mirror of
https://github.com/postgres/postgres.git
synced 2025-07-17 06:41:09 +03:00
Translation updates
This commit is contained in:
@ -1,297 +1,385 @@
|
|||||||
# Swedish message translation file for postgresql
|
# Swedish message translation file for postgresql
|
||||||
# Dennis Bj<42>rklund <db@zigo.dhs.org>, 2003.
|
# Dennis Bj<42>rklund <db@zigo.dhs.org>, 2003, 2004.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n"
|
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.5\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2003-08-09 04:49-0300\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2003-08-09 15:47+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2004-06-25 09:44+0200\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2004-06-25 10:12+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dennis Bj<42>rklund <db@zigo.dhs.org>\n"
|
"Last-Translator: Dennis Bj<42>rklund <db@zigo.dhs.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:96 clusterdb.c:111 createdb.c:101 createdb.c:120
|
#: createdb.c:102 createdb.c:121 createlang.c:97 createlang.c:118
|
||||||
#: createlang.c:94 createlang.c:115 createlang.c:157 createuser.c:116
|
#: createlang.c:160 createuser.c:117 createuser.c:132 dropdb.c:84 dropdb.c:93
|
||||||
#: createuser.c:131 dropdb.c:83 dropdb.c:92 dropdb.c:100 droplang.c:88
|
#: dropdb.c:101 droplang.c:94 droplang.c:115 droplang.c:157 dropuser.c:84
|
||||||
#: droplang.c:109 droplang.c:151 dropuser.c:83 dropuser.c:98 vacuumdb.c:112
|
#: dropuser.c:99 clusterdb.c:97 clusterdb.c:112 vacuumdb.c:114 vacuumdb.c:129
|
||||||
#: vacuumdb.c:127
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
|
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
|
||||||
msgstr "F<>rs<72>k med \"%s --help\" f<>r mer information.\n"
|
msgstr "F<>rs<72>k med \"%s --help\" f<>r mer information.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:109 createdb.c:118 createlang.c:113 createuser.c:129
|
#: createdb.c:119 createlang.c:116 createuser.c:130 dropdb.c:99 droplang.c:113
|
||||||
#: dropdb.c:98 droplang.c:107 dropuser.c:96 vacuumdb.c:125
|
#: dropuser.c:97 clusterdb.c:110 vacuumdb.c:127
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
|
msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
|
||||||
msgstr "%s: f<>r m<>nga kommandoradsargument (f<>rsta <20>r \"%s\")\n"
|
msgstr "%s: f<>r m<>nga kommandoradsargument (f<>rsta <20>r \"%s\")\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createdb.c:128
|
#: createdb.c:129
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n"
|
msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n"
|
||||||
msgstr "%s: \"%s\" <20>r inte ett giltigt kodningsnamn\n"
|
msgstr "%s: \"%s\" <20>r inte ett giltigt kodningsnamn\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createdb.c:170
|
#: createdb.c:168
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: database creation failed: %s"
|
msgid "%s: database creation failed: %s"
|
||||||
msgstr "%s: skapande av databas misslyckades: %s"
|
msgstr "%s: skapande av databas misslyckades: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: createdb.c:195
|
#: createdb.c:196
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s"
|
msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s"
|
||||||
msgstr "%s: skapande av kommentar misslyckades (databasen skapades): %s"
|
msgstr "%s: skapande av kommentar misslyckades (databasen skapades): %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: createdb.c:213
|
#: createdb.c:217
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s creates a PostgreSQL database.\n"
|
"%s creates a PostgreSQL database.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr "%s skapar en PostgreSQL-databas.\n\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"%s skapar en PostgreSQL-databas.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:232 createdb.c:214 createlang.c:272 createuser.c:236
|
#: createdb.c:218 createlang.c:299 createuser.c:240 dropdb.c:147
|
||||||
#: dropdb.c:143 droplang.c:242 dropuser.c:143 vacuumdb.c:256
|
#: droplang.c:280 dropuser.c:147 clusterdb.c:236 vacuumdb.c:262
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Usage:\n"
|
msgid "Usage:\n"
|
||||||
msgstr "Anv<6E>ndning:\n"
|
msgstr "Anv<6E>ndning:\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createdb.c:215
|
#: createdb.c:219
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n"
|
msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n"
|
||||||
msgstr " %s [FLAGGA]... [DBNAMN] [BESKRIVNING]\n"
|
msgstr " %s [FLAGGA]... [DBNAMN] [BESKRIVNING]\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:234 createdb.c:216 createlang.c:274 createuser.c:238
|
#: createdb.c:220 createlang.c:301 createuser.c:242 dropdb.c:149
|
||||||
#: dropdb.c:145 droplang.c:244 dropuser.c:145 vacuumdb.c:258
|
#: droplang.c:282 dropuser.c:149 clusterdb.c:238 vacuumdb.c:264
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Options:\n"
|
"Options:\n"
|
||||||
msgstr "\nFlaggor:\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Flaggor:\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createdb.c:217
|
#: createdb.c:221
|
||||||
msgid " -D, --location=PATH alternative place to store the database\n"
|
#, c-format
|
||||||
msgstr " -D, --location=S<>KV<4B>G alternativ plats att lagra databasen p<>\n"
|
msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n"
|
||||||
|
msgstr " -D, --tablespace=TABLESPACE standardtabellutrymme f<>r databasen\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createdb.c:218
|
#: createdb.c:222
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n"
|
msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n"
|
||||||
msgstr " -E, --encoding=ENCODING teckenkodning f<>r databasen\n"
|
msgstr " -E, --encoding=ENCODING teckenkodning f<>r databasen\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createdb.c:219
|
#: createdb.c:223
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n"
|
msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n"
|
||||||
msgstr " -O, --owner=<3D>GARE databasanv<6E>ndare som blir <20>gare till databasen\n"
|
msgstr " -O, --owner=<3D>GARE databasanv<6E>ndare som blir <20>gare till databasen\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createdb.c:220
|
#: createdb.c:224
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n"
|
msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n"
|
||||||
msgstr " -T, --template=MALL databasmall att kopiera fr<66>n\n"
|
msgstr " -T, --template=MALL databasmall att kopiera fr<66>n\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:238 createdb.c:221 createlang.c:276 createuser.c:247
|
#: createdb.c:225
|
||||||
#: dropdb.c:146 droplang.c:246 dropuser.c:146
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
|
" -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
|
||||||
msgstr " -e, --echo visa kommandon som skickas till servern\n"
|
msgstr " -e, --echo visa kommandon som skickas till servern\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:239 createdb.c:222 createuser.c:248 dropdb.c:148 dropuser.c:148
|
#: createdb.c:226
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
|
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
|
||||||
msgstr " -q, --quiet skriv inte ut n<>gra meddelanden\n"
|
msgstr " -q, --quiet skriv inte ut n<>gra meddelanden\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:240 createdb.c:223 createlang.c:283 createuser.c:249
|
#: createdb.c:227
|
||||||
#: dropdb.c:153 droplang.c:252 dropuser.c:153
|
#, c-format
|
||||||
msgid " --help show this help, then exit\n"
|
msgid " --help show this help, then exit\n"
|
||||||
msgstr " --help visa denna hj<68>lpen, avsluta sedan\n"
|
msgstr " --help visa denna hj<68>lp, avsluta sedan\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:241 createdb.c:224 createlang.c:284 createuser.c:250
|
#: createdb.c:228
|
||||||
#: dropdb.c:154 droplang.c:253 dropuser.c:154
|
#, c-format
|
||||||
msgid " --version output version information, then exit\n"
|
msgid " --version output version information, then exit\n"
|
||||||
msgstr " --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n"
|
msgstr " --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:242 createdb.c:225 createuser.c:251 vacuumdb.c:269
|
#: createdb.c:229 createuser.c:255 clusterdb.c:246 vacuumdb.c:275
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Connection options:\n"
|
"Connection options:\n"
|
||||||
msgstr "\nAnslutningsflaggor:\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Anslutningsflaggor:\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:243 createdb.c:226 createlang.c:279 createuser.c:252
|
#: createdb.c:230
|
||||||
#: dropdb.c:149 droplang.c:248 dropuser.c:149 vacuumdb.c:270
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
|
msgid ""
|
||||||
|
" -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
|
||||||
msgstr " -h, --host=V<>RDNAMN databasens v<>rdnamn eller uttag(socket)-katalog\n"
|
msgstr " -h, --host=V<>RDNAMN databasens v<>rdnamn eller uttag(socket)-katalog\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:244 createdb.c:227 createlang.c:280 createuser.c:253
|
#: createdb.c:231
|
||||||
#: dropdb.c:150 droplang.c:249 dropuser.c:150 vacuumdb.c:271
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
|
msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
|
||||||
msgstr " -p, --port=PORT databasens serverport\n"
|
msgstr " -p, --port=PORT databasens serverport\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:245 createdb.c:228 createlang.c:281 dropdb.c:151 droplang.c:250
|
#: createdb.c:232
|
||||||
#: vacuumdb.c:272
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"
|
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"
|
||||||
msgstr " -U, --username=ANV<4E>NDARE anv<6E>ndarnamn att koppla upp som\n"
|
msgstr " -U, --username=ANV<4E>NDARE anv<6E>ndarnamn att koppla upp som\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:246 createdb.c:229 createlang.c:282 dropdb.c:152 droplang.c:251
|
#: createdb.c:233
|
||||||
#: vacuumdb.c:273
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -W, --password prompt for password\n"
|
msgid " -W, --password prompt for password\n"
|
||||||
msgstr " -W, --password fr<66>ga efter l<>senord\n"
|
msgstr " -W, --password fr<66>ga efter l<>senord\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createdb.c:230
|
#: createdb.c:234
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"By default, a database with the same name as the current user is created.\n"
|
"By default, a database with the same name as the current user is created.\n"
|
||||||
msgstr "\nSom standard s<> skapas en databas med samma namn som det aktuella anv<6E>ndarnamnet.\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Som standard s<> skapas en databas med samma namn som det aktuella "
|
||||||
|
"anv<6E>ndarnamnet.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:248 createdb.c:231 createlang.c:285 createuser.c:258
|
#: createdb.c:235 createlang.c:312 createuser.c:262 dropdb.c:159
|
||||||
#: dropdb.c:155 droplang.c:254 dropuser.c:155 vacuumdb.c:275
|
#: droplang.c:292 dropuser.c:159 clusterdb.c:252 vacuumdb.c:281
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
|
"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
|
||||||
msgstr "\nRapportera buggar till <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Rapportera buggar till <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createlang.c:140 droplang.c:134
|
#: createlang.c:143 droplang.c:140
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Namn"
|
msgstr "Namn"
|
||||||
|
|
||||||
#: createlang.c:140 droplang.c:134
|
#: createlang.c:143 droplang.c:140
|
||||||
msgid "yes"
|
msgid "yes"
|
||||||
msgstr "ja"
|
msgstr "ja"
|
||||||
|
|
||||||
#: createlang.c:140 droplang.c:134
|
#: createlang.c:143 droplang.c:140
|
||||||
msgid "no"
|
msgid "no"
|
||||||
msgstr "nej"
|
msgstr "nej"
|
||||||
|
|
||||||
#: createlang.c:140 droplang.c:134
|
#: createlang.c:143 droplang.c:140
|
||||||
msgid "Trusted?"
|
msgid "Trusted?"
|
||||||
msgstr "Litas p<>?"
|
msgstr "Litas p<>?"
|
||||||
|
|
||||||
#: createlang.c:147 droplang.c:141
|
#: createlang.c:150 droplang.c:147
|
||||||
msgid "Procedural Languages"
|
msgid "Procedural Languages"
|
||||||
msgstr "Procedurspr<70>k"
|
msgstr "Procedurspr<70>k"
|
||||||
|
|
||||||
#: createlang.c:156 droplang.c:150
|
#: createlang.c:159 droplang.c:156
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: missing required argument language name\n"
|
msgid "%s: missing required argument language name\n"
|
||||||
msgstr "%s: saknar spr<70>knamnsargument som kr<6B>vs\n"
|
msgstr "%s: saknar spr<70>knamnsargument som kr<6B>vs\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createlang.c:206
|
#: createlang.c:210
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: unsupported language \"%s\"\n"
|
msgid "%s: unsupported language \"%s\"\n"
|
||||||
msgstr "%s: st<73>djer inte spr<70>k \"%s\"\n"
|
msgstr "%s: st<73>djer inte spr<70>k \"%s\"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createlang.c:207
|
#: createlang.c:211
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and "
|
"Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and "
|
||||||
"plpythonu.\n"
|
"plpythonu.\n"
|
||||||
msgstr "Spr<70>k som st<73>ds <20>r plpgsql, pltcl, plperl, plperlu och plpythonu.\n"
|
msgstr "Spr<70>k som st<73>ds <20>r plpgsql, pltcl, plperl, plperlu och plpythonu.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createlang.c:222
|
#: createlang.c:226
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n"
|
msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n"
|
||||||
msgstr "%s: spr<70>ket \"%s\" <20>r redan installerat i databasen \"%s\"\n"
|
msgstr "%s: spr<70>ket \"%s\" <20>r redan installerat i databasen \"%s\"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createlang.c:256
|
#: createlang.c:283
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: language installation failed: %s"
|
msgid "%s: language installation failed: %s"
|
||||||
msgstr "%s: spr<70>kinstallation misslyckades: %s"
|
msgstr "%s: spr<70>kinstallation misslyckades: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: createlang.c:271
|
#: createlang.c:298
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n"
|
"%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr "%s installerar ett procedurspr<70>k i en PostgreSQL-databas.\n\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"%s installerar ett procedurspr<70>k i en PostgreSQL-databas.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createlang.c:273 droplang.c:243
|
#: createlang.c:300 droplang.c:281
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n"
|
msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n"
|
||||||
msgstr " %s [FLAGGA]... SPR<50>K [DBNAMN]\n"
|
msgstr " %s [FLAGGA]... SPR<50>K [DBNAMN]\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createlang.c:275
|
#: createlang.c:302
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n"
|
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n"
|
||||||
msgstr " -d, --dbname=DBNAMN databas att installera spr<70>k i\n"
|
msgstr " -d, --dbname=DBNAMN databas att installera spr<70>k i\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createlang.c:277 droplang.c:247
|
#: createlang.c:303 createuser.c:251 dropdb.c:150 droplang.c:284
|
||||||
|
#: dropuser.c:150 clusterdb.c:242
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
" -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
|
||||||
|
msgstr " -e, --echo visa kommandon som skickas till servern\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: createlang.c:304 droplang.c:285
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" -l, --list show a list of currently installed languages\n"
|
" -l, --list show a list of currently installed languages\n"
|
||||||
msgstr " -l, --list lista spr<70>k som <20>r installerade nu\n"
|
msgstr " -l, --list lista spr<70>k som <20>r installerade nu\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createlang.c:278
|
#: createlang.c:305
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" -L, --pglib=DIRECTORY find language interpreter file in DIRECTORY\n"
|
" -L, --pglib=DIRECTORY find language interpreter file in DIRECTORY\n"
|
||||||
msgstr " -L, --pglib=KATALOG hitta spr<70>kinterpretator i KATALOG\n"
|
msgstr " -L, --pglib=KATALOG hitta spr<70>kinterpretator i KATALOG\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createuser.c:141
|
#: createlang.c:306 createuser.c:256 dropdb.c:153 droplang.c:286
|
||||||
|
#: dropuser.c:153 clusterdb.c:247 vacuumdb.c:276
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
" -h, --host=V<>RDNAMN databasens v<>rdnamn eller uttag(socket)-katalog\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: createlang.c:307 createuser.c:257 dropdb.c:154 droplang.c:287
|
||||||
|
#: dropuser.c:154 clusterdb.c:248 vacuumdb.c:277
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
|
||||||
|
msgstr " -p, --port=PORT databasens serverport\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: createlang.c:308 dropdb.c:155 droplang.c:288 clusterdb.c:249 vacuumdb.c:278
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"
|
||||||
|
msgstr " -U, --username=ANV<4E>NDARE anv<6E>ndarnamn att koppla upp som\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: createlang.c:309 dropdb.c:156 droplang.c:289 clusterdb.c:250 vacuumdb.c:279
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid " -W, --password prompt for password\n"
|
||||||
|
msgstr " -W, --password fr<66>ga efter l<>senord\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: createlang.c:310 createuser.c:253 dropdb.c:157 droplang.c:290
|
||||||
|
#: dropuser.c:157 clusterdb.c:244
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid " --help show this help, then exit\n"
|
||||||
|
msgstr " --help visa denna hj<68>lpen, avsluta sedan\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: createlang.c:311 createuser.c:254 dropdb.c:158 droplang.c:291
|
||||||
|
#: dropuser.c:158 clusterdb.c:245
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid " --version output version information, then exit\n"
|
||||||
|
msgstr " --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: createuser.c:142
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: user ID must be a positive number\n"
|
msgid "%s: user ID must be a positive number\n"
|
||||||
msgstr "%s: anv<6E>ndar-ID m<>ste vara ett positivt nummer\n"
|
msgstr "%s: anv<6E>ndar-ID m<>ste vara ett positivt nummer\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createuser.c:147
|
#: createuser.c:148
|
||||||
msgid "Enter name of user to add: "
|
msgid "Enter name of user to add: "
|
||||||
msgstr "Mata in namn p<> anv<6E>ndare att l<>gga till: "
|
msgstr "Mata in namn p<> anv<6E>ndare att l<>gga till: "
|
||||||
|
|
||||||
#: createuser.c:154
|
#: createuser.c:155
|
||||||
msgid "Enter password for new user: "
|
msgid "Enter password for new user: "
|
||||||
msgstr "Mata in l<>senord f<>r ny anv<6E>ndare: "
|
msgstr "Mata in l<>senord f<>r ny anv<6E>ndare: "
|
||||||
|
|
||||||
#: createuser.c:155
|
#: createuser.c:156
|
||||||
msgid "Enter it again: "
|
msgid "Enter it again: "
|
||||||
msgstr "Mata in det igen: "
|
msgstr "Mata in det igen: "
|
||||||
|
|
||||||
#: createuser.c:158
|
#: createuser.c:159
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Passwords didn't match.\n"
|
msgid "Passwords didn't match.\n"
|
||||||
msgstr "L<>senorden matchade inte.\n"
|
msgstr "L<>senorden matchade inte.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createuser.c:169
|
#: createuser.c:170
|
||||||
msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) "
|
msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) "
|
||||||
msgstr "Skall den nya anv<6E>ndaren till<6C>tas skapa databaser? (j/n) "
|
msgstr "Skall den nya anv<6E>ndaren till<6C>tas skapa databaser? (j/n) "
|
||||||
|
|
||||||
#: createuser.c:180
|
#: createuser.c:181
|
||||||
msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) "
|
msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) "
|
||||||
msgstr "Skall den nya anv<6E>ndaren till<6C>tas skapa fler nya anv<6E>ndare? (j/n) "
|
msgstr "Skall den nya anv<6E>ndaren till<6C>tas skapa fler nya anv<6E>ndare? (j/n) "
|
||||||
|
|
||||||
#: createuser.c:219
|
#: createuser.c:220
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: creation of new user failed: %s"
|
msgid "%s: creation of new user failed: %s"
|
||||||
msgstr "%s: skapande av ny anv<6E>ndare misslyckades: %s"
|
msgstr "%s: skapande av ny anv<6E>ndare misslyckades: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: createuser.c:235
|
#: createuser.c:239
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s creates a new PostgreSQL user.\n"
|
"%s creates a new PostgreSQL user.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr "%s skapar en ny PostgreSQL-anv<6E>ndare.\n\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"%s skapar en ny PostgreSQL-anv<6E>ndare.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createuser.c:237 dropuser.c:144
|
#: createuser.c:241 dropuser.c:148
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid " %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
|
msgid " %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
|
||||||
msgstr " %s [FLAGGA]... [ANV<4E>NDARNAMN]\n"
|
msgstr " %s [FLAGGA]... [ANV<4E>NDARNAMN]\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createuser.c:239
|
#: createuser.c:243
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -a, --adduser user can add new users\n"
|
msgid " -a, --adduser user can add new users\n"
|
||||||
msgstr " -a, --adduser anv<6E>ndare kan l<>gga till nya anv<6E>ndare\n"
|
msgstr " -a, --adduser anv<6E>ndare kan l<>gga till nya anv<6E>ndare\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createuser.c:240
|
#: createuser.c:244
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -A, --no-adduser user cannot add new users\n"
|
msgid " -A, --no-adduser user cannot add new users\n"
|
||||||
msgstr " -A, --no-adduser anv<6E>ndare kan inte l<>gga till nya anv<6E>ndare\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
" -A, --no-adduser anv<6E>ndare kan inte l<>gga till nya anv<6E>ndare\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createuser.c:241
|
#: createuser.c:245
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -d, --createdb user can create new databases\n"
|
msgid " -d, --createdb user can create new databases\n"
|
||||||
msgstr " -d, --createdb anv<6E>ndare kan skapa nya databaser\n"
|
msgstr " -d, --createdb anv<6E>ndare kan skapa nya databaser\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createuser.c:242
|
#: createuser.c:246
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -D, --no-createdb user cannot create databases\n"
|
msgid " -D, --no-createdb user cannot create databases\n"
|
||||||
msgstr " -D, --no-createdb anv<6E>ndare kan inte skapa nya databaser\n"
|
msgstr " -D, --no-createdb anv<6E>ndare kan inte skapa nya databaser\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createuser.c:243
|
#: createuser.c:247
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -P, --pwprompt assign a password to new user\n"
|
msgid " -P, --pwprompt assign a password to new user\n"
|
||||||
msgstr " -P, --pwprompt s<>tt ett l<>senord p<> den nya anv<6E>ndaren\n"
|
msgstr " -P, --pwprompt s<>tt ett l<>senord p<> den nya anv<6E>ndaren\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createuser.c:244
|
#: createuser.c:248
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n"
|
msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n"
|
||||||
msgstr " -E, --encrypted spara l<>senordet krypterat\n"
|
msgstr " -E, --encrypted spara l<>senordet krypterat\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createuser.c:245
|
#: createuser.c:249
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -N, --unencrypted do no encrypt stored password\n"
|
msgid " -N, --unencrypted do no encrypt stored password\n"
|
||||||
msgstr " -N, --unencrypted spara l<>senordet okrypterat\n"
|
msgstr " -N, --unencrypted spara l<>senordet okrypterat\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createuser.c:246
|
#: createuser.c:250
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -i, --sysid=SYSID select sysid for new user\n"
|
msgid " -i, --sysid=SYSID select sysid for new user\n"
|
||||||
msgstr " -i, --sysid=SYSID v<>lj system-id f<>r nya anv<6E>ndaren\n"
|
msgstr " -i, --sysid=SYSID v<>lj system-id f<>r nya anv<6E>ndaren\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createuser.c:254
|
#: createuser.c:252 dropdb.c:152 dropuser.c:152 clusterdb.c:243
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
|
||||||
|
msgstr " -q, --quiet skriv inte ut n<>gra meddelanden\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: createuser.c:258
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n"
|
" -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -299,11 +387,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
" anv<6E>ndarnamn att koppla upp som\n"
|
" anv<6E>ndarnamn att koppla upp som\n"
|
||||||
" (inte den som skall skapas)\n"
|
" (inte den som skall skapas)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createuser.c:255 dropuser.c:152
|
#: createuser.c:259 dropuser.c:156
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -W, --password prompt for password to connect\n"
|
msgid " -W, --password prompt for password to connect\n"
|
||||||
msgstr " -W, --password fr<66>ga efter l<>senord f<>r att koppla upp\n"
|
msgstr " -W, --password fr<66>ga efter l<>senord f<>r att koppla upp\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: createuser.c:256
|
#: createuser.c:260
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"If one of -a, -A, -d, -D, and USERNAME is not specified, you will\n"
|
"If one of -a, -A, -d, -D, and USERNAME is not specified, you will\n"
|
||||||
@ -313,265 +403,307 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Om n<>gon av -a, -A, -d, -D, resp. ANV<4E>NDARNAMN inte angivits s<>\n"
|
"Om n<>gon av -a, -A, -d, -D, resp. ANV<4E>NDARNAMN inte angivits s<>\n"
|
||||||
"kommer du att f<> fr<66>gor om dem vid k<>rning.\n"
|
"kommer du att f<> fr<66>gor om dem vid k<>rning.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: dropdb.c:91
|
#: dropdb.c:92
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: missing required argument database name\n"
|
msgid "%s: missing required argument database name\n"
|
||||||
msgstr "%s: saknar databasnamn vilket kr<6B>vs\n"
|
msgstr "%s: saknar databasnamn vilket kr<6B>vs\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: dropdb.c:108
|
#: dropdb.c:109
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n"
|
msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n"
|
||||||
msgstr "Databasen \"%s\" kommer att bli permanent borttagen.\n"
|
msgstr "Databasen \"%s\" kommer att bli permanent borttagen.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: dropdb.c:109 dropuser.c:110
|
#: dropdb.c:110 dropuser.c:111
|
||||||
msgid "Are you sure? (y/n) "
|
msgid "Are you sure? (y/n) "
|
||||||
msgstr "<22>r du s<>ker? (j/n) "
|
msgstr "<22>r du s<>ker? (j/n) "
|
||||||
|
|
||||||
#: dropdb.c:126
|
#: dropdb.c:127
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: database removal failed: %s"
|
msgid "%s: database removal failed: %s"
|
||||||
msgstr "%s: borttagning av databas misslyckades: %s"
|
msgstr "%s: borttagning av databas misslyckades: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: dropdb.c:142
|
#: dropdb.c:146
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s removes a PostgreSQL database.\n"
|
"%s removes a PostgreSQL database.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr "%s tar bort en PostgreSQL-databas.\n\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"%s tar bort en PostgreSQL-databas.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: dropdb.c:144
|
#: dropdb.c:148
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n"
|
msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n"
|
||||||
msgstr " %s [FLAGGA]... DBNAMN\n"
|
msgstr " %s [FLAGGA]... DBNAMN\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: dropdb.c:147 dropuser.c:147
|
#: dropdb.c:151 dropuser.c:151
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n"
|
msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n"
|
||||||
msgstr " -i, --interactive fr<66>ga innan n<>got tas bort\n"
|
msgstr " -i, --interactive fr<66>ga innan n<>got tas bort\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: droplang.c:170
|
#: droplang.c:176
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n"
|
msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n"
|
||||||
msgstr "%s: spr<70>k \"%s\" <20>r inte installerat i databas \"%s\"\n"
|
msgstr "%s: spr<70>k \"%s\" <20>r inte installerat i databas \"%s\"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: droplang.c:186
|
#: droplang.c:193
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n"
|
"%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n"
|
||||||
msgstr "%s: fortfarande %s funktioner deklarerade i spr<70>ket \"%s\"; spr<70>ket inte borttaget\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"%s: fortfarande %s funktioner deklarerade i spr<70>ket \"%s\"; spr<70>ket inte "
|
||||||
|
"borttaget\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: droplang.c:227
|
#: droplang.c:265
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: language removal failed: %s"
|
msgid "%s: language removal failed: %s"
|
||||||
msgstr "%s: borttagning av spr<70>k misslyckades: %s"
|
msgstr "%s: borttagning av spr<70>k misslyckades: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: droplang.c:241
|
#: droplang.c:279
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s removes a procedural language from a database.\n"
|
"%s removes a procedural language from a database.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr "%s tar bort ett procedurspr<70>k fr<66>n en databas.\n\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"%s tar bort ett procedurspr<70>k fr<66>n en databas.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: droplang.c:245
|
#: droplang.c:283
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n"
|
" -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n"
|
||||||
msgstr " -d, --dbname=DBNAMN databasen som vi skall ta bort spr<70>ket fr<66>n\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
" -d, --dbname=DBNAMN databasen som vi skall ta bort spr<70>ket fr<66>n\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: dropuser.c:103
|
#: dropuser.c:104
|
||||||
msgid "Enter name of user to drop: "
|
msgid "Enter name of user to drop: "
|
||||||
msgstr "Mata in namn p<> anv<6E>ndaren som skall tas bort: "
|
msgstr "Mata in namn p<> anv<6E>ndaren som skall tas bort: "
|
||||||
|
|
||||||
#: dropuser.c:109
|
#: dropuser.c:110
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "User \"%s\" will be permanently removed.\n"
|
msgid "User \"%s\" will be permanently removed.\n"
|
||||||
msgstr "Anv<6E>ndaren \"%s\" kommer ett bli permanent borttagen.\n"
|
msgstr "Anv<6E>ndaren \"%s\" kommer ett bli permanent borttagen.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: dropuser.c:126
|
#: dropuser.c:127
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: removal of user \"%s\" failed: %s"
|
msgid "%s: removal of user \"%s\" failed: %s"
|
||||||
msgstr "%s: borttagning av anv<6E>ndare \"%s\" misslyckades: %s"
|
msgstr "%s: borttagning av anv<6E>ndare \"%s\" misslyckades: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: dropuser.c:142
|
#: dropuser.c:146
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s removes a PostgreSQL user.\n"
|
"%s removes a PostgreSQL user.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr "%s tar bort en PostgreSQL-anv<6E>ndare.\n\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"%s tar bort en PostgreSQL-anv<6E>ndare.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: dropuser.c:151
|
#: dropuser.c:155
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n"
|
" -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" -U, --username=USERNAMN anv<6E>ndare att koppla upp som\n"
|
" -U, --username=USERNAMN anv<6E>ndare att koppla upp som\n"
|
||||||
" (inte den som tas bort)\n"
|
" (inte den som tas bort)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:119
|
#: clusterdb.c:120
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n"
|
msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n"
|
||||||
msgstr "%s: kan inte klustra alla databaser och en specifik p<> en g<>ng\n"
|
msgstr "%s: kan inte klustra alla databaser och en specifik p<> en g<>ng\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:125
|
#: clusterdb.c:126
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n"
|
msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n"
|
||||||
msgstr "%s: kan inte klustra en specifik tabell i alla databaser\n"
|
msgstr "%s: kan inte klustra en specifik tabell i alla databaser\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:181
|
#: clusterdb.c:182
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
|
msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
|
||||||
msgstr "%s: klustring av tabell \"%s\" i databas \"%s\" misslyckades: %s"
|
msgstr "%s: klustring av tabell \"%s\" i databas \"%s\" misslyckades: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:184
|
#: clusterdb.c:185
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s"
|
msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s"
|
||||||
msgstr "%s: klustring av databas \"%s\" misslyckades: %s"
|
msgstr "%s: klustring av databas \"%s\" misslyckades: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:217
|
#: clusterdb.c:221
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: clustering database \"%s\"\n"
|
msgid "%s: clustering database \"%s\"\n"
|
||||||
msgstr "%s: klustring av databas \"%s\"\n"
|
msgstr "%s: klustring av databas \"%s\"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:231
|
#: clusterdb.c:235
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n"
|
"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr "%s klustrar alla tidigare klustrade tabeller i en database.\n\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"%s klustrar alla tidigare klustrade tabeller i en database.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:233 vacuumdb.c:257
|
#: clusterdb.c:237 vacuumdb.c:263
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
|
msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
|
||||||
msgstr " %s [FLAGGA]... [DBNAMN]\n"
|
msgstr " %s [FLAGGA]... [DBNAMN]\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:235
|
#: clusterdb.c:239
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -a, --all cluster all databases\n"
|
msgid " -a, --all cluster all databases\n"
|
||||||
msgstr " -a, --all klustra alla databaser\n"
|
msgstr " -a, --all klustra alla databaser\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:236
|
#: clusterdb.c:240
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n"
|
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n"
|
||||||
msgstr " -d, --dbname=DBNAME databas att klustra\n"
|
msgstr " -d, --dbname=DBNAME databas att klustra\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:237
|
#: clusterdb.c:241
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n"
|
msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n"
|
||||||
msgstr " -t, --table=TABLE klustra enbart specifik tabell\n"
|
msgstr " -t, --table=TABLE klustra enbart specifik tabell\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: clusterdb.c:247
|
#: clusterdb.c:251
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n"
|
"Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n"
|
||||||
msgstr "\nL<6E>s beskrivningen av SQL-kommandot CLUSTER f<>r detaljer.\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"L<>s beskrivningen av SQL-kommandot CLUSTER f<>r detaljer.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: vacuumdb.c:135
|
#: vacuumdb.c:137
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n"
|
msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n"
|
||||||
msgstr "%s: kan inte k<>ra vacuum p<> alla tabeller och en specifik p<> en g<>ng\n"
|
msgstr "%s: kan inte k<>ra vacuum p<> alla tabeller och en specifik p<> en g<>ng\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: vacuumdb.c:141
|
#: vacuumdb.c:143
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n"
|
msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n"
|
||||||
msgstr "%s: kan inte k<>ra vacuum p<> en specifik tabell i alla databaser\n"
|
msgstr "%s: kan inte k<>ra vacuum p<> en specifik tabell i alla databaser\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: vacuumdb.c:204
|
#: vacuumdb.c:207
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
|
msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
|
||||||
msgstr "%s: vaccum p<> tabell \"%s\" i databas \"%s\" misslyckades: %s"
|
msgstr "%s: vaccum p<> tabell \"%s\" i databas \"%s\" misslyckades: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: vacuumdb.c:207
|
#: vacuumdb.c:210
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s"
|
msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s"
|
||||||
msgstr "%s: vacuum av databas \"%s\" misslyckades: %s"
|
msgstr "%s: vacuum av databas \"%s\" misslyckades: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: vacuumdb.c:241
|
#: vacuumdb.c:247
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n"
|
msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n"
|
||||||
msgstr "%s: k<>r vacuum p<> databas \"%s\"\n"
|
msgstr "%s: k<>r vacuum p<> databas \"%s\"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: vacuumdb.c:255
|
#: vacuumdb.c:261
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n"
|
"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr "%s st<73>dar upp och analyserar en PostgreSQL-databas.\n\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"%s st<73>dar upp och analyserar en PostgreSQL-databas.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: vacuumdb.c:259
|
#: vacuumdb.c:265
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -a, --all vacuum all databases\n"
|
msgid " -a, --all vacuum all databases\n"
|
||||||
msgstr " -a, --all k<>r vacuum p<> alla databaser\n"
|
msgstr " -a, --all k<>r vacuum p<> alla databaser\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: vacuumdb.c:260
|
#: vacuumdb.c:266
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n"
|
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n"
|
||||||
msgstr " -d, --dbname=DBNAMN databas att k<>ra vacuum p<>\n"
|
msgstr " -d, --dbname=DBNAMN databas att k<>ra vacuum p<>\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: vacuumdb.c:261
|
#: vacuumdb.c:267
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n"
|
msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" -t, --table='TABELL[(KOLUMNER)]'\n"
|
" -t, --table='TABELL[(KOLUMNER)]'\n"
|
||||||
" k<>r vakum enbart p<> specifik tabell\n"
|
" k<>r vakum enbart p<> specifik tabell\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: vacuumdb.c:262
|
#: vacuumdb.c:268
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -f, --full do full vacuuming\n"
|
msgid " -f, --full do full vacuuming\n"
|
||||||
msgstr " -f, --full k<>r full vacuum\n"
|
msgstr " -f, --full k<>r full vacuum\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: vacuumdb.c:263
|
#: vacuumdb.c:269
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n"
|
msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n"
|
||||||
msgstr " -z, --analyze updatera optimeringsstatistik\n"
|
msgstr " -z, --analyze updatera optimeringsstatistik\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: vacuumdb.c:264
|
#: vacuumdb.c:270
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" -e, --echo show the commands being sent to the "
|
" -e, --echo show the commands being sent to the "
|
||||||
"server\n"
|
"server\n"
|
||||||
msgstr " -e, --echo visa kommandon som skickas till servern\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
" -e, --echo visa kommandon som skickas till servern\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: vacuumdb.c:265
|
#: vacuumdb.c:271
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
|
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
|
||||||
msgstr " -q, --quiet skriv inte ut n<>gra meddelanden\n"
|
msgstr " -q, --quiet skriv inte ut n<>gra meddelanden\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: vacuumdb.c:266
|
#: vacuumdb.c:272
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " -v, --verbose write a lot of output\n"
|
msgid " -v, --verbose write a lot of output\n"
|
||||||
msgstr " -v, --verbose skriv massor med utdata\n"
|
msgstr " -v, --verbose skriv massor med utdata\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: vacuumdb.c:267
|
#: vacuumdb.c:273
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid " --help show this help, then exit\n"
|
msgid " --help show this help, then exit\n"
|
||||||
msgstr " --help visa denna hj<68>lp, avsluta sedan\n"
|
msgstr " --help visa denna hj<68>lp, avsluta sedan\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: vacuumdb.c:268
|
#: vacuumdb.c:274
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" --version output version information, then exit\n"
|
" --version output version information, then exit\n"
|
||||||
msgstr " --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
" --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: vacuumdb.c:274
|
#: vacuumdb.c:280
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n"
|
"Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n"
|
||||||
msgstr "\nL<6E>s beskrivningen p<> SQL-kommandot VACUUM f<>r detaljer.\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"L<>s beskrivningen p<> SQL-kommandot VACUUM f<>r detaljer.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.c:88 common.c:114
|
#: common.c:86 common.c:112
|
||||||
msgid "Password: "
|
msgid "Password: "
|
||||||
msgstr "L<>senord: "
|
msgstr "L<>senord: "
|
||||||
|
|
||||||
#: common.c:101
|
#: common.c:99
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: could not connect to database %s\n"
|
msgid "%s: could not connect to database %s\n"
|
||||||
msgstr "%s: kunde inte koppla upp mot databas %s\n"
|
msgstr "%s: kunde inte koppla upp mot databas %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.c:124
|
#: common.c:122
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: could not connect to database %s: %s"
|
msgid "%s: could not connect to database %s: %s"
|
||||||
msgstr "%s: kunde inte kopppla upp mot databas %s: %s"
|
msgstr "%s: kunde inte kopppla upp mot databas %s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.c:148
|
#: common.c:146
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: query failed: %s"
|
msgid "%s: query failed: %s"
|
||||||
msgstr "%s: fr<66>ga misslyckades: %s"
|
msgstr "%s: fr<66>ga misslyckades: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: common.c:149
|
#: common.c:147
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: query was: %s\n"
|
msgid "%s: query was: %s\n"
|
||||||
msgstr "%s: fr<66>ga var: %s\n"
|
msgstr "%s: fr<66>ga var: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this.
|
#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this.
|
||||||
#: common.c:163
|
#: common.c:161
|
||||||
msgid "y"
|
msgid "y"
|
||||||
msgstr "j"
|
msgstr "j"
|
||||||
|
|
||||||
#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this.
|
#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this.
|
||||||
#: common.c:165
|
#: common.c:163
|
||||||
msgid "n"
|
msgid "n"
|
||||||
msgstr "n"
|
msgstr "n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ " -D, --location=PATH alternative place to store the database\n"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ " -D, --location=S<>KV<4B>G alternativ plats att lagra databasen p<>\n"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user