mirror of
https://github.com/postgres/postgres.git
synced 2025-10-24 01:29:19 +03:00
Translation updates
Source-Git-URL: https://git.postgresql.org/git/pgtranslation/messages.git Source-Git-Hash: dde45df385dab9032155c1f867b677d55695310c
This commit is contained in:
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
# src/interfaces/ecpg/ecpglib/nls.mk
|
||||
CATALOG_NAME = ecpglib
|
||||
AVAIL_LANGUAGES = cs de es fr it ja ko pl pt_BR ru sv tr uk vi zh_CN
|
||||
AVAIL_LANGUAGES = cs de el es fr it ja ko pl pt_BR ru sv tr uk vi zh_CN
|
||||
GETTEXT_FILES = connect.c descriptor.c error.c execute.c misc.c
|
||||
GETTEXT_TRIGGERS = ecpg_gettext
|
||||
GETTEXT_FLAGS = ecpg_gettext:1:pass-c-format
|
||||
|
||||
200
src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/el.po
Normal file
200
src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/el.po
Normal file
@@ -0,0 +1,200 @@
|
||||
# Greek message translation file for ecpglib
|
||||
# Copyright (C) 2021 PostgreSQL Global Development Group
|
||||
# This file is distributed under the same license as the ecpglib (PostgreSQL) package.
|
||||
# Georgios Kokolatos <gkokolatos@pm.me>, 2021.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ecpglib (PostgreSQL) 14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-20 09:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-23 10:40+0200\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
|
||||
"Last-Translator: Georgios Kokolatos <gkokolatos@pm.me>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
|
||||
#: connect.c:237
|
||||
msgid "empty message text"
|
||||
msgstr "κενό κείμενο μηνύματος"
|
||||
|
||||
#: connect.c:405 connect.c:627
|
||||
msgid "<DEFAULT>"
|
||||
msgstr "<DEFAULT>"
|
||||
|
||||
#: descriptor.c:871 misc.c:119
|
||||
msgid "NULL"
|
||||
msgstr "NULL"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:33
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no data found on line %d"
|
||||
msgstr "δεν βρέθηκαν δεδομένα στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:40
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "out of memory on line %d"
|
||||
msgstr "έλλειψη μνήμης στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:47
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported type \"%s\" on line %d"
|
||||
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος «%s» στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:54
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many arguments on line %d"
|
||||
msgstr "πάρα πολλές παράμετροι στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:61
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too few arguments on line %d"
|
||||
msgstr "πολύ λίγες παράμετροι στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:68
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid input syntax for type int: \"%s\", on line %d"
|
||||
msgstr "μη έγκυρη σύνταξη εισόδου για τύπο int: «%s», στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid input syntax for type unsigned int: \"%s\", on line %d"
|
||||
msgstr "μη έγκυρη σύνταξη εισόδου για τύπο unsigned int: «%s», στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:82
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid input syntax for floating-point type: \"%s\", on line %d"
|
||||
msgstr "μη έγκυρη σύνταξη εισόδου για τύπο floating-point: «%s», on-line %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:90
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid syntax for type boolean: \"%s\", on line %d"
|
||||
msgstr "μη έγκυρη σύνταξη για τύπο boolean: «%s», στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:95
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert boolean value: size mismatch, on line %d"
|
||||
msgstr "δεν ήταν δυνατή η μετατροπή της δυαδικής τιμής: αναντιστοιχία μεγέθους, στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:102
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "empty query on line %d"
|
||||
msgstr "άδειο ερώτημα στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:109
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "null value without indicator on line %d"
|
||||
msgstr "τιμή null χωρίς ένδειξη στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "variable does not have an array type on line %d"
|
||||
msgstr "η μεταβλητή δεν έχει τύπο συστάδας στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:123
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "data read from server is not an array on line %d"
|
||||
msgstr "τα δεδομένα που διαβάζονται από το διακομιστή δεν είναι μία συστάδα στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:130
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "inserting an array of variables is not supported on line %d"
|
||||
msgstr "η εισαγωγή μίας συστάδας μεταβλητών δεν υποστηρίζεται στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:137
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "connection \"%s\" does not exist on line %d"
|
||||
msgstr "η σύνδεση «%s» δεν υπάρχει στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:144
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "not connected to connection \"%s\" on line %d"
|
||||
msgstr "δεν έχει συνδεθεί στη σύνδεση «%s» στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:151
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid statement name \"%s\" on line %d"
|
||||
msgstr "μη έγκυρο όνομα δήλωσης «%s» στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "descriptor \"%s\" not found on line %d"
|
||||
msgstr "περιγραφέας «%s» δεν βρέθηκε στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:165
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "descriptor index out of range on line %d"
|
||||
msgstr "ευρετήριο περιγραφέα εκτός εύρους στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:172
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unrecognized descriptor item \"%s\" on line %d"
|
||||
msgstr "μη αναγνωρίσιμο στοιχείο περιγραφέα «%s» στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "variable does not have a numeric type on line %d"
|
||||
msgstr "η μεταβλητή δεν έχει αριθμητικό τύπο στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:186
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "variable does not have a character type on line %d"
|
||||
msgstr "η μεταβλητή δεν έχει τύπο χαρακτήρα στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:193
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error in transaction processing on line %d"
|
||||
msgstr "σφάλμα κατά την επεξεργασία συναλλαγής στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:200
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not connect to database \"%s\" on line %d"
|
||||
msgstr "δεν ήταν δυνατή η σύνδεση στη βάση δεδομένων «%s» στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:207
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "SQL error %d on line %d"
|
||||
msgstr "SQL σφάλμα %d στη γραμμή %d"
|
||||
|
||||
#: error.c:254
|
||||
msgid "the connection to the server was lost"
|
||||
msgstr "η σύνδεση στον διακομιστή χάθηκε"
|
||||
|
||||
#: error.c:346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "SQL error: %s\n"
|
||||
msgstr "SQL σφάλμα: %s\n"
|
||||
|
||||
#: execute.c:2196 execute.c:2203
|
||||
msgid "<empty>"
|
||||
msgstr "<empty>"
|
||||
@@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# Spanish message translation file for ecpglib
|
||||
#
|
||||
# Copyright (c) 2009-2019, PostgreSQL Global Development Group
|
||||
# Copyright (c) 2009-2021, PostgreSQL Global Development Group
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
|
||||
#
|
||||
# Emanuel Calvo Franco <postgres.arg@gmail.com>, 2009.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ecpglib (PostgreSQL) 12\n"
|
||||
"Project-Id-Version: ecpglib (PostgreSQL) 14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-13 10:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-06 17:20-0400\n"
|
||||
|
||||
@@ -1,23 +1,26 @@
|
||||
# translation of ecpglib.po to fr_fr
|
||||
# french message translation file for ecpglib
|
||||
# LANGUAGE message translation file for ecpglib
|
||||
# Copyright (C) 2009-2022 PostgreSQL Global Development Group
|
||||
# This file is distributed under the same license as the ecpglib (PostgreSQL) package.
|
||||
#
|
||||
# Use these quotes: « %s »
|
||||
#
|
||||
# Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2009.
|
||||
# Stéphane Schildknecht <stephane.schildknecht@dalibo.com>, 2009.
|
||||
# Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2010-2022.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PostgreSQL 14\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-20 12:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-20 15:13+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-12 05:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-12 17:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
|
||||
"Language-Team: PostgreSQLfr <pgsql-fr-generale@postgresql.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <guillaume@lelarge.info>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
|
||||
|
||||
#: connect.c:237
|
||||
msgid "empty message text"
|
||||
|
||||
@@ -1,12 +1,12 @@
|
||||
# Japanese message translation file for ecpglib
|
||||
# Copyright (C) 2019 PostgreSQL Global Development Group
|
||||
# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group
|
||||
# This file is distributed under the same license as the pg_archivecleanup (PostgreSQL) package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ecpglib (PostgreSQL 12 beta 1)\n"
|
||||
"Project-Id-Version: ecpglib (PostgreSQL 15)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-11 09:00+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-11 14:16+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-11 09:04+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Kyotaro Horiguchi <horikyota.ntt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japan PostgreSQL Users Group <jpug-doc@ml.postgresql.jp>\n"
|
||||
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "empty message text"
|
||||
msgstr "メッセージテキストが空です"
|
||||
|
||||
#: connect.c:403 connect.c:432 connect.c:640
|
||||
#: connect.c:404 connect.c:633
|
||||
msgid "<DEFAULT>"
|
||||
msgstr "<デフォルト>"
|
||||
|
||||
#: descriptor.c:887 misc.c:120
|
||||
#: descriptor.c:871 misc.c:119
|
||||
msgid "NULL"
|
||||
msgstr "ヌル"
|
||||
|
||||
@@ -69,15 +69,13 @@ msgstr "行番号%2$dにおいて、整数型に対して無効な入力構文
|
||||
#: error.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid input syntax for type unsigned int: \"%s\", on line %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"行番号%2$dにおいて、符号無し整数型に対して無効な入力構文があります:\"%1$s\""
|
||||
msgstr "行番号%2$dにおいて、符号無し整数型に対して無効な入力構文があります:\"%1$s\""
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:82
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid input syntax for floating-point type: \"%s\", on line %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"行番号%2$dにおいて、浮動小数点型に対して無効な入力構文があります:\"%1$s\""
|
||||
msgstr "行番号%2$dにおいて、浮動小数点型に対して無効な入力構文があります:\"%1$s\""
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:90
|
||||
@@ -184,25 +182,18 @@ msgstr "行番号%2$dにおいて、データベース\"%1$s\"に接続できま
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:207
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid "SQL error %d on line %d"
|
||||
msgid "The cursor is invalid on line %d"
|
||||
msgstr "行番号%dにおいて、カーソルが不正です"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:214
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "SQL error %d on line %d"
|
||||
msgstr "行番号%2$dにおいて、SQLエラー%1$dがあります"
|
||||
|
||||
#: error.c:261
|
||||
#: error.c:254
|
||||
msgid "the connection to the server was lost"
|
||||
msgstr "サーバへの接続が切れました"
|
||||
|
||||
#: error.c:354
|
||||
#: error.c:346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "SQL error: %s\n"
|
||||
msgstr "SQLエラー: %s\n"
|
||||
|
||||
#: execute.c:2187 execute.c:2194
|
||||
#: execute.c:2195 execute.c:2202
|
||||
msgid "<empty>"
|
||||
msgstr "<空>"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ecpglib (PostgreSQL current)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 11:22+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-13 07:55+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-09 13:30+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n"
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "empty message text"
|
||||
msgstr "пустое сообщение"
|
||||
|
||||
#: connect.c:401 connect.c:430 connect.c:653
|
||||
#: connect.c:405 connect.c:634
|
||||
msgid "<DEFAULT>"
|
||||
msgstr "<ПО_УМОЛЧАНИЮ>"
|
||||
|
||||
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "SQL-ошибка %d в строке %d"
|
||||
msgid "the connection to the server was lost"
|
||||
msgstr "подключение к серверу потеряно"
|
||||
|
||||
#: error.c:347
|
||||
#: error.c:346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "SQL error: %s\n"
|
||||
msgstr "ошибка SQL: %s\n"
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
# SWEDISH message translation file for ecpglib
|
||||
# Copyright (C) 2017 PostgreSQL Global Development Group
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
|
||||
# Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>, 2017, 2018, 2019, 2020.
|
||||
# Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PostgreSQL 13\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PostgreSQL 14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-10 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-10 07:44+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-07 10:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
|
||||
@@ -2,11 +2,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: postgresql\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-21 21:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-22 13:43\n"
|
||||
"Last-Translator: pasha_golub\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-10 08:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-17 10:54\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"Language: uk_UA\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -14,14 +14,14 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Crowdin-Project: postgresql\n"
|
||||
"X-Crowdin-Project-ID: 324573\n"
|
||||
"X-Crowdin-Language: uk\n"
|
||||
"X-Crowdin-File: /DEV_13/ecpglib.pot\n"
|
||||
"X-Crowdin-File-ID: 482\n"
|
||||
"X-Crowdin-File: /REL_14_DEV/ecpglib.pot\n"
|
||||
"X-Crowdin-File-ID: 746\n"
|
||||
|
||||
#: connect.c:237
|
||||
msgid "empty message text"
|
||||
msgstr "пусте повідомлення"
|
||||
|
||||
#: connect.c:401 connect.c:430 connect.c:653
|
||||
#: connect.c:405 connect.c:627
|
||||
msgid "<DEFAULT>"
|
||||
msgstr "<ЗА_ЗАМОВЧУВАННЯМ>"
|
||||
|
||||
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "помилка SQL %d в рядку %d"
|
||||
msgid "the connection to the server was lost"
|
||||
msgstr "з'єднання із сервером втрачено"
|
||||
|
||||
#: error.c:347
|
||||
#: error.c:346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "SQL error: %s\n"
|
||||
msgstr "помилка SQL: %s\n"
|
||||
|
||||
@@ -5,26 +5,26 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ecpglib (PostgreSQL) 12\n"
|
||||
"Project-Id-Version: ecpglib (PostgreSQL) 14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-22 17:56+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-24 18:50+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Jie Zhang <zhangjie2@cn.fujitsu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zhangjie2@cn.fujitsu.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 05:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-15 18:50+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Jie Zhang <zhangjie2@fujitsu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zhangjie2@fujitsu.com>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
||||
#: connect.c:237
|
||||
msgid "empty message text"
|
||||
msgstr "消息文本为空"
|
||||
|
||||
#: connect.c:403 connect.c:432 connect.c:640
|
||||
#: connect.c:405 connect.c:627
|
||||
msgid "<DEFAULT>"
|
||||
msgstr "<DEFAULT>"
|
||||
|
||||
#: descriptor.c:888 misc.c:120
|
||||
#: descriptor.c:871 misc.c:119
|
||||
msgid "NULL"
|
||||
msgstr "NULL"
|
||||
|
||||
@@ -181,24 +181,19 @@ msgstr "在第%2$d行上无法连接数据库\"%1$s\""
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:207
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The cursor is invalid on line %d"
|
||||
msgstr "游标在第%d行无效"
|
||||
|
||||
#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
|
||||
#: error.c:214
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "SQL error %d on line %d"
|
||||
msgstr "在第%2$d行上的SQL命令发生错误 代码%1$d"
|
||||
|
||||
#: error.c:261
|
||||
#: error.c:254
|
||||
msgid "the connection to the server was lost"
|
||||
msgstr "与服务器的连接丢失"
|
||||
|
||||
#: error.c:354
|
||||
#: error.c:346
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "SQL error: %s\n"
|
||||
msgstr "SQL语句错误: %s\n"
|
||||
|
||||
#: execute.c:2174 execute.c:2181
|
||||
#: execute.c:2196 execute.c:2203
|
||||
msgid "<empty>"
|
||||
msgstr "<空>"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user