1
0
mirror of https://github.com/postgres/postgres.git synced 2025-09-11 00:12:06 +03:00

Translation updates

This commit is contained in:
Peter Eisentraut
2003-01-04 10:26:28 +00:00
parent 4bd41a4d50
commit b19a0c70d2
9 changed files with 4529 additions and 2473 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1,22 +1,24 @@
# Translation to Portuguese (Brazilian) language # Translation to Portuguese (Brazilian) language
# Cesar Suga <sartre@linuxbr.com>, 2002. # Cesar Suga <sartre@linuxbr.com>, 2002. - Fair & Simple Networks Ltda.
# Fair & Simple Networks Ltda. # Roberto Mello <rmello@fslc.usu.edu>, 2002.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.3\n" "Project-Id-Version: PostgreSQL 7.3\n"
"POT-Creation-Date: 2002-09-29 04:16-0400\n" "POT-Creation-Date: 2002-12-05 04:20-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-20 17:25-0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-05 12:59-0700\n"
"Last-Translator: Cesar Suga <sartre@linuxbr.com>\n" "Last-Translator: Roberto Mello <rmello@fslc.usu.edu>\n"
"Language-Team: Cesar Suga <sartre@linuxbr.com>\n" "Language-Team: Roberto Mello <rmello@fslc.usu.edu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: pg_controldata.c:28 #: pg_controldata.c:28
#, c-format #, c-format
msgid "%s displays PostgreSQL database cluster control information.\n" msgid ""
msgstr "%s mostra informa<6D><61>es de controle de cluster de banco de dados de PostgreSQL.\n" "%s displays PostgreSQL database cluster control information.\n"
"\n"
msgstr "%s mostra informa<6D><61>es de controle de agrupamento (cluster) de banco de dados PostgreSQL.\n"
#: pg_controldata.c:29 #: pg_controldata.c:29
#, c-format #, c-format
@@ -41,7 +43,7 @@ msgstr ""
#: pg_controldata.c:31 #: pg_controldata.c:31
msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
msgstr "Reporte bugs a <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" msgstr "Reporte problemas a <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
#: pg_controldata.c:41 #: pg_controldata.c:41
msgid "starting up" msgid "starting up"
@@ -57,7 +59,7 @@ msgstr "desligando"
#: pg_controldata.c:47 #: pg_controldata.c:47
msgid "in recovery" msgid "in recovery"
msgstr "em recovery" msgstr "em recupera<EFBFBD><EFBFBD>o"
#: pg_controldata.c:49 #: pg_controldata.c:49
msgid "in production" msgid "in production"
@@ -90,7 +92,7 @@ msgid ""
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"AVISO: A soma calculada de CRC n<>o <20> a mesma do valor armazenado no arquivo.\n" "AVISO: A soma calculada de CRC n<>o <20> a mesma do valor armazenado no arquivo.\n"
"Ou o arquivo est<73> corrompido ou tem um layout diferente do que este programa\n" "Ou o arquivo est<73> corrompido ou tem um formato diferente do que este programa\n"
"est<73> esperando. Os resultados abaixo n<>o s<>o confi<66>veis.\n" "est<73> esperando. Os resultados abaixo n<>o s<>o confi<66>veis.\n"
#: pg_controldata.c:141 #: pg_controldata.c:141
@@ -101,12 +103,12 @@ msgstr "vers
#: pg_controldata.c:142 #: pg_controldata.c:142
#, c-format #, c-format
msgid "Catalog version number: %u\n" msgid "Catalog version number: %u\n"
msgstr "N<>mero de vers<72>o de cat<61>logo: %u\n" msgstr "N<>mero de vers<72>o do cat<61>logo: %u\n"
#: pg_controldata.c:143 #: pg_controldata.c:143
#, c-format #, c-format
msgid "Database cluster state: %s\n" msgid "Database cluster state: %s\n"
msgstr "Estado do cluster de banco: %s\n" msgstr "Estado do agrupamento (cluster) do banco de dados: %s\n"
#: pg_controldata.c:144 #: pg_controldata.c:144
#, c-format #, c-format
@@ -126,42 +128,42 @@ msgstr "Pr
#: pg_controldata.c:147 #: pg_controldata.c:147
#, c-format #, c-format
msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n" msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n"
msgstr "<22>ltimo lugar de checkpoint: %X/%X\n" msgstr "<22>ltimo local do ponto de checagem (checkpoint): %X/%X\n"
#: pg_controldata.c:149 #: pg_controldata.c:149
#, c-format #, c-format
msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n" msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n"
msgstr "Lugar de checkpoint anterior: %X/%X\n" msgstr "Lugar do ponto de checagem (checkpoint) anterior: %X/%X\n"
#: pg_controldata.c:151 #: pg_controldata.c:151
#, c-format #, c-format
msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n" msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n"
msgstr "<22>ltimo lugar de REDO no checkpoint: %X/%X\n" msgstr "<22>ltimo lugar de REDO do ponto de checagem (checkpoint): %X/%X\n"
#: pg_controldata.c:153 #: pg_controldata.c:153
#, c-format #, c-format
msgid "Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n" msgid "Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n"
msgstr "<22>ltimo lugar de UNDO no checkpoint: %X/%X\n" msgstr "<22>ltimo lugar de UNDO do ponto de checagem (checkpoint): %X/%X\n"
#: pg_controldata.c:155 #: pg_controldata.c:155
#, c-format #, c-format
msgid "Latest checkpoint's StartUpID: %u\n" msgid "Latest checkpoint's StartUpID: %u\n"
msgstr "<22>ltimo StartUpID no checkpoint: %u\n" msgstr "<22>ltimo StartUpID do ponto de checagem (checkpoint): %u\n"
#: pg_controldata.c:156 #: pg_controldata.c:156
#, c-format #, c-format
msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n"
msgstr "<22>ltimo NextXID do checkpoint: %u\n" msgstr "<22>ltimo NextXID do ponto de checagem (checkpoint): %u\n"
#: pg_controldata.c:157 #: pg_controldata.c:157
#, c-format #, c-format
msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n"
msgstr "<22>ltimo NextOID do checkpoint: %u\n" msgstr "<22>ltimo NextOID do ponto de checagem (checkpoint): %u\n"
#: pg_controldata.c:158 #: pg_controldata.c:158
#, c-format #, c-format
msgid "Time of latest checkpoint: %s\n" msgid "Time of latest checkpoint: %s\n"
msgstr "Hora do <20>ltimo checkpoint: %s\n" msgstr "Hora do <20>ltimo ponto de checagem (checkpoint): %s\n"
#: pg_controldata.c:159 #: pg_controldata.c:159
#, c-format #, c-format
@@ -171,7 +173,7 @@ msgstr "Tamanho de bloco do banco de dados: %u\n"
#: pg_controldata.c:160 #: pg_controldata.c:160
#, c-format #, c-format
msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n"
msgstr "Blocos/segmento de rela<6C><61>o grande: %u\n" msgstr "Blocos por segmento de rela<6C><61>o grande: %u\n"
#: pg_controldata.c:161 #: pg_controldata.c:161
#, c-format #, c-format
@@ -181,16 +183,16 @@ msgstr "Tamanho m
#: pg_controldata.c:162 #: pg_controldata.c:162
#, c-format #, c-format
msgid "Maximum number of function arguments: %u\n" msgid "Maximum number of function arguments: %u\n"
msgstr "Nro. m<>ximo de argumentos de fun<75><6E>o: %u\n" msgstr "N<EFBFBD>mero m<>ximo de argumentos de fun<75><6E>o: %u\n"
#: pg_controldata.c:163 #: pg_controldata.c:163
#, c-format #, c-format
msgid "Date/time type storage: %s\n" msgid "Date/time type storage: %s\n"
msgstr "Uso em disco do tipo date/time: %s\n" msgstr "Uso de disco dos tipos date/time: %s\n"
#: pg_controldata.c:164 #: pg_controldata.c:164
msgid "64-bit integers" msgid "64-bit integers"
msgstr "N<EFBFBD>meros de 64 bits" msgstr "Inteiros de 64 bits"
#: pg_controldata.c:164 #: pg_controldata.c:164
msgid "Floating point" msgid "Floating point"

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
# $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/pg_resetxlog/nls.mk,v 1.4 2002/10/14 19:04:28 petere Exp $ # $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/pg_resetxlog/nls.mk,v 1.4.2.1 2003/01/04 10:26:20 petere Exp $
CATALOG_NAME := pg_resetxlog CATALOG_NAME := pg_resetxlog
AVAIL_LANGUAGES := de pt_BR ru sv zh_CN AVAIL_LANGUAGES := de hu pt_BR ru sv zh_CN
GETTEXT_FILES := pg_resetxlog.c GETTEXT_FILES := pg_resetxlog.c
GETTEXT_TRIGGERS:= _ GETTEXT_TRIGGERS:= _

View File

@@ -0,0 +1,322 @@
# Hungarian message translation file for PostgreSQL utility pg_resetxlog.
# Krisztian Szekely <szekelyk@different.hu>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.3\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-01 04:20-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-04 23:15+0100\n"
"Last-Translator: Krisztian Szekely <szekelyk@different.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <szekelyk@different.hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: pg_resetxlog.c:144
#, c-format
msgid "%s: invalid argument for -x option\n"
msgstr "%s: -x opci<63>hoz <20>rv<72>nytelen param<61>ter\n"
#: pg_resetxlog.c:145
#: pg_resetxlog.c:160
#: pg_resetxlog.c:175
#: pg_resetxlog.c:182
#: pg_resetxlog.c:188
#: pg_resetxlog.c:196
#, c-format
msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
msgstr "Tov<6F>bbi inform<72>ci<63>hoz pr<70>b<EFBFBD>ld a '%s --help' parancsot.\n"
#: pg_resetxlog.c:150
#, c-format
msgid "%s: transaction ID (-x) must not be 0\n"
msgstr "%s: tranzakci<63> azonos<6F>t<EFBFBD> (-x) nem lehet 0\n"
#: pg_resetxlog.c:159
#, c-format
msgid "%s: invalid argument for -o option\n"
msgstr "%s: -o opci<63>hoz <20>rv<72>nytelen param<61>ter\n"
#: pg_resetxlog.c:165
#, c-format
msgid "%s: OID (-o) must not be 0\n"
msgstr "%s: OID (-o) nem lehet 0\n"
#: pg_resetxlog.c:174
#: pg_resetxlog.c:181
#, c-format
msgid "%s: invalid argument for -l option\n"
msgstr "%s: a param<61>ter az -l opci<63>hoz <20>rv<72>nytelen\n"
#: pg_resetxlog.c:195
#, c-format
msgid "%s: no data directory specified\n"
msgstr "%s: adatk<74>nyvt<76>r nincs megadva\n"
#: pg_resetxlog.c:215
#: pg_resetxlog.c:311
#, c-format
msgid "%s: could not open %s for reading: %s\n"
msgstr "%s: %s nem nyithat<61> olvas<61>sra: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:221
#, c-format
msgid "%s: lock file %s exists\n"
"Is a server running? If not, delete the lock file and try again.\n"
msgstr "%s: %s z<>rol<6F>f<EFBFBD>jl l<>tezik\n"
"Fut egy szerver? Ha nem, t<>r<EFBFBD>ld a f<>jlt <20>s pr<70>b<EFBFBD>ld <20>jra!\n"
#: pg_resetxlog.c:260
msgid "\n"
"If these values seem acceptable, use -f to force reset.\n"
msgstr "\n"
"Ha ezek az <20>rt<72>kek elfogadhat<61>nak t<>nnek, haszn<7A>ld az -f param<61>tert a null<6C>z<EFBFBD>shoz.\n"
#: pg_resetxlog.c:272
msgid ""
"The database server was not shut down cleanly.\n"
"Resetting the transaction log may cause data to be lost.\n"
"If you want to proceed anyway, use -f to force reset.\n"
msgstr ""
"Az adatb<74>zis szerver nem szab<61>lyosan <20>llt le.\n"
"A tranzakci<63>s napl<70> null<6C>z<EFBFBD>sa adatveszt<7A>st okozhat.\n"
"Ha m<>gis szeretn<74>d, a -f param<61>terrel null<6C>zhatsz.\n"
#: pg_resetxlog.c:285
msgid "Transaction log reset\n"
msgstr "Tranzakci<63>s napl<70> null<6C>z<EFBFBD>sa\n"
#: pg_resetxlog.c:314
#, c-format
msgid ""
"If you are sure the data directory path is correct, do\n"
" touch %s\n"
"and try again.\n"
msgstr ""
"Ha biztos vagy benne, hogy az el<65>r<EFBFBD>si <20>t helyes, akkor add ki a\n"
" touch %s\n"
"parancsot <20>s pr<70>b<EFBFBD>ld <20>jra.\n"
#: pg_resetxlog.c:327
#, c-format
msgid "%s: could not read %s: %s\n"
msgstr "%s: nem olvashat<61> %s: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:350
#, c-format
msgid "%s: pg_control exists but has invalid CRC; proceed with caution\n"
msgstr "%s: pg_control l<>tezik, de <20>rv<72>nytelen a CRC <20>rt<72>kkel; folytat<61>s csak <20>vatosan!\n"
#: pg_resetxlog.c:359
#, c-format
msgid "%s: pg_control exists but is broken or unknown version; ignoring it\n"
msgstr "%s: pg_control l<>tezik, de s<>r<EFBFBD>lt vagy ismeretlen verzi<7A>ju; figyelmen k<>v<EFBFBD>l hagyom\n"
#: pg_resetxlog.c:410
#, c-format
msgid "%s: invalid LC_COLLATE setting\n"
msgstr "%s: <20>rv<72>nytelen LC_COLLATE be<62>ll<6C>t<EFBFBD>s\n"
#: pg_resetxlog.c:417
#, c-format
msgid "%s: invalid LC_CTYPE setting\n"
msgstr "%s: <20>rv<72>nytelen LC_CTYPE be<62>ll<6C>t<EFBFBD>s\n"
#: pg_resetxlog.c:439
msgid "Guessed pg_control values:\n"
"\n"
msgstr "Saccolt pg_control <20>rt<72>kek:\n"
"\n"
#: pg_resetxlog.c:441
msgid "pg_control values:\n"
"\n"
msgstr "pg_control <20>rt<72>kek:\n"
"\n"
#: pg_resetxlog.c:443
#, c-format
msgid "pg_control version number: %u\n"
msgstr "pg_control verzi<7A>: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:444
#, c-format
msgid "Catalog version number: %u\n"
msgstr "Katal<61>gus verzi<7A>: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:445
#, c-format
msgid "Current log file ID: %u\n"
msgstr "Aktu<74>lis napl<70>f<EFBFBD>jl azonos<6F>t<EFBFBD> (ID): %u\n"
#: pg_resetxlog.c:446
#, c-format
msgid "Next log file segment: %u\n"
msgstr "K<>vetkez<65> napl<70>f<EFBFBD>jl szegmens: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:447
#, c-format
msgid "Latest checkpoint's StartUpID: %u\n"
msgstr "A legut<75>bbi ellen<65>rz<72>pont StartUpID <20>rt<72>ke: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:448
#, c-format
msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n"
msgstr "A legut<75>bbi ellen<65>rz<72>pont NextXID <20>rt<72>ke: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:449
#, c-format
msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n"
msgstr "A legut<75>bbi ellen<65>rz<72>pont NextOID <20>rt<72>ke: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:450
#, c-format
msgid "Database block size: %u\n"
msgstr "Adatb<74>zis blokkm<6B>ret: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:451
#, c-format
msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n"
msgstr "Szegmensenk<6E>nti blokkok sz<73>ma a nagy rel<65>ci<63>kban: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:452
#, c-format
msgid "Maximum length of identifiers: %u\n"
msgstr "Azonos<6F>t<EFBFBD>k maxim<69>lis hossza: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:453
#, c-format
msgid "Maximum number of function arguments: %u\n"
msgstr "F<>ggv<67>nyparam<61>terek maxim<69>lis sz<73>ma: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:454
#, c-format
msgid "Date/time type storage: %s\n"
msgstr "D<>tum/id<69> t<>rol<6F>si t<>pusa: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:455
msgid "64-bit integers"
msgstr "64 bites eg<65>sz"
#: pg_resetxlog.c:455
msgid "Floating point"
msgstr "Lebeg<65>pontos"
#: pg_resetxlog.c:456
#, c-format
msgid "Maximum length of locale name: %u\n"
msgstr "Lokaliz<69>ci<63>s n<>v maxim<69>lis hossza: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:457
#, c-format
msgid "LC_COLLATE: %s\n"
msgstr "LC_COLLATE: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:458
#, c-format
msgid "LC_CTYPE: %s\n"
msgstr "LC_CTYPE: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:511
#, c-format
msgid "%s: internal error -- sizeof(ControlFileData) is too large ... fix xlog.c\n"
msgstr "%s: bels<6C> hiba -- sizeof(ControlFileData) <20>rt<72>ke t<>l nagy ... jav<61>tsd a xlog.c f<>jlban\n"
#: pg_resetxlog.c:524
#, c-format
msgid "%s: could not create pg_control file: %s\n"
msgstr "%s: nem siker<65>lt l<>trehozni a pg_control f<>jlt: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:535
#, c-format
msgid "%s: could not write pg_control file: %s\n"
msgstr "%s: pg_control f<>jl <20>r<EFBFBD>sa sikertelen: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:542
#: pg_resetxlog.c:683
#, c-format
msgid "%s: fsync error: %s\n"
msgstr "%s: fsync hiba: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:563
#, c-format
msgid "%s: could not open directory %s: %s\n"
msgstr "%s: a k<>nyvt<76>r megnyit<69>sa sikertelen %s: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:577
#, c-format
msgid "%s: could not delete file %s: %s\n"
msgstr "%s: a f<>jl t<>rl<72>se sikertelen %s: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:587
#, c-format
msgid "%s: could not read from directory %s: %s\n"
msgstr "%s: az olvas<61>s sikertelen a k<>nyvt<76>rb<72>l %s: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:650
#, c-format
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "%s: megnyit<69>s sikertelen %s: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:661
#: pg_resetxlog.c:675
#, c-format
msgid "%s: could not write %s: %s\n"
msgstr "%s: <20>r<EFBFBD>sa sikertelen %s: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:694
#, c-format
msgid "%s resets the PostgreSQL transaction log.\n"
"\n"
msgstr "%s null<6C>zza a PostgreSQL tranzakci<63>s napl<70>t.\n"
"\n"
#: pg_resetxlog.c:695
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s [OPTION]... DATADIR\n"
"\n"
msgstr ""
"Haszn<7A>lat:\n"
" %s [OPCI<43>K]... ADATK<54>NYVT<56>R\n"
"\n"
#: pg_resetxlog.c:696
msgid "Options:\n"
msgstr "Opci<63>k:\n"
#: pg_resetxlog.c:697
msgid " -f force update to be done\n"
msgstr " -f friss<73>t<EFBFBD>s k<>nyszer<65>t<EFBFBD>se\n"
#: pg_resetxlog.c:698
msgid " -l FILEID,SEG force minimum WAL starting location for new transaction log\n"
msgstr " -l F<>JLAZONOS<4F>T<EFBFBD>,SZEGMENS minim<69>lis WAL kezd<7A>poz<6F>ci<63> <20>j tranzakci<63>s napl<70>hoz\n"
#: pg_resetxlog.c:699
msgid " -n no update, just show extracted control values (for testing)\n"
msgstr " -n nem friss<73>t, csak megmutatja a vez<65>rl<72><6C>rt<72>keket (tesztel<65>shez)\n"
#: pg_resetxlog.c:700
msgid " -o OID set next OID\n"
msgstr " -o OID k<>vetkez<65> objektum azonos<6F>t<EFBFBD> (OID) be<62>ll<6C>t<EFBFBD>sa\n"
#: pg_resetxlog.c:701
msgid " -x XID set next transaction ID\n"
msgstr " -x XID k<>vetkez<65> tranzakci<63> azonos<6F>t<EFBFBD> be<62>ll<6C>t<EFBFBD>sa\n"
#: pg_resetxlog.c:702
msgid " --help show this help, then exit\n"
msgstr " --help e seg<65>ts<74>g ki<6B>r<EFBFBD>sa, majd kil<69>p\n"
#: pg_resetxlog.c:703
msgid " --version output version information, then exit\n"
msgstr " --version verzi<7A> kijelz<6C>se, majd kil<69>p\n"
#: pg_resetxlog.c:704
msgid "\n"
"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
msgstr "\n"
"Hibajelz<6C>seket a <pgsql-bugs@postgresql.org> c<>mre.\n"

View File

@@ -1,75 +1,92 @@
# Translation to Portuguese (Brazilian) language # Translation to Portuguese (Brazilian) language
# Cesar Suga <sartre@linuxbr.com>, 2002. # Cesar Suga <sartre@linuxbr.com>, 2002. - Fair & Simple Networks Ltda.
# Fair & Simple Networks Ltda. # Roberto Mello <rmello@fslc.usu.edu>
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.3\n" "Project-Id-Version: PostgreSQL 7.3\n"
"POT-Creation-Date: 2002-09-29 06:35-0300\n" "POT-Creation-Date: 2002-12-05 04:20-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-29 06:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-05 13:01-0700\n"
"Last-Translator: Cesar Suga <sartre@linuxbr.com>\n" "Last-Translator: Roberto Mello <rmello@fslc.usu.edu>\n"
"Language-Team: Cesar Suga <sartre@linuxbr.com>\n" "Language-Team: Roberto Mello <rmello@fslc.usu.edu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: pg_resetxlog.c:141 #: pg_resetxlog.c:144
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s: transaction ID (-x) must not be 0\n" msgid "%s: invalid argument for -x option\n"
msgstr "%s: ID de transa<EFBFBD><EFBFBD>o (-x) n<>o pode ser 0\n" msgstr "%s: argumento inv<6E>lido para a op<EFBFBD><EFBFBD>o -x\n"
#: pg_resetxlog.c:149 #: pg_resetxlog.c:145 pg_resetxlog.c:160 pg_resetxlog.c:175 pg_resetxlog.c:182
#, c-format #: pg_resetxlog.c:188 pg_resetxlog.c:196
msgid "%s: invalid argument for -l option\n"
msgstr "%s: argumento inv<6E>lido para a op<6F><70>o -l\n"
#: pg_resetxlog.c:150 pg_resetxlog.c:156 pg_resetxlog.c:164
#, c-format #, c-format
msgid "Try '%s --help' for more information.\n" msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
msgstr "Tente '%s --help' para mais informa<6D><61>o.\n" msgstr "Tente '%s --help' para mais informa<6D><61>o.\n"
#: pg_resetxlog.c:163 #: pg_resetxlog.c:150
#, c-format
msgid "%s: transaction ID (-x) must not be 0\n"
msgstr "%s: ID de transa<73><61>o (-x) n<>o pode ser 0\n"
#: pg_resetxlog.c:159
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid argument for -o option\n"
msgstr "%s: argumento inv<6E>lido para a op<6F><70>o -l\n"
#: pg_resetxlog.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: OID (-o) must not be 0\n"
msgstr "%s: ID de transa<73><61>o (-x) n<>o pode ser 0\n"
#: pg_resetxlog.c:174 pg_resetxlog.c:181
#, c-format
msgid "%s: invalid argument for -l option\n"
msgstr "%s: argumento inv<6E>lido para a op<6F><70>o -l\n"
#: pg_resetxlog.c:195
#, c-format #, c-format
msgid "%s: no data directory specified\n" msgid "%s: no data directory specified\n"
msgstr "%s: nenhum diret<65>rio de dados especificado\n" msgstr "%s: nenhum diret<65>rio de dados especificado\n"
#: pg_resetxlog.c:183 pg_resetxlog.c:273 #: pg_resetxlog.c:215 pg_resetxlog.c:311
#, c-format #, c-format
msgid "%s: could not open %s for reading: %s\n" msgid "%s: could not open %s for reading: %s\n"
msgstr "%s: n<>o pude abrir %s para leitura: %s\n" msgstr "%s: n<>o pude abrir %s para leitura: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:189 #: pg_resetxlog.c:221
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: lock file %s exists\n" "%s: lock file %s exists\n"
"Is a server running? If not, delete the lock file and try again.\n" "Is a server running? If not, delete the lock file and try again.\n"
msgstr "" msgstr ""
"%s: arquivo de lock %s existe\n" "%s: arquivo de lock %s existe\n"
"H<> algum servidor rodando? Se n<>o, delete o arquivo de lock e tente novamente.\n" "H<> algum servidor rodando? Se n<>o, apague o arquivo de trava e tente novamente.\n"
#: pg_resetxlog.c:210 #: pg_resetxlog.c:260
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"If these values seem acceptable, use -f to force reset.\n" "If these values seem acceptable, use -f to force reset.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Se estes valores parecem aceit<69>veis, use -f para for<6F>ar o reset.\n" "Se estes valores lhe parecem aceit<69>veis, use -f para for<6F>ar o rein<EFBFBD>cio (reset).\n"
#: pg_resetxlog.c:222 #: pg_resetxlog.c:272
msgid "" msgid ""
"The database server was not shut down cleanly.\n" "The database server was not shut down cleanly.\n"
"Resetting the transaction log may cause data to be lost.\n" "Resetting the transaction log may cause data to be lost.\n"
"If you want to proceed anyway, use -f to force reset.\n" "If you want to proceed anyway, use -f to force reset.\n"
msgstr "" msgstr ""
"O servidor de banco de dados n<>o foi desativado corretamente.\n" "O servidor de banco de dados n<>o foi desligado corretamente.\n"
"Resetar o log de transa<73><61>o pode causar perdas de dados.\n" "Reiniciar o log de transa<73><61>o pode causar perdas de dados.\n"
"Se voc<6F> quer continuar de qualquer forma, use -f para for<6F>ar o reset.\n" "Se voc<6F> quer continuar de qualquer forma, use -f para for<6F>ar o reset.\n"
#: pg_resetxlog.c:247 #: pg_resetxlog.c:285
msgid "Transaction log reset\n" msgid "Transaction log reset\n"
msgstr "Reset do log de transa<73><61>o\n" msgstr "Reset do log de transa<73><61>o\n"
#: pg_resetxlog.c:276 #: pg_resetxlog.c:314
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"If you are sure the data directory path is correct, do\n" "If you are sure the data directory path is correct, do\n"
@@ -78,34 +95,34 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Se voc<6F> tem certeza de que o diret<65>rio de dados est<73> correto, fa<66>a\n" "Se voc<6F> tem certeza de que o diret<65>rio de dados est<73> correto, fa<66>a\n"
" touch %s\n" " touch %s\n"
"e tente noavmente.\n" "e tente novamente.\n"
#: pg_resetxlog.c:289 #: pg_resetxlog.c:327
#, c-format #, c-format
msgid "%s: could not read %s: %s\n" msgid "%s: could not read %s: %s\n"
msgstr "%s: n<>o pude ler %s: %s\n" msgstr "%s: n<>o pude ler %s: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:312 #: pg_resetxlog.c:350
#, c-format #, c-format
msgid "%s: pg_control exists but has invalid CRC; proceed with caution\n" msgid "%s: pg_control exists but has invalid CRC; proceed with caution\n"
msgstr "%s: pg_control existe mas tem CRC inv<6E>lido: prossiga com cuidado\n" msgstr "%s: pg_control existe mas tem CRC inv<6E>lido: prossiga com cuidado\n"
#: pg_resetxlog.c:321 #: pg_resetxlog.c:359
#, c-format #, c-format
msgid "%s: pg_control exists but is broken or unknown version; ignoring it\n" msgid "%s: pg_control exists but is broken or unknown version; ignoring it\n"
msgstr "%s: pg_control existe mas <20> de vers<72>o desconhecida ou n<>o funciona; ignorando\n" msgstr "%s: pg_control existe mas <20> de vers<72>o desconhecida ou n<>o funciona; ignorando-o\n"
#: pg_resetxlog.c:363 #: pg_resetxlog.c:410
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid LC_COLLATE setting\n" msgid "%s: invalid LC_COLLATE setting\n"
msgstr "%s: setagem de LC_COLLATE inv<6E>lida\n" msgstr "%s: valor de LC_COLLATE inv<6E>lido\n"
#: pg_resetxlog.c:370 #: pg_resetxlog.c:417
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid LC_CTYPE setting\n" msgid "%s: invalid LC_CTYPE setting\n"
msgstr "%s: setagem LC_CTYPE inv<6E>lida\n" msgstr "%s: valor LC_CTYPE inv<6E>lido\n"
#: pg_resetxlog.c:392 #: pg_resetxlog.c:439
msgid "" msgid ""
"Guessed pg_control values:\n" "Guessed pg_control values:\n"
"\n" "\n"
@@ -113,7 +130,7 @@ msgstr ""
"Valores de pg_control supostos:\n" "Valores de pg_control supostos:\n"
"\n" "\n"
#: pg_resetxlog.c:394 #: pg_resetxlog.c:441
msgid "" msgid ""
"pg_control values:\n" "pg_control values:\n"
"\n" "\n"
@@ -121,158 +138,202 @@ msgstr ""
"Valores de pg_control:\n" "Valores de pg_control:\n"
"\n" "\n"
#: pg_resetxlog.c:396 #: pg_resetxlog.c:443
#, c-format #, c-format
msgid "pg_control version number: %u\n" msgid "pg_control version number: %u\n"
msgstr "N<>mero de vers<72>o do pg_control: %u\n" msgstr "N<>mero de vers<72>o do pg_control: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:397 #: pg_resetxlog.c:444
#, c-format #, c-format
msgid "Catalog version number: %u\n" msgid "Catalog version number: %u\n"
msgstr "N<>mero de vers<72>o de cat<61>logo: %u\n" msgstr "N<>mero de vers<72>o do cat<61>logo: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:398 #: pg_resetxlog.c:445
#, c-format #, c-format
msgid "Current log file ID: %u\n" msgid "Current log file ID: %u\n"
msgstr "ID de arquivo de log atual: %u\n" msgstr "ID de arquivo de log atual: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:399 #: pg_resetxlog.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Next log file segment: %u\n" msgid "Next log file segment: %u\n"
msgstr "Pr<50>ximo segmento de arquivo de log: %u\n" msgstr "Pr<50>ximo segmento de arquivo de log: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:400 #: pg_resetxlog.c:447
#, c-format #, c-format
msgid "Latest checkpoint's StartUpID: %u\n" msgid "Latest checkpoint's StartUpID: %u\n"
msgstr "<22>ltimo StartUpID do checkpoint: %u\n" msgstr "<22>ltimo StartUpID do ponto de checagem (checkpoint): %u\n"
#: pg_resetxlog.c:401 #: pg_resetxlog.c:448
#, c-format #, c-format
msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n"
msgstr "<22>ltimo NextXID do checkpoint: %u\n" msgstr "<22>ltimo NextXID do ponto de checagem (checkpoint): %u\n"
#: pg_resetxlog.c:402 #: pg_resetxlog.c:449
#, c-format #, c-format
msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n"
msgstr "<22>ltimo NextOID do checkpoint: %u\n" msgstr "<22>ltimo NextOID do ponto de checagem (checkpoint): %u\n"
#: pg_resetxlog.c:403 #: pg_resetxlog.c:450
#, c-format #, c-format
msgid "Database block size: %u\n" msgid "Database block size: %u\n"
msgstr "Tamanho de bloco do banco de dados: %u\n" msgstr "Tamanho de bloco do banco de dados: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:404 #: pg_resetxlog.c:451
#, c-format #, c-format
msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n"
msgstr "Blocos/segmento de rela<6C><61>o grande: %u\n" msgstr "Blocos por segmento de rela<6C><61>o grande: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:405 #: pg_resetxlog.c:452
#, c-format
msgid "Maximum length of identifiers: %u\n"
msgstr "Tamanho maximo de identificadores: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:453
#, c-format
msgid "Maximum number of function arguments: %u\n"
msgstr "N<>mero maximo de argumentos de fun<75><6E>o: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "Date/time type storage: %s\n"
msgstr "Armazenamento de tipos Date/time: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:455
msgid "64-bit integers"
msgstr "Inteiros de 64 bits"
#: pg_resetxlog.c:455
msgid "Floating point"
msgstr "Ponto flutuante"
#: pg_resetxlog.c:456
#, c-format
msgid "Maximum length of locale name: %u\n"
msgstr "Tamanho maximo de nome de localidade: %u\n"
#: pg_resetxlog.c:457
#, c-format #, c-format
msgid "LC_COLLATE: %s\n" msgid "LC_COLLATE: %s\n"
msgstr "LC_COLLATE: %s\n" msgstr "LC_COLLATE: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:406 #: pg_resetxlog.c:458
#, c-format #, c-format
msgid "LC_CTYPE: %s\n" msgid "LC_CTYPE: %s\n"
msgstr "LC_CTYPE: %s\n" msgstr "LC_CTYPE: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:459 #: pg_resetxlog.c:511
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: internal error -- sizeof(ControlFileData) is too large ... fix xlog.c\n" "%s: internal error -- sizeof(ControlFileData) is too large ... fix xlog.c\n"
msgstr "" msgstr ""
"%s: erro interno -- sizeof(ControlFileData) muito grande ... consertar xlog.c\n" "%s: erro interno -- sizeof(ControlFileData) <20> muito grande ... conserte o xlog."
"c\n"
#: pg_resetxlog.c:472 #: pg_resetxlog.c:524
#, c-format #, c-format
msgid "%s: could not create pg_control file: %s\n" msgid "%s: could not create pg_control file: %s\n"
msgstr "%s: n<>o pude criar arquivo de pg_control: %s\n" msgstr "%s: n<>o pude criar arquivo de pg_control: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:483 #: pg_resetxlog.c:535
#, c-format #, c-format
msgid "%s: could not write pg_control file: %s\n" msgid "%s: could not write pg_control file: %s\n"
msgstr "%s: n<>o pude escerver arquivo de pg_control: %s\n" msgstr "%s: n<>o pude escrever arquivo de pg_control: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:490 pg_resetxlog.c:631 #: pg_resetxlog.c:542 pg_resetxlog.c:683
#, c-format #, c-format
msgid "%s: fsync error: %s\n" msgid "%s: fsync error: %s\n"
msgstr "%s: erro de fsync: %s\n" msgstr "%s: erro de fsync: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:511 #: pg_resetxlog.c:563
#, c-format #, c-format
msgid "%s: could not open directory %s: %s\n" msgid "%s: could not open directory %s: %s\n"
msgstr "%s: n<>o pude abrir diret<65>rio %s: %s\n" msgstr "%s: n<>o pude abrir diret<65>rio %s: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:525 #: pg_resetxlog.c:577
#, c-format #, c-format
msgid "%s: could not delete file %s: %s\n" msgid "%s: could not delete file %s: %s\n"
msgstr "%s: n<>o pude deletar arquivo %s: %s\n" msgstr "%s: n<>o pude apagar arquivo %s: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:535 #: pg_resetxlog.c:587
#, c-format #, c-format
msgid "%s: could not read from directory %s: %s\n" msgid "%s: could not read from directory %s: %s\n"
msgstr "%s: n<>o pude ler do diret<65>rio %s: %s\n" msgstr "%s: n<>o pude ler do diret<65>rio %s: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:598 #: pg_resetxlog.c:650
#, c-format #, c-format
msgid "%s: could not open %s: %s\n" msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "%s: n<>o pude ler %s: %s\n" msgstr "%s: n<>o pude ler %s: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:609 pg_resetxlog.c:623 #: pg_resetxlog.c:661 pg_resetxlog.c:675
#, c-format #, c-format
msgid "%s: could not write %s: %s\n" msgid "%s: could not write %s: %s\n"
msgstr "%s: n<>o pude escrever %s: %s\n" msgstr "%s: n<>o pude escrever %s: %s\n"
#: pg_resetxlog.c:642 #: pg_resetxlog.c:694
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s resets the PostgreSQL transaction log.\n" "%s resets the PostgreSQL transaction log.\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"%s reseta o log de transa<73><61>o PostgreSQL.\n" "%s reinicia o log de transa<73><61>o do PostgreSQL.\n"
"\n" "\n"
#: pg_resetxlog.c:643 #: pg_resetxlog.c:695
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Usage:\n" "Usage:\n"
" %s [OPTIONS] DATADIR\n" " %s [OPTION]... DATADIR\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"Uso:\n" "Uso:\n"
" %s [OP<4F><50>ES] DATADIR\n" " %s [OP<4F><50>ES] DATADIR\n"
"\n" "\n"
#: pg_resetxlog.c:644 #: pg_resetxlog.c:696
msgid "Options:\n" msgid "Options:\n"
msgstr "Op<4F><70>es:\n" msgstr "Op<4F><70>es:\n"
#: pg_resetxlog.c:645 #: pg_resetxlog.c:697
msgid " -f force update to be done\n" #, fuzzy
msgstr " -f for<EFBFBD>a o update a ser feito\n" msgid " -f force update to be done\n"
msgstr " -f for<6F>a a atualiza<7A><61>o a ser feita\n"
#: pg_resetxlog.c:646 #: pg_resetxlog.c:698
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" -l FILEID,SEG force minimum WAL starting location for new transaction " " -l FILEID,SEG force minimum WAL starting location for new transaction "
"log\n" "log\n"
msgstr "" msgstr " -l FILEID,SEG for<6F>a localiza<7A><61>o m<>nima de WAL para novos logs de transa<73><61>o\n"
" -l FILEID,SEG for<6F>a localiza<7A><61>o m<>nima de WAL para novos logs de transa<73><61>o\n"
#: pg_resetxlog.c:647 #: pg_resetxlog.c:699
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" -n no update, just show extracted control values (for " " -n no update, just show extracted control values (for "
"testing)\n" "testing)\n"
msgstr "" msgstr " -n sem atualiza<7A><61>o, s<> mostra valores de controle extra<72>dos (para teste)\n"
" -n sem update, s<> mostra valores de controle extra<72>dos (para teste)\n"
#: pg_resetxlog.c:648 #: pg_resetxlog.c:700
msgid " -x XID set next transaction ID\n" #, fuzzy
msgstr " -x XID seta pr<70>ximo ID de transa<73><61>o\n" msgid " -o OID set next OID\n"
msgstr " -x XID acerta pr<70>ximo ID de transa<73><61>o\n"
#: pg_resetxlog.c:649 #: pg_resetxlog.c:701
#, fuzzy
msgid " -x XID set next transaction ID\n"
msgstr " -x XID acerta pr<70>ximo ID de transa<73><61>o\n"
#: pg_resetxlog.c:702
msgid " --help show this help, then exit\n"
msgstr " --help mostra essa ajuda e termina\n"
#: pg_resetxlog.c:703
msgid " --version output version information, then exit\n"
msgstr " --version mostra informas de vers<72>o e termina\n"
#: pg_resetxlog.c:704
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Reportar bugs a <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" "Relatar problemas para <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
# $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/nls.mk,v 1.7 2001/11/29 18:59:28 petere Exp $ # $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/nls.mk,v 1.7.4.1 2003/01/04 10:26:23 petere Exp $
CATALOG_NAME := psql CATALOG_NAME := psql
AVAIL_LANGUAGES := cs de fr ru sv zh_CN zh_TW AVAIL_LANGUAGES := cs de fr hu ru sv zh_CN zh_TW
GETTEXT_FILES := command.c common.c copy.c help.c input.c large_obj.c \ GETTEXT_FILES := command.c common.c copy.c help.c input.c large_obj.c \
mainloop.c print.c startup.c describe.c mainloop.c print.c startup.c describe.c
GETTEXT_TRIGGERS:= _ psql_error simple_prompt GETTEXT_TRIGGERS:= _ psql_error simple_prompt

1247
src/bin/psql/po/hu.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1,37 +1,38 @@
# Translation to Portuguese (Brazilian) language # Translation to Portuguese (Brazilian) language
# Cesar Suga <sartre@linuxbr.com>, 2002. # Cesar Suga <sartre@linuxbr.com>, 2002.- Fair & Simple Networks Ltda.
# Fair & Simple Networks Ltda. # Roberto Mello <rmello@fslc.usu.edu>, 2002.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.2\n" "Project-Id-Version: PostgreSQL 7.2\n"
"POT-Creation-Date: 2002-09-29 04:16-0400\n" "POT-Creation-Date: 2002-12-05 04:19-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-20 17:25-0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-05 18:51GMT\n"
"Last-Translator: Cesar Suga <sartre@linuxbr.com>\n" "Last-Translator: Roberto Mello <rmello@fslc.usu.edu>\n"
"Language-Team: Cesar Suga <sartre@linuxbr.com>\n" "Language-Team: Roberto Mello <rmello@fslc.usu.edu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
#: fe-auth.c:232 #: fe-auth.c:232
#, c-format #, c-format
msgid "Kerberos 4 error: %s\n" msgid "Kerberos 4 error: %s\n"
msgstr "Erro Kerberos 4: %s\n" msgstr "Erro do Kerberos 4: %s\n"
#: fe-auth.c:395 #: fe-auth.c:395
#, c-format #, c-format
msgid "could not set socket to blocking mode: %s\n" msgid "could not set socket to blocking mode: %s\n"
msgstr "n<>o pude setar socket para modo blocking: %s\n" msgstr "n<>o pude configurar o soquete para modo bloqueado: %s\n"
#: fe-auth.c:412 fe-auth.c:416 #: fe-auth.c:412 fe-auth.c:416
#, c-format #, c-format
msgid "Kerberos 5 authentication rejected: %*s\n" msgid "Kerberos 5 authentication rejected: %*s\n"
msgstr "Autentica<63><61>o Kerberos 5 rejeitavda: %*s\n" msgstr "Autentica<63><61>o Kerberos 5 rejeitada: %*s\n"
#: fe-auth.c:440 #: fe-auth.c:440
#, c-format #, c-format
msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n" msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n"
msgstr "n<>o pude restaurar modo non-blocking no socket: %s\n" msgstr "n<>o pude restaurar modo n<EFBFBD>o-bloqueado no soquete: %s\n"
#: fe-auth.c:503 #: fe-auth.c:503
msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n"
@@ -68,21 +69,21 @@ msgstr "nome de servi
msgid "fe_getauthname: invalid authentication system: %d\n" msgid "fe_getauthname: invalid authentication system: %d\n"
msgstr "fe_getauthname: sistema de autentica<63><61>o inv<6E>lido: %d\n" msgstr "fe_getauthname: sistema de autentica<63><61>o inv<6E>lido: %d\n"
#: fe-connect.c:484 #: fe-connect.c:483
msgid "could not determine the PostgreSQL user name to use\n" msgid "could not determine the PostgreSQL user name to use\n"
msgstr "n<>o pude determinar o usu<73>rio PostgreSQL a usar\n" msgstr "n<>o pude determinar o usu<73>rio PostgreSQL a ser usado\n"
#: fe-connect.c:708 #: fe-connect.c:710
#, c-format #, c-format
msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n" msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n"
msgstr "n<>o pude setar socket para modo non-blocking: %s\n" msgstr "n<>o pude configurar o soquete para modo n<EFBFBD>o-bloqueado: %s\n"
#: fe-connect.c:732 #: fe-connect.c:734
#, c-format #, c-format
msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n" msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n"
msgstr "n<>o pude setar socket para modo TCP sem delay: %s\n" msgstr "n<>o pude configurar soquete para modo TCP sem atraso: %s\n"
#: fe-connect.c:752 #: fe-connect.c:754
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"could not connect to server: %s\n" "could not connect to server: %s\n"
@@ -91,9 +92,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"n<>o pude conectar ao servidor: %s\n" "n<>o pude conectar ao servidor: %s\n"
"\tO servidor est<73> rodando localmente e aceitando\n" "\tO servidor est<73> rodando localmente e aceitando\n"
"\tconex<65>es no Unix domain socket \"%s\"?\n" "\tconex<65>es no soquete de dom<6F>nio Unix \"%s\"?\n"
#: fe-connect.c:761 #: fe-connect.c:763
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"could not connect to server: %s\n" "could not connect to server: %s\n"
@@ -104,127 +105,125 @@ msgstr ""
"\tO servidor est<73> rodando na m<>quina %s e aceitando\n" "\tO servidor est<73> rodando na m<>quina %s e aceitando\n"
"\tconex<65>es TCP/IP na porta %s?\n" "\tconex<65>es TCP/IP na porta %s?\n"
#: fe-connect.c:825 #: fe-connect.c:827
#, c-format #, c-format
msgid "invalid host address: %s\n" msgid "invalid host address: %s\n"
msgstr "nome inv<6E>lido de m<>quina: %s\n" msgstr "nome inv<6E>lido de m<>quina: %s\n"
#: fe-connect.c:844 #: fe-connect.c:846
#, c-format #, c-format
msgid "unknown host name: %s\n" msgid "unknown host name: %s\n"
msgstr "m<>quina desconhecida: %s\n" msgstr "m<>quina desconhecida: %s\n"
#: fe-connect.c:891 #: fe-connect.c:893
#, c-format #, c-format
msgid "could not create socket: %s\n" msgid "could not create socket: %s\n"
msgstr "n<>o pude criar socket: %s\n" msgstr "n<>o pude criar soquete: %s\n"
#: fe-connect.c:959 #: fe-connect.c:961
#, c-format #, c-format
msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n" msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n"
msgstr "n<>o pude mandar pacote de negocia<69><61>o SSL: %s\n" msgstr "n<>o pude mandar pacote de negocia<69><61>o SSL: %s\n"
#: fe-connect.c:972 #: fe-connect.c:974
#, c-format #, c-format
msgid "could not receive server response to SSL negotiation packet: %s\n" msgid "could not receive server response to SSL negotiation packet: %s\n"
msgstr "n<>o pude receber resposta do servidor para pacote de negocia<69><61>o SSL: %s\n" msgstr "n<>o pude receber resposta do servidor para pacote de negocia<69><61>o SSL: %s\n"
#: fe-connect.c:1001 #: fe-connect.c:1003
#, c-format #, c-format
msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n"
msgstr "recebida resposta inv<6E>lida a negocia<69><61>o SSL: %c\n" msgstr "recebida resposta inv<6E>lida a negocia<69><61>o SSL: %c\n"
#: fe-connect.c:1010 #: fe-connect.c:1012
msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n"
msgstr "servidor nao suporta SSL, mas SSL foi requerido\n" msgstr "servidor nao suporta SSL, mas SSL foi requerido\n"
#: fe-connect.c:1232 #: fe-connect.c:1198
msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n" msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n"
msgstr "estado de conex<65>o inv<6E>lido, prov<EFBFBD>vel indicativo de corrup<75><70>o de mem<65>ria\n" msgstr "estado de conex<65>o inv<6E>lido, provavelmente indicativo de corrup<75><70>o de mem<65>ria\n"
#: fe-connect.c:1263 #: fe-connect.c:1229
#, c-format #, c-format
msgid "could not get socket error status: %s\n" msgid "could not get socket error status: %s\n"
msgstr "n<>o pude obter status de erro de socket: %s\n" msgstr "n<>o pude obter estado do erro de soquete: %s\n"
#: fe-connect.c:1283 #: fe-connect.c:1249
#, c-format #, c-format
msgid "could not get client address from socket: %s\n" msgid "could not get client address from socket: %s\n"
msgstr "n<>o pude pegar endere<72>o de cliente do socket: %s\n" msgstr "n<>o pude obter endere<72>o de cliente do soquete: %s\n"
#: fe-connect.c:1322 #: fe-connect.c:1288
#, c-format #, c-format
msgid "could not send startup packet: %s\n" msgid "could not send startup packet: %s\n"
msgstr "n<>o pude mandar pacote de inicia<69><61>o: %s\n" msgstr "n<>o pude enviar pacote de inicializa<EFBFBD><EFBFBD>o: %s\n"
#: fe-connect.c:1378 #: fe-connect.c:1344
#, c-format #, c-format
msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" msgid "expected authentication request from server, but received %c\n"
msgstr "pedido de autentica<63><61>o esperado do servidor, mas recebido %c\n" msgstr "pedido de autentica<63><61>o esperado do servidor, mas recebido %c\n"
#: fe-connect.c:1490 #: fe-connect.c:1456
msgid "unexpected message from server during startup\n" msgid "unexpected message from server during startup\n"
msgstr "mensagem n<>o esperada do servidor durante startup\n" msgstr "mensagem n<>o esperada do servidor durante inicializa<EFBFBD><EFBFBD>o\n"
#: fe-connect.c:1549 #: fe-connect.c:1515
#, c-format #, c-format
msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n" msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n"
msgstr "" msgstr ""
"estado de conex<65>o %c inv<6E>lido, provavelmente indicativo de corrup<75><70>o de\n" "estado de conex<65>o %c inv<6E>lido, provavelmente indicativo de corrup<75><70>o de\n"
"mem<65>ria\n" "mem<65>ria\n"
#: fe-connect.c:1637 #: fe-connect.c:1601
#, c-format #, c-format
msgid "invalid setenv state %c, probably indicative of memory corruption\n" msgid "invalid setenv state %c, probably indicative of memory corruption\n"
msgstr "" msgstr ""
"estado de setenv %c inv<6E>lido, provavelmente indicativo de corrup<75><70>o\n" "estado de setenv %c inv<6E>lido, provavelmente indicativo de corrup<75><70>o\n"
"de mem<65>ria\n" "de mem<65>ria\n"
#: fe-connect.c:1676 #: fe-connect.c:1638
#, c-format #, c-format
msgid "invalid encoding name in PGCLIENTENCODING: %s\n" msgid "invalid encoding name in PGCLIENTENCODING: %s\n"
msgstr "nome de encoding inv<6E>lido em PGCLIENTENCODING: %s\n" msgstr "nome de codifica<EFBFBD><EFBFBD>o inv<6E>lido em PGCLIENTENCODING: %s\n"
#: fe-connect.c:1800 #: fe-connect.c:1757
#, c-format #, c-format
msgid "invalid state %c, probably indicative of memory corruption\n" msgid "invalid state %c, probably indicative of memory corruption\n"
msgstr "estado %c inv<6E>lido, provavelmente indicativo de corrup<75><70>o de mem<65>ria\n" msgstr "estado %c inv<6E>lido, provavelmente indicativo de corrup<75><70>o de mem<65>ria\n"
#: fe-connect.c:2427 fe-connect.c:2436 fe-connect.c:2933 fe-exec.c:1284 #: fe-connect.c:2385 fe-connect.c:2394 fe-connect.c:2891 fe-exec.c:1284
#: fe-lobj.c:536 #: fe-lobj.c:536
msgid "out of memory\n" msgid "out of memory\n"
msgstr "sem mem<65>ria\n" msgstr "sem mem<65>ria\n"
#: fe-connect.c:2475 #: fe-connect.c:2433
#, c-format #, c-format
msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n"
msgstr "faltando \"=\" depois de \"%s\" na string de informa<6D><61>o de conex<65>o\n" msgstr "faltando \"=\" depois de \"%s\" na linha de informa<6D><61>o de conex<65>o\n"
#: fe-connect.c:2524 #: fe-connect.c:2482
msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" msgid "unterminated quoted string in connection info string\n"
msgstr "string em aspas n<>o terminada na string de informa<6D><61>o de conex<65>o\n" msgstr "frase em aspas n<>o terminada na linha de informa<6D><61>o da conex<65>o\n"
#: fe-connect.c:2558 #: fe-connect.c:2516
#, c-format #, c-format
msgid "invalid connection option \"%s\"\n" msgid "invalid connection option \"%s\"\n"
msgstr "op<6F><70>o de conex<65>o \"%s\" inv<6E>lida\n" msgstr "op<6F><70>o de conex<65>o \"%s\" inv<6E>lida\n"
#: fe-connect.c:2744 #: fe-connect.c:2702
msgid "connection pointer is NULL\n" msgid "connection pointer is NULL\n"
msgstr "ponteiro de conex<65>o <20> NULL\n" msgstr "ponteiro de conex<65>o <20> NULL\n"
#: fe-connect.c:2953 #: fe-connect.c:2912
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"WARNING: Password file %s has world or group read access; permission should " "WARNING: Password file %s has world or group read access; permission should "
"be u=rw (0600)\n" "be u=rw (0600)\n"
msgstr "" msgstr "AVISO: Arquivo de senhas %s tem permiss<73>es de leitura de grupo ou globais; permiss<73>o deve ser u=rw (0600)\n"
"AVISO: Arquivo de senhas %s tem permiss<73>es de leitura de grupo ou globais; "
"permiss<73>o deve ser u=rw (0600)\n"
#: fe-exec.c:737 #: fe-exec.c:737
msgid "command string is a null pointer\n" msgid "command string is a null pointer\n"
msgstr "string de comando <20> um ponteiro nulo\n" msgstr "linha de comando <20> um ponteiro nulo\n"
#: fe-exec.c:745 #: fe-exec.c:745
msgid "no connection to the server\n" msgid "no connection to the server\n"
@@ -241,28 +240,27 @@ msgstr "tipo de mensagem 0x%02x chegou do servidor enquanto inativo\n"
#: fe-exec.c:992 #: fe-exec.c:992
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "unexpected character %c following empty query response (\"I\" message)\n"
"unexpected character %c following empty query response (\"I\" message)\n" msgstr "caractere %c n<EFBFBD>o esperado seguindo resposta de consulta vazia (mensagem \"I\")\n"
msgstr "caractere %c n<>o esperado seguindo resposta de query vazia (mensagem \"I\")\n"
#: fe-exec.c:1049 #: fe-exec.c:1049
msgid "" msgid ""
"server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" " "server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" "
"message)\n" "message)\n"
msgstr "servidor mandou dados (mensagem \"D\") sem descri<72><69>o anterior de linha(mensagem \"T\")\n" msgstr "servidor enviou dados (mensagem \"D\") sem descri<72><69>o anterior de linha(mensagem \"T\")\n"
#: fe-exec.c:1066 #: fe-exec.c:1066
msgid "" msgid ""
"server sent binary data (\"B\" message) without prior row description (\"T\" " "server sent binary data (\"B\" message) without prior row description (\"T\" "
"message)\n" "message)\n"
msgstr "" msgstr ""
"servidor mandou dados bin<69>rios (mensagem \"B\") sem descri<72><69>o de linha\n" "servidor enviou dados bin<69>rios (mensagem \"B\") sem descri<72><69>o de linha\n"
"anterior (mensagem \"T\")\n" "anterior (mensagem \"T\")\n"
#: fe-exec.c:1082 #: fe-exec.c:1082
#, c-format #, c-format
msgid "unexpected response from server; first received character was \"%c\"\n" msgid "unexpected response from server; first received character was \"%c\"\n"
msgstr "resposta n<EFBFBD>o esperada do servidor; primeiro caractere recebido foi \"%c\"\n" msgstr "resposta inesperada do servidor; primeiro caractere recebido foi \"%c\"\n"
#: fe-exec.c:1371 #: fe-exec.c:1371
#, c-format #, c-format
@@ -279,7 +277,7 @@ msgstr "Nenhum COPY em andamento\n"
#: fe-exec.c:1819 #: fe-exec.c:1819
msgid "lost synchronization with server, resetting connection\n" msgid "lost synchronization with server, resetting connection\n"
msgstr "perdi sincroniza<7A><61>o com o servidor, resetando a conex<65>o\n" msgstr "perdi sincroniza<7A><61>o com o servidor, reiniciando a conex<65>o\n"
#: fe-exec.c:1884 #: fe-exec.c:1884
msgid "connection in wrong state\n" msgid "connection in wrong state\n"
@@ -340,7 +338,7 @@ msgstr "erro enquanto escrevendo ao arquivo \"%s\"\n"
#: fe-lobj.c:564 #: fe-lobj.c:564
msgid "query to initialize large object functions did not return data\n" msgid "query to initialize large object functions did not return data\n"
msgstr "query para inicializar fun<75><6E>es de objeto grande n<>o retornou dados\n" msgstr "consulta para inicializar fun<75><6E>es de objeto grande n<>o retornou dados\n"
#: fe-lobj.c:602 #: fe-lobj.c:602
msgid "cannot determine OID of function lo_open\n" msgid "cannot determine OID of function lo_open\n"
@@ -384,12 +382,12 @@ msgstr "inteiro de tamanho %lu n
msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt\n" msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt\n"
msgstr "inteiro de tamanho %lu n<>o suportado por pqPutInt\n" msgstr "inteiro de tamanho %lu n<>o suportado por pqPutInt\n"
#: fe-misc.c:389 fe-misc.c:423 fe-misc.c:838 #: fe-misc.c:389 fe-misc.c:423 fe-misc.c:856
#, c-format #, c-format
msgid "select() failed: %s\n" msgid "select() failed: %s\n"
msgstr "select() falhou: %s\n" msgstr "select() falhou: %s\n"
#: fe-misc.c:450 fe-misc.c:642 fe-misc.c:798 #: fe-misc.c:450 fe-misc.c:642 fe-misc.c:807
msgid "connection not open\n" msgid "connection not open\n"
msgstr "conex<65>o n<>o aberta\n" msgstr "conex<65>o n<>o aberta\n"
@@ -413,105 +411,109 @@ msgstr ""
msgid "could not send data to server: %s\n" msgid "could not send data to server: %s\n"
msgstr "n<>o pude mandar dados ao servidor: %s\n" msgstr "n<>o pude mandar dados ao servidor: %s\n"
#: fe-secure.c:275 fe-secure.c:321 #: fe-misc.c:863
msgid "timeout expired\n"
msgstr "tempo de espera expirado\n"
#: fe-secure.c:274 fe-secure.c:319
#, c-format #, c-format
msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" msgid "SSL SYSCALL error: %s\n"
msgstr "Erro de chamada de sistema (SYSCALL) SSL: %s\n" msgstr "Erro de chamada de sistema (SYSCALL) SSL: %s\n"
#: fe-secure.c:280 fe-secure.c:326 #: fe-secure.c:279 fe-secure.c:324
#, c-format #, c-format
msgid "SSL error: %s\n" msgid "SSL error: %s\n"
msgstr "Erro de SSL: %s\n" msgstr "Erro de SSL: %s\n"
#: fe-secure.c:387 #: fe-secure.c:385
#, c-format #, c-format
msgid "error querying socket: %s\n" msgid "error querying socket: %s\n"
msgstr "erro ao checar socket: %s\n" msgstr "erro ao checar soquete: %s\n"
#: fe-secure.c:400 #: fe-secure.c:398
#, c-format #, c-format
msgid "could not get information about host (%s): %s\n" msgid "could not get information about host (%s): %s\n"
msgstr "n<>o pude obter informa<6D><61>es sobre host (%s): %s\n" msgstr "n<>o pude obter informa<6D><61>es sobre m<EFBFBD>quina (%s): %s\n"
#: fe-secure.c:419 #: fe-secure.c:417
msgid "unsupported protocol\n" msgid "unsupported protocol\n"
msgstr "protocolo n<>o suportado\n" msgstr "protocolo n<>o suportado\n"
#: fe-secure.c:441 #: fe-secure.c:439
#, c-format #, c-format
msgid "server common name \"%s\" does not resolve to %ld.%ld.%ld.%ld\n" msgid "server common name \"%s\" does not resolve to %ld.%ld.%ld.%ld\n"
msgstr "nome do servidor \"%s\" n<>o resolve a %ld.%ld.%ld.%ld\n" msgstr "nome do servidor \"%s\" n<>o resolve para %ld.%ld.%ld.%ld\n"
#: fe-secure.c:448 #: fe-secure.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "server common name \"%s\" does not resolve to peer address\n" msgid "server common name \"%s\" does not resolve to peer address\n"
msgstr "nome do servidor \"%s\" n<>o resolve ao endere<72>o remoto\n" msgstr "nome do servidor \"%s\" n<>o resolve ao endere<72>o remoto\n"
#: fe-secure.c:617 #: fe-secure.c:615
msgid "could not get user information\n" msgid "could not get user information\n"
msgstr "n<>o pude obter informa<6D><61>o do usu<73>rio\n" msgstr "n<>o pude obter informa<6D><61>o do usu<73>rio\n"
#: fe-secure.c:629 #: fe-secure.c:627
#, c-format #, c-format
msgid "could not open certificate (%s): %s\n" msgid "could not open certificate (%s): %s\n"
msgstr "n<>o pude abrir certificado (%s): %s\n" msgstr "n<>o pude abrir certificado (%s): %s\n"
#: fe-secure.c:636 #: fe-secure.c:634
#, c-format #, c-format
msgid "could not read certificate (%s): %s\n" msgid "could not read certificate (%s): %s\n"
msgstr "n<>o pude ler certificado (%s): %s\n" msgstr "n<>o pude ler certificado (%s): %s\n"
#: fe-secure.c:649 #: fe-secure.c:647
#, c-format #, c-format
msgid "certificate present, but not private key (%s)\n" msgid "certificate present, but not private key (%s)\n"
msgstr "certificado presente, mas n<>o a chave privada (%s)\n" msgstr "certificado presente, mas n<>o a chave privada (%s)\n"
#: fe-secure.c:658 #: fe-secure.c:656
#, c-format #, c-format
msgid "private key (%s) has wrong permissions\n" msgid "private key (%s) has wrong permissions\n"
msgstr "chave privada (%s) tem permiss<73>es erradas\n" msgstr "chave privada (%s) tem permiss<73>es erradas\n"
#: fe-secure.c:665 #: fe-secure.c:663
#, c-format #, c-format
msgid "could not open private key file (%s): %s\n" msgid "could not open private key file (%s): %s\n"
msgstr "n<>o pude abrir arquivo de chave privada (%s): %s\n" msgstr "n<>o pude abrir arquivo de chave privada (%s): %s\n"
#: fe-secure.c:674 #: fe-secure.c:672
#, c-format #, c-format
msgid "private key (%s) changed during execution\n" msgid "private key (%s) changed during execution\n"
msgstr "chave privada (%s) mudou durante a execu<63><75>o\n" msgstr "chave privada (%s) mudou durante a execu<63><75>o\n"
#: fe-secure.c:681 #: fe-secure.c:679
#, c-format #, c-format
msgid "could not read private key (%s): %s\n" msgid "could not read private key (%s): %s\n"
msgstr "n<>o pude ler chave privada (%s): %s\n" msgstr "n<>o pude ler chave privada (%s): %s\n"
#: fe-secure.c:693 #: fe-secure.c:691
#, c-format #, c-format
msgid "certificate/private key mismatch (%s): %s\n" msgid "certificate/private key mismatch (%s): %s\n"
msgstr "certificado ou chave privada incorreto (%s): %s\n" msgstr "certificado ou chave privada incorreto (%s): %s\n"
#: fe-secure.c:721 #: fe-secure.c:719
#, c-format #, c-format
msgid "could not create SSL context: %s\n" msgid "could not create SSL context: %s\n"
msgstr "n<>o pude criar contexto de SSL: %s\n" msgstr "n<>o pude criar contexto de SSL: %s\n"
#: fe-secure.c:737 fe-secure.c:745 #: fe-secure.c:735 fe-secure.c:743
#, c-format #, c-format
msgid "could not read root certificate list (%s): %s\n" msgid "could not read root certificate list (%s): %s\n"
msgstr "n<>o pude ler listagem de certificados-raiz (%s): %s\n" msgstr "n<>o pude ler listagem de certificados-raiz (%s): %s\n"
#: fe-secure.c:794 #: fe-secure.c:792
#, c-format #, c-format
msgid "could not establish SSL connection: %s\n" msgid "could not establish SSL connection: %s\n"
msgstr "n<>o pude estabelecer conex<65>o SSL: %s\n" msgstr "n<>o pude estabelecer conex<65>o SSL: %s\n"
#: fe-secure.c:812 #: fe-secure.c:810
#, c-format #, c-format
msgid "certificate could not be validated: %s\n" msgid "certificate could not be validated: %s\n"
msgstr "certificado n<>o p<>de ser validado: %s\n" msgstr "certificado n<>o p<>de ser validado: %s\n"
#: fe-secure.c:824 #: fe-secure.c:822
#, c-format #, c-format
msgid "certificate could not be obtained: %s\n" msgid "certificate could not be obtained: %s\n"
msgstr "certificado n<>o p<>de ser obtido: %s\n" msgstr "certificado n<>o p<>de ser obtido: %s\n"

View File

@@ -1,18 +1,19 @@
# ru.po # ru.po
# LIBPQ Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R) # LIBPQ Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R)
# #
# $Header: /cvsroot/pgsql/src/interfaces/libpq/po/ru.po,v 1.3 2002/10/14 19:04:28 petere Exp $ # $Header: /cvsroot/pgsql/src/interfaces/libpq/po/ru.po,v 1.3.2.1 2003/01/04 10:26:28 petere Exp $
# #
# Changelog: # Changelog:
# - October 12, 2002: Post-7.3beta2 fuzzy translation fizes, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca> # - Januray 2, 2002: Completed SSL transaltion, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
# - October 12, 2002: Post-7.3beta2 fuzzy translation fixes, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
# - September 7, 2002: Complete post-7.3beta1 Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca> # - September 7, 2002: Complete post-7.3beta1 Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
# - August 2001 - August 2002: Maintenance, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca> # - August 2001 - August 2002: Maintenance, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.3.x\n" "Project-Id-Version: PostgreSQL 7.3.x\n"
"POT-Creation-Date: 2002-10-12 12:42-0400\n" "POT-Creation-Date: 2003-01-02 05:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-12 12:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-02 12:56-0500\n"
"Last-Translator: Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>\n" "Last-Translator: Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>\n"
"Language-Team: pgsql-rus <pgsql-rus@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: pgsql-rus <pgsql-rus@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,37 +40,37 @@ msgstr "
msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n" msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n"
msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n" msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n"
#: fe-auth.c:503 #: fe-auth.c:505
msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> SCM_CRED <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> SCM_CRED <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: fe-auth.c:589 #: fe-auth.c:591
msgid "Kerberos 4 authentication failed\n" msgid "Kerberos 4 authentication failed\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Kerberos 4 <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Kerberos 4 <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: fe-auth.c:595 #: fe-auth.c:597
msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n" msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Kerberos 4 <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Kerberos 4 <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: fe-auth.c:606 #: fe-auth.c:608
msgid "Kerberos 5 authentication failed\n" msgid "Kerberos 5 authentication failed\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Kerberos 5 <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Kerberos 5 <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: fe-auth.c:612 #: fe-auth.c:614
msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n" msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Kerberos 5 <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Kerberos 5 <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: fe-auth.c:640 #: fe-auth.c:642
#, c-format #, c-format
msgid "authentication method %u not supported\n" msgid "authentication method %u not supported\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %u <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %u <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: fe-auth.c:677 #: fe-auth.c:679
#, c-format #, c-format
msgid "invalid authentication service name \"%s\", ignored\n" msgid "invalid authentication service name \"%s\", ignored\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\", <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\", <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: fe-auth.c:734 #: fe-auth.c:736
#, c-format #, c-format
msgid "fe_getauthname: invalid authentication system: %d\n" msgid "fe_getauthname: invalid authentication system: %d\n"
msgstr "fe_getauthname: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %d\n" msgstr "fe_getauthname: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %d\n"
@@ -79,17 +80,17 @@ msgid "could not determine the PostgreSQL user name to use\n"
msgstr "" msgstr ""
"<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> PostgreSQL <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n" "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> PostgreSQL <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: fe-connect.c:707 #: fe-connect.c:710
#, c-format #, c-format
msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n" msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n"
msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n" msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n"
#: fe-connect.c:731 #: fe-connect.c:734
#, c-format #, c-format
msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n" msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n"
msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> TCP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n" msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> TCP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n"
#: fe-connect.c:751 #: fe-connect.c:754
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"could not connect to server: %s\n" "could not connect to server: %s\n"
@@ -100,7 +101,7 @@ msgstr ""
"\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n" "\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Unix'<27><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\"?\n" "\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Unix'<27><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\"?\n"
#: fe-connect.c:760 #: fe-connect.c:763
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"could not connect to server: %s\n" "could not connect to server: %s\n"
@@ -111,120 +112,120 @@ msgstr ""
"\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n" "\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> TCP/IP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> %s?\n" "\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> TCP/IP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> %s?\n"
#: fe-connect.c:824 #: fe-connect.c:827
#, c-format #, c-format
msgid "invalid host address: %s\n" msgid "invalid host address: %s\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n"
#: fe-connect.c:843 #: fe-connect.c:846
#, c-format #, c-format
msgid "unknown host name: %s\n" msgid "unknown host name: %s\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n"
#: fe-connect.c:890 #: fe-connect.c:893
#, c-format #, c-format
msgid "could not create socket: %s\n" msgid "could not create socket: %s\n"
msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n" msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n"
#: fe-connect.c:958 #: fe-connect.c:961
#, c-format #, c-format
msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n" msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n"
msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> SSL: %s\n" msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> SSL: %s\n"
#: fe-connect.c:971 #: fe-connect.c:974
#, c-format #, c-format
msgid "could not receive server response to SSL negotiation packet: %s\n" msgid "could not receive server response to SSL negotiation packet: %s\n"
msgstr "<22><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> SSL: %s\n" msgstr "<22><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> SSL: %s\n"
#: fe-connect.c:1000 #: fe-connect.c:1003
#, c-format #, c-format
msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> SSL: %c\n" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> SSL: %c\n"
#: fe-connect.c:1009 #: fe-connect.c:1012
msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> SSL, <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> SSL <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> SSL, <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> SSL <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: fe-connect.c:1218 #: fe-connect.c:1201
msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n" msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n"
msgstr "" msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> " "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n" "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: fe-connect.c:1249 #: fe-connect.c:1232
#, c-format #, c-format
msgid "could not get socket error status: %s\n" msgid "could not get socket error status: %s\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n"
#: fe-connect.c:1269 #: fe-connect.c:1252
#, c-format #, c-format
msgid "could not get client address from socket: %s\n" msgid "could not get client address from socket: %s\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n"
#: fe-connect.c:1308 #: fe-connect.c:1291
#, c-format #, c-format
msgid "could not send startup packet: %s\n" msgid "could not send startup packet: %s\n"
msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n" msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n"
#: fe-connect.c:1364 #: fe-connect.c:1347
#, c-format #, c-format
msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" msgid "expected authentication request from server, but received %c\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %c\n" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %c\n"
#: fe-connect.c:1476 #: fe-connect.c:1459
msgid "unexpected message from server during startup\n" msgid "unexpected message from server during startup\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: fe-connect.c:1535 #: fe-connect.c:1518
#, c-format #, c-format
msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n" msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n"
msgstr "" msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %c, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> " "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %c, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n" "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: fe-connect.c:1623 #: fe-connect.c:1604
#, c-format #, c-format
msgid "invalid setenv state %c, probably indicative of memory corruption\n" msgid "invalid setenv state %c, probably indicative of memory corruption\n"
msgstr "" msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> setenv %c, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> " "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> setenv %c, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n" "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: fe-connect.c:1662 #: fe-connect.c:1641
#, c-format #, c-format
msgid "invalid encoding name in PGCLIENTENCODING: %s\n" msgid "invalid encoding name in PGCLIENTENCODING: %s\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> PGCLIENTENCODING: %s\n" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> PGCLIENTENCODING: %s\n"
#: fe-connect.c:1786 #: fe-connect.c:1766
#, c-format #, c-format
msgid "invalid state %c, probably indicative of memory corruption\n" msgid "invalid state %c, probably indicative of memory corruption\n"
msgstr "" msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %c, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> " "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %c, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n" "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: fe-connect.c:2413 fe-connect.c:2422 fe-connect.c:2919 fe-exec.c:1284 #: fe-connect.c:2394 fe-connect.c:2403 fe-connect.c:2900 fe-exec.c:1284
#: fe-lobj.c:536 #: fe-lobj.c:536
msgid "out of memory\n" msgid "out of memory\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: fe-connect.c:2461 #: fe-connect.c:2442
#, c-format #, c-format
msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"=\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"=\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: fe-connect.c:2510 #: fe-connect.c:2491
msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" msgid "unterminated quoted string in connection info string\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>) <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>) <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: fe-connect.c:2544 #: fe-connect.c:2525
#, c-format #, c-format
msgid "invalid connection option \"%s\"\n" msgid "invalid connection option \"%s\"\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\"\n" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\"\n"
#: fe-connect.c:2730 #: fe-connect.c:2711
msgid "connection pointer is NULL\n" msgid "connection pointer is NULL\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> NULL'<27><>\n" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> NULL'<27><>\n"
#: fe-connect.c:2940 #: fe-connect.c:2921
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"WARNING: Password file %s has world or group read access; permission should " "WARNING: Password file %s has world or group read access; permission should "
@@ -401,12 +402,12 @@ msgstr "
msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt\n" msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt\n"
msgstr "<22><><EFBFBD> integer <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %lu <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> pqPutInt\n" msgstr "<22><><EFBFBD> integer <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %lu <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> pqPutInt\n"
#: fe-misc.c:389 fe-misc.c:423 fe-misc.c:838 #: fe-misc.c:389 fe-misc.c:423 fe-misc.c:856
#, c-format #, c-format
msgid "select() failed: %s\n" msgid "select() failed: %s\n"
msgstr "select() <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n" msgstr "select() <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n"
#: fe-misc.c:450 fe-misc.c:642 fe-misc.c:798 #: fe-misc.c:450 fe-misc.c:642 fe-misc.c:807
msgid "connection not open\n" msgid "connection not open\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
@@ -430,6 +431,10 @@ msgstr ""
msgid "could not send data to server: %s\n" msgid "could not send data to server: %s\n"
msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n" msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s\n"
#: fe-misc.c:863
msgid "timeout expired\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>ԣ<EFBFBD>\n"
#: fe-secure.c:275 fe-secure.c:321 #: fe-secure.c:275 fe-secure.c:321
#, c-format #, c-format
msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" msgid "SSL SYSCALL error: %s\n"
@@ -462,7 +467,7 @@ msgstr "
#: fe-secure.c:448 #: fe-secure.c:448
#, c-format #, c-format
msgid "server common name \"%s\" does not resolve to peer address\n" msgid "server common name \"%s\" does not resolve to peer address\n"
msgstr "" msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: fe-secure.c:617 #: fe-secure.c:617
msgid "could not get user information\n" msgid "could not get user information\n"
@@ -481,32 +486,32 @@ msgstr "
#: fe-secure.c:649 #: fe-secure.c:649
#, c-format #, c-format
msgid "certificate present, but not private key (%s)\n" msgid "certificate present, but not private key (%s)\n"
msgstr "" msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s)\n"
#: fe-secure.c:658 #: fe-secure.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "private key (%s) has wrong permissions\n" msgid "private key (%s) has wrong permissions\n"
msgstr "" msgstr "<EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s)\n"
#: fe-secure.c:665 #: fe-secure.c:665
#, c-format #, c-format
msgid "could not open private key file (%s): %s\n" msgid "could not open private key file (%s): %s\n"
msgstr "" msgstr "<EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s): %s\n"
#: fe-secure.c:674 #: fe-secure.c:674
#, c-format #, c-format
msgid "private key (%s) changed during execution\n" msgid "private key (%s) changed during execution\n"
msgstr "" msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> (%s) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: fe-secure.c:681 #: fe-secure.c:681
#, c-format #, c-format
msgid "could not read private key (%s): %s\n" msgid "could not read private key (%s): %s\n"
msgstr "" msgstr "<EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> (%s): %s\n"
#: fe-secure.c:693 #: fe-secure.c:693
#, c-format #, c-format
msgid "certificate/private key mismatch (%s): %s\n" msgid "certificate/private key mismatch (%s): %s\n"
msgstr "" msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>/<2F><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s): %s\n"
#: fe-secure.c:721 #: fe-secure.c:721
#, c-format #, c-format