mirror of
				https://github.com/postgres/postgres.git
				synced 2025-10-29 22:49:41 +03:00 
			
		
		
		
	
		
			
				
	
	
		
			1118 lines
		
	
	
		
			48 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			1118 lines
		
	
	
		
			48 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
| 
 | |
|                      Často kladené dotazy (FAQ) PostgreSQL
 | |
|                                        
 | |
|    Poslední aktualizace: Středa 23. června 21:10:00 EST 2004
 | |
|    
 | |
|    Současný správce: Bruce Momjian (pgman@candle.pha.pa.us)
 | |
|    
 | |
|    Přeložil: Pavel Stěhule (stehule@kix.fsv.cvut.cz)
 | |
|    
 | |
|    Aktuální verzi tohoto dokumentu naleznete na adrese:
 | |
|    http://www.PostgreSQL.org/docs/faqs/FAQ.html. Český překlad na adrese:
 | |
|    http://www.PostgreSQL.org/docs/faqs/FAQ_czech.html.
 | |
|    
 | |
|    Odpovědi na dotazy relevantní ke konkrétním platformám lze nalézt na
 | |
|    adrese: http://www.PostgreSQL.org/docs/index.html.
 | |
|      _________________________________________________________________
 | |
|    
 | |
|                                Obecné otázky
 | |
|                                       
 | |
|    1.1) Co je PostgreSQL? Jak se vyslovuje?
 | |
|    1.2) Jaká je licence na PostgreSQL?
 | |
|    1.3) Na kterých Unixex lze spustit PostgreSQL?
 | |
|    1.4) Které ne-unixové platformy jsou podporované?
 | |
|    1.5) Kde mohu získat PostgreSQL?
 | |
|    1.6) Kde mohu získat podporu?
 | |
|    1.7) Kde je poslední verze?
 | |
|    1.8) Jaká je dostupná dokumentace?
 | |
|    1.9) Kde najdu seznam známých chyb nebo nepodporovaných vlastností?
 | |
|    1.10) Jak se mohu naučit SQL?
 | |
|    1.11) Nemá PostgreSQL problémy s rokem 2000?
 | |
|    1.12) Jak se připojit k vývojářskému týmu?
 | |
|    1.13) Kam podat report o chybě?
 | |
|    1.14) Jak je na tom PostgreSQL v porovnání s jinými databázemi?
 | |
|    1.15) Jak lze finančně pomoci PostgreSQL?
 | |
|    
 | |
|                              User client dotazy
 | |
|                                       
 | |
|    2.1) Kde naleznu ODBC ovladače pro PostgreSQL?
 | |
|    2.2) Jaké nástroje lze použít pro PostgreSQL a web?
 | |
|    2.3) Existuje grafické rozhraní pro PostgreSQL?
 | |
|    2.4) Které programovací jazyky mají podporu pro PostgreSQL?
 | |
|    
 | |
|                            Administrativní dotazy
 | |
|                                       
 | |
|    3.1) Jak nainstalovat PostgreSQL jinam než do /usr/local/pgsql?
 | |
|    3.2) Při startu postmaster, dostanu chybové hlášení Bad System Call
 | |
|    nebo core dump. Proč?
 | |
|    3.3) Při startu postmastera dostanu hlášení o chybě IpcMemoryCreate.
 | |
|    Proč?
 | |
|    3.4) Při startu postmastera dostanu hlášení o chybě
 | |
|    IpcSemaphoreCreate. Proč?
 | |
|    3.5) Jak povolit nebo zakázat přístup z jiných stanic?
 | |
|    3.6) Jak ladit databázový stroj na lepší výkon?
 | |
|    3.7) Jaké jsou možnosti ladění?
 | |
|    3.8) Proč dostanu "Sorry, too many clients", když se zkouším připojit?
 | |
|    3.9) K čemu slouží adresář pgsql_tmp?
 | |
|    3.10) Proč je požadováno dump a obnovení (load) databáze během upgrade
 | |
|    mezi velkými verzemi PostgreSQL?
 | |
|    
 | |
|                               Provozní dotazy
 | |
|                                       
 | |
|    4.1) Čím se liší binární a normální kurzor?
 | |
|    4.2) Jak získat pouze první řádek dotazu? Náhodný řádek?
 | |
|    4.3) Jak získám seznam tabulek nebo jinak jak jej získá psql?
 | |
|    4.4) Jak odstraním sloupec tabulky, jak změním jeho typ?
 | |
|    4.5) Jaká je maximální velikost řádku, tabulky a databáze?
 | |
|    4.6) Kolik diskového prostoru je potřeba k uložení dat z normálního
 | |
|    textového souboru?
 | |
|    4.7) Jak získám seznam vytvořených tabulek, indexů, databází?
 | |
|    4.8) Můj dotaz je pomalý a nepoužívá vytvořené indexy. Proč?
 | |
|    4.9) Jak zjistím, jak optimizer dotazu vyhodnocuje můj dotaz?
 | |
|    4.10) Co to je R-tree index?
 | |
|    4.11) Co je Genetic Query Optimizer?
 | |
|    4.12) Jak provést vyhledávání regulárního výrazu case sensitiv,
 | |
|    insensitiv? Jak použít index pro case insensitive vyhledávání?
 | |
|    4.13) Jak v dotazu detekovat, že položka je NULL?
 | |
|    4.14) Jaké jsou rozdíly mezi různými znakovými typy?
 | |
|    4.15.1) Jak vytvořit serial/auto-increment pole?
 | |
|    4.15.2) Jak získat hodnotu SERIAL po vložení řádku?
 | |
|    4.15.3) Nepovede currval() a nextval() k rozhození podmínek při
 | |
|    souběhu s jinými uživateli?
 | |
|    4.15.4) Proč není vygenerované číslo použito při přerušení transakce?
 | |
|    Proč vznikají díry v číslování vlastní sekvencí/SERIAL sloupce?
 | |
|    4.16) Co to je OID? Co je to TID?
 | |
|    4.17) Jaký je význam některých výrazů použitých v PostgreSQL?
 | |
|    4.18) Proč jsem získal chybové hlášení "ERROR: Memory exhausted in
 | |
|    AllocSetAlloc()"?
 | |
|    4.19) Jak se dozvím, kterou verzi PostgreSQL používám?
 | |
|    4.20) Proč operace s velkými objekty končí "invalid large obj
 | |
|    descriptor"?
 | |
|    4.21) Jak vytvořit sloupec obsahující implicitně aktuální datum?
 | |
|    4.22) Proč jsou moje vnořené dotazy používající IN tak pomalé?
 | |
|    4.23) Jak provést vnější spojení (outer join)?
 | |
|    4.24) Jak provést dotaz napříč několika databázemi?
 | |
|    4.25) Může funkce vrátit více řádků nebo sloupců?
 | |
|    4.26) Proč nelze spolehlivě vytvářet a rušit dočasné tabulky v
 | |
|    PL/pgSQL funkcích?
 | |
|    4.27) Jaké jsou možnosti replikace databází?
 | |
|    4.28) Jaké jsou možnosti šifrování databází?
 | |
|    
 | |
|                            Rozšiřování PostgreSQL
 | |
|                                       
 | |
|    5.1) Napsal jsem UDF funkci, PostgreSQL však končí dump core?
 | |
|    5.2) Jak mohu přispět nějakými šikovnými datovými typy a funkcemi do
 | |
|    PostgreSQL?
 | |
|    5.3) Jak napsat funkci v C vracející ntici?
 | |
|    5.4) Modifikoval jsem zdrojové soubory. Tato změna nebyla při
 | |
|    rekompilaci vzata v potaz. Proč?
 | |
|      _________________________________________________________________
 | |
|    
 | |
|                                Obecné otázky
 | |
|                                       
 | |
|     1.1) Co je PostgreSQL? Jak se vyslovuje?
 | |
|     
 | |
|    PostgreSQL se vyslovuje Post-Gres-Q-L. Zvukový záznam je dostupný na
 | |
|    adrese .
 | |
|    
 | |
|    PostgreSQL vychází z databáze POSTGRES (a stále je někdy označován
 | |
|    zjednodušeně jako Postgres) - výzkumného prototypu DBMS nové generace.
 | |
|    Z postgresu byl převzat silný datový model a bohatý soubor datových
 | |
|    typů a jeho dotazovací jazyk PostQuel byl nahrazen rozšířenou
 | |
|    podmnožinou jazyka SQL. PostgreSQL lze používat bez omezení a jeho
 | |
|    zdrojové kódy jsou volně k dispozici.
 | |
|    
 | |
|    PostgreSQL vyvýjí tým vývojářů přihlášených do vývojářské konference
 | |
|    PostgreSQL. Současným koordinátorem je Marc G. Fournier
 | |
|    (scrappy@PostgreSQL.org). (viz 1.6 - jak se zapojit). Tento tým je
 | |
|    zodpovědný za veškerý vývoj PostgreSQL. Jedná se o veřejný projekt,
 | |
|    který není řízen žádnou firmou. Pokud se chcete zapojit, přečtěte si
 | |
|    developer's FAQ na adrese
 | |
|    http://www.PostgreSQL.org/docs/faqs/FAQ_DEV.html
 | |
|    
 | |
|    Autory první verze PostgreSQL 1.01 byli Andrew Yu and Jolly Chen. Do
 | |
|    portace, testování, ladění a rozšiřování kódu se zapojilo mnoho
 | |
|    dalších vývojářů . Původni kód Postgresu, ze kterého PostgreSQL
 | |
|    vychází, je výsledkem úsilí mnoha studentů a programátorů pracujících
 | |
|    pod vedením prof. Michaela Stonebrakera na University of California v
 | |
|    Berkley.
 | |
|    
 | |
|    Původní název software z Berkley byl Postgres. Po přidání jazyka SQL
 | |
|    se název změnil na Postgres95. Koncem roku 1996 byl RDBMS přejmenován
 | |
|    na PostgreSQL.
 | |
|    
 | |
|     1.2) Jaká je licence na PostgreSQL?
 | |
|     
 | |
|    PostgreSQL je předmětem následujících autorských práv:
 | |
|    
 | |
|    Dílčí Copyright (c) 1996-2007, PostgreSQL Global Development Group
 | |
|    Dílčí Copyright (c) 1994-6, Regents of the University of California
 | |
|    
 | |
|    Uděluje se oprávnění k užití, rozmnožování, provádění úprav a
 | |
|    rozšiřování tohoto softwaru a dokumentace k němu, pro jakékoli účely,
 | |
|    bez licenčního poplatku a bez písemné licenční smlouvy, za podmínky,
 | |
|    že na všech jeho kopiích je uvedeno oznámení o výše uvedených právech,
 | |
|    jakož i obsah tohoto a dvou následujících odstavců.
 | |
|    
 | |
|    THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA ("KALIFORNSKÁ UNIVERZITA") NENÍ V ŽÁDNÉM
 | |
|    PŘÍPADĚ ODPOVĚDNA ŽÁDNÉ TŘETÍ OSOBĚ ZA PŘÍMOU, NEPŘÍMOU, ZVLÁŠTNÍ,
 | |
|    NAHODILOU NEBO VÝSLEDNOU ŠKODU, VČETNĚ UŠLÉHO ZISKU, ZPůSOBENOU UŽITÍM
 | |
|    TOHOTO SOFTWARU A DOKUMENTACE K NĚMU, A TO I V PŘÍPADĚ, ŽE THE
 | |
|    UNIVERSITY OF CALIFORNIA BYLA INFORMOVÁNA O MOŽNOSTI VZNIKU TAKOVÉ
 | |
|    ŠKODY.
 | |
|    
 | |
|    HE UNIVERSITY OF CALIFORNIA ZEJMÉNA NEPOSKYTUJE JAKÉKOLI ZÁRUKY, A TO
 | |
|    NEJEN ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI A VHODNOSTI TOHOTO VýROBKU KE
 | |
|    SPECIFICKýM ÚČELůM. NÍŽE UVEDENý SOFTWARE JE POSKYTNUT "JAK STOJÍ A
 | |
|    LEŽÍ" A THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA NENÍ POVINNA ZAJISTIT JEHO
 | |
|    ÚDRŽBU, PODPORU, AKTUALIZACI, VYLEPŠENÍ NEBO MODIFIKACI.
 | |
|    
 | |
|    Výše uvedené je BSD licence, běžná licence otevřeného zdroje. Není zde
 | |
|    žádné omezení ohledně užití kódu zdroje. Jsme s tím spokojeni a nemáme
 | |
|    v úmyslu na této skutečnosti cokoli měnit.
 | |
|    
 | |
|     1.3) Na kterých Unixex lze spustit PostgreSQL?
 | |
|     
 | |
|    PostgreSQL běží na všech moderních unixových platformách. V
 | |
|    instalačních instrukcích naleznete aktuální seznam všech platforem na
 | |
|    kterých byla testováním ověřena funkcionalita PostgreSQL.
 | |
|    
 | |
|     1.4) Které ne-unixové platformy jsou podporované?
 | |
|     
 | |
|    Klient
 | |
|    
 | |
|    Knihovna libpq, psql a některé další moduly byly přeloženy pro MS
 | |
|    Windows. Klienta lze provozovat na MS Windows, ten prostřednictvím
 | |
|    TCP/IP protokolu komunikuje se serverem běžícím na některé z
 | |
|    podporovaných Unixových platforem. K překladu lze použít win32.mak a
 | |
|    Win32 knihovny libpq a psql. K databázi PostgerSQL lze přistupovat
 | |
|    skrze rozhraní ODBC.
 | |
|    
 | |
|    Server
 | |
|    
 | |
|    Server může být na WindowsNT a Win2k provozován pouze s knihovnou
 | |
|    Cygwin, Cygnus Unix/NT porting library. Více pgsql/doc/FAQ_MSWIN v
 | |
|    distribuci nebo MS Windows FAQ na adrese
 | |
|    http://www.PostgreSQL.org/docs/faqs/text/FAQ_MSWIN.
 | |
|    
 | |
|    Na nativním portu pro MS Win NT/2000/XP se pracuje. Další informace o
 | |
|    aktuálním stavu PostgreSQL pro Windows naleznet na adrese
 | |
|    http://techdocs.postgresql.org/guides/Windows a
 | |
|    http://momjian.postgresql.org/main/writings/pgsql/win32.html.
 | |
|    
 | |
|    Existující port pro Novell Netware 6 naleznete na
 | |
|    http://forge.novell.com.
 | |
|    
 | |
|     1.5) Kde mohu získat PostgreSQL?
 | |
|     
 | |
|    Primárním anonymním ftp serverem pro PostgreSQL je
 | |
|    ftp://ftp.PostgreSQL.org/pub. Seznam zrcadel naleznete na našich
 | |
|    webových stránkách.
 | |
|    
 | |
|     1.6) Kde mohu získat podporu?
 | |
|     
 | |
|    Hlavní mailová konference je: pgsql-general@PostgreSQL.org. Slouží k
 | |
|    diskuzím ohledně PostgreSQL. Přihlásíte se zasláním mailu obsahující
 | |
|    následující řádky v těle dopisu (nikoliv v záhlaví - subjectu):
 | |
|     subscribe
 | |
|     end
 | |
| 
 | |
|    na adresu pgsql-general-request@PostgreSQL.org.
 | |
|    
 | |
|    Můžete si vyžádat denní přehled (diggest), který má zhruba 30K denně
 | |
|    zpráv.
 | |
|    
 | |
|    Konference psql-bugs je určena k zasílání zpráv o chybách. Pro
 | |
|    přihlášení pošlete mail se stejným obsahem jako v předchozím případě
 | |
|    na adresu pgsql-bugs-request@PostgreSQL.org.
 | |
|    
 | |
|    Do vývojářské konference se přihlásíte odesláním dopisu s již
 | |
|    zmiňovaným obsahem na mailto:pgsql-hackers-request@PostgreSQL.org.
 | |
|    
 | |
|    Seznam dalších konferencí naleznete na stránkách PostgreSQL:
 | |
|    
 | |
|      http://www.postgresql.org
 | |
|      
 | |
|     1.7) Jaká je poslední verze?
 | |
|     
 | |
|    Poslední verze PostgreSQL je 7.4.3. Plánujeme uvolnit významnou verzi
 | |
|    každých šest až osm měsíců.
 | |
|    
 | |
|     1.8) Jaká je dostupná dokumentace?
 | |
|     
 | |
|    Různé manuály, manuálové stránky a několik malých testovacích příkladů
 | |
|    jsou součásti distribuce. Podívejte se do adresáře /doc. Manuály jsou
 | |
|    přístupné online na http://www.PostgreSQL.org/docs.
 | |
|    
 | |
|    Na adresách http://www.PostgreSQL.org/docs/awbook.html a
 | |
|    http://www.commandprompt.com/ppbook/ naleznezte dvě online knihy o
 | |
|    PostgreSQL. Seznam dostupné literatury je na
 | |
|    http://techdocs.PostgreSQL.org/techdocs/bookreviews.php. Soubor
 | |
|    technických článků s tematikou PostgresQL najdete na
 | |
|    http://techdocs.PostgreSQL.org/.
 | |
|    
 | |
|    psql má užitečný metapříkaz \d sloužící k zobrazení informací o
 | |
|    typech, operátorech, funkcí, agregačních funkcí atd.
 | |
|    
 | |
|    Více dokumentace naleznete na našich webových stránkách.
 | |
|    
 | |
|     1.9) Kde najdu seznam známých chyb nebo nepodporovaných vlastností?
 | |
|     
 | |
|    PostgreSQL podporuje rozšířenou podmnožinu SQL-92. V našem TODO
 | |
|    najdete seznam známých chyb, chybějících vlastností a seznam
 | |
|    vlastností, které budou do systému implementovány v budoucnu (včetně
 | |
|    priorit).
 | |
|    
 | |
|     1.10) Jak se mohu naučit SQL?
 | |
|     
 | |
|    V knize The PostgreSQL book na
 | |
|    http://www.PostgreSQL.org/docs/awbook.html je vysvětlen jazyk SQL
 | |
|    (vyšla česky). Další dostupnou knihou je
 | |
|    http://www.commandprompt.com/ppbook. Kvalitní návody naleznete na
 | |
|    http://www.intermedia.net/support/sql/sqltut.shtm, a na
 | |
|    http://sqlcourse.com.
 | |
|    
 | |
|    Další je Teach Yourself SQL in 21 days, Second Edition na
 | |
|    http://members.tripod.com/er4ebus/sql/index.htm.
 | |
|    
 | |
|    Mnoho uživatelů doporučuje The Practical SQL Handbook, Bowman, Judith
 | |
|    S., et al., Addison-Wesley. Jiní preferují The Complete Reference SQL,
 | |
|    Groff et al., McGraw-Hill.
 | |
|    
 | |
|     1.11) Nemá PostgreSQL problémy s rokem 2000?
 | |
|     
 | |
|    Nemá, můžeme pracovat s datumy po roce 2000 našeho letopočtu i před
 | |
|    rokem 2000 př.n.l.
 | |
|    
 | |
|     1.12) Jak se připojit k vývojářskému týmu?
 | |
|     
 | |
|    Nejdříve si stáhněte nejnovější zdroje a přečtěte si vývojářskou
 | |
|    dokumentaci na našem webu nebo v distribuci. Pak se přihlašte do
 | |
|    konferencí pgsql-hackers a pgsql-patches. Kvalitní záplaty posílejte
 | |
|    do pgsql-patches.
 | |
|    
 | |
|    Právo commit má v CVS archivu asi třinácti lidí. Každý z nich poslal
 | |
|    mnoho kvalitních záplat, takže tehdejší commiters měli jistotu, že
 | |
|    budou předkládat jenom kvalitní záplaty a mohli jim předělit větší
 | |
|    práva.
 | |
|    
 | |
|     1.13) Kam podat report o chybě?
 | |
|     
 | |
|    Navštivte naši PostgreSQL BugTool stránku na
 | |
|    http://www.PostgreSQL.org/bugs/bugs.php, která obsahuje návod a
 | |
|    směrnice jak podat chybový report.
 | |
|    
 | |
|    Ověřte si na našem ftp serveru ftp://ftp.PostgreSQL.org/pub, zda-li
 | |
|    máte nejnovější verzi PostgreSQL a zda-li k ní neexistují nějaké
 | |
|    záplaty.
 | |
|    
 | |
|     1.14) Jak je na tom PostgreSQL v porovnání s jinými databázemi?
 | |
|     
 | |
|    Existuje několik hledisek jak porovnávat software: vlastnosti, výkon,
 | |
|    spolehlivost, podpora a cena.
 | |
|    
 | |
|    Vlastnosti
 | |
|           PostgreSQL má hodně společných vlastností s velkými komerčními
 | |
|           DBMS, např. transakce, vnořené dotazy, spouště, pohledy,
 | |
|           kontrolu referenční integrity a sofistikované zamykání.
 | |
|           Podporuje některé vlastnosti, které tyto systémy nemají,
 | |
|           uživatelem definované typy, dědičnost, pravidla, MVCC
 | |
|           redukující zamykání.
 | |
|           
 | |
|    Výkon
 | |
|           Výkonnostně je na tom PostgreSQL podobně jako další komerční
 | |
|           ale i open source databáze, v něčem je rychlejší, jindy
 | |
|           pomalejší. V porovnání s MySQL a podobnými databázovými systémy
 | |
|           je PostgreSQL rychlejší při víceuživatelském přístupu,
 | |
|           složitějších dotazech a zatížení read/write dotazy. MySQL je
 | |
|           rychlejší v jednodušších dotazech s malým počtem uživatelů.
 | |
|           Navíc, MySQL nepodporuje mnohé vlatnosti zmíněné v sekci
 | |
|           vlastnosti. Zapracovali jsme na spolehlivosti a podporovaných
 | |
|           vlastnostech, a výkon zvyšujeme v každé verzi. Zajímavou
 | |
|           stránku porovnávající PostgreSQL a MySQL naleznete na
 | |
|           http://openacs.org/philosophy/why-not-mysql.html. Za vývojem
 | |
|           MySQL není Open Source komunita, ale komerční společnost,
 | |
|           přestože svoje produkty distribuuje jako Open Source.
 | |
|           
 | |
|    Spolehlivost
 | |
|           Jsme si vědomi, že databáze musí být spolehlivá, jinak je
 | |
|           nepoužitelná. Snažíme se zveřejňovat dobře otestovaný, stabilní
 | |
|           kód s minimem chyb. Každá verze je více než měsíc v beta
 | |
|           testování, a naše historie verzí ukazuje, že můžeme nabídnout
 | |
|           stabilní, solidní verze, které jsou připraveny pro reálné
 | |
|           nasazení. V této oblasti jsme srovnatelní s dalšími databázemi.
 | |
|           
 | |
|    Podpora
 | |
|           Na naší mailové konferenci můžete kontaktovat velkou skupinu
 | |
|           vývojářů a uživatelů.problémů. Nemůžeme garantovat opravu,
 | |
|           nicméně komerční databáze také ne vždy nabídnou opravu. Podle
 | |
|           ohlasů je naše podpora hodnocena lépe než u jiných DBMS a to
 | |
|           díky přímému kontaktu s vývojáři, velkou komunitou uživatelů,
 | |
|           kvalitními manuály a přístupným zdrojovým kódem. Pro uživatele,
 | |
|           kteří vyžadují podporu ke konkrétním případům, existuje placená
 | |
|           podpora (FAQ sekce 1.6).
 | |
|           
 | |
|    Cena
 | |
|           PosgreSQL lze volně používat pro nekomerční i komerční použití.
 | |
|           Můžete do svých produktů přidat náš kód bez omezení, respektive
 | |
|           v souladu s podmínkami naší licenční smlouvy (v duchu BSD
 | |
|           licence).
 | |
|           
 | |
|     1.15) Jak lze finančně pomoci PostgreSQL?
 | |
|     
 | |
|    PosgreSQL má prvotřídní infrastrukturu od našeho začátku v roce 1996.
 | |
|    Vděčíme za to Marku Fournierovi, který založil a spravoval tuto
 | |
|    infrastrukturu několik let.
 | |
|    
 | |
|    Kvalitní infrastruktura je velice důležitá pro každý open source
 | |
|    projekt. Předchází nedorozuměním, která velice zdržují pokrok v
 | |
|    projektu.
 | |
|    
 | |
|    Tato infrastruktura není laciná. K jejímu zajištění je třeba stále
 | |
|    hradit určité měsíční a jednorázové částky. Pokud máte Vy nebo Vaše
 | |
|    společnost peníze, které nám můžete darovat, obraťe se na
 | |
|    http://store.pgsql.com/shopping/ a darujte je.
 | |
|    
 | |
|    Ačkoliv webová stránka zmiňuje PostgreSQL, Inc. vklady jsou určeny
 | |
|    pouze k podpoře projektu PostgreSQL a nepodporují žádnou existující
 | |
|    společnost. Pokud to vyžadujete, můžete poslat kontrolu na naši
 | |
|    kontaktní adresu.
 | |
|      _________________________________________________________________
 | |
|    
 | |
|    Pokud máte příklad úspěšného nasazení PostgreSQL, přihlaště se na náš
 | |
|    advocacy site na http://advocacy.postgresql.org.
 | |
|    
 | |
|                              User client dotazy
 | |
|                                       
 | |
|     2.1) Kde naleznu ODBC ovladače pro PostgreSQL?
 | |
|     
 | |
|    Pro PostgreSQL existují dva ODBC ovladače - PsqlODBC a OpenLink ODBC.
 | |
|    
 | |
|    PsqlODBC je ke stažení na
 | |
|    http://gborg.postgresql.org/project/psqlodbc/projdisplay.php.
 | |
|    
 | |
|    OpenLink můžete získat na http://www.openlinksw.com. Spolupracuje s
 | |
|    jejich klientským programovým vybavením a je dostupný pro všechny jimi
 | |
|    podporované platformy (Win, Mac, Unix, VMS).
 | |
|    
 | |
|    Tento ovladač je určen pro ty, kteří vyžadují podporu komerční
 | |
|    kvality, nicméně freeware verze je dostupná a funkční. Dotazy
 | |
|    zasílejte na postgres95@openlink.co.uk.
 | |
|    
 | |
|     2.2) Jaké nástroje lze použít pro PostgreSQL a web?
 | |
|     
 | |
|    Pěkný úvod do databázových technologií zabezpečujících chod webových
 | |
|    stránek najdete na http://www.webreview.com.
 | |
|    
 | |
|    Pro tvorbu webu existuje excelentní rozhraní PHP, které naleznete na
 | |
|    http://www.php.net.
 | |
|    
 | |
|    Pro složitější případy se často používá Perl a CGI.pm nebo mod_perl.
 | |
|    
 | |
|     2.3) Existuje grafické rozhraní pro PostgreSQL?
 | |
|     
 | |
|    Pro PostgreSQL existuje několik grafických rozhraní: PgAccess
 | |
|    (http://www.php.net), PgAdmin III (http://www.php.net), RHDB Admin
 | |
|    (http://sources.redhat.com/rhdb/) a Rekall (
 | |
|    http://www.thekompany.com/products/rekall/). Dále ještě PhpPgAdmin
 | |
|    (http://phppgadmin.sourceforge.net/) což je rozhraní PostgreSQL
 | |
|    založené na web technologii.
 | |
|    
 | |
|    Úplnější seznam najdete na
 | |
|    http://techdocs.postgresql.org/guides/GUITools.
 | |
|    
 | |
|     2.4) Které programovací jazyky mají podporu pro PostgreSQL?
 | |
|     
 | |
|    Většina programovacích jazyků obsahuje rozhraní pro PostgreSQL.
 | |
|    Podívejte se do rozšiřujících modulů Vašeho programovacího jazyka.
 | |
|    
 | |
|    Distribuce PostgreSQL obsahuje tato rozhraní:
 | |
|      * C (libpq)
 | |
|      * Embbedded C (ecpg)
 | |
|      * Java (jdbc)
 | |
|      * Python (PyGreSQL)
 | |
|      * TCL (libpgtcl)
 | |
|        
 | |
|    Další rozhraní jsou dostupná na http://gborg.postgresql.org v sekci
 | |
|    Drivers/Interfaces.
 | |
|      _________________________________________________________________
 | |
|    
 | |
|                            Administrativní dotazy
 | |
|                                       
 | |
|     3.1) Jak nainstalovat PostgreSQL jinam než do /usr/local/pgsql?
 | |
|     
 | |
|    Použijte volbu --prefix při spuštění configure.
 | |
|    
 | |
|     3.2) Při startu postmaster, dostanu chybové hlášení Bad System Call nebo
 | |
|     core dump. Proč?
 | |
|     
 | |
|    Důvody mohou být různé, ale nejprve zkontrolujte, zda Váš systém
 | |
|    podporuje System V extensions. PostgreSQL vyžaduje v jádře podporu
 | |
|    sdílené paměti a semaforů.
 | |
|    
 | |
|     3.3) Při startu postmastera dostanu hlášení o chybě IpcMemoryCreate. Proč?
 | |
|     
 | |
|    Buďto nemáte správně nakonfigurovanou sdílenou paměť v jádře nebo
 | |
|    musite zvětšit její velikost. Potřebná velikost je závislá na
 | |
|    architektuře a na tom, kolik paměťových bufferů a backendů máte
 | |
|    povoleno pro postmastera. Pro většinu systémů s předdefinovaným počtem
 | |
|    backendů a paměťových bufferů je minimum zhruba 1MB. V PostgreSQL
 | |
|    Administrator's Guide naleznete podrobnější informace o sdílené paměti
 | |
|    a semaforech.
 | |
|    
 | |
|     3.4) Při startu postmastera dostanu hlášení o chybě IpcSemaphoreCreate.
 | |
|     Proč?
 | |
|     
 | |
|    Pokud dostane chybovou zprávu IpcSemaphoreCreate: semget failed (No
 | |
|    space left on device), pak vaše jádro nemá dost volných semaforů.
 | |
|    PostgreSQL vyžaduje jeden semafor pro každý backend v pozadí. Dočasným
 | |
|    řešením je start postmaster s limitem backendů. Použijte přepínač -N s
 | |
|    hodnotou menší než 32. Úplným řešením je zvýšení hodnot SEMMNS a
 | |
|    SEMMNI jadra.
 | |
|    
 | |
|    Nefunkční semafory mohou způsobit pád během intenzivních databázových
 | |
|    operací.
 | |
|    
 | |
|    Pokud se tato chyba vyskytuje ještě někde jinde, možná nemáte vůbec
 | |
|    nakonfigurovány semafory ve vašem jádře. V PostgreSQL Administrator's
 | |
|    Guide najdete podrobnější popis požadavků na sdílenou pamět a
 | |
|    semafory.
 | |
|    
 | |
|     3.5) Jak povolit nebo zakázat přístup z jiných stanic?
 | |
|     
 | |
|    Při výchozím nastavení PostgreSQL odepře přístup z jiných stanic než
 | |
|    lokální s použitím UDP. Přístup z jiných strojů není možný dokud jej
 | |
|    nepovolíte nastavením tcpip_socket v postgresql.conf a určením způsobu
 | |
|    autentifikace v $PGDATA/pg_hba.conf.
 | |
|    
 | |
|     3.6) Jak ladit databázový stroj na lepší výkon?
 | |
|     
 | |
|    Určitě pomohou indexy. Příkaz EXPLAIN ANALYZE Vám umožní sledovat jak
 | |
|    PostgreSQL interpretuje Váš dotaz a které indexy používá.
 | |
|    
 | |
|    Při větší dávce INSERTů uvažujte o náhradě příkazem COPY. Ten je
 | |
|    mnohem rychlejší nežli samotný INSERT. Každý příkaz mimo blok BEGIN
 | |
|    WORK/COMMIT se provádí ve vlastní transakci. Zvažte, zda-li by se
 | |
|    nedalo několik příkazů spojit do jedné transakce. Tím se sníží režie
 | |
|    na transakce. Před provedením rozsáhlých změn zrušte indexy, které po
 | |
|    dokončení změn opět vytvořte.
 | |
|    
 | |
|    Máte několik dalších možností, jak zlepšit výkon. Můžete zakázat
 | |
|    fsyn() při startu postmastera přepínači -o -F. Tyto přepínače zabrání
 | |
|    fsync(), tj. zápisu na disk po každé transakci.
 | |
|    
 | |
|    Můžete zvýšit velikost paměťových bufferů použitých backendy tj.
 | |
|    parametr -B postmasteru. Pokud ale tato hodnota bude příliš velká, tak
 | |
|    možná nespustíte postmastera jelikož dosáhnete limitu sdílené paměti.
 | |
|    Každý buffer má 8K a implicitně je 64 bufferů.
 | |
|    
 | |
|    Dále můžete použít přepínač -S k zvýšení limitu paměti pro backendy na
 | |
|    dočasné třídění. Hodnota je míněna v kilobytech a výchozí nastavení je
 | |
|    512, tj. 512K.
 | |
|    
 | |
|    Můžete použít příkaz CLUSTER, který uspořádá fyzicky data v tabulkách
 | |
|    podle indexu. Více na manuálových stránkách příkazu CLUSTER.
 | |
|    
 | |
|     3.7) Jaké jsou možnosti ladění?
 | |
|     
 | |
|    Máte několik možností jak se dostat k užitečným stavovým informacím.
 | |
|    
 | |
|    Zaprvé, při překladu použijte přepínač --enable-cassert, tím se zapne
 | |
|    monitorování a následné zastavení aplikace, když se proces v backendu
 | |
|    dostane do neočekávaného stavu.
 | |
|    
 | |
|    Jak postmaster tak postgres má několik přepínačů umožňujících ladění.
 | |
|    Postmaster nastartujte tak, abyste si byli jisti, že je standartní
 | |
|    výstup a standartní chybový výstup přesměrován do souboru logu,
 | |
|    například:
 | |
|     cd /usr/local/pgsql
 | |
|     ./bin/postmaster > server.log 2>&1 &
 | |
| 
 | |
|    Tím se vytvoří log v adresáři PostgreSQL, Tento soubor obsahuje
 | |
|    užitečné informace o problémech a chybách vyskytlých se na serveru.
 | |
|    Postmaster má přepínač -d určující, jak podrobné mají být reportované
 | |
|    informace, tj. debug level. Pozor, při velké hodnotě debug levelu
 | |
|    rychle roste velikost souboru logu.
 | |
|    
 | |
|    Pokud neběží postmaster, můžete spustit backend PostgreSQL z příkazové
 | |
|    řádky a napsat svůj SQL dotaz přímo v backendu (doporučeno pouze pro
 | |
|    ladění). Dotaz je v tomto případě ukončen novou řádkou, nikoliv
 | |
|    středníkem. Pokud máte aplikaci přeloženou s ladícími symboly, můžete
 | |
|    použít debbuger k monitorování procesu. Pokud není backend spuštěn
 | |
|    postmasterem, pak neběží ve svém obvyklém prostředí a tudíž některé
 | |
|    problémy dané interakcí mezi backendy nemohou být nasimulovány.
 | |
|    
 | |
|    Pokud běží postmaster, spusťe psql v jednom okně a pak si zjistěte PID
 | |
|    procesu postgres použitého psql. V debuggeru sepřipojte k postgresql
 | |
|    PID. Pak nastavte breakpointy v debuggeru a zadejte dotaz v psql.
 | |
|    Pokud ladíte startup postgresu, pak nastavte PGOPTIONS="-W n" a spusťe
 | |
|    psql. Tento přepínač způsobí pauzu n sekund, takže budete mít čas se
 | |
|    připojit k procesu, a nastavit breakpointy a pokračovat v startup
 | |
|    posloupnosti.
 | |
|    
 | |
|    Pro ladění a měření výkonu mohou být užitečné přepínače -s, -A a -t
 | |
|    programu postgres (backend).
 | |
|    
 | |
|    Můžete provést překlad s profilací, tak abyste viděli kolik času
 | |
|    zabírají jednotlivé funkce. Soubory s profily backendů jsou uloženy v
 | |
|    adresáři pgsql/data/base/dbname. Profil klienta pak v jeho aktuálním
 | |
|    adresáři. Korektní profilace v prostředí Linux požaduje konfiguraci
 | |
|    systému s parametrem -DLINUX_PROFILE.
 | |
|    
 | |
|     3.8) Proč dostanu "Sorry, too many clients", když se zkouším připojit?
 | |
|     
 | |
|    Zvyšte limit postmastera na maximální počet současně spuštěných
 | |
|    backendů.
 | |
|    
 | |
|    Výchozí hodnota je 32 backendů. Tuto hodnotu zvýšíte zastavením a
 | |
|    opětovným spuštěním postmastera s parametrem -N nebo úpravou
 | |
|    postgresql.conf.
 | |
|    
 | |
|    Při zvýšení hodnoty -N nad 32 musíte zvýšit hodnotu -B nad výchozí 64,
 | |
|    -B musí být minimálně dvakrát větší, nebo ještě lépe více.
 | |
|    Pravděpodobně zjistíte, že pro velký počet procesů backendu je nutné
 | |
|    zvýšit některé parametry jádra. Jsou to především maximální velikost
 | |
|    sdílené paměti SHMMAX, maximální počet semafórů SEMMNS a SEMMNI,
 | |
|    maximální počet procesů NPROC, maximální počet procesů uživatele
 | |
|    MAXUPRC a maximální počet otevřených souborů NFILE a NINODE. Důvod pro
 | |
|    omezení maximálního počtu backendů je fakt, že by mohlo dojít k
 | |
|    vyčerpání zdrojů Vašeho systému.
 | |
|    
 | |
|     3.9) K čemu slouží adresář pgsql_tmp?
 | |
|     
 | |
|    Tento adresář obsahuje dočasné soubory vytvořené exekutorem dotazů.
 | |
|    Například, když je nutné třídění k zajištění ORDER BY a třídění má
 | |
|    větší nároky na prostor než povoluje parametr -S backendu, pak je
 | |
|    vytvořen dočasný soubor k uložení extra údajů.
 | |
|    
 | |
|    Dočasné soubory jsou obvykle mazány automaticky, ale může se stát, že
 | |
|    během třídění server spadne. Zastavení a další start postmastera
 | |
|    zajistí odstranění souborů s těchto adresářů.
 | |
|    
 | |
|     3.10) Proč je požadováno dump a obnovení (load) databáze během upgrade mezi
 | |
|     velkými verzemi PostgreSQL?
 | |
|     
 | |
|    PostgreSQL se minimálně mění během malých verzí, takže např. při
 | |
|    upgrade z 7.2 na 7.2.1 není nutné dump a load databáze. Ale výynamné
 | |
|    verze často mění interní formát systémových tabulek a datových
 | |
|    souborů. Tyto změny jsou natolik rozsáhlé, že nelze zajistit zpětnou
 | |
|    kompatibilitu pro datové soubory. Dump uloží data v obecném formátu,
 | |
|    takže mohou být načtena a používána v novém interním formátu.
 | |
|      _________________________________________________________________
 | |
|    
 | |
|                               Provozní dotazy
 | |
|                                       
 | |
|     4.1) Čím se liší binární a normální kurzor?
 | |
|     
 | |
|    Popis najdete v manuálové stránce DECLARE
 | |
|    
 | |
|     4.2) Jak získat pouze první řádek dotazu? Náhodný řádek?
 | |
|     
 | |
|    Podívejte se do man. stránky příkazu FETCH, nebo použijte SELECT ...
 | |
|    LIMIT ...
 | |
|    
 | |
|    I když potřebujete získat pouze prvních několik řádků, je třeba
 | |
|    zpracovat všechna data, např. pokud dotaz má ORDER BY. Pokud však
 | |
|    existuje index, který odpovídá ORDER BY, PostgreSQL může získat pouze
 | |
|    prvních n řádků a ukončit zpracování dotazu.
 | |
|    
 | |
|    K získání náhodného řádku použijte:
 | |
|     SELECT col
 | |
|     FROM tab
 | |
|     ORDER BY random()
 | |
|     LIMIT 1;
 | |
| 
 | |
|     4.3) Jak získám seznam tabulek nebo jinak jak jej získá psql?
 | |
|     
 | |
|    Příkaz \dt v psql zobrazí seznam tabulek. Úplný seznam příkazů psql
 | |
|    dostanete příkazem \?. Také se můžete podívat do zdrojových kódů psql
 | |
|    do souboru pgsql/src/bin/psql/describe.c. Ten obsahuje SQL příkazy,
 | |
|    které se používají v psql metapříkazech. Dále můžete spustit psql s
 | |
|    přepínačem -E, který způsobí zobrazení každého dotazu, které
 | |
|    zpracování metapříkazu vyvolá. PostgreSQL nabízí SQLi INFORMATION
 | |
|    SCHEMA s tabulkami obsahující informace o databázi.
 | |
|    
 | |
|     4.4) Jak odstraním sloupec tabulky, jak změním jeho typ?
 | |
|     
 | |
|    Počínaje verzí 7.3 můžete použít příkaz ALTER TABLE DROP COLUMN. Ve
 | |
|    starších verzích můžete použít následující postup:
 | |
|     BEGIN;
 | |
|     LOCK TABLE old_table;
 | |
|     SELECT ... -- mimo sloupec, který chceme odstranit
 | |
|     INTO TABLE new_table;
 | |
|     DROP TABLE old_table;
 | |
|     ALTER TABLE new_table RENAME TO old_table;
 | |
|     COMMIT;
 | |
| 
 | |
|    Pro změnu typu sloupce je třeba provést:
 | |
|     BEGIN;
 | |
|     ALTER TABLE tab ADD COLUMN new_col new_data_type;
 | |
|     UPDATE tab SET new_col = CAST(old_col AS new_data_type;
 | |
|     ALTER TABLE tab DROP COLUMN old_col;
 | |
|     COMMIT;
 | |
| 
 | |
|    Poté proveďte VACUUM FULL tab - uvolníte tím diskový prostor zabraný
 | |
|    nyní již neplatnými řádky.
 | |
|    
 | |
|     4.5) Jaká je maximální velikost řádku, tabulky a databáze?
 | |
|     
 | |
|    PostgreSQL má tato omezení:
 | |
|     Maximální velikost databáze:           neomezena (existují 32TB db)
 | |
|     Maximálné velikost tabulky:            32 TB
 | |
|     Maximální velikost řádky:              1.6 TB
 | |
|     Maximální velikost položky             1 GB
 | |
|     Maximální počet řádků v tabulce:       neomezeno
 | |
|     Maximální počet sloupců v tabulce:     250-1600 podle typů
 | |
|     Maximální počet indexů na tabulce:     neomezeno
 | |
| 
 | |
|    Ve skutečnosti nic není neomezeno, limitem bývá vždy dostupná disková
 | |
|    paměť nebo velikost operační paměti. Pokud máte některou z těchto
 | |
|    hodnot neobvykle velkou, může dojít ke snížení výkonu.
 | |
|    
 | |
|    Maximální velikost tabulky je 32 TB a nevyžaduje podporu velkých
 | |
|    souborů operačním systémem. Velké tabulky se ukládají do několika 1 GB
 | |
|    souborů takže limity souborového systému nejsou podstatné.
 | |
|    
 | |
|    Maximální velikost tabulky a maximální počet sloupců můžeme
 | |
|    zečtyřnásobit nastavením velikosti bloku na 32K.
 | |
|    
 | |
|     4.6) Kolik diskového prostoru je potřeba k uložení dat z
 | |
|     
 | |
|    normálního textového souboru?
 | |
|    
 | |
|    PostgreSQL vyžaduje až pětinásobek diskového prostoru k uložení dat z
 | |
|    textového souboru.
 | |
|    
 | |
|    Například, uvažujme soubor se 100 tisíci řádky obsahující na každé
 | |
|    řádce celé číslo a textový popis. Text je v průměru dvacet bytů
 | |
|    dlouhý. Textový soubor bude 2.8 MB dlouhý. Velikost databáze
 | |
|    obsahující odpovídající data bude zhruba 6.4 MB.
 | |
|     36 bytů: hlavička řádku (přibližně)
 | |
|     24 bytů: jedna celočíselná položka a jedna textová
 | |
|    + 4 byty: ukazatel na stránku k ntici
 | |
|    ------------------------------------------------------
 | |
|     64 bytů na řádek
 | |
| 
 | |
|    Velikost datové stránky PostgreSQL je 8KB
 | |
| 
 | |
|     8192 bytů na stránce
 | |
|     ---------------------- = 128 řádek na stránku
 | |
|       64 bytů za řádek
 | |
| 
 | |
|     100000 řádek
 | |
|     -------------------- = 782 stránek (zaokrouhleno nahoru)
 | |
|        128 řádek na stránce
 | |
| 
 | |
|     782 * 8192 = 6, 406, 144 bytů (6.4 MB)
 | |
| 
 | |
|    Indexy nemají tak velkou režii, ale mohou být také velké, protože
 | |
|    obsahují indexovaná data.
 | |
|    
 | |
|    Hodnoty NULL jsou uloženy v bitmapách, takže spotřebují jen velmi málo
 | |
|    diskového prostoru.
 | |
|    
 | |
|     4.7) Jak získám seznam vytvořených tabulek, indexů, databází?
 | |
|     
 | |
|    psql má sadu metapříkazů k zobrazení těchto informací. Jejich seznam
 | |
|    získáte příkazem \?. Dále se můžete podívat na obsah systémových
 | |
|    tabulek začínajících pg_. Spuštění psql s parametrem -l provede výpis
 | |
|    názvů všech databází.
 | |
|    
 | |
|    Soubor pgsql/src/tutorial/syscat.source obsahuje SELECTy přistupující
 | |
|    k systémovým tabulkámm.
 | |
|    
 | |
|     4.8) Můj dotaz je pomalý a nepoužívá vytvořené indexy. Proč?
 | |
|     
 | |
|    Každý dotaz nemusí nutně použít existující indexy. Index se použije
 | |
|    tehdy, když je tabulka větší než určitá minimální velikost, a dotaz
 | |
|    vybírá pouze procentuálně malou část řádků tabulky. To proto, že
 | |
|    náhodný přístup k disku daný čtením indexu může být pomalejší než
 | |
|    lineární čtení tabulky nebo sekvenční čtení.
 | |
|    
 | |
|    PostgreSQL rozhoduje o použití indexů na základě statistiky přístupů k
 | |
|    tabulce. Tyto statistiky se shromažďují příkazy VACUUM ANALYZE nebo
 | |
|    ANALYZE. Díky statistikám má optimizer informaci o počtu řádek v
 | |
|    tabulce a může lépe rozhodnout o použití indexů. Statistiky se uplatní
 | |
|    při určení optimálního pořadí a metody spojení tabulek. Statistiky by
 | |
|    se měli aktualizovat opakovaně, tak jak se mění obsah tabulek.
 | |
|    
 | |
|    Indexy nejsou obyčejně použity pro setřídění nebo spojení tabulek.
 | |
|    Sekvenční zpracování následované explicitním tříděním je obyčejně
 | |
|    rychlejší než indexní čtení na velké tabulce.
 | |
|    
 | |
|    Jinak je tomu v případě použití LIMIT a ORDER BY, při kterém se
 | |
|    většinou index použije, výsledkem je pouze malá část tabulky. Funkce
 | |
|    MAX() a MIN() nepoužívají indexy, ale je možné tutéž hodnotu získat:
 | |
|     SELECT col
 | |
|     FROM tab
 | |
|     ORDER BY col [ DESC ]
 | |
|     LIMIT 1;
 | |
| 
 | |
|    Pokud si myslíte, že optimizer mylně zvolil sekvenční prohledávání
 | |
|    tabulky, použijte příkaz SET enable_seqscan TO 'off' a zkuste zda je
 | |
|    indexní prohledávání rychlejší.
 | |
|    
 | |
|    Při vyhledávání na základě vzoru jako je např. operátor LIKE nebo ~ se
 | |
|    indexy použíjí pouze za určitých skutečností:
 | |
|      * začátek hledaného vzoru musí být ukotven k začátku, tj.
 | |
|           + vzor LIKE nesmí začínat %
 | |
|           + ~ regulární výraz musí začínat ^
 | |
|      * vzor nesmí začínat intervalem, např. [a-e]
 | |
|      * vyhledávaní, které není Case sensitiv jako je ILIKE nebo ~*
 | |
|        nepoužívá indexy. Můžete ale použít funkcionální indexy, které
 | |
|        jsou posány v sekci 4.12
 | |
|      * při inicializaci databáze (initdb) musí být použito C locale
 | |
|        (pozn. překladatele - tudíž v našich podmínkách nepoužitelné,
 | |
|        nepracovalo by české třídění).
 | |
|        
 | |
|     4.9) Jak zjistím, jak optimizer dotazu vyhodnocuje můj dotaz?
 | |
|     
 | |
|    Podívejte se do manuálové stránky příkazu EXPLAIN.
 | |
|    
 | |
|     4.10) Co to je R-tree index?
 | |
|     
 | |
|    R-tree index se používá pro indexování prostorových dat. Hash index
 | |
|    nemůže obsloužit prohledávání oblastí. B-tree index může řídit
 | |
|    vyhledání oblastí v jedné dimenzi. R-tree index může podporovat
 | |
|    hledání v multidimenzionálních datech. Použijeme-li například R-tree
 | |
|    index na atributy typu point, pak systém může efektivně odpovědět na
 | |
|    dotaz - vyber všechny body uvnitř obdélníků.
 | |
|    
 | |
|    Původní návrh R-tree je Guttman, A. "R-trees: A Dynamic Index
 | |
|    Structure for Spatial Searching." Proceedings of the 1984 ACM SIGMOD
 | |
|    Int'l Conf on Mgmt of Data, 45-57
 | |
|    
 | |
|    Tyto materiály naleznete v Stonebraker's "Readings in Database
 | |
|    Systems".
 | |
|    
 | |
|    Vestavěné R-tree může sloužit k indexaci polygonů a oblastí.
 | |
|    Teoreticky můžeme R-tree použít i pro více dimenzí (jiné než 3D). Ve
 | |
|    skutečnosti ale takové rozšíření R-tree vyžaduje trochu práce a ve
 | |
|    součastnosti chybí dokumentace jak na to.
 | |
|    
 | |
|     4.11) Co je Genetic Query Optimizer?
 | |
|     
 | |
|    GEQO modul urychluje optimalizaci dotazů při spojování množství
 | |
|    tabulek metodou Genetických algoritmů (GA). To umožňuje získat velkého
 | |
|    množství variant spojení při neúplném prohledáváním.
 | |
|    
 | |
|     4.12) Jak provést vyhledávání regulárního výrazu case sensitiv, insensitiv?
 | |
|     Jak použít index pro case insensitive vyhledávání?
 | |
|     
 | |
|    Operátor ~ slouží k porování s regulárním výrazem, jeho modifikace *~
 | |
|    představuje case insensitive vyhledávání. Jedná se o obdobu LIKE a
 | |
|    ILIKE.
 | |
|    
 | |
|    Pro vyhledávání bez ohledu na velká malá písmena použijeme:
 | |
|     SELECT *
 | |
|     FROM tab
 | |
|     WHERE lower(col) = 'abc';
 | |
| 
 | |
|    V tomto případě se nepoužije standardní index. Nicméně, použije se
 | |
|    funkcionální index, pokud jej vytvoříte:
 | |
|     CREATE INDEX tabindex ON tab (lower(col));
 | |
| 
 | |
|     4.13) Jak v dotazu detekovat, že položka je NULL?
 | |
|     
 | |
|    Určíte pomocí IS NULL nebo IS NOT NULL
 | |
|    
 | |
|     4.14) Jaké jsou rozdíly mezi různými znakovými typy?
 | |
|     
 | |
| Typ         Interní název       Poznámka
 | |
| --------------------------------------------------------------------------
 | |
| VARCHAR(n)  varchar             omezeno maximální délkou, bez doplnění mezerami
 | |
| CHAR(n)     bpchar              řetězec je doplněn mezerami do dané délky
 | |
| TEXT        text                bez horního limitu na délku
 | |
| BYTEA       bytea               pole bytů (bezpečně lze uložit i znak NULL)
 | |
| "char"      char                jeden znak
 | |
| 
 | |
|    S interními názvy se setkáte v systémovém katalogu a v některých
 | |
|    chybových hlášeních.
 | |
|    
 | |
|    První čtyři uvedené typy jsou tzv. varlena typy (tj. první čtyři byty
 | |
|    na disku nesou údaj o délce, následují samotná data). Proto skutečný
 | |
|    použitý prostor je vždy o něco málo větší než deklarovaná délka.
 | |
|    Naopak, tyto datové typy jsou komprimovánty TOASTem, takže prostor na
 | |
|    disku může být nižší než je očekáváno.
 | |
|    
 | |
|    VARCHAR(n) je vhodný pro ukládání textů promměné délky s pevně
 | |
|    stanovenou maximální délkou. TEXT je pro řetězce bez omezení délky s
 | |
|    maximem jeden gigabajt.
 | |
|    
 | |
|    CHAR(n) slouží k ukládání řetězců stejné délky. CHAR(n) doplní prázdné
 | |
|    znaky do specifikované délky, zatímco VARCHAR(n) uloží pouze předané
 | |
|    znaky. BYTEA je určeno pro ukládání binárních dat, včetně NULL byte.
 | |
|    Všechny zde popsané typy mají podobné výkonnostní charakteristiky.
 | |
|    
 | |
|     4.15.1) Jak vytvořit serial/auto-increment pole?
 | |
|     
 | |
|    PostgreSQL podporuje typ SERIAL. Při jeho použití se automaticky
 | |
|    vytvoří SEQUENCE. Například:
 | |
|     CREATE TABLE person (
 | |
|         id   SERIAL,
 | |
|         name TEXT
 | |
|     );
 | |
| 
 | |
|    je automaticky převedeno do
 | |
|     CREATE SEQUENCE person_id_seq;
 | |
|     CREATE TABLE person (
 | |
|         id   INT4 NOT NULL DEFAULT nextval('person_id_seq'),
 | |
|         name TEXT
 | |
|     );
 | |
|     CREATE UNIQUE INDEX person_id_key ON person(id);
 | |
| 
 | |
|    Viz dokumentace create_sequence v manuálových stránkách. Dále můžete
 | |
|    použít unikátní hodnotu OID každého řádku. Potom ale musíte spouštět
 | |
|    pg_dump s přepínačem -o, tak aby zůstaly zachovány hodnoty OID (u
 | |
|    příkazu copy COPY WITH OIDS).
 | |
|    
 | |
|     4.15.2) Jak získat hodnotu SERIAL po vložení řádku?
 | |
|     
 | |
|    Jednou z možností je získat budoucí hodnotu SERIAL funkcí nextval()
 | |
|    před samotným vložením a pak ji vložit explicitně. Například v jakémsi
 | |
|    pseudojazyku:
 | |
|     newid = execute("SELECT nextval('person_id_seq')");
 | |
|     execute("INSERT INTO person (id, name) VALUES (new_id, 'Blaise Pascal')");
 | |
| 
 | |
|    Můžete pak ještě použít hodnotu newid v dalších dotazech, např. jako
 | |
|    hodnotu cizího klíče. Název automaticky vytvořené sekvence je
 | |
|    tabulka_sloupec_seq.
 | |
|    
 | |
|    Alternativně můžete získat hodnotu posledně generovou sekvencí funkcí
 | |
|    currval() po vložení:
 | |
|     execute("INSERT INTO person (name) VALUES ('Blaise Pascal')");
 | |
|     new_id = execute("SELECT currval('person_id_seq')");
 | |
| 
 | |
|    Konečně můžete použít OID hodnotu vrácenou příkazem INSERT, ale to je
 | |
|    pravděpodobně nejméně přenositelné řešení. V Perlu při použití DBI
 | |
|    modulu Edmunda Mergleho DBD:Pg oid hodnotu získáme
 | |
|    $sth->{pg_oid_status} po každém $sth->execute().
 | |
|    
 | |
|     4.15.3) Nepovede currval() a nextval() k rozhození podmínek při souběhu s
 | |
|     jinými uživateli?
 | |
|     
 | |
|    Nikoliv, currval() vrací hodnotu naposledy generovanou ve vašem
 | |
|    backendu, a ta tudíž není společná všem uživatelům.
 | |
|    
 | |
|     4.15.4) Proč není vygenerované číslo použito při přerušení transakce? Proč
 | |
|     vznikají díry v číslování vlastní sekvencí/SERIAL sloupce?
 | |
|     
 | |
|    K zajištění efektivnosti souběhu, jsou hodnoty posloupnosti, když se o
 | |
|    ně požádá, a sekvence není zamčena do ukončení transakce. To způsobuje
 | |
|    díry v číslování ze zrušených transakcí.
 | |
|    
 | |
|     4.16) Co to je OID? Co je to TID?
 | |
|     
 | |
|    Každý řádek vytvořený v PostgreSQL získá jedinečné OID. Všechna OID
 | |
|    generovaná během inicializace databáze jsou menší než 16384
 | |
|    (include/access/transam.h). Všechna OID generovaná na požadavek
 | |
|    uživatele jsou rovna nebo vyšší této hodnotě. Normálně, všechna OID
 | |
|    jsou jedinečná nejen uvnitř tabulky nebo databáze, ale v rámci celé
 | |
|    instalace PostgreSQL
 | |
|    
 | |
|    PostgreSQL používá OID ve svém interním systému tabulek k vytvoření
 | |
|    relací. Tato OID mohou být použita k identifikaci konkrétního
 | |
|    uživatele a použita v spojení. Pro OID hodnoty je doporučen typ OID.
 | |
|    Nad tímto sloupcem můžete vytvořit index pro urychlení přístupu.
 | |
|    
 | |
|    OID jsou dána všem řádkům z centrální oblasti a jsou použita v každé
 | |
|    databázi. Pokud potřebujete změnit OID, nebo chcete zkopírovat tabulku
 | |
|    s původními OID, lze použít:
 | |
|         CREATE TABLE new_table(old_oid oid, mycol int);
 | |
|         SELECT old_oid, mycol INTO new FROM old;
 | |
|         COPY new TO '/tmp/pgtable';
 | |
|         DELETE FROM new;
 | |
|         COPY new WITH OIDS FROM '/tmp/pgtable';
 | |
| 
 | |
|    OID jsou uložena jako 4bajtový integer a přetečou po čtyřech
 | |
|    miliardách. Nebylo hlášeno, že by se tak někdy stalo, přesto ale
 | |
|    plánujeme odstranit tento limit dřív než se tak stane.
 | |
|    
 | |
|    TID se používají i identifikaci fyzických řádků s hodnotou bloku a
 | |
|    offsetu. TIDs se mění modifikací řádků (používá se jako ukazatel
 | |
|    indexu fyzického řádku).
 | |
|    
 | |
|     4.17) Jaký je význam některých výrazů použitých v PostgreSQL?
 | |
|     
 | |
|    V některých zdrojových kódech nebo starší dokumentaci se můžete setkat
 | |
|    s následujícími výrazy, které mají širší význam. Zde je příklad
 | |
|    nekterých:
 | |
|      * tabulka, relace, třída (table, relation, class)
 | |
|      * řádek, záznam, ntice (row, record, tuple)
 | |
|      * sloupec, položka, atribut (column, field, attribute)
 | |
|      * vyhledání, výběr (retrieve, select)
 | |
|      * náhrada, úprava (replace, update)
 | |
|      * přidání, vkládání (append, insert)
 | |
|      * OID, serial value (OID, serial value)
 | |
|      * portal, kurzor (portal, cursor)
 | |
|      * range variable, jméno tabulky, alias tabulky (range variable,
 | |
|        table name, table alias)
 | |
|        
 | |
|    seznam těchto výrazů můžete nalézt na
 | |
|    http://hea-www.harvard.edu/MST/simul/software/docs/pkgs/pgsql/glossary
 | |
|    /glossary.html.
 | |
|    
 | |
|     4.18) Proč jsem získal chybové hlášení "ERROR: Memory exhausted in
 | |
|     AllocSetAlloc()"?
 | |
|     
 | |
|    Pravděpodobně došlo k vyčerpání virtuální paměťi na Vašem systému,
 | |
|    nebo jádro má nízký limit pro určité zdroje. Vyzkoušejte před startem
 | |
|    posmatera
 | |
|     ulimit -d 262144
 | |
|     limit datasize 256m
 | |
| 
 | |
|    Záleží na Vašem shellu, zda budou tyto příkazy úspěšné, měly by zvýšit
 | |
|    limit datového segmentu pro Vaše procesy a umožnit tak dokončení
 | |
|    dotazu. Tyto příkazy se aplikují na aktuální proces a všechny synovské
 | |
|    procesy vytvořené po provedení příkazu. Pokud máte problémy s SQL
 | |
|    klientem protože backend vrací příliš mnoho dat, zkuste zvýšit limity
 | |
|    před startem klienta.
 | |
|    
 | |
|     4.19) Jak se dozvím, kterou verzi PostgreSQL používám?
 | |
|     
 | |
|    V psql spusťte SELECT version();
 | |
|    
 | |
|     4.20) Proč operace s velkými objekty končí "invalid large obj descriptor"?
 | |
|     
 | |
|    Všechny operace s velkými objekty - lo_open, lo_close, ... musíte
 | |
|    spouštět v transakci, tj. mezi příkazy BEGIN WORK a COMMIT.
 | |
|    
 | |
|    PostgreSQL uvolňuje handle velkých objektů při skončení transakce.
 | |
|    Pokud budete pracovat s velkými objekty mimo transakci, pravděpodobně
 | |
|    dostanete toto chybové hlášení, protože handle již budou neplatné.
 | |
|    Pokud používáte interface podobné ODBC musíte nastavit set auto_commit
 | |
|    off.
 | |
|    
 | |
|     4.21) Jak vytvořit sloupec obsahující implicitně aktuální datum?
 | |
|     
 | |
|    Použijte CURRENT_TIMESTAMP:
 | |
| 
 | |
| CREATE TABLE test (x int, modtime timestamp DEFAULT CURRENT_TIMESTAMP );
 | |
| 
 | |
|     4.22) Proč jsou moje vnořené dotazy používající IN tak pomalé?
 | |
|     
 | |
|    Dřívější verze (před 7.4) spojovali vnořené dotazy k vnějším
 | |
|    sekvenčním čtením výsledku poddotazu pro každý řádek vnějšího dotazu.
 | |
|    Pokud poddotaz vrátil několik málo řádků IN bylo rychlé. Pro ostatní
 | |
|    případy je vhodné nahradit IN EXISTS:
 | |
|     SELECT *
 | |
|     FROM tab
 | |
|     WHERE col IN (SELECT subcol FROM subtab);
 | |
| 
 | |
|    na:
 | |
|    SELECT *
 | |
|    FROM tab
 | |
|    WHERE EXISTS (SELECT subcol FROM subtab WHERE subcol = col);
 | |
| 
 | |
|    Pro urychlení vytvořete index pro subcol.
 | |
|    
 | |
|    Ve verzi 7.4 a pozdějších, IN používá stejně sofistikovanou techniku
 | |
|    spojování tabulek jako ostatní dotazy a je preferovaný před EXISTS.
 | |
|    
 | |
|     4.23) Jak provést vnější spojení (outer join)?
 | |
|     
 | |
|    PostgreSQL podporuje vnější spojení tabulek standardními SQL příkazy.
 | |
|    Zde jsou dva příklady:
 | |
|     SELECT *
 | |
|     FROM t1 LEFT OUTER JOIN t2 ON (t1.col = t2.col);
 | |
| 
 | |
|    nebo
 | |
|     SELECT *
 | |
|     FROM t1 LEFT OUTER JOIN USING (col);
 | |
| 
 | |
|    Tyto identické dotazy napojí t1.col na t2.col a ještě přidá
 | |
|    nepřipojené řádky z t1 (které nemají obdoby v t2). Pravé spojení
 | |
|    (RIGHT JOIN) přidá nepřipojené řádky z t2. FULL JOIN vrátí všechny
 | |
|    řádky, včetně nepřipojených z tbulek t1 a t2. Klíčové slovo OUTER je
 | |
|    nepovinné a váže se na LEFT, RIGHT a FULL join. Běžné spojení se
 | |
|    nazývá INNER JOIN.
 | |
|    
 | |
|    V dřívějších verzích se vnější spojení tabulek mohlo simulovat pomocí
 | |
|    UNION a NOT IN. Například pro spojení tabulek tab1 a tab2, je
 | |
|    následující dotaz ekvivalentní k vnějšímu spojení dvou tabulek:
 | |
|     SELECT tab1.col2, tab2.col2
 | |
|     FROM tab1, tab2
 | |
|     WHERE tab1.col1 = tab2.col1
 | |
|     UNION ALL
 | |
|     SELECT tab1.col2, NULL
 | |
|     FROM tab1
 | |
|     WHERE tab1.col1 NOT IN (SELECT tab2.col1 FROM tab2)
 | |
|     ORDER BY col1;
 | |
| 
 | |
|     4.24) Jak provést dotaz z více databází?
 | |
|     
 | |
|    PostgreSQL nepodporuje dotazy do jiné než aktuální databáze.
 | |
|    
 | |
|    contrib/dblink nabízí funkce umožňující provedení dotazu v jiné
 | |
|    databázi. Klient si může otevřít simultální připojení do různých db
 | |
|    bez omezení.
 | |
|    
 | |
|     4.25) Může funkce vrátit více řádků nebo sloupců?
 | |
|     
 | |
|    V PostgreSQL 7.3 můžete jednoduše vracet více řádků nebo sloupců z
 | |
|    funkce, viz:
 | |
|    http://techdocs.postgresql.org/guides/SetReturningFunctions.
 | |
|    
 | |
|     4.26) Proč nelze spolehlivě vytvářet a rušit dočasné tabulky v PL/pgSQL
 | |
|     funkcích?
 | |
|     
 | |
|    Přeložený kód PL/pgSQL funkce je uložen ve vyrovnávací paměti, tj.
 | |
|    funkce je překládána pouze při změně kódu, nikoliv před každým voláním
 | |
|    funkce. Nechtěným vedlejším efektem je, že volání funkce selže, když
 | |
|    se funkce odkazuje na dočasnou tabulku, pokud tato tabulka byla od
 | |
|    překladu funkce zrušena (ačkoliv již byla znovu vytvořena a existuje).
 | |
|    Jediným řešením problému je přístup k dočasné tabulce pomocí EXECUTE,
 | |
|    tj. dynamické provádění dotazu. Tento příkaz zajistí opakovaný překlad
 | |
|    dotazu při každém volání funkce.
 | |
|    
 | |
|     4.27) Jaké jsou možnosti replikace databází?
 | |
|     
 | |
|    Existuje několik dostupných řešení master/slave replikací, tj umožňují
 | |
|    modifikace master databáze a slave databázím umožňují pouze čtení. Na
 | |
|    konci http://gborg.PostgreSQL.org/genpage?replication_research najdete
 | |
|    jejich seznam. Na řešení multi-master replikaci se pracuje na
 | |
|    http://gborg.PostgreSQL.org/project/pgreplication/projdisplay.php.
 | |
|    
 | |
|     4.28) Jaké jsou možnosti šifrování databází?
 | |
|     
 | |
|      * contrib/pgcrypto obsahuje šifrovací funkce použitelné v SQL
 | |
|        dotazech.
 | |
|      * K šifrování přenosu dat z klienta na server, musí být server
 | |
|        přeložen s podporou ssl a přepínač ssl v postgresql.conf musí být
 | |
|        nastaven na hodnotu true. Klient musí mít vytvořen záznam hostssl
 | |
|        v pg_hba.conf a také mít povolen režim ssl. Lze použít i jiné
 | |
|        prostředky, nejen nativní podporu ssl v PostgreSQL, např. stunel a
 | |
|        ssh.
 | |
|      * Hesla uživatelů databáze jsou zašifrována počínaje verzí 7.3. Ve
 | |
|        starších verzích toto chování muselo být vynuceno volbou
 | |
|        PASSWORD_ENCRYPTION v postgresql.conf
 | |
|      * Server může běžet na šifrovaném souborovém systému.
 | |
|      _________________________________________________________________
 | |
|    
 | |
|                            Rozšiřování PostgreSQL
 | |
|                                       
 | |
|     5.1) Napsal jsem UDF funkci, PostgreSQL však končí dump core?
 | |
|     
 | |
|    Problém může být způsoben mnoha okolnostmi. Vyzkoušejte si svoji
 | |
|    funkci nejdříve v nějaké jednoduché aplikaci.
 | |
|    
 | |
|     5.2) Jak mohu přispět nějakými šikovnými datovými typy a funkcemi do
 | |
|     PostgreSQL?
 | |
|     
 | |
|    Pošlete své rozšíření do konference pgsql-hackers, a ono pak možná
 | |
|    skončí v podadresáři contrib.
 | |
|    
 | |
|     5.3) Jak napsat funkci v C vracející ntici?
 | |
|     
 | |
|    Funkce vracející tabulky jsou podporované PostgreSQL 7.3 a vyšší pro
 | |
|    jazyky C, PL/PgSQL a SQL. Více naleznete v The Programmer's Guide.
 | |
|    Příklady těchto funkcí pro C naleznete v contrib/tablefunc.
 | |
|    
 | |
|     5.4) Modifikoval jsem zdrojové soubory. Tato změna nebyla při rekompilaci
 | |
|     vzata v potaz. Proč?
 | |
|     
 | |
|    Makefile nemá informace o závislostech mezi hlavičkovými soubory.
 | |
|    Musíte provést make clean a pak make. Pokud používáte gcc, můžete
 | |
|    použít přepínač --enable-depend příkazu configure k automatickému
 | |
|    řešení závislostí překladačem.
 |