||||
<string name="room_settings_add_homescreen_shortcut">Adicionar atalho no ecrã inicial</string>
|
||||
<string name="settings_containing_my_display_name">Mensagens que contenham o meu nome público</string>
|
||||
<string name="settings_containing_my_user_name">Mensagens que contenham o meu nome de utilizador</string>
|
||||
<string name="settings_inline_url_preview">Activar a pré-visualização dos links (URLs) por padrão</string>
|
||||
<string name="settings_vibrate_on_mention">Vibrar quando mencionado</string>
|
||||
<string name="settings_preview_media_before_sending">Pré-visualizar multimédia antes de enviar</string>
|
||||
<string name="settings_deactivate_account_section">Desactivar a conta</string>
|
||||
<string name="settings_deactivate_my_account">Desactivar a minha conta</string>
|
||||
<string name="settings_analytics">Estatísticas de uso</string>
|
||||
<string name="settings_opt_in_of_analytics">Enviar dados de análise de estatísticas</string>
|
||||
<string name="settings_opt_in_of_analytics_summary">O ${app_name} recolhe dados anónimos de análise de estatísticas para ajudar a melhorar a aplicação.</string>
|
||||
<string name="encryption_export_notice">Por favor, crie uma frase-passe para cifrar as chaves exportadas. Precisará de usar a mesma frase-passe para conseguir importar as chaves.</string>
|
||||
<string name="passphrase_create_passphrase">Criar frase-passe</string>
|
||||
<string name="passphrase_passphrase_does_not_match">As frase-passes devem coincidir</string>
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages">
|
||||
<item quantity="one">%d mensagem notificada não lida</item>
|
||||
<item quantity="other">%d mensagens notificadas não lidas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_rooms">
|
||||
<item quantity="one">%d sala</item>
|
||||
<item quantity="other">%d salas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room">%1$s em %2$s</string>
|
||||
<plurals name="active_widgets">
|
||||
<item quantity="one">%d widget activo</item>
|
||||
<item quantity="other">%d widgets activos</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="widget_integration_missing_parameter">Falta um parâmetro obrigatório.</string>
|
||||
<string name="settings_labs_native_camera">Usar a câmara nativa</string>
|
||||
<string name="you_added_a_new_device">Adicionou um novo dispositivo \'%s\', que está a pedir as chaves de criptografia.</string>
|
||||
<string name="your_unverified_device_requesting">O seu dispositivo não-verificado \'%s\' está a pedir as chaves de criptografia.</string>
|
||||
<string name="start_verification">Começar a verificação</string>
|
||||
<string name="command_error">Erro de comando</string>
|
||||
<string name="unrecognized_command">Comando desconhecido: %s</string>
|
||||
<string name="command_description_emote">Mostra a acção</string>
|
||||
<string name="command_description_ban_user">Bane o utilizador com o ID fornecido</string>
|
||||
<string name="command_description_unban_user">Desfaz o banimento do utilizador com o ID fornecido</string>
|
||||
<string name="command_description_op_user">Define o grau de poder de um utilizador</string>
|
||||
<string name="command_description_deop_user">Retira o nível \"operador\" ao utilizador com o ID fornecido</string>
|
||||
<string name="command_description_invite_user">Convida para esta sala o utilizador com o ID fornecido</string>
|
||||
<string name="command_description_join_room">Entra na sala com o pseudónimo fornecido</string>
|
||||
<string name="command_description_part_room">Faz sair da sala</string>
|
||||
<string name="command_description_topic">Define o tópico da sala</string>
|
||||
<string name="command_description_remove_user">Expulsa o utilizador com o ID fornecido</string>
|
||||
<string name="command_description_nick">Altera o seu nome público</string>
|
||||
<string name="command_description_markdown">Activa/Desactiva o Markdown</string>
|
||||
<string name="command_description_clear_scalar_token">Repara a gestão de aplicações Matrix</string>
|
||||
<string name="notification_off">Desactivado</string>
|
||||
<string name="notification_noisy">Alto</string>
|
||||
<string name="encrypted_message">Mensagem cifrada</string>
|
||||
<string name="create">Criar</string>
|
||||
<string name="group_details_home">Início</string>
|
||||
<string name="rooms">Salas</string>
|
||||
<string name="invited">Foi convidado</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="has_been_removed">Você foi expulso da sala %1$s por %2$s</string>
|
||||
<string name="has_been_banned">Você foi banido da sala %1$s por %2$s</string>
|
||||
<string name="reason_colon">Motivo: %1$s</string>
|
||||
<string name="avatar">Imagem de perfil</string>
|
||||
<string name="dialog_user_consent_content">Para continuar a utilizar o servidor %1$s, tem de rever e de concordar com os termos e condições de utilização.</string>
|
||||
<string name="dialog_user_consent_submit">Rever agora</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_title">Desactivar Conta</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_content">A sua conta tornar-se-á permanentemente inutilizável. Não poderá voltar a iniciar uma sessão, e ninguém conseguirá registar o mesmo ID de utilizador. Esta acção fará com que a sua conta abandone todas as salas nas quais participa, e fará com que os dados da sua conta sejam eliminados do seu servidor de identidade. <b>Esta acção é irreversível</b>.
|
||||
|
||||
Desactivar a sua conta <b>não implica que as mensagens que você enviou sejam apagadas</b>. Se quiser que apaguemos as suas mensagens, por favor marque a opção abaixo.
|
||||
|
||||
A visibilidade das mensagens no Matrix é parecida com a dos emails. O nosso esquecimento das suas mensagens significa que as mensagens que você enviou não serão partilhadas com utilizadores novos ou não-registados, mas os utilizadores registados que já tiveram acesso a estas mensagens ainda terão acesso à sua cópia das mesmas.</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_delete_checkbox">Por favor, esqueçam todas as mensagens que enviei quando a minha conta for desactivada (Atenção: isso fará com que futuros utilizadores tenham uma visão incompleta das conversas)</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_submit">Desactivar a conta</string>
|
||||
<string name="error_empty_field_your_password">Por favor, introduza a sua senha.</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_versioned_description">Esta sala foi substituída e já não está activa</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_continuation_link">A conversa continua aqui</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_continuation_description">Esta sala é a continuação de outra conversa</string>
|
||||
<string name="room_tombstone_predecessor_link">Clique aqui para ver as mensagens anteriores</string>
|
||||
<string name="resource_limit_contact_admin">entre em contacto com o administrador do seu serviço</string>
|
||||
<string name="resource_limit_soft_default">Este servidor doméstico excedeu um dos seus limites de recursos, portanto <b>alguns utilizadores não conseguirão iniciar sessão</b>.</string>
|
||||
<string name="resource_limit_hard_default">Este servidor doméstico excedeu um dos seus limites de recursos.</string>
|
||||
<string name="resource_limit_soft_mau"> Este servidor doméstico atingiu o seu limite mensal de utilizadores activos, portanto <b>alguns utilizadores não conseguirão iniciar sessão</b>.</string>
|
||||
<string name="resource_limit_hard_mau">Este servidor doméstico atingiu o seu limite mensal de utilizadores activos.</string>
|
||||
<string name="resource_limit_soft_contact">Por favor, %s para que este limite seja aumentado.</string>
|
||||
<string name="resource_limit_hard_contact">Por favor, %s para continuar a utilizar este serviço.</string>
|
||||
<string name="unknown_error">Desculpe, ocorreu um erro</string>
|
||||
<string name="merged_events_expand">expandir</string>
|
||||
<string name="merged_events_collapse">colapsar</string>
|
||||
<string name="generic_label_and_value">%1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="x_plus">%d+</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_setup">backup de chaves</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up">Backup de chaves, em progresso. Caso página seja fechada, irá perder acesso as suas mensagens encriptadas.</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys">Backup de chaves, em progresso …</string>
|
||||
<string name="are_you_sure">Tem a certeza?</string>
|
||||
<string name="backup">Fazer Backup</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages">Irá perder acesso as suas mensagens encriptadas, se não fizer backup de suas chaves, antes de abandonar esta página.</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_restore">Utilize Backup de chaves</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup">Se sair desta página, irá perder as suas mensagens encriptadas</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages">Não quero as minhas mensagens encriptadas</string>
|
||||
<string name="keys_backup_banner_in_progress">Backup de chaves, em progresso …</string>
|
||||
<string name="keys_backup_info_keys_all_backup_up">Backup de chaves, completo.</string>
|
||||
<string name="keys_backup_info_title_version">Versão</string>
|
||||
<string name="keys_backup_info_title_algorithm">Algoritmo</string>
|
||||
<string name="keys_backup_info_title_signature">Assinatura</string>
|
||||
<string name="keys_backup_banner_update_line1">Novas chaves de mensagens encriptadas</string>
|
||||
<plurals name="keys_backup_info_keys_backing_up">
|
||||
<item quantity="one">Uma</item>
|
||||
<item quantity="other">Outras</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="keys_backup_banner_recover_line2">Utilize, Backup de Chaves</string>
|
||||
<string name="keys_backup_banner_recover_line1">Nunca perca mensagens encriptadas</string>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_deleting_backup">Apagando Backup …</string>
|
||||
<string name="action_skip">Passar</string>
|
||||
<string name="done">Terminado</string>
|
||||
<string name="action_accept">Aceitar</string>
|
||||
<string name="action_sign_out_confirmation_simple">Tem a certeza que quer Sair?</string>
|
||||
<string name="keys_backup_settings_delete_confirm_title">Apagar Backup</string>
|
||||
<string name="auth_accept_policies">Por favor veja e aceite, apolice para este servidor</string>
|
||||
<string name="settings_call_category">Chamadas</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_use_app_ringtone">Usar toque padrão para chamadas recebidas</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_title">Toque para chamadas recebidas</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_dialog_title">Selecione toque para chamadas:</string>
|
||||
<string name="video_call_in_progress">Chamada de Vídeo em Progresso…</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_remove">Expulsar</string>
|
||||
<string name="settings_notification_advanced">Configurações avançadas para notificações</string>
|
||||
<string name="settings_notification_by_event">Importância de notificações por evento</string>
|
||||
<string name="settings_notification_troubleshoot">Diagnóstico de Notificações</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic">Diagnóstico de falhas</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title">Iniciar Testes</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_title">Configurações de sistema</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_success">Notificaçoes estão ativadas nas configurações de sistema</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_failed">Notificações estão desactivadas em configurações de sistema
|
||||
Se faz favor verifique configurações de sistema</string>
|
||||
<string name="open_settings">Abrir configurações</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_title">Configurações de conta</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_success">Notificações estão activadas para a sua conta</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_failed">Notificações estão desactivadas para a sua conta
|
||||
Se faz favor verifique configurações de conta</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix">Activar</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_title">Configurações de aparelho</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_success">Notificações estão activadas para este aparelho</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_failed">Notificações estão desactivadas para este aparelho
|
||||
Por favor, verifique configurações de aplicação</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_quickfix">Activar</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_title">Configurações personalizadas</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_title">Verificação de serviços Google Play</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_success">APK de serviços Google Play estão disponíveis e actualizadas</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_quickfix">Reparar os serviços Google Play</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing_quick_fix">Adicionar conta</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_title">Registração de token</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_title">Iniciar em boot</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_success">Serviço irá iniciar quando aparelho for reniciado</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix">Activar iniciaçao em boot</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title">Verificar restriçoes de histórico</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix">Desactivar restricções</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_title">Optimização de bateria</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_success">${app_name} não é afectado por Optimização de bateria</string>
|
||||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_quickfix">Ignorar Optimização</string>
|
||||
<string name="settings_noisy_notifications_preferences">Configurar Notificações de ruido</string>
|
||||
<string name="settings_call_notifications_preferences">Configurar Notificações de chamadas</string>
|
||||
<string name="settings_silent_notifications_preferences">Configurar Notificações de Silêncio</string>
|
||||
<string name="settings_system_preferences_summary">Escolha cor de LED, vibração, som…</string>
|
||||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description">${app_name} irá sincronizar em fundo periodicamente em tempo preciso (configurável).
|
||||
\nIsto terá impacto na utilização do rádio e da bateria, será exibida uma notificação permanente declarando que ${app_name} está à escuta dos eventos.</string>
|
||||
</resources>
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user