1
0
mirror of https://github.com/postgres/postgres.git synced 2025-06-29 10:41:53 +03:00

Translation updates

This commit is contained in:
Peter Eisentraut
2012-05-31 23:17:11 +03:00
parent e4f088467c
commit c272fcd7f6
37 changed files with 27 additions and 108 deletions

View File

@ -1,8 +1,6 @@
# German message translation file for PostgreSQL server # German message translation file for PostgreSQL server
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2010. # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2010.
# #
# pgtranslation Id: postgres.po,v 1.47.2.22 2011/09/22 03:41:59 petere Exp $
#
# Use these quotes: <20>%s<> # Use these quotes: <20>%s<>
# #
msgid "" msgid ""
@ -10,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3\n" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-16 09:27+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-16 09:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-22 06:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:21+0300\n"
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
"Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n" "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -2855,9 +2853,7 @@ msgstr "nicht unterst
msgid "" msgid ""
"Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT " "Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT "
"setting." "setting."
msgstr "" msgstr "Tabelle <20>%s<> verweist auf <20>%s<>, aber sie haben nicht die gleiche ON-COMMIT-Einstellung."
"Tabelle <20>%s<> verweist auf <20>%s<>, aber sie haben nicht die gleiche ON-COMMIT-"
"Einstellung"
#: catalog/heap.c:2341 #: catalog/heap.c:2341
msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint"
@ -4239,7 +4235,7 @@ msgstr ""
#: commands/functioncmds.c:1365 #: commands/functioncmds.c:1365
#, c-format #, c-format
msgid "source data type %s is a pseudo-type" msgid "source data type %s is a pseudo-type"
msgstr "Quelldatentyp %s ist ein Pseudotyp." msgstr "Quelldatentyp %s ist ein Pseudotyp"
#: commands/functioncmds.c:1371 #: commands/functioncmds.c:1371
#, c-format #, c-format
@ -5619,8 +5615,7 @@ msgstr "Typausgabefunktion muss angegeben werden"
msgid "" msgid ""
"type modifier output function is useless without a type modifier input " "type modifier output function is useless without a type modifier input "
"function" "function"
msgstr "" msgstr "Typmodifikatorausgabefunktion ist nutzlos ohne Typmodifikatoreingabefunktion"
"Typmodifikatorausgabefunktion ist nutzlos ohne Typmodifikatoreingabefunktion."
#: commands/typecmds.c:315 #: commands/typecmds.c:315
#, c-format #, c-format
@ -6817,7 +6812,7 @@ msgstr "konnte Funktion _ldap_start_tls_sA in wldap32.dll nicht laden"
#: libpq/auth.c:1576 #: libpq/auth.c:1576
msgid "LDAP over SSL is not supported on this platform." msgid "LDAP over SSL is not supported on this platform."
msgstr "LDAP <20>ber SSL wird auf dieser Plattform nicht unterst<73>tzt" msgstr "LDAP <20>ber SSL wird auf dieser Plattform nicht unterst<73>tzt."
#: libpq/auth.c:1591 #: libpq/auth.c:1591
#, c-format #, c-format
@ -7489,7 +7484,7 @@ msgstr " DBNAME Datenbankname (Standard: Benutzername)\n"
#: main/main.c:308 #: main/main.c:308
#, c-format #, c-format
msgid " -d 0-5 override debugging level\n" msgid " -d 0-5 override debugging level\n"
msgstr " -d 1-5 Debug-Level setzen\n" msgstr " -d 0-5 Debug-Level setzen\n"
#: main/main.c:309 #: main/main.c:309
#, c-format #, c-format
@ -7611,7 +7606,7 @@ msgstr "konnte Segment %u der Relation %u/%u/%u nicht entfernen: %m"
#: storage/smgr/md.c:415 #: storage/smgr/md.c:415
#, c-format #, c-format
msgid "cannot extend relation %u/%u/%u beyond %u blocks" msgid "cannot extend relation %u/%u/%u beyond %u blocks"
msgstr "konnte Relation %u/%u/%u nicht auf <20>ber %u Bl<42>cke erweitern: %m" msgstr "kann Relation %u/%u/%u nicht auf <20>ber %u Bl<42>cke erweitern"
#: storage/smgr/md.c:442 storage/smgr/md.c:596 storage/smgr/md.c:666 #: storage/smgr/md.c:442 storage/smgr/md.c:596 storage/smgr/md.c:666
#, c-format #, c-format
@ -8037,7 +8032,7 @@ msgstr "VALUES darf keine Verweise auf OLD oder NEW enthalten"
#: parser/analyze.c:572 parser/analyze.c:994 #: parser/analyze.c:572 parser/analyze.c:994
msgid "Use SELECT ... UNION ALL ... instead." msgid "Use SELECT ... UNION ALL ... instead."
msgstr "Verwenden Sie stattdessen SELECT ... UNION ALL ..." msgstr "Verwenden Sie stattdessen SELECT ... UNION ALL ... ."
#: parser/analyze.c:666 parser/analyze.c:1004 #: parser/analyze.c:666 parser/analyze.c:1004
msgid "cannot use aggregate function in VALUES" msgid "cannot use aggregate function in VALUES"
@ -10839,7 +10834,7 @@ msgstr "kann Arrays mit verschiedenen Elementtypen nicht vergleichen"
#: utils/adt/arrayutils.c:209 #: utils/adt/arrayutils.c:209
msgid "typmod array must be type cstring[]" msgid "typmod array must be type cstring[]"
msgstr "Typmod-Array muss Typ cstring[] haben." msgstr "Typmod-Array muss Typ cstring[] haben"
#: utils/adt/arrayutils.c:214 #: utils/adt/arrayutils.c:214
msgid "typmod array must be one-dimensional" msgid "typmod array must be one-dimensional"
@ -10992,7 +10987,7 @@ msgstr "ung
#: utils/adt/encode.c:295 #: utils/adt/encode.c:295
msgid "unexpected \"=\"" msgid "unexpected \"=\""
msgstr "unerwartetes <20>%s<EFBFBD>" msgstr "unerwartetes <20>=<EFBFBD>"
#: utils/adt/encode.c:307 #: utils/adt/encode.c:307
msgid "invalid symbol" msgid "invalid symbol"
@ -11515,7 +11510,7 @@ msgstr "ung
#: utils/adt/like_match.c:281 utils/adt/regexp.c:709 #: utils/adt/like_match.c:281 utils/adt/regexp.c:709
msgid "Escape string must be empty or one character." msgid "Escape string must be empty or one character."
msgstr "ESCAPE-Zeichenkette muss null oder ein Zeichen lang sein" msgstr "ESCAPE-Zeichenkette muss null oder ein Zeichen lang sein."
#: utils/adt/mac.c:65 #: utils/adt/mac.c:65
#, c-format #, c-format
@ -11903,9 +11898,7 @@ msgstr ""
#: utils/adt/ri_triggers.c:403 utils/adt/ri_triggers.c:2798 #: utils/adt/ri_triggers.c:403 utils/adt/ri_triggers.c:2798
msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values." msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values."
msgstr "" msgstr "MATCH FULL erlaubt das Mischen von Schl<68>sseln, die NULL und nicht NULL sind, nicht."
"MATCH FULL erlaubt das Mischen von Schl<68>sseln, die NULL und nicht NULL sind, "
"nicht"
#: utils/adt/ri_triggers.c:2995 #: utils/adt/ri_triggers.c:2995
#, c-format #, c-format

View File

@ -3,9 +3,6 @@
# Alvaro Herrera <alvherre@dcc.uchile.cl> 2003-2008 # Alvaro Herrera <alvherre@dcc.uchile.cl> 2003-2008
# Jaime Casanova <systemguards@gmail.com> 2005, 2006 # Jaime Casanova <systemguards@gmail.com> 2005, 2006
# #
# pgtranslation Id: postgres.po,v 1.11.2.7 2012/02/22 19:17:18 alvherre Exp $
# $PostgreSQL$
#
# FIXME -- quizas sea necesario buscar un termino mejor que # FIXME -- quizas sea necesario buscar un termino mejor que
# "Entrada" para traducir "entry". # "Entrada" para traducir "entry".
# #

View File

@ -1,8 +1,6 @@
# translation of postgres-fr.po to FR_fr # translation of postgres-fr.po to FR_fr
# French message translation file for postgres # French message translation file for postgres
# #
# $PostgreSQL: pgsql/src/backend/po/fr.po,v 1.18.2.3 2008/10/30 21:30:19 petere Exp $
#
# Use these quotes: <20> %s <20> # Use these quotes: <20> %s <20>
# Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2003-2008. # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2003-2008.
# #

View File

@ -2,7 +2,6 @@
# Nicolai Tufar <ntufar@gmail.com>, 2002-2006. # Nicolai Tufar <ntufar@gmail.com>, 2002-2006.
# Devrim GUNDUZ <devrim@CommandPrompt.com>, 2003, 2004, 2005, 2006. # Devrim GUNDUZ <devrim@CommandPrompt.com>, 2003, 2004, 2005, 2006.
# #
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: postgres-tr\n" "Project-Id-Version: postgres-tr\n"

View File

@ -1,8 +1,6 @@
# simplified Chinese translation file for PostgreSQL server # simplified Chinese translation file for PostgreSQL server
# Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>, 2001. # Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>, 2001.
# #
# $PostgreSQL: pgsql/src/backend/po/zh_CN.po,v 1.10 2005/01/06 09:07:12 petere Exp $
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: postgres (PostgreSQL 8.3)\n" "Project-Id-Version: postgres (PostgreSQL 8.3)\n"

View File

@ -3,14 +3,12 @@
# #
# Use these quotes: <20>%s<> # Use these quotes: <20>%s<>
# #
# pgtranslation Id: initdb.po,v 1.11.2.4 2010/09/24 21:29:48 petere Exp $
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3\n" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-09 21:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-09 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-25 00:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:16+0300\n"
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
"Language-Team: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n" "Language-Team: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -354,7 +352,7 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -X, --xlogdir=XLOGDIR location for the transaction log directory\n" " -X, --xlogdir=XLOGDIR location for the transaction log directory\n"
msgstr " -X, --xlogdir=XLOGVERZ Verzeichnis f<>r den Transaktionslog\n" msgstr " -X, --xlogdir=XLOGVERZ Verzeichnis f<>r den Transaktionslog\n"
#: initdb.c:2394 #: initdb.c:2394
#, c-format #, c-format

View File

@ -2,7 +2,6 @@
# This file is put in the public domain. # This file is put in the public domain.
# Álvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2004-2006 # Álvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2004-2006
# #
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: initdb (PostgreSQL 8.2)\n" "Project-Id-Version: initdb (PostgreSQL 8.2)\n"

View File

@ -1,8 +1,6 @@
# translation of initdb-fr.po to FR_fr # translation of initdb-fr.po to FR_fr
# French message translation file for initdb # French message translation file for initdb
# #
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/initdb/po/fr.po,v 1.14.2.4 2009/09/03 19:25:44 petere Exp $
#
# Use these quotes: <20> %s <20> # Use these quotes: <20> %s <20>
# Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2004-2008. # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2004-2008.
# #

View File

@ -4,8 +4,6 @@
# Copyright (c) 2004 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca # Copyright (c) 2004 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca
# Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself. # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
# #
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/initdb/po/ru.po,v 1.15.6.1 2009/09/03 19:25:44 petere Exp $
#
# translation of subject-specific terminology, see: # translation of subject-specific terminology, see:
# <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: # <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:
# http://wiki.postgresql.org/wiki/NLS/ru/dict # http://wiki.postgresql.org/wiki/NLS/ru/dict

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: initdb (PostgreSQL 8.3)\n" "Project-Id-Version: initdb (PostgreSQL 8.3)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 14:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-01 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-15 13:48:19+0800\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-11 23:00+0200\n"
"Last-Translator: Bao Wei <weibao@qmail.zhengmai.net.cn>\n" "Last-Translator: Bao Wei <weibao@qmail.zhengmai.net.cn>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified)\n" "Language-Team: Chinese (Simplified)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -605,7 +605,7 @@ msgstr ""
#: initdb.c:2911 #: initdb.c:2911
#, c-format #, c-format
msgid "%s: could not find suitable text search configuration for locale %s\n" msgid "%s: could not find suitable text search configuration for locale %s\n"
msgstr "%s: 无法为语言环境\"%s\" 找到合适的编码配置\n" msgstr "%s: 无法为语言环境\"%s\" 找到合适的文本搜索配置\n"
#: initdb.c:2922 #: initdb.c:2922
#, c-format #, c-format

View File

@ -1,8 +1,6 @@
# German message translation file for pg_config # German message translation file for pg_config
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2004 - 2007. # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2004 - 2007.
# #
# pgtranslation Id: pg_config.po,v 1.8 2008/10/30 10:22:45 petere Exp $
#
# Use these quotes: <20>%s<> # Use these quotes: <20>%s<>
# #
msgid "" msgid ""

View File

@ -1,8 +1,6 @@
# translation of pg_config-fr.po to FR_fr # translation of pg_config-fr.po to FR_fr
# French message translation file for pg_config # French message translation file for pg_config
# #
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_config/po/fr.po,v 1.9.2.1 2008/06/05 23:36:45 tgl Exp $
#
# Use these quotes: <20> %s <20> # Use these quotes: <20> %s <20>
# Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2004-2008. # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2004-2008.
# #

View File

@ -4,8 +4,6 @@
# Copyright (c) 2004-2005 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca # Copyright (c) 2004-2005 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca
# Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself. # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
# #
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_config/po/ru.po,v 1.5.6.1 2009/09/03 19:25:44 petere Exp $
#
# translation of subject-specific terminology, see: # translation of subject-specific terminology, see:
# <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: # <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:
# http://wiki.postgresql.org/wiki/NLS/ru/dict # http://wiki.postgresql.org/wiki/NLS/ru/dict

View File

@ -1,8 +1,6 @@
# German message translation file for pg_controldata # German message translation file for pg_controldata
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2002 - 2007. # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2002 - 2007.
# #
# pgtranslation Id: pg_controldata.po,v 1.9 2008/01/25 13:21:05 petere Exp $
#
# Use these quotes: <20>%s<> # Use these quotes: <20>%s<>
# #
msgid "" msgid ""

View File

@ -2,9 +2,6 @@
# Karim Mribti <karim@mribti.com>, 2002. # Karim Mribti <karim@mribti.com>, 2002.
# Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2003-2008 # Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2003-2008
# #
# pgtranslation Id: pg_controldata.po,v 1.5.2.3 2012/02/22 19:17:18 alvherre Exp $
# $PostgreSQL$
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pg_controldata (PostgreSQL 8.3)\n" "Project-Id-Version: pg_controldata (PostgreSQL 8.3)\n"

View File

@ -1,8 +1,6 @@
# translation of pg_controldata-fr.po to FR_fr # translation of pg_controldata-fr.po to FR_fr
# French message translation file for pg_controldata # French message translation file for pg_controldata
# #
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_controldata/po/fr.po,v 1.15.2.1 2008/06/05 23:36:45 tgl Exp $
#
# Use these quotes: <20> %s <20> # Use these quotes: <20> %s <20>
# Lo<4C>c Hennequin <loic.hennequin@wanadoo.fr>, 2002. # Lo<4C>c Hennequin <loic.hennequin@wanadoo.fr>, 2002.
# Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2003-2008. # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2003-2008.

View File

@ -1,8 +1,6 @@
# German message translation file for pg_ctl # German message translation file for pg_ctl
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2004 - 2007. # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2004 - 2007.
# #
# pgtranslation Id: pg_ctl.po,v 1.10 2008/10/30 10:22:45 petere Exp $
#
# Use these quotes: <20>%s<> # Use these quotes: <20>%s<>
# #
msgid "" msgid ""

View File

@ -1,8 +1,6 @@
# translation of pg_ctl-fr.po to FR_fr # translation of pg_ctl-fr.po to FR_fr
# French message translation file for pg_ctl # French message translation file for pg_ctl
# #
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_ctl/po/fr.po,v 1.12.2.1 2008/06/05 23:36:45 tgl Exp $
#
# Use these quotes: <20> %s <20> # Use these quotes: <20> %s <20>
# Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2003-2008. # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2003-2008.
# #

View File

@ -4,8 +4,6 @@
# Copyright (c) 2004-2005 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca # Copyright (c) 2004-2005 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca
# Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself. # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
# #
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_ctl/po/ru.po,v 1.10.6.1 2009/09/03 19:25:44 petere Exp $
#
# translation of subject-specific terminology, see: # translation of subject-specific terminology, see:
# <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: # <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:
# http://wiki.postgresql.org/wiki/NLS/ru/dict # http://wiki.postgresql.org/wiki/NLS/ru/dict

View File

@ -1,8 +1,6 @@
# German message translation file for pg_dump and friends # German message translation file for pg_dump and friends
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2009. # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2009.
# #
# pgtranslation Id: pg_dump.po,v 1.10.2.4 2011/05/10 18:01:37 petere Exp $
#
# Use these quotes: <20>%s<> # Use these quotes: <20>%s<>
# #
msgid "" msgid ""
@ -10,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3\n" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 19:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-15 19:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 21:00+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:17+0300\n"
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
"Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n" "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -373,9 +371,7 @@ msgstr "gebe Inhalt der Tabelle %s aus\n"
#: pg_dump.c:1125 #: pg_dump.c:1125
#, c-format #, c-format
msgid "Dumping the contents of table \"%s\" failed: PQgetCopyData() failed.\n" msgid "Dumping the contents of table \"%s\" failed: PQgetCopyData() failed.\n"
msgstr "" msgstr "Ausgabe des Inhalts der Tabelle <20>%s<> fehlgeschlagen: PQgetCopyData() fehlgeschlagen.\n"
"Ausgabe des Inhalts der Tabelle <20>%s<> fehlgeschlagen: PQendcopy() "
"fehlgeschlagen.\n"
#: pg_dump.c:1126 pg_dump.c:10295 #: pg_dump.c:1126 pg_dump.c:10295
#, c-format #, c-format
@ -944,7 +940,7 @@ msgstr "konnte Large Object %u nicht erstellen\n"
#: pg_backup_archiver.c:766 #: pg_backup_archiver.c:766
msgid "could not open large object\n" msgid "could not open large object\n"
msgstr "konnte Large Object nicht <20>ffnen: %s\n" msgstr "konnte Large Object nicht <20>ffnen\n"
#: pg_backup_archiver.c:824 #: pg_backup_archiver.c:824
#, c-format #, c-format
@ -1838,8 +1834,7 @@ msgstr "%s: konnte die Ausgabedatei
msgid "" msgid ""
"%s extracts a PostgreSQL database cluster into an SQL script file.\n" "%s extracts a PostgreSQL database cluster into an SQL script file.\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr "%s gibt einen PostgreSQL-Datenbankcluster in eine SQL-Skriptdatei aus.\n\n"
"%s gibt eines PostgreSQL-Datenbankcluster in eine SQL-Skriptdatei aus.\n"
#: pg_dumpall.c:481 #: pg_dumpall.c:481
#, c-format #, c-format

View File

@ -1,8 +1,6 @@
# translation of pg_dump-fr.po to FR_fr # translation of pg_dump-fr.po to FR_fr
# French message translation file for pg_dump # French message translation file for pg_dump
# #
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_dump/po/fr.po,v 1.16.2.2 2009/01/29 22:07:53 petere Exp $
#
# Use these quotes: <20> %s <20> # Use these quotes: <20> %s <20>
# Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2004-2008. # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2004-2008.
# #

View File

@ -2,8 +2,6 @@
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001. # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001.
# Dennis Bj<42>rklund <db@zigo.dhs.org>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006. # Dennis Bj<42>rklund <db@zigo.dhs.org>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006.
# #
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_dump/po/sv.po,v 1.25 2008/01/30 11:05:40 petere Exp $
#
# Use these quotes: "%s" # Use these quotes: "%s"
# #
msgid "" msgid ""

View File

@ -1,8 +1,6 @@
# German message translation file for pg_resetxlog # German message translation file for pg_resetxlog
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2002 - 2007. # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2002 - 2007.
# #
# pgtranslation Id: pg_resetxlog.po,v 1.7 2007/11/08 10:53:47 petere Exp $
#
# Use these quotes: <20>%s<> # Use these quotes: <20>%s<>
# #
msgid "" msgid ""

View File

@ -1,8 +1,6 @@
# translation of pg_resetxlog-fr.po to FR_fr # translation of pg_resetxlog-fr.po to FR_fr
# French message translation file for pg_resetxlog # French message translation file for pg_resetxlog
# #
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_resetxlog/po/fr.po,v 1.11.2.1 2008/06/05 23:36:45 tgl Exp $
#
# Use these quotes: <20> %s <20> # Use these quotes: <20> %s <20>
# Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2004-2008. # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2004-2008.
# #

View File

@ -4,8 +4,6 @@
# Copyright (c) 2002-2005 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca # Copyright (c) 2002-2005 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca
# Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself. # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
# #
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_resetxlog/po/ru.po,v 1.12.6.1 2009/09/03 19:25:45 petere Exp $
#
# translation of subject-specific terminology, see: # translation of subject-specific terminology, see:
# <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: # <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:
# http://wiki.postgresql.org/wiki/NLS/ru/dict # http://wiki.postgresql.org/wiki/NLS/ru/dict

View File

@ -1,8 +1,6 @@
# German message translation file for psql # German message translation file for psql
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2009. # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2009.
# #
# pgtranslation Id: psql.po,v 1.21.2.6 2011/07/27 20:52:29 petere Exp $
#
# Use these quotes: <20>%s<> # Use these quotes: <20>%s<>
# #
msgid "" msgid ""
@ -10,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3\n" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-26 21:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-07-26 21:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-27 23:52+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:20+0300\n"
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
"Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n" "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -1743,7 +1741,7 @@ msgstr "Vorlage"
#: describe.c:2264 #: describe.c:2264
msgid "Init options" msgid "Init options"
msgstr "Initialisierungsoptionen:" msgstr "Initialisierungsoptionen"
#: describe.c:2286 #: describe.c:2286
msgid "List of text search dictionaries" msgid "List of text search dictionaries"

View File

@ -2,9 +2,6 @@
# (c) <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2003-2008 # (c) <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2003-2008
# (c) Diego A. Gil <diego@adminsa.com>, 2005 # (c) Diego A. Gil <diego@adminsa.com>, 2005
# #
# pgtranslation Id: psql.po,v 1.8.2.4 2012/02/22 19:17:19 alvherre Exp $
# $PostgreSQL$
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: psql (PostgreSQL 8.3)\n" "Project-Id-Version: psql (PostgreSQL 8.3)\n"

View File

@ -1,8 +1,6 @@
# translation of psql-fr.po to FR_fr # translation of psql-fr.po to FR_fr
# French message translation file for psql # French message translation file for psql
# #
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/fr.po,v 1.22 2008/01/30 11:05:40 petere Exp $
#
# Use these quotes: <20> %s <20> # Use these quotes: <20> %s <20>
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001. # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001.
# Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2003-2008. # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2003-2008.

View File

@ -1,7 +1,6 @@
# Korean message translation file for psql # Korean message translation file for psql
# Ioseph Kim. <ioseph@uri.sarang.net>, 2004. # Ioseph Kim. <ioseph@uri.sarang.net>, 2004.
# #
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3dev\n" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3dev\n"

View File

@ -2,8 +2,6 @@
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001. # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001.
# Dennis Bj<42>rklund <db@zigo.dhs.org>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006. # Dennis Bj<42>rklund <db@zigo.dhs.org>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006.
# #
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/sv.po,v 1.33 2005/01/06 11:36:51 dennis Exp $
#
# Use these quotes: "%s" # Use these quotes: "%s"
# #
msgid "" msgid ""

View File

@ -1,8 +1,6 @@
# German message translation file for "scripts". # German message translation file for "scripts".
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2003 - 2007. # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2003 - 2007.
# #
# pgtranslation Id: pgscripts.po,v 1.7 2007/12/12 20:33:13 petere Exp $
#
# Use these quotes: <20>%s<> # Use these quotes: <20>%s<>
# #
msgid "" msgid ""
@ -10,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3\n" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-12 04:18-0400\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-12 04:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-12 21:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:18+0300\n"
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
"Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n" "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -220,7 +218,7 @@ msgstr ""
#: createlang.c:207 droplang.c:324 #: createlang.c:207 droplang.c:324
#, c-format #, c-format
msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n" msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n"
msgstr "%s [OPTION]... SPRACHE [DBNAME]\n" msgstr " %s [OPTION]... SPRACHE [DBNAME]\n"
#: createlang.c:209 #: createlang.c:209
#, c-format #, c-format
@ -466,7 +464,7 @@ msgstr ""
#: dropdb.c:141 #: dropdb.c:141
#, c-format #, c-format
msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n" msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n"
msgstr " %s [OPTION]... DBNAME\n" msgstr " %s [OPTION]... DBNAME\n"
#: dropdb.c:144 dropuser.c:143 #: dropdb.c:144 dropuser.c:143
#, c-format #, c-format
@ -542,13 +540,12 @@ msgstr ""
#: clusterdb.c:120 #: clusterdb.c:120
#, c-format #, c-format
msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n" msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n"
msgstr "" msgstr "%s: kann nicht alle Datenbanken und eine bestimmte gleichzeitig clustern\n"
"%s: kann nicht alle Datenbanken und eine bestimmte gleichzeitig clustern.\n"
#: clusterdb.c:126 #: clusterdb.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n" msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n"
msgstr "%s: kann nicht eine bestimmte Tabelle in allen Datenbanken clustern.\n" msgstr "%s: kann nicht eine bestimmte Tabelle in allen Datenbanken clustern\n"
#: clusterdb.c:176 #: clusterdb.c:176
#, c-format #, c-format

View File

@ -1,8 +1,6 @@
# translation of pgscripts-fr.po to FR_fr # translation of pgscripts-fr.po to FR_fr
# French message translation file for pgscripts # French message translation file for pgscripts
# #
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/scripts/po/fr.po,v 1.15.2.2 2008/10/30 21:30:20 petere Exp $
#
# Use these quotes: <20> %s <20> # Use these quotes: <20> %s <20>
# Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2004-2008. # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2004-2008.
# #

View File

@ -1,8 +1,6 @@
# German message translation file for libpq # German message translation file for libpq
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2007. # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2007.
# #
# pgtranslation Id: libpq.po,v 1.7.2.2 2011/07/27 20:52:29 petere Exp $
#
# Use these quotes: <20>%s<> # Use these quotes: <20>%s<>
# #
msgid "" msgid ""

View File

@ -1,8 +1,6 @@
# translation of libpq-fr.po to FR_fr # translation of libpq-fr.po to FR_fr
# French message translation file for libpq # French message translation file for libpq
# #
# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/fr.po,v 1.17 2007/11/29 08:50:36 petere Exp $
#
# Use these quotes: <20> %s <20> # Use these quotes: <20> %s <20>
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001. # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001.
# Lo<4C>c Hennequin <loic.hennequin@wanadoo.fr>, 2002. # Lo<4C>c Hennequin <loic.hennequin@wanadoo.fr>, 2002.

View File

@ -4,8 +4,6 @@
# Copyright (c) 2001-2004 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca # Copyright (c) 2001-2004 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca
# Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself. # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
# #
# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/ru.po,v 1.19 2007/10/27 00:13:43 petere Exp $
#
# ChangeLog: # ChangeLog:
# - January, 2005: Corrections and improvements by Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su> # - January, 2005: Corrections and improvements by Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su>
# - March 27 - November 1, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca> # - March 27 - November 1, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca>

View File

@ -2,8 +2,6 @@
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001. # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001.
# Dennis Bj<42>rklund <db@zigo.dhs.org>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006. # Dennis Bj<42>rklund <db@zigo.dhs.org>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006.
# #
# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/sv.po,v 1.17 2008/01/30 11:05:41 petere Exp $
#
# Use these quotes: "%s" # Use these quotes: "%s"
# #
msgid "" msgid ""

View File

@ -1,8 +1,6 @@
# simplified Chinese translation file for libpq # simplified Chinese translation file for libpq
# Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002 # Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002
# #
# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po,v 1.8 2005/01/06 09:07:17 petere Exp $
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL 8.3)\n" "Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL 8.3)\n"