1
0
mirror of https://github.com/postgres/postgres.git synced 2025-07-31 22:04:40 +03:00

Update Japanese FAQ.

Jun Kuwamura
This commit is contained in:
Bruce Momjian
2008-10-07 21:26:41 +00:00
parent dd4c165bc3
commit e229998138
2 changed files with 69 additions and 53 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@
<div id="pgContentWrap">
<h1>PostgreSQL(ポストグレス・キュー・エル)についてよくある質問とその解答(FAQ)</h1>
<p>原文最終更新日: Thu Apr 24 15:58:18 EDT 2008</p>
<p>原文最終更新日: Tue Sep 23 16:19:49 EDT 2008</p>
<p>現在の維持管理者: Bruce Momjian (<A
href="mailto:bruce@momjian.us">bruce@momjian.us</a>)<br />
Maintainer of Japanese Translation: Jun Kuwamura (<A
@ -153,7 +153,7 @@ href="mailto:juk at postgresql.jp">juk at postgresql.jp</a>)<br /></p>
クトは、だれでも参加ができる開発者とユーザのコミュニティにより方向
付けられます。読者がやらなければならないことは、メーリングリストを
サブスクライブして、議論に 参加することです。(<a
href="http://www.postgresql.org/docs/faqs.FAQ_DEV.html">Developer's
href="http://wiki.postgresql.org/wiki/Developer_FAQ">Developer's
FAQ</a>には、PostgreSQL開発に加わり方についての情報があります。</p>
@ -236,8 +236,8 @@ href="mailto:juk at postgresql.jp">juk at postgresql.jp</a>)<br /></p>
<p>PostgreSQL は、Win2000 SP4, WinXP, そして、Win2003 など Microsoft
Windows NTベースのオペレーティングシステムで、ネイティブに走ります。
あらかじめパッケージにされたインストーラが<a href=
"http://www.postgresql.org/ftp/win32/">
http://www.postgresql.org/ftp/win32/</a>
"http://www.postgresql.org/download/windows">
http://www.postgresql.org/download/windows</a>
からダウンロードできます。
MSDOSベースのWindowsのバージョン(Win95, Win98, WinMe)では、Cygwinを
使って PostgreSQL を走らせることができます。</p>
@ -251,7 +251,8 @@ href="mailto:juk at postgresql.jp">juk at postgresql.jp</a>)<br /></p>
</pre></small>
<p>次のサイトに Novell Netware 6 への移植版もあります。
<a href="http://forge.novell.com">http://forge.novell.com</a>
<a href="http://developer.novell.com/wiki/index.php/Postgresql">
http://developer.novell.com/wiki/index.php/Postgresql</a>
また、OS/2 (eComStation) バージョンは、<a href=
"http://hobbes.nmsu.edu/cgi-bin/h-search?sh=1&button=Search&key=postgreSQL&stype=all&sort=type&dir=%2F">
http://hobbes.nmsu.edu/cgi-bin/h-search?sh=1&button=Search&key=postgreSQL&stype=all&sort=type&dir=%2F</a>にあります。</p>
@ -268,7 +269,7 @@ href="mailto:juk at postgresql.jp">juk at postgresql.jp</a>)<br /></p>
<h4 id="item1.6">1.6</a>) 最新のリリースはどれですか?</h4>
<p>PostgreSQL の最新版はバージョン 8.3.1 です。</p>
<p>PostgreSQL の最新版はバージョン 8.3.4 です。</p>
<p>我々は、1年毎にメジャーリリースを、数ヵ月ごとのマイナーリリースを
行なうことを計画しています。</p>
@ -422,7 +423,7 @@ http://www.postgresql.org/docs/</a>でオンラインでも閲覧できます。
にあります。
PostgreSQL 技術情報記事も、<a href=
"http://www.postgresql.org/docs/techdocs">http://www.postgresql.org/docs/techdocs</a>
"http://wiki.postgresql.org/wiki/Community_Generated_Articles%2C_Guides%2C_and_Documentation">http://wiki.postgresql.org/wiki/Community_Generated_Articles%2C_Guides%2C_and_Documentation</a>
にあります。</p>
<p><small><pre>
@ -462,6 +463,9 @@ http://www.postgresql.org/docs/</a>でオンラインでも閲覧できます。
<li><a href=
"http://mysite.verizon.net/Graeme_Birchall/id1.html">http://mysite.verizon.net/Graeme_Birchall/id1.html</a>
</li>
<li><a href=
"http://sqlzoo.net">http://sqlzoo.net</a>
</li>
</ul>
にあります。</p>
@ -491,7 +495,7 @@ http://www.postgresql.jp/PostgreSQL/references.html</a>
<h4 id="item1.13">1.13</a>) 他の<small>DBMS</small>と比べPostgreSQLはどうなのですか PostgreSQLを組み込みに使えますか</h4>
<p>ソフトウェアをる方法にはいくつかあります。機能と性能と信頼性と
<p>ソフトウェアを評価する方法にはいくつかあります。機能と性能と信頼性と
サポートと価格です。</p>
<dl>
@ -628,7 +632,9 @@ http://www.postgresql.jp/PostgreSQL/references.html</a>
<h4 id="item2.3">2.3</a>) PostgreSQL にグラフィカル・ユーザインターフェースはありますか?</h4>
<p>商用とオープンソース開発者によるもの両方で、PostgreSQLには多くのGUIツールが利用可能で、詳細なリストは、<a href="http://www.postgresql.org/docs/techdocs">PostgreSQLコミュニティ文書</a> でごらんください。</p>
<p>商用とオープンソース開発者によるもの両方で、PostgreSQLには多くのGUIツールが利用可能で、詳細なリストは、<a
href="http://wiki.postgresql.org/wiki/Community_Guide_to_PostgreSQL_GUI_Tools">
PostgreSQL GUI ツールについてのコミュニティガイド</a> にてごらんください。</p>
<p><small><pre>
[訳注:
@ -723,8 +729,10 @@ http://www.postgresql.jp/PostgreSQL/references.html</a>
<h4 id="item3.4">3.4</a>) どのようなデバグ機能が使えますか?</h4>
<p>サーバ構成変数には多くの <code>log_*</code> があり、クエリとプロ
セスの統計を出力することができ、デバグと性能計測にとても便利です。</p>
<p>サーバ構成変数については、
href="http://www.postgresql.org/docs/current/interactive/runtime-config-logging.html">http://www.postgresql.org/docs/current/interactive/runtime-config-logging.html</a>
に示されるように多くの <code>log_*</code> があり、クエリとプロセス
の統計情報を出力することができ、デバグや性能測定にはとても便利です。</p>
<h4 id="item3.5">3.5</a>) 接続しようとするときに <i>'Sorry, too many clients'</i> が出るのはなぜですか?</h4>
@ -792,9 +800,9 @@ http://www.postgresql.jp/PostgreSQL/references.html</a>
ドウェアに比べると、より信頼性が高く、より性能も良いのです。
PostgreSQL はほとんどのハードウェアで稼働しますが、信頼性や性能が重
要な場合は、使用中のハードウェアのオプションについて調査することが
賢明です。我々のメーリングリスト上でもハードウェアオプションのトレー
ドオフについて議論することができます。</p>
賢明です。バッテリーバックアップ付きのキャッシュを持つディスクコント
ローラも役に立ちます。我々のメーリングリスト上でもハードウェアオプショ
ンのトレードオフについて議論することができます。</p>
<hr />
@ -803,13 +811,13 @@ http://www.postgresql.jp/PostgreSQL/references.html</a>
<h4 id="item4.1">4.1</a>) 最初の数ロウのみを <small>SELECT</small>するにはどうしますか?ランダムなロウ?
</h4>
<p>たったの数行のロウを取り出すために、何行必要かがわかれば、
<small>SELECT</small> のときに <small>LIMIT</small> を使います。
<small>ORDER BY</small>にインデックスがマッチした場合、まったくクエ
リが実行されないこともあります。<small>SELECT</small> のときに何行
が必要かを知らなければ、カーソルを使い<small>FETCH</small>します。</p>
<p>取得したいロウがほんの数行で、<small>SELECT</small> の実行時に取得するロウの
数が分かっていれば <small>LIMIT</small> を使いましょう。インデックスが
<small>ORDER BY</small> とマッチすれば、クエリ全体を(丸ごと)実行しなくても済む場合も
あります。<small>SELECT</small> する時点でロウの数が不明なら、カーソルを使って
<small>FETCH</small> しましょう。
<p>ランダムロウを<small>SELECT</small>するには、次の文を使います:
<p>ランダムロウを<small>SELECT</small>するには、次の文を使います:
<pre>
SELECT col
FROM tab
@ -1231,8 +1239,8 @@ http://www.postgresql.jp/PostgreSQL/references.html</a>
<h4 id="item4.18">4.18</a>) 関数から複数のロウまたはカラムを返すにはどうしますか?</h4>
<p>集合を返す関数(Set Returning Functions):
<a href="http://www.postgresql.org/docs/techdocs.17">
http://www.postgresql.org/docs/techdocs.17</a></p>
<a href="http://wiki.postgresql.org/wiki/Return_more_than_one_row_of_data_from_PL/pgSQL_functions">
http://wiki.postgresql.org/wiki/Return_more_than_one_row_of_data_from_PL/pgSQL_functions</a>
を使うと簡単です</p>
@ -1298,7 +1306,7 @@ http://www.postgresql.jp/PostgreSQL/references.html</a>
<p><i>createdb -E</i>コマンドオプションに UTF8 あるいは EUC_JP
のエンコーディングを指定してデータベースを作成すか、次のように
のエンコーディングを指定してデータベースを作成すか、次のように
エンコーディングを指定してデータベースを作成してください。</p>
<pre>
CREATE DATABASE dbname WITH ENCODING 'UTF8';
@ -1337,7 +1345,7 @@ http://www.postgresql.jp/PostgreSQL/references.html</a>
[訳注:
日本語版の製作については以下の通りです。
最終更新日: 2008年4月25
最終更新日: 2008年10月8
翻訳者: 桑村 潤 (<a href="mailto:juk at postgresql.jp">Jun KUWAMURA &lt;juk at postgresql.jp&gt;</a>)
このFAQの和訳の作成にあたり協力をしてくださった方々(敬称は略させていただきます):
@ -1357,6 +1365,7 @@ http://www.postgresql.jp/PostgreSQL/references.html</a>
神谷 英孝(<a href="mailto:hkamiya at catvmics.ne.jp">Hidetaka KAMIYA &lt;hkamiya at catvmics.ne.jp&gt;</a>)
菅原 敦(<a href="mailto:asugawar at f3.dion.ne.jp">Atsushi SUGAWARA &lt;asugawar at f3.dion.ne.jp&gt;</a>)
稲葉 香理(<a href="mailto:i-kaori at sraoss.co.jp">Kaori Inaba &lt;i-kaori at sraoss.co.jp&gt;</a>)
芳賀 靖史(<a href="mailto:yasufumi.haga at nifty.com">Yasufumi Haga &lt;yasufumi.haga at nifty.com&gt;</a>)
をはじめ、ポストグレスに関する話題豊富な日本語PostgreSQLメーリングリスト、
和訳のきっかけを作ってくれたり、いつもチェックをしてくれる