1
0
mirror of https://github.com/postgres/postgres.git synced 2025-07-23 03:21:12 +03:00

Translation updates

This commit is contained in:
Dennis Bjorklund
2004-08-05 06:50:27 +00:00
parent 4042abba10
commit b4cd416ab0
2 changed files with 322 additions and 311 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -3,58 +3,58 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-28 12:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2004-08-05 08:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-28 12:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-05 08:50+0200\n"
"Last-Translator: Dennis Bj<42>rklund <db@zigo.dhs.org>\n" "Last-Translator: Dennis Bj<42>rklund <db@zigo.dhs.org>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: pg_resetxlog.c:143 #: pg_resetxlog.c:120
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid argument for option -x\n" msgid "%s: invalid argument for option -x\n"
msgstr "%s: ogiltigt argument till flaggan -x\n" msgstr "%s: ogiltigt argument till flaggan -x\n"
#: pg_resetxlog.c:144 pg_resetxlog.c:159 pg_resetxlog.c:174 pg_resetxlog.c:181 #: pg_resetxlog.c:121 pg_resetxlog.c:136 pg_resetxlog.c:151 pg_resetxlog.c:158
#: pg_resetxlog.c:187 pg_resetxlog.c:195 #: pg_resetxlog.c:164 pg_resetxlog.c:172
#, c-format #, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
msgstr "F<>rs<72>k med \"%s --help\" f<>r mer information.\n" msgstr "F<>rs<72>k med \"%s --help\" f<>r mer information.\n"
#: pg_resetxlog.c:149 #: pg_resetxlog.c:126
#, c-format #, c-format
msgid "%s: transaction ID (-x) must not be 0\n" msgid "%s: transaction ID (-x) must not be 0\n"
msgstr "%s: transaktions-ID (-x) f<>r inte vara 0\n" msgstr "%s: transaktions-ID (-x) f<>r inte vara 0\n"
#: pg_resetxlog.c:158 #: pg_resetxlog.c:135
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid argument for option -o\n" msgid "%s: invalid argument for option -o\n"
msgstr "%s: ogiltigt argument till flaggan -o\n" msgstr "%s: ogiltigt argument till flaggan -o\n"
#: pg_resetxlog.c:164 #: pg_resetxlog.c:141
#, c-format #, c-format
msgid "%s: OID (-o) must not be 0\n" msgid "%s: OID (-o) must not be 0\n"
msgstr "%s: OID (-o) f<>r inte vara 0\n" msgstr "%s: OID (-o) f<>r inte vara 0\n"
#: pg_resetxlog.c:173 pg_resetxlog.c:180 #: pg_resetxlog.c:150 pg_resetxlog.c:157
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid argument for option -l\n" msgid "%s: invalid argument for option -l\n"
msgstr "%s: ogiltigt argument till flaggan -l\n" msgstr "%s: ogiltigt argument till flaggan -l\n"
#: pg_resetxlog.c:194 #: pg_resetxlog.c:171
#, c-format #, c-format
msgid "%s: no data directory specified\n" msgid "%s: no data directory specified\n"
msgstr "%s: ingen datakatalog angiven\n" msgstr "%s: ingen datakatalog angiven\n"
#: pg_resetxlog.c:214 pg_resetxlog.c:310 #: pg_resetxlog.c:191 pg_resetxlog.c:287
#, c-format #, c-format
msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n"
msgstr "%s: kunde inte <20>ppna fil \"%s\" f<>r l<>sning: %s\n" msgstr "%s: kunde inte <20>ppna fil \"%s\" f<>r l<>sning: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:220 #: pg_resetxlog.c:197
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: lock file \"%s\" exists\n" "%s: lock file \"%s\" exists\n"
@ -63,7 +63,8 @@ msgstr ""
"%s: l<>sfil \"%s\" existerar\n" "%s: l<>sfil \"%s\" existerar\n"
"K<>r servern redan? Om inte, radera l<>sfilen och f<>rs<72>k igen.\n" "K<>r servern redan? Om inte, radera l<>sfilen och f<>rs<72>k igen.\n"
#: pg_resetxlog.c:259 #: pg_resetxlog.c:236
#, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"If these values seem acceptable, use -f to force reset.\n" "If these values seem acceptable, use -f to force reset.\n"
@ -72,7 +73,8 @@ msgstr ""
"Om dessa v<>rden verkar acceptable, anv<6E>nd -f f<>r\n" "Om dessa v<>rden verkar acceptable, anv<6E>nd -f f<>r\n"
"att forcera <20>terst<73>llande.\n" "att forcera <20>terst<73>llande.\n"
#: pg_resetxlog.c:271 #: pg_resetxlog.c:248
#, c-format
msgid "" msgid ""
"The database server was not shut down cleanly.\n" "The database server was not shut down cleanly.\n"
"Resetting the transaction log may cause data to be lost.\n" "Resetting the transaction log may cause data to be lost.\n"
@ -83,11 +85,12 @@ msgstr ""
"Om du vill forts<74>tta <20>nd<6E>, anv<6E>nd -f f<>r att forcera\n" "Om du vill forts<74>tta <20>nd<6E>, anv<6E>nd -f f<>r att forcera\n"
"<22>terst<73>llande.\n" "<22>terst<73>llande.\n"
#: pg_resetxlog.c:284 #: pg_resetxlog.c:261
#, c-format
msgid "Transaction log reset\n" msgid "Transaction log reset\n"
msgstr "<22>terst<73>llande fr<66>n transaktionslogg\n" msgstr "<22>terst<73>llande fr<66>n transaktionslogg\n"
#: pg_resetxlog.c:313 #: pg_resetxlog.c:290
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"If you are sure the data directory path is correct, execute\n" "If you are sure the data directory path is correct, execute\n"
@ -98,35 +101,36 @@ msgstr ""
" touch %s\n" " touch %s\n"
"och f<>rs<72>k igen.\n" "och f<>rs<72>k igen.\n"
#: pg_resetxlog.c:326 #: pg_resetxlog.c:303
#, c-format #, c-format
msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n"
msgstr "%s: kunde inte l<>sa fil \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte l<>sa fil \"%s\": %s\n"
#: pg_resetxlog.c:349 #: pg_resetxlog.c:326
#, c-format #, c-format
msgid "%s: pg_control exists but has invalid CRC; proceed with caution\n" msgid "%s: pg_control exists but has invalid CRC; proceed with caution\n"
msgstr "" msgstr ""
"%s: pg_control existerar men har ogiltig CRC; forts<74>tt med f<>rsiktighet\n" "%s: pg_control existerar men har ogiltig CRC; forts<74>tt med f<>rsiktighet\n"
#: pg_resetxlog.c:358 #: pg_resetxlog.c:335
#, c-format #, c-format
msgid "%s: pg_control exists but is broken or unknown version; ignoring it\n" msgid "%s: pg_control exists but is broken or unknown version; ignoring it\n"
msgstr "" msgstr ""
"%s: pg_control existerar men <20>r trasig eller har ok<6F>nd version; ignorerar " "%s: pg_control existerar men <20>r trasig eller har ok<6F>nd version; ignorerar "
"den\n" "den\n"
#: pg_resetxlog.c:422 #: pg_resetxlog.c:399
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid LC_COLLATE setting\n" msgid "%s: invalid LC_COLLATE setting\n"
msgstr "%s: ogiltigt inst<73>llning f<>r LC_COLLATE\n" msgstr "%s: ogiltigt inst<73>llning f<>r LC_COLLATE\n"
#: pg_resetxlog.c:429 #: pg_resetxlog.c:406
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid LC_CTYPE setting\n" msgid "%s: invalid LC_CTYPE setting\n"
msgstr "%s: ogiltig inst<73>llning f<>r LC_CTYPE\n" msgstr "%s: ogiltig inst<73>llning f<>r LC_CTYPE\n"
#: pg_resetxlog.c:453 #: pg_resetxlog.c:430
#, c-format
msgid "" msgid ""
"Guessed pg_control values:\n" "Guessed pg_control values:\n"
"\n" "\n"
@ -134,7 +138,8 @@ msgstr ""
"Gissade pg_control-v<>rden:\n" "Gissade pg_control-v<>rden:\n"
"\n" "\n"
#: pg_resetxlog.c:455 #: pg_resetxlog.c:432
#, c-format
msgid "" msgid ""
"pg_control values:\n" "pg_control values:\n"
"\n" "\n"
@ -142,142 +147,142 @@ msgstr ""
"pg_control-v<>rden:\n" "pg_control-v<>rden:\n"
"\n" "\n"
#: pg_resetxlog.c:464 #: pg_resetxlog.c:441
#, c-format #, c-format
msgid "pg_control version number: %u\n" msgid "pg_control version number: %u\n"
msgstr "pg_control versionsnummer: %u\n" msgstr "pg_control versionsnummer: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:465 #: pg_resetxlog.c:442
#, c-format #, c-format
msgid "Catalog version number: %u\n" msgid "Catalog version number: %u\n"
msgstr "Katalogversionsnummer: %u\n" msgstr "Katalogversionsnummer: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:466 #: pg_resetxlog.c:443
#, c-format #, c-format
msgid "Database system identifier: %s\n" msgid "Database system identifier: %s\n"
msgstr "Databasens systemidentifierare: %s\n" msgstr "Databasens systemidentifierare: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:467 #: pg_resetxlog.c:444
#, c-format #, c-format
msgid "Current log file ID: %u\n" msgid "Current log file ID: %u\n"
msgstr "Aktuell loggfil-ID: %u\n" msgstr "Aktuell loggfil-ID: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:468 #: pg_resetxlog.c:445
#, c-format #, c-format
msgid "Next log file segment: %u\n" msgid "Next log file segment: %u\n"
msgstr "N<>sta loggfilsegment: %u\n" msgstr "N<>sta loggfilsegment: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:469 #: pg_resetxlog.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Latest checkpoint's StartUpID: %u\n" msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n"
msgstr "Senaste kontrollpunktens StartUpID: %u\n" msgstr "Senaste kontrollpunktens TimeLineID: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:470 #: pg_resetxlog.c:447
#, c-format #, c-format
msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n"
msgstr "Senaste kontrollpunktens NextXID: %u\n" msgstr "Senaste kontrollpunktens NextXID: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:471 #: pg_resetxlog.c:448
#, c-format #, c-format
msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n"
msgstr "Senaste kontrollpunktens NextOID: %u\n" msgstr "Senaste kontrollpunktens NextOID: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:472 #: pg_resetxlog.c:449
#, c-format #, c-format
msgid "Database block size: %u\n" msgid "Database block size: %u\n"
msgstr "Databasens blockstorlek: %u\n" msgstr "Databasens blockstorlek: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:473 #: pg_resetxlog.c:450
#, c-format #, c-format
msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n"
msgstr "Block per segment i stor relation: %u\n" msgstr "Block per segment i stor relation: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:474 #: pg_resetxlog.c:451
#, c-format #, c-format
msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" msgid "Maximum length of identifiers: %u\n"
msgstr "Maximal l<>ngd p<> identifierare: %u\n" msgstr "Maximal l<>ngd p<> identifierare: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:475 #: pg_resetxlog.c:452
#, c-format #, c-format
msgid "Maximum number of function arguments: %u\n" msgid "Maximum number of function arguments: %u\n"
msgstr "Maximalt antal funktionsargument: %u\n" msgstr "Maximalt antal funktionsargument: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:476 #: pg_resetxlog.c:453
#, c-format #, c-format
msgid "Date/time type storage: %s\n" msgid "Date/time type storage: %s\n"
msgstr "Lagringstyp f<>r datum/tid: %s\n" msgstr "Lagringstyp f<>r datum/tid: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:477 #: pg_resetxlog.c:454
msgid "64-bit integers" msgid "64-bit integers"
msgstr "64-bits heltal" msgstr "64-bits heltal"
#: pg_resetxlog.c:477 #: pg_resetxlog.c:454
msgid "floating-point numbers" msgid "floating-point numbers"
msgstr "flyttalsnummer" msgstr "flyttalsnummer"
#: pg_resetxlog.c:478 #: pg_resetxlog.c:455
#, c-format #, c-format
msgid "Maximum length of locale name: %u\n" msgid "Maximum length of locale name: %u\n"
msgstr "Maximal l<>ngd p<> lokalnamn: %u\n" msgstr "Maximal l<>ngd p<> lokalnamn: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:479 #: pg_resetxlog.c:456
#, c-format #, c-format
msgid "LC_COLLATE: %s\n" msgid "LC_COLLATE: %s\n"
msgstr "LC_COLLATE: %s\n" msgstr "LC_COLLATE: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:480 #: pg_resetxlog.c:457
#, c-format #, c-format
msgid "LC_CTYPE: %s\n" msgid "LC_CTYPE: %s\n"
msgstr "LC_CTYPE: %s\n" msgstr "LC_CTYPE: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:541 #: pg_resetxlog.c:518
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: internal error -- sizeof(ControlFileData) is too large ... fix xlog.c\n" "%s: internal error -- sizeof(ControlFileData) is too large ... fix xlog.c\n"
msgstr "" msgstr ""
"%s: internt fel -- sizeof(ControlFileData) <20>r f<>r stor ... laga xlog.c\n" "%s: internt fel -- sizeof(ControlFileData) <20>r f<>r stor ... laga xlog.c\n"
#: pg_resetxlog.c:554 #: pg_resetxlog.c:531
#, c-format #, c-format
msgid "%s: could not create pg_control file: %s\n" msgid "%s: could not create pg_control file: %s\n"
msgstr "%s: kunde inte skapa pg_control-fil: %s\n" msgstr "%s: kunde inte skapa pg_control-fil: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:565 #: pg_resetxlog.c:542
#, c-format #, c-format
msgid "%s: could not write pg_control file: %s\n" msgid "%s: could not write pg_control file: %s\n"
msgstr "%s: kunde inte skriva pg_control-fil: %s\n" msgstr "%s: kunde inte skriva pg_control-fil: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:572 pg_resetxlog.c:747 #: pg_resetxlog.c:549 pg_resetxlog.c:704
#, c-format #, c-format
msgid "%s: fsync error: %s\n" msgid "%s: fsync error: %s\n"
msgstr "%s: fsync fel: %s\n" msgstr "%s: fsync fel: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:593 #: pg_resetxlog.c:570
#, c-format #, c-format
msgid "%s: could not open directory \"%s\": %s\n" msgid "%s: could not open directory \"%s\": %s\n"
msgstr "%s: kunde inte <20>ppna katalog \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte <20>ppna katalog \"%s\": %s\n"
#: pg_resetxlog.c:607 #: pg_resetxlog.c:584
#, c-format #, c-format
msgid "%s: could not delete file \"%s\": %s\n" msgid "%s: could not delete file \"%s\": %s\n"
msgstr "%s: kunde inte radera filen \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte radera filen \"%s\": %s\n"
#: pg_resetxlog.c:623 #: pg_resetxlog.c:600
#, c-format #, c-format
msgid "%s: could not read from directory \"%s\": %s\n" msgid "%s: could not read from directory \"%s\": %s\n"
msgstr "%s: kunde inte l<>sa fr<66>n katalog \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte l<>sa fr<66>n katalog \"%s\": %s\n"
#: pg_resetxlog.c:714 #: pg_resetxlog.c:671
#, c-format #, c-format
msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n" msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n"
msgstr "%s: kunde inte <20>ppna fil \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte <20>ppna fil \"%s\": %s\n"
#: pg_resetxlog.c:725 pg_resetxlog.c:739 #: pg_resetxlog.c:682 pg_resetxlog.c:696
#, c-format #, c-format
msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n"
msgstr "%s: kunde inte skriva fil \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte skriva fil \"%s\": %s\n"
#: pg_resetxlog.c:758 #: pg_resetxlog.c:715
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s resets the PostgreSQL transaction log.\n" "%s resets the PostgreSQL transaction log.\n"
@ -286,7 +291,7 @@ msgstr ""
"%s <20>terst<73>ller PostgreSQL transaktionslogg.\n" "%s <20>terst<73>ller PostgreSQL transaktionslogg.\n"
"\n" "\n"
#: pg_resetxlog.c:759 #: pg_resetxlog.c:716
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Usage:\n" "Usage:\n"
@ -297,48 +302,58 @@ msgstr ""
" %s [FLAGGA]... DATAKATALOG\n" " %s [FLAGGA]... DATAKATALOG\n"
"\n" "\n"
#: pg_resetxlog.c:760 #: pg_resetxlog.c:717
#, c-format
msgid "Options:\n" msgid "Options:\n"
msgstr "Flaggor:\n" msgstr "Flaggor:\n"
#: pg_resetxlog.c:761 #: pg_resetxlog.c:718
#, c-format
msgid " -f force update to be done\n" msgid " -f force update to be done\n"
msgstr " -f forcera <20>terst<73>llande\n" msgstr " -f forcera <20>terst<73>llande\n"
#: pg_resetxlog.c:762 #: pg_resetxlog.c:719
#, c-format
msgid "" msgid ""
" -l FILEID,SEG force minimum WAL starting location for new transaction " " -l FILEID,SEG force minimum WAL starting location for new transaction "
"log\n" "log\n"
msgstr "" msgstr ""
" -l FILID,SEG ange minsta WAL-startposition f<>r ny transaktionslogg\n" " -l FILID,SEG ange minsta WAL-startposition f<>r ny transaktionslogg\n"
#: pg_resetxlog.c:763 #: pg_resetxlog.c:720
#, c-format
msgid "" msgid ""
" -n no update, just show extracted control values (for " " -n no update, just show extracted control values (for "
"testing)\n" "testing)\n"
msgstr "" msgstr ""
" -n ingen updatering, visa bara kontrollv<6C>rden (f<>r testning)\n" " -n ingen updatering, visa bara kontrollv<6C>rden (f<>r testning)\n"
#: pg_resetxlog.c:764 #: pg_resetxlog.c:721
#, c-format
msgid " -o OID set next OID\n" msgid " -o OID set next OID\n"
msgstr " -o OID s<>tt n<>sta OID\n" msgstr " -o OID s<>tt n<>sta OID\n"
#: pg_resetxlog.c:765 #: pg_resetxlog.c:722
#, c-format
msgid " -x XID set next transaction ID\n" msgid " -x XID set next transaction ID\n"
msgstr " -x XID s<>tt n<>sta transaktions-ID\n" msgstr " -x XID s<>tt n<>sta transaktions-ID\n"
#: pg_resetxlog.c:766 #: pg_resetxlog.c:723
#, c-format
msgid " --help show this help, then exit\n" msgid " --help show this help, then exit\n"
msgstr " --help visa denna hj<68>lp, avsluta sedan\n" msgstr " --help visa denna hj<68>lp, avsluta sedan\n"
#: pg_resetxlog.c:767 #: pg_resetxlog.c:724
#, c-format
msgid " --version output version information, then exit\n" msgid " --version output version information, then exit\n"
msgstr " --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n" msgstr " --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n"
#: pg_resetxlog.c:768 #: pg_resetxlog.c:725
#, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Reportera buggar till <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" "Reportera buggar till <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"