mirror of
https://github.com/postgres/postgres.git
synced 2025-12-19 17:02:53 +03:00
Add a regression test to verify that NLS translation works.
We've never actually had a formal test for this facility. It seems worth adding one now, mainly because we are starting to depend on gettext() being able to handle the PRI* macros from <inttypes.h>, and it's not all that certain that that works everywhere. So the test goes to a bit of effort to check all the PRI* macros we are likely to use. (This effort has indeed found one problem already, now fixed in commit f8715ec86.) Discussion: https://postgr.es/m/3098752.1765221796@sss.pgh.pa.us Discussion: https://postgr.es/m/292844.1765315339@sss.pgh.pa.us
This commit is contained in:
35
src/test/regress/expected/nls.out
Normal file
35
src/test/regress/expected/nls.out
Normal file
@@ -0,0 +1,35 @@
|
|||||||
|
-- directory paths and dlsuffix are passed to us in environment variables
|
||||||
|
\getenv libdir PG_LIBDIR
|
||||||
|
\getenv dlsuffix PG_DLSUFFIX
|
||||||
|
\set regresslib :libdir '/regress' :dlsuffix
|
||||||
|
CREATE FUNCTION test_translation()
|
||||||
|
RETURNS void
|
||||||
|
AS :'regresslib'
|
||||||
|
LANGUAGE C;
|
||||||
|
-- Some BSDen are sticky about wanting a codeset name in lc_messages,
|
||||||
|
-- but it seems that at least on common platforms it doesn't have
|
||||||
|
-- to match the actual database encoding.
|
||||||
|
SET lc_messages = 'es_ES.UTF-8';
|
||||||
|
SELECT test_translation();
|
||||||
|
NOTICE: traducido PRId64 = 424242424242
|
||||||
|
NOTICE: traducido PRId32 = -1234
|
||||||
|
NOTICE: traducido PRIdMAX = -5678
|
||||||
|
NOTICE: traducido PRIdPTR = 9999
|
||||||
|
NOTICE: traducido PRIu64 = 424242424242
|
||||||
|
NOTICE: traducido PRIu32 = 1234
|
||||||
|
NOTICE: traducido PRIuMAX = 5678
|
||||||
|
NOTICE: traducido PRIuPTR = 9999
|
||||||
|
NOTICE: traducido PRIx64 = 62c6d1a9b2
|
||||||
|
NOTICE: traducido PRIx32 = 4d2
|
||||||
|
NOTICE: traducido PRIxMAX = 162e
|
||||||
|
NOTICE: traducido PRIxPTR = 270f
|
||||||
|
NOTICE: traducido PRIX64 = 62C6D1A9B2
|
||||||
|
NOTICE: traducido PRIX32 = 4D2
|
||||||
|
NOTICE: traducido PRIXMAX = 162E
|
||||||
|
NOTICE: traducido PRIXPTR = 270F
|
||||||
|
test_translation
|
||||||
|
------------------
|
||||||
|
|
||||||
|
(1 row)
|
||||||
|
|
||||||
|
RESET lc_messages;
|
||||||
20
src/test/regress/expected/nls_1.out
Normal file
20
src/test/regress/expected/nls_1.out
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
|||||||
|
-- directory paths and dlsuffix are passed to us in environment variables
|
||||||
|
\getenv libdir PG_LIBDIR
|
||||||
|
\getenv dlsuffix PG_DLSUFFIX
|
||||||
|
\set regresslib :libdir '/regress' :dlsuffix
|
||||||
|
CREATE FUNCTION test_translation()
|
||||||
|
RETURNS void
|
||||||
|
AS :'regresslib'
|
||||||
|
LANGUAGE C;
|
||||||
|
-- Some BSDen are sticky about wanting a codeset name in lc_messages,
|
||||||
|
-- but it seems that at least on common platforms it doesn't have
|
||||||
|
-- to match the actual database encoding.
|
||||||
|
SET lc_messages = 'es_ES.UTF-8';
|
||||||
|
SELECT test_translation();
|
||||||
|
NOTICE: NLS is not enabled
|
||||||
|
test_translation
|
||||||
|
------------------
|
||||||
|
|
||||||
|
(1 row)
|
||||||
|
|
||||||
|
RESET lc_messages;
|
||||||
@@ -57,3 +57,5 @@ tests += {
|
|||||||
'dbname': 'regression',
|
'dbname': 'regression',
|
||||||
},
|
},
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
subdir('po', if_found: libintl)
|
||||||
|
|||||||
5
src/test/regress/nls.mk
Normal file
5
src/test/regress/nls.mk
Normal file
@@ -0,0 +1,5 @@
|
|||||||
|
# src/test/regress/nls.mk
|
||||||
|
CATALOG_NAME = regress
|
||||||
|
GETTEXT_FILES = regress.c
|
||||||
|
GETTEXT_TRIGGERS = $(BACKEND_COMMON_GETTEXT_TRIGGERS)
|
||||||
|
GETTEXT_FLAGS = $(BACKEND_COMMON_GETTEXT_FLAGS)
|
||||||
@@ -76,7 +76,7 @@ test: brin_bloom brin_multi
|
|||||||
# ----------
|
# ----------
|
||||||
# Another group of parallel tests
|
# Another group of parallel tests
|
||||||
# ----------
|
# ----------
|
||||||
test: create_table_like alter_generic alter_operator misc async dbsize merge misc_functions sysviews tsrf tid tidscan tidrangescan collate.utf8 collate.icu.utf8 incremental_sort create_role without_overlaps generated_virtual
|
test: create_table_like alter_generic alter_operator misc async dbsize merge misc_functions nls sysviews tsrf tid tidscan tidrangescan collate.utf8 collate.icu.utf8 incremental_sort create_role without_overlaps generated_virtual
|
||||||
|
|
||||||
# collate.linux.utf8 and collate.icu.utf8 tests cannot be run in parallel with each other
|
# collate.linux.utf8 and collate.icu.utf8 tests cannot be run in parallel with each other
|
||||||
# psql depends on create_am
|
# psql depends on create_am
|
||||||
|
|||||||
1
src/test/regress/po/LINGUAS
Normal file
1
src/test/regress/po/LINGUAS
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
|||||||
|
es
|
||||||
159
src/test/regress/po/es.po
Normal file
159
src/test/regress/po/es.po
Normal file
@@ -0,0 +1,159 @@
|
|||||||
|
# Spanish message translation file for regress test library
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Copyright (C) 2025 PostgreSQL Global Development Group
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the regress (PostgreSQL) package.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Tom Lane <tgl@sss.pgh.pa.us>, 2025.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: regress (PostgreSQL) 19\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2025-12-08 13:57-0500\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-19 19:01-0500\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Tom Lane <tgl@sss.pgh.pa.us>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@lists.postgresql.org>\n"
|
||||||
|
"Language: es\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:202
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\""
|
||||||
|
msgstr "la sintaxis de entrada no es válida para tipo %s: «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:839
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "test_inline_in_from_support_func called with %d args but expected 3"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:847 regress.c:863
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "test_inline_in_from_support_func called with non-Const parameters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:854 regress.c:870
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "test_inline_in_from_support_func called with non-TEXT parameters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:903
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "test_inline_in_from_support_func parsed to more than one node"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:914
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "test_inline_in_from_support_func rewrote to more than one node"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:921
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "test_inline_in_from_support_func didn't parse to a Query"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:1028
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "invalid source encoding name \"%s\""
|
||||||
|
msgstr "la codificación de origen «%s» no es válida"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:1033
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "invalid destination encoding name \"%s\""
|
||||||
|
msgstr "la codificación de destino «%s» no es válida"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:1078
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist"
|
||||||
|
msgstr "no existe el procedimiento por omisión de conversión desde la codificación «%s» a «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:1085
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "out of memory"
|
||||||
|
msgstr "memoria agotada"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:1086
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "String of %d bytes is too long for encoding conversion."
|
||||||
|
msgstr "La cadena de %d bytes es demasiado larga para la recodificación."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:1175
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "translated PRId64 = %<PRId64>"
|
||||||
|
msgstr "traducido PRId64 = %<PRId64>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:1177
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "translated PRId32 = %<PRId32>"
|
||||||
|
msgstr "traducido PRId32 = %<PRId32>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:1179
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "translated PRIdMAX = %<PRIdMAX>"
|
||||||
|
msgstr "traducido PRIdMAX = %<PRIdMAX>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:1181
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "translated PRIdPTR = %<PRIdPTR>"
|
||||||
|
msgstr "traducido PRIdPTR = %<PRIdPTR>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:1184
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "translated PRIu64 = %<PRIu64>"
|
||||||
|
msgstr "traducido PRIu64 = %<PRIu64>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:1186
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "translated PRIu32 = %<PRIu32>"
|
||||||
|
msgstr "traducido PRIu32 = %<PRIu32>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:1188
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "translated PRIuMAX = %<PRIuMAX>"
|
||||||
|
msgstr "traducido PRIuMAX = %<PRIuMAX>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:1190
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "translated PRIuPTR = %<PRIuPTR>"
|
||||||
|
msgstr "traducido PRIuPTR = %<PRIuPTR>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:1193
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "translated PRIx64 = %<PRIx64>"
|
||||||
|
msgstr "traducido PRIx64 = %<PRIx64>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:1195
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "translated PRIx32 = %<PRIx32>"
|
||||||
|
msgstr "traducido PRIx32 = %<PRIx32>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:1197
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "translated PRIxMAX = %<PRIxMAX>"
|
||||||
|
msgstr "traducido PRIxMAX = %<PRIxMAX>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:1199
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "translated PRIxPTR = %<PRIxPTR>"
|
||||||
|
msgstr "traducido PRIxPTR = %<PRIxPTR>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:1202
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "translated PRIX64 = %<PRIX64>"
|
||||||
|
msgstr "traducido PRIX64 = %<PRIX64>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:1204
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "translated PRIX32 = %<PRIX32>"
|
||||||
|
msgstr "traducido PRIX32 = %<PRIX32>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:1206
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "translated PRIXMAX = %<PRIXMAX>"
|
||||||
|
msgstr "traducido PRIXMAX = %<PRIXMAX>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: regress.c:1208
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "translated PRIXPTR = %<PRIXPTR>"
|
||||||
|
msgstr "traducido PRIXPTR = %<PRIXPTR>"
|
||||||
3
src/test/regress/po/meson.build
Normal file
3
src/test/regress/po/meson.build
Normal file
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|||||||
|
# Copyright (c) 2022-2025, PostgreSQL Global Development Group
|
||||||
|
|
||||||
|
nls_targets += [i18n.gettext('regress-' + pg_version_major.to_string())]
|
||||||
@@ -48,6 +48,10 @@
|
|||||||
#include "utils/rel.h"
|
#include "utils/rel.h"
|
||||||
#include "utils/typcache.h"
|
#include "utils/typcache.h"
|
||||||
|
|
||||||
|
/* define our text domain for translations */
|
||||||
|
#undef TEXTDOMAIN
|
||||||
|
#define TEXTDOMAIN PG_TEXTDOMAIN("regress")
|
||||||
|
|
||||||
#define EXPECT_TRUE(expr) \
|
#define EXPECT_TRUE(expr) \
|
||||||
do { \
|
do { \
|
||||||
if (!(expr)) \
|
if (!(expr)) \
|
||||||
@@ -1149,3 +1153,76 @@ test_relpath(PG_FUNCTION_ARGS)
|
|||||||
|
|
||||||
PG_RETURN_VOID();
|
PG_RETURN_VOID();
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
/*
|
||||||
|
* Simple test to verify NLS support, particularly that the PRI* macros work.
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
PG_FUNCTION_INFO_V1(test_translation);
|
||||||
|
Datum
|
||||||
|
test_translation(PG_FUNCTION_ARGS)
|
||||||
|
{
|
||||||
|
#ifdef ENABLE_NLS
|
||||||
|
static bool inited = false;
|
||||||
|
|
||||||
|
/*
|
||||||
|
* Ideally we'd do this bit in a _PG_init() hook. However, it seems best
|
||||||
|
* that the Solaris hack only get applied in the nls.sql test, so it
|
||||||
|
* doesn't risk affecting other tests that load this module.
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
if (!inited)
|
||||||
|
{
|
||||||
|
/*
|
||||||
|
* Solaris' built-in gettext is not bright about associating locales
|
||||||
|
* with message catalogs that are named after just the language.
|
||||||
|
* Apparently the customary workaround is for users to set the
|
||||||
|
* LANGUAGE environment variable to provide a mapping. Do so here to
|
||||||
|
* ensure that the nls.sql regression test will work.
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
#if defined(__sun__)
|
||||||
|
setenv("LANGUAGE", "es_ES.UTF-8:es", 1);
|
||||||
|
#endif
|
||||||
|
pg_bindtextdomain(TEXTDOMAIN);
|
||||||
|
inited = true;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
ereport(NOTICE,
|
||||||
|
errmsg("translated PRId64 = %" PRId64, (int64) 424242424242));
|
||||||
|
ereport(NOTICE,
|
||||||
|
errmsg("translated PRId32 = %" PRId32, (int32) -1234));
|
||||||
|
ereport(NOTICE,
|
||||||
|
errmsg("translated PRIdMAX = %" PRIdMAX, (intmax_t) -5678));
|
||||||
|
ereport(NOTICE,
|
||||||
|
errmsg("translated PRIdPTR = %" PRIdPTR, (intptr_t) 9999));
|
||||||
|
|
||||||
|
ereport(NOTICE,
|
||||||
|
errmsg("translated PRIu64 = %" PRIu64, (uint64) 424242424242));
|
||||||
|
ereport(NOTICE,
|
||||||
|
errmsg("translated PRIu32 = %" PRIu32, (uint32) 1234));
|
||||||
|
ereport(NOTICE,
|
||||||
|
errmsg("translated PRIuMAX = %" PRIuMAX, (uintmax_t) 5678));
|
||||||
|
ereport(NOTICE,
|
||||||
|
errmsg("translated PRIuPTR = %" PRIuPTR, (uintptr_t) 9999));
|
||||||
|
|
||||||
|
ereport(NOTICE,
|
||||||
|
errmsg("translated PRIx64 = %" PRIx64, (uint64) 424242424242));
|
||||||
|
ereport(NOTICE,
|
||||||
|
errmsg("translated PRIx32 = %" PRIx32, (uint32) 1234));
|
||||||
|
ereport(NOTICE,
|
||||||
|
errmsg("translated PRIxMAX = %" PRIxMAX, (uintmax_t) 5678));
|
||||||
|
ereport(NOTICE,
|
||||||
|
errmsg("translated PRIxPTR = %" PRIxPTR, (uintptr_t) 9999));
|
||||||
|
|
||||||
|
ereport(NOTICE,
|
||||||
|
errmsg("translated PRIX64 = %" PRIX64, (uint64) 424242424242));
|
||||||
|
ereport(NOTICE,
|
||||||
|
errmsg("translated PRIX32 = %" PRIX32, (uint32) 1234));
|
||||||
|
ereport(NOTICE,
|
||||||
|
errmsg("translated PRIXMAX = %" PRIXMAX, (uintmax_t) 5678));
|
||||||
|
ereport(NOTICE,
|
||||||
|
errmsg("translated PRIXPTR = %" PRIXPTR, (uintptr_t) 9999));
|
||||||
|
#else
|
||||||
|
elog(NOTICE, "NLS is not enabled");
|
||||||
|
#endif
|
||||||
|
|
||||||
|
PG_RETURN_VOID();
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|||||||
19
src/test/regress/sql/nls.sql
Normal file
19
src/test/regress/sql/nls.sql
Normal file
@@ -0,0 +1,19 @@
|
|||||||
|
-- directory paths and dlsuffix are passed to us in environment variables
|
||||||
|
\getenv libdir PG_LIBDIR
|
||||||
|
\getenv dlsuffix PG_DLSUFFIX
|
||||||
|
|
||||||
|
\set regresslib :libdir '/regress' :dlsuffix
|
||||||
|
|
||||||
|
CREATE FUNCTION test_translation()
|
||||||
|
RETURNS void
|
||||||
|
AS :'regresslib'
|
||||||
|
LANGUAGE C;
|
||||||
|
|
||||||
|
-- Some BSDen are sticky about wanting a codeset name in lc_messages,
|
||||||
|
-- but it seems that at least on common platforms it doesn't have
|
||||||
|
-- to match the actual database encoding.
|
||||||
|
SET lc_messages = 'es_ES.UTF-8';
|
||||||
|
|
||||||
|
SELECT test_translation();
|
||||||
|
|
||||||
|
RESET lc_messages;
|
||||||
Reference in New Issue
Block a user