From 5eaeea2cecb98161d41e11aff917c91177a8ad0c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Eisentraut Date: Mon, 17 Jun 2019 14:45:16 +0200 Subject: [PATCH] Translation updates Source-Git-URL: https://git.postgresql.org/git/pgtranslation/messages.git Source-Git-Hash: 75e94214ab3f87bfd37ad417ed6349bf0d1fdb89 --- src/backend/po/es.po | 4 +- src/bin/initdb/po/de.po | 305 ++++++++++++++++++++------------------- src/bin/pg_dump/po/de.po | 6 +- src/bin/scripts/po/de.po | 4 +- 4 files changed, 162 insertions(+), 157 deletions(-) diff --git a/src/backend/po/es.po b/src/backend/po/es.po index 1af9faab572..7282249cc16 100644 --- a/src/backend/po/es.po +++ b/src/backend/po/es.po @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL server 9.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-21 04:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-22 12:51-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-12 14:11-0400\n" "Last-Translator: Álvaro Herrera \n" "Language-Team: PgSQL Español \n" "Language: es\n" @@ -18628,7 +18628,7 @@ msgstr "«%c» no es un dígito hexadecimal válido" #: utils/adt/varbit.c:311 utils/adt/varbit.c:627 #, c-format msgid "invalid length in external bit string" -msgstr "el largo largo no es válido en cadena de bits externa" +msgstr "el largo no es válido en cadena de bits externa" #: utils/adt/varbit.c:489 utils/adt/varbit.c:636 utils/adt/varbit.c:731 #, c-format diff --git a/src/bin/initdb/po/de.po b/src/bin/initdb/po/de.po index 0893ff6b604..f92188a3bc1 100644 --- a/src/bin/initdb/po/de.po +++ b/src/bin/initdb/po/de.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-10 21:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-22 23:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-15 18:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-16 22:23+0200\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: Peter Eisentraut \n" "Language: de\n" @@ -146,107 +146,107 @@ msgstr "konnte Junction für »%s« nicht erzeugen: %s\n" msgid "could not get junction for \"%s\": %s\n" msgstr "konnte Junction für »%s« nicht ermitteln: %s\n" -#: initdb.c:347 +#: initdb.c:348 #, c-format msgid "%s: out of memory\n" msgstr "%s: Speicher aufgebraucht\n" -#: initdb.c:457 initdb.c:1601 +#: initdb.c:458 initdb.c:1605 #, c-format msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" msgstr "%s: konnte Datei »%s« nicht zum Lesen öffnen: %s\n" -#: initdb.c:513 initdb.c:1000 initdb.c:1028 +#: initdb.c:514 initdb.c:1001 initdb.c:1029 #, c-format msgid "%s: could not open file \"%s\" for writing: %s\n" msgstr "%s: konnte Datei »%s« nicht zum Schreiben öffnen: %s\n" -#: initdb.c:521 initdb.c:529 initdb.c:1007 initdb.c:1034 +#: initdb.c:522 initdb.c:530 initdb.c:1008 initdb.c:1035 #, c-format msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: konnte Datei »%s« nicht schreiben: %s\n" -#: initdb.c:560 +#: initdb.c:561 #, c-format msgid "%s: could not open directory \"%s\": %s\n" msgstr "%s: konnte Verzeichnis »%s« nicht öffnen: %s\n" -#: initdb.c:584 initdb.c:2408 +#: initdb.c:585 initdb.c:2412 #, c-format msgid "%s: could not stat file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: konnte »stat« für Datei »%s« nicht ausführen: %s\n" -#: initdb.c:596 +#: initdb.c:597 #, c-format msgid "%s: could not read directory \"%s\": %s\n" msgstr "%s: konnte Verzeichnis »%s« nicht lesen: %s\n" -#: initdb.c:629 initdb.c:688 +#: initdb.c:630 initdb.c:689 #, c-format msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: konnte Datei »%s« nicht öffnen: %s\n" -#: initdb.c:700 +#: initdb.c:701 #, c-format msgid "%s: could not fsync file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: konnte Datei »%s« nicht fsyncen: %s\n" -#: initdb.c:719 +#: initdb.c:720 #, c-format msgid "%s: could not execute command \"%s\": %s\n" msgstr "%s: konnte Befehl »%s« nicht ausführen: %s\n" -#: initdb.c:735 +#: initdb.c:736 #, c-format msgid "%s: removing data directory \"%s\"\n" msgstr "%s: entferne Datenverzeichnis »%s«\n" -#: initdb.c:738 +#: initdb.c:739 #, c-format msgid "%s: failed to remove data directory\n" msgstr "%s: konnte Datenverzeichnis nicht entfernen\n" -#: initdb.c:744 +#: initdb.c:745 #, c-format msgid "%s: removing contents of data directory \"%s\"\n" msgstr "%s: entferne Inhalt des Datenverzeichnisses »%s«\n" -#: initdb.c:747 +#: initdb.c:748 #, c-format msgid "%s: failed to remove contents of data directory\n" msgstr "%s: konnte Inhalt des Datenverzeichnisses nicht entfernen\n" -#: initdb.c:753 +#: initdb.c:754 #, c-format msgid "%s: removing transaction log directory \"%s\"\n" msgstr "%s: entferne Transaktionslogverzeichnis »%s«\n" -#: initdb.c:756 +#: initdb.c:757 #, c-format msgid "%s: failed to remove transaction log directory\n" msgstr "%s: konnte Transaktionslogverzeichnis nicht entfernen\n" -#: initdb.c:762 +#: initdb.c:763 #, c-format msgid "%s: removing contents of transaction log directory \"%s\"\n" msgstr "%s: entferne Inhalt des Transaktionslogverzeichnisses »%s«\n" -#: initdb.c:765 +#: initdb.c:766 #, c-format msgid "%s: failed to remove contents of transaction log directory\n" msgstr "%s: konnte Inhalt des Transaktionslogverzeichnisses nicht entfernen\n" -#: initdb.c:774 +#: initdb.c:775 #, c-format msgid "%s: data directory \"%s\" not removed at user's request\n" msgstr "%s: Datenverzeichnis »%s« wurde auf Anwenderwunsch nicht entfernt\n" -#: initdb.c:779 +#: initdb.c:780 #, c-format msgid "%s: transaction log directory \"%s\" not removed at user's request\n" msgstr "%s: Transaktionslogverzeichnis »%s« wurde auf Anwenderwunsch nicht entfernt\n" -#: initdb.c:800 +#: initdb.c:801 #, c-format msgid "" "%s: cannot be run as root\n" @@ -257,17 +257,17 @@ msgstr "" "Bitte loggen Sie sich (z.B. mit »su«) als der (unprivilegierte) Benutzer\n" "ein, der Eigentümer des Serverprozesses sein soll.\n" -#: initdb.c:836 +#: initdb.c:837 #, c-format msgid "%s: \"%s\" is not a valid server encoding name\n" msgstr "%s: »%s« ist keine gültige Serverkodierung\n" -#: initdb.c:956 +#: initdb.c:957 #, c-format msgid "%s: file \"%s\" does not exist\n" msgstr "%s: Datei »%s« existiert nicht\n" -#: initdb.c:958 initdb.c:967 initdb.c:977 +#: initdb.c:959 initdb.c:968 initdb.c:978 #, c-format msgid "" "This might mean you have a corrupted installation or identified\n" @@ -276,46 +276,51 @@ msgstr "" "Das könnte bedeuten, dass Ihre Installation fehlerhaft ist oder dass Sie das\n" "falsche Verzeichnis mit der Kommandozeilenoption -L angegeben haben.\n" -#: initdb.c:964 +#: initdb.c:965 #, c-format msgid "%s: could not access file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: konnte nicht auf Datei »%s« zugreifen: %s\n" -#: initdb.c:975 +#: initdb.c:976 #, c-format msgid "%s: file \"%s\" is not a regular file\n" msgstr "%s: Datei »%s« ist keine normale Datei\n" -#: initdb.c:1123 +#: initdb.c:1124 #, c-format msgid "selecting default max_connections ... " msgstr "wähle Vorgabewert für max_connections ... " -#: initdb.c:1153 +#: initdb.c:1154 #, c-format msgid "selecting default shared_buffers ... " msgstr "wähle Vorgabewert für shared_buffers ... " -#: initdb.c:1186 +#: initdb.c:1187 +#, c-format +msgid "selecting default timezone ... " +msgstr "wähle Vorgabewert für timezone ... " + +#: initdb.c:1192 #, c-format msgid "selecting dynamic shared memory implementation ... " msgstr "wähle Implementierung von dynamischem Shared Memory ... " -#: initdb.c:1204 +#: initdb.c:1209 msgid "creating configuration files ... " msgstr "erzeuge Konfigurationsdateien ... " -#: initdb.c:1295 initdb.c:1315 initdb.c:1399 initdb.c:1415 +#: initdb.c:1299 initdb.c:1319 initdb.c:1403 initdb.c:1419 #, c-format msgid "%s: could not change permissions of \"%s\": %s\n" msgstr "%s: konnte Zugriffsrechte von »%s« nicht ändern: %s\n" -#: initdb.c:1439 +#: initdb.c:1443 #, c-format msgid "creating template1 database in %s/base/1 ... " msgstr "erzeuge Datenbank template1 in %s/base/1 ... " -#: initdb.c:1455 +#: initdb.c:1459 #, c-format msgid "" "%s: input file \"%s\" does not belong to PostgreSQL %s\n" @@ -325,156 +330,156 @@ msgstr "" "Prüfen Sie Ihre Installation oder geben Sie den korrekten Pfad mit der\n" "Option -L an.\n" -#: initdb.c:1542 +#: initdb.c:1546 msgid "initializing pg_authid ... " msgstr "initialisiere pg_authid ... " -#: initdb.c:1576 +#: initdb.c:1580 msgid "Enter new superuser password: " msgstr "Geben Sie das neue Superuser-Passwort ein: " -#: initdb.c:1577 +#: initdb.c:1581 msgid "Enter it again: " msgstr "Geben Sie es noch einmal ein: " -#: initdb.c:1580 +#: initdb.c:1584 #, c-format msgid "Passwords didn't match.\n" msgstr "Passwörter stimmten nicht überein.\n" -#: initdb.c:1608 +#: initdb.c:1612 #, c-format msgid "%s: could not read password from file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: konnte Passwort nicht aus Datei »%s« lesen: %s\n" -#: initdb.c:1611 +#: initdb.c:1615 #, c-format msgid "%s: password file \"%s\" is empty\n" msgstr "%s: Passwortdatei »%s« ist leer\n" -#: initdb.c:1624 +#: initdb.c:1628 #, c-format msgid "setting password ... " msgstr "setze das Passwort ... " -#: initdb.c:1724 +#: initdb.c:1728 msgid "initializing dependencies ... " msgstr "initialisiere Abhängigkeiten ... " -#: initdb.c:1752 +#: initdb.c:1756 msgid "creating system views ... " msgstr "erzeuge Systemsichten ... " -#: initdb.c:1788 +#: initdb.c:1792 msgid "loading system objects' descriptions ... " msgstr "lade Systemobjektbeschreibungen ... " -#: initdb.c:1894 +#: initdb.c:1898 msgid "creating collations ... " msgstr "erzeuge Sortierfolgen ... " -#: initdb.c:1927 +#: initdb.c:1931 #, c-format msgid "%s: locale name too long, skipped: \"%s\"\n" msgstr "%s: Locale-Name zu lang, wird ausgelassen: »%s«\n" -#: initdb.c:1952 +#: initdb.c:1956 #, c-format msgid "%s: locale name has non-ASCII characters, skipped: \"%s\"\n" msgstr "%s: Locale-Name hat Nicht-ASCII-Zeichen, wird ausgelassen: »%s«\n" -#: initdb.c:2021 +#: initdb.c:2025 #, c-format msgid "No usable system locales were found.\n" msgstr "Es wurden keine brauchbaren System-Locales gefunden.\n" -#: initdb.c:2022 +#: initdb.c:2026 #, c-format msgid "Use the option \"--debug\" to see details.\n" msgstr "Verwenden Sie die Option »--debug«, um Einzelheiten zu sehen.\n" -#: initdb.c:2025 +#: initdb.c:2029 #, c-format msgid "not supported on this platform\n" msgstr "auf dieser Plattform nicht unterstützt\n" -#: initdb.c:2040 +#: initdb.c:2044 msgid "creating conversions ... " msgstr "erzeuge Konversionen ... " -#: initdb.c:2075 +#: initdb.c:2079 msgid "creating dictionaries ... " msgstr "erzeuge Wörterbücher ... " -#: initdb.c:2129 +#: initdb.c:2133 msgid "setting privileges on built-in objects ... " msgstr "setze Privilegien der eingebauten Objekte ... " -#: initdb.c:2187 +#: initdb.c:2191 msgid "creating information schema ... " msgstr "erzeuge Informationsschema ... " -#: initdb.c:2243 +#: initdb.c:2247 msgid "loading PL/pgSQL server-side language ... " msgstr "lade Serversprache PL/pgSQL ... " -#: initdb.c:2268 +#: initdb.c:2272 msgid "vacuuming database template1 ... " msgstr "führe Vacuum in Datenbank template1 durch ... " -#: initdb.c:2324 +#: initdb.c:2328 msgid "copying template1 to template0 ... " msgstr "kopiere template1 nach template0 ... " -#: initdb.c:2356 +#: initdb.c:2360 msgid "copying template1 to postgres ... " msgstr "kopiere template1 nach postgres ... " -#: initdb.c:2391 +#: initdb.c:2395 msgid "syncing data to disk ... " msgstr "synchronisiere Daten auf Festplatte ... " -#: initdb.c:2485 +#: initdb.c:2489 #, c-format msgid "caught signal\n" msgstr "Signal abgefangen\n" -#: initdb.c:2491 +#: initdb.c:2495 #, c-format msgid "could not write to child process: %s\n" msgstr "konnte nicht an Kindprozess schreiben: %s\n" -#: initdb.c:2499 +#: initdb.c:2503 #, c-format msgid "ok\n" msgstr "ok\n" -#: initdb.c:2589 +#: initdb.c:2593 #, c-format msgid "%s: setlocale() failed\n" msgstr "%s: setlocale() fehlgeschlagen\n" -#: initdb.c:2607 +#: initdb.c:2611 #, c-format msgid "%s: failed to restore old locale \"%s\"\n" msgstr "%s: konnte alte Locale »%s« nicht wiederherstellen\n" -#: initdb.c:2617 +#: initdb.c:2621 #, c-format msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n" msgstr "%s: ungültiger Locale-Name »%s«\n" -#: initdb.c:2629 +#: initdb.c:2633 #, c-format msgid "%s: invalid locale settings; check LANG and LC_* environment variables\n" msgstr "%s: ungültige Locale-Einstellungen; prüfen Sie die Umgebungsvariablen LANG und LC_*\n" -#: initdb.c:2657 +#: initdb.c:2661 #, c-format msgid "%s: encoding mismatch\n" msgstr "%s: unpassende Kodierungen\n" -#: initdb.c:2659 +#: initdb.c:2663 #, c-format msgid "" "The encoding you selected (%s) and the encoding that the\n" @@ -489,32 +494,32 @@ msgstr "" "führen. Starten Sie %s erneut und geben Sie entweder keine\n" "Kodierung explizit an oder wählen Sie eine passende Kombination.\n" -#: initdb.c:2764 +#: initdb.c:2768 #, c-format msgid "%s: WARNING: cannot create restricted tokens on this platform\n" msgstr "%s: WARNUNG: auf dieser Plattform können keine beschränkten Token erzeugt werden\n" -#: initdb.c:2773 +#: initdb.c:2777 #, c-format msgid "%s: could not open process token: error code %lu\n" msgstr "%s: konnte Prozess-Token nicht öffnen: Fehlercode %lu\n" -#: initdb.c:2786 +#: initdb.c:2790 #, c-format msgid "%s: could not allocate SIDs: error code %lu\n" msgstr "%s: konnte SIDs nicht erzeugen: Fehlercode %lu\n" -#: initdb.c:2806 +#: initdb.c:2810 #, c-format msgid "%s: could not create restricted token: error code %lu\n" msgstr "%s: konnte beschränktes Token nicht erzeugen: Fehlercode %lu\n" -#: initdb.c:2827 +#: initdb.c:2831 #, c-format msgid "%s: could not start process for command \"%s\": error code %lu\n" msgstr "%s: konnte Prozess für Befehl »%s« nicht starten: Fehlercode %lu\n" -#: initdb.c:2841 +#: initdb.c:2845 #, c-format msgid "" "%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n" @@ -523,17 +528,17 @@ msgstr "" "%s initialisiert einen PostgreSQL-Datenbankcluster.\n" "\n" -#: initdb.c:2842 +#: initdb.c:2846 #, c-format msgid "Usage:\n" msgstr "Aufruf:\n" -#: initdb.c:2843 +#: initdb.c:2847 #, c-format msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n" msgstr " %s [OPTION]... [DATENVERZEICHNIS]\n" -#: initdb.c:2844 +#: initdb.c:2848 #, c-format msgid "" "\n" @@ -542,41 +547,41 @@ msgstr "" "\n" "Optionen:\n" -#: initdb.c:2845 +#: initdb.c:2849 #, c-format msgid " -A, --auth=METHOD default authentication method for local connections\n" msgstr " -A, --auth=METHODE vorgegebene Authentifizierungsmethode für lokale Verbindungen\n" -#: initdb.c:2846 +#: initdb.c:2850 #, c-format msgid " --auth-host=METHOD default authentication method for local TCP/IP connections\n" msgstr "" " --auth-host=METHODE vorgegebene Authentifizierungsmethode für lokale\n" " TCP/IP-Verbindungen\n" -#: initdb.c:2847 +#: initdb.c:2851 #, c-format msgid " --auth-local=METHOD default authentication method for local-socket connections\n" msgstr "" " --auth-local=METHODE vorgegebene Authentifizierungsmethode für Verbindungen\n" " auf lokalen Sockets\n" -#: initdb.c:2848 +#: initdb.c:2852 #, c-format msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR location for this database cluster\n" msgstr " [-D, --pgdata=]DATENVERZ Datenverzeichnis für diesen Datenbankcluster\n" -#: initdb.c:2849 +#: initdb.c:2853 #, c-format msgid " -E, --encoding=ENCODING set default encoding for new databases\n" msgstr " -E, --encoding=KODIERUNG setze Standardkodierung für neue Datenbanken\n" -#: initdb.c:2850 +#: initdb.c:2854 #, c-format msgid " --locale=LOCALE set default locale for new databases\n" msgstr " --locale=LOCALE setze Standardlocale für neue Datenbanken\n" -#: initdb.c:2851 +#: initdb.c:2855 #, c-format msgid "" " --lc-collate=, --lc-ctype=, --lc-messages=LOCALE\n" @@ -590,17 +595,17 @@ msgstr "" " für neue Datenbanken (Voreinstellung aus der\n" " Umgebung entnommen)\n" -#: initdb.c:2855 +#: initdb.c:2859 #, c-format msgid " --no-locale equivalent to --locale=C\n" msgstr " --no-locale entspricht --locale=C\n" -#: initdb.c:2856 +#: initdb.c:2860 #, c-format msgid " --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n" msgstr " --pwfile=DATEI lese Passwort des neuen Superusers aus Datei\n" -#: initdb.c:2857 +#: initdb.c:2861 #, c-format msgid "" " -T, --text-search-config=CFG\n" @@ -609,22 +614,22 @@ msgstr "" " -T, --text-search-config=KFG\n" " Standardtextsuchekonfiguration\n" -#: initdb.c:2859 +#: initdb.c:2863 #, c-format msgid " -U, --username=NAME database superuser name\n" msgstr " -U, --username=NAME Datenbank-Superusername\n" -#: initdb.c:2860 +#: initdb.c:2864 #, c-format msgid " -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n" msgstr " -W, --pwprompt frage nach Passwort für neuen Superuser\n" -#: initdb.c:2861 +#: initdb.c:2865 #, c-format msgid " -X, --xlogdir=XLOGDIR location for the transaction log directory\n" msgstr " -X, --xlogdir=XLOGVERZ Verzeichnis für das Transaktionslog\n" -#: initdb.c:2862 +#: initdb.c:2866 #, c-format msgid "" "\n" @@ -633,44 +638,44 @@ msgstr "" "\n" "Weniger häufig verwendete Optionen:\n" -#: initdb.c:2863 +#: initdb.c:2867 #, c-format msgid " -d, --debug generate lots of debugging output\n" msgstr " -d, --debug erzeuge eine Menge Debug-Ausgaben\n" -#: initdb.c:2864 +#: initdb.c:2868 #, c-format msgid " -k, --data-checksums use data page checksums\n" msgstr " -k, --data-checksums Datenseitenprüfsummen verwenden\n" -#: initdb.c:2865 +#: initdb.c:2869 #, c-format msgid " -L DIRECTORY where to find the input files\n" msgstr " -L VERZEICHNIS wo sind die Eingabedateien zu finden\n" -#: initdb.c:2866 +#: initdb.c:2870 #, c-format msgid " -n, --noclean do not clean up after errors\n" msgstr " -n, --noclean nach Fehlern nicht aufräumen\n" -#: initdb.c:2867 +#: initdb.c:2871 #, c-format msgid " -N, --nosync do not wait for changes to be written safely to disk\n" msgstr "" " -N, --nosync nicht warten, bis Änderungen sicher auf Festplatte\n" " geschrieben sind\n" -#: initdb.c:2868 +#: initdb.c:2872 #, c-format msgid " -s, --show show internal settings\n" msgstr " -s, --show zeige interne Einstellungen\n" -#: initdb.c:2869 +#: initdb.c:2873 #, c-format msgid " -S, --sync-only only sync data directory\n" msgstr " -S, --sync-only nur Datenverzeichnis synchronisieren\n" -#: initdb.c:2870 +#: initdb.c:2874 #, c-format msgid "" "\n" @@ -679,17 +684,17 @@ msgstr "" "\n" "Weitere Optionen:\n" -#: initdb.c:2871 +#: initdb.c:2875 #, c-format msgid " -V, --version output version information, then exit\n" msgstr " -V, --version Versionsinformationen anzeigen, dann beenden\n" -#: initdb.c:2872 +#: initdb.c:2876 #, c-format msgid " -?, --help show this help, then exit\n" msgstr " -?, --help diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n" -#: initdb.c:2873 +#: initdb.c:2877 #, c-format msgid "" "\n" @@ -700,7 +705,7 @@ msgstr "" "Wenn kein Datenverzeichnis angegeben ist, dann wird die Umgebungsvariable\n" "PGDATA verwendet.\n" -#: initdb.c:2875 +#: initdb.c:2879 #, c-format msgid "" "\n" @@ -709,7 +714,7 @@ msgstr "" "\n" "Berichten Sie Fehler an .\n" -#: initdb.c:2883 +#: initdb.c:2887 msgid "" "\n" "WARNING: enabling \"trust\" authentication for local connections\n" @@ -722,27 +727,27 @@ msgstr "" "nächsten Aufruf von initdb die Option -A, oder --auth-local und\n" "--auth-host, verwenden.\n" -#: initdb.c:2905 +#: initdb.c:2909 #, c-format msgid "%s: invalid authentication method \"%s\" for \"%s\" connections\n" msgstr "%s: ungültige Authentifizierungsmethode »%s« für »%s«-Verbindungen\n" -#: initdb.c:2919 +#: initdb.c:2923 #, c-format msgid "%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n" msgstr "%s: Superuser-Passwort muss angegeben werden um %s-Authentifizierung einzuschalten\n" -#: initdb.c:2952 +#: initdb.c:2956 #, c-format msgid "%s: could not re-execute with restricted token: error code %lu\n" msgstr "%s: konnte Prozess nicht mit beschränktem Token neu starten: Fehlercode %lu\n" -#: initdb.c:2967 +#: initdb.c:2971 #, c-format msgid "%s: could not get exit code from subprocess: error code %lu\n" msgstr "%s: konnte Statuscode des Subprozesses nicht ermitteln: Fehlercode %lu\n" -#: initdb.c:2993 +#: initdb.c:2997 #, c-format msgid "" "%s: no data directory specified\n" @@ -755,7 +760,7 @@ msgstr "" "werden soll. Machen Sie dies entweder mit der Kommandozeilenoption -D\n" "oder mit der Umgebungsvariable PGDATA.\n" -#: initdb.c:3031 +#: initdb.c:3035 #, c-format msgid "" "The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the\n" @@ -766,7 +771,7 @@ msgstr "" "selben Verzeichnis wie »%s« gefunden.\n" "Prüfen Sie Ihre Installation.\n" -#: initdb.c:3038 +#: initdb.c:3042 #, c-format msgid "" "The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n" @@ -777,17 +782,17 @@ msgstr "" "aber es hatte nicht die gleiche Version wie %s.\n" "Prüfen Sie Ihre Installation.\n" -#: initdb.c:3057 +#: initdb.c:3061 #, c-format msgid "%s: input file location must be an absolute path\n" msgstr "%s: Eingabedatei muss absoluten Pfad haben\n" -#: initdb.c:3076 +#: initdb.c:3080 #, c-format msgid "The database cluster will be initialized with locale \"%s\".\n" msgstr "Der Datenbankcluster wird mit der Locale »%s« initialisiert werden.\n" -#: initdb.c:3079 +#: initdb.c:3083 #, c-format msgid "" "The database cluster will be initialized with locales\n" @@ -806,22 +811,22 @@ msgstr "" " NUMERIC: %s\n" " TIME: %s\n" -#: initdb.c:3103 +#: initdb.c:3107 #, c-format msgid "%s: could not find suitable encoding for locale \"%s\"\n" msgstr "%s: konnte keine passende Kodierung für Locale »%s« finden\n" -#: initdb.c:3105 +#: initdb.c:3109 #, c-format msgid "Rerun %s with the -E option.\n" msgstr "Führen Sie %s erneut mit der Option -E aus.\n" -#: initdb.c:3106 initdb.c:3712 initdb.c:3733 +#: initdb.c:3110 initdb.c:3716 initdb.c:3737 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "Versuchen Sie »%s --help« für weitere Informationen.\n" -#: initdb.c:3118 +#: initdb.c:3122 #, c-format msgid "" "Encoding \"%s\" implied by locale is not allowed as a server-side encoding.\n" @@ -830,12 +835,12 @@ msgstr "" "Die von der Locale gesetzte Kodierung »%s« ist nicht als serverseitige Kodierung erlaubt.\n" "Die Standarddatenbankkodierung wird stattdessen auf »%s« gesetzt.\n" -#: initdb.c:3126 +#: initdb.c:3130 #, c-format msgid "%s: locale \"%s\" requires unsupported encoding \"%s\"\n" msgstr "%s: Locale »%s« benötigt nicht unterstützte Kodierung »%s«\n" -#: initdb.c:3129 +#: initdb.c:3133 #, c-format msgid "" "Encoding \"%s\" is not allowed as a server-side encoding.\n" @@ -844,57 +849,57 @@ msgstr "" "Kodierung »%s« ist nicht als serverseitige Kodierung erlaubt.\n" "Starten Sie %s erneut mit einer anderen Locale-Wahl.\n" -#: initdb.c:3138 +#: initdb.c:3142 #, c-format msgid "The default database encoding has accordingly been set to \"%s\".\n" msgstr "Die Standarddatenbankkodierung wurde entsprechend auf »%s« gesetzt.\n" -#: initdb.c:3209 +#: initdb.c:3213 #, c-format msgid "%s: could not find suitable text search configuration for locale \"%s\"\n" msgstr "%s: konnte keine passende Textsuchekonfiguration für Locale »%s« finden\n" -#: initdb.c:3220 +#: initdb.c:3224 #, c-format msgid "%s: warning: suitable text search configuration for locale \"%s\" is unknown\n" msgstr "%s: Warnung: passende Textsuchekonfiguration für Locale »%s« ist unbekannt\n" -#: initdb.c:3225 +#: initdb.c:3229 #, c-format msgid "%s: warning: specified text search configuration \"%s\" might not match locale \"%s\"\n" msgstr "%s: Warnung: angegebene Textsuchekonfiguration »%s« passt möglicherweise nicht zur Locale »%s«\n" -#: initdb.c:3230 +#: initdb.c:3234 #, c-format msgid "The default text search configuration will be set to \"%s\".\n" msgstr "Die Standardtextsuchekonfiguration wird auf »%s« gesetzt.\n" -#: initdb.c:3274 initdb.c:3360 +#: initdb.c:3278 initdb.c:3364 #, c-format msgid "creating directory %s ... " msgstr "erzeuge Verzeichnis %s ... " -#: initdb.c:3280 initdb.c:3366 initdb.c:3434 initdb.c:3489 +#: initdb.c:3284 initdb.c:3370 initdb.c:3438 initdb.c:3493 #, c-format msgid "%s: could not create directory \"%s\": %s\n" msgstr "%s: konnte Verzeichnis »%s« nicht erzeugen: %s\n" -#: initdb.c:3292 initdb.c:3378 +#: initdb.c:3296 initdb.c:3382 #, c-format msgid "fixing permissions on existing directory %s ... " msgstr "berichtige Zugriffsrechte des bestehenden Verzeichnisses %s ... " -#: initdb.c:3298 initdb.c:3384 +#: initdb.c:3302 initdb.c:3388 #, c-format msgid "%s: could not change permissions of directory \"%s\": %s\n" msgstr "%s: konnte Rechte des Verzeichnisses »%s« nicht ändern: %s\n" -#: initdb.c:3313 initdb.c:3399 +#: initdb.c:3317 initdb.c:3403 #, c-format msgid "%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n" msgstr "%s: Verzeichnis »%s« existiert aber ist nicht leer\n" -#: initdb.c:3319 +#: initdb.c:3323 #, c-format msgid "" "If you want to create a new database system, either remove or empty\n" @@ -905,17 +910,17 @@ msgstr "" "Sie das Verzeichnis »%s« or führen Sie %s\n" "mit einem anderen Argument als »%s« aus.\n" -#: initdb.c:3327 initdb.c:3412 initdb.c:3746 +#: initdb.c:3331 initdb.c:3416 initdb.c:3750 #, c-format msgid "%s: could not access directory \"%s\": %s\n" msgstr "%s: konnte nicht auf Verzeichnis »%s« zugreifen: %s\n" -#: initdb.c:3351 +#: initdb.c:3355 #, c-format msgid "%s: transaction log directory location must be an absolute path\n" msgstr "%s: Transaktionslogverzeichnis muss absoluten Pfad haben\n" -#: initdb.c:3405 +#: initdb.c:3409 #, c-format msgid "" "If you want to store the transaction log there, either\n" @@ -924,27 +929,27 @@ msgstr "" "Wenn Sie dort den Transaktionslog ablegen wollen, entfernen oder leeren\n" "Sie das Verzeichnis »%s«.\n" -#: initdb.c:3420 +#: initdb.c:3424 #, c-format msgid "%s: could not create symbolic link \"%s\": %s\n" msgstr "%s: konnte symbolische Verknüpfung »%s« nicht erzeugen: %s\n" -#: initdb.c:3425 +#: initdb.c:3429 #, c-format msgid "%s: symlinks are not supported on this platform\n" msgstr "%s: symbolische Verknüpfungen werden auf dieser Plattform nicht unterstützt\n" -#: initdb.c:3449 +#: initdb.c:3453 #, c-format msgid "It contains a dot-prefixed/invisible file, perhaps due to it being a mount point.\n" msgstr "Es enthält eine unsichtbare Datei (beginnt mit Punkt), vielleicht weil es ein Einhängepunkt ist.\n" -#: initdb.c:3452 +#: initdb.c:3456 #, c-format msgid "It contains a lost+found directory, perhaps due to it being a mount point.\n" msgstr "Es enthält ein Verzeichnis »lost+found«, vielleicht weil es ein Einhängepunkt ist.\n" -#: initdb.c:3455 +#: initdb.c:3459 #, c-format msgid "" "Using a mount point directly as the data directory is not recommended.\n" @@ -953,32 +958,32 @@ msgstr "" "Einen Einhängepunkt direkt als Datenverzeichnis zu verwenden wird nicht empfohlen.\n" "Erzeugen Sie ein Unterverzeichnis unter dem Einhängepunkt.\n" -#: initdb.c:3474 +#: initdb.c:3478 #, c-format msgid "creating subdirectories ... " msgstr "erzeuge Unterverzeichnisse ... " -#: initdb.c:3656 +#: initdb.c:3660 #, c-format msgid "Running in debug mode.\n" msgstr "Debug-Modus ist an.\n" -#: initdb.c:3660 +#: initdb.c:3664 #, c-format msgid "Running in noclean mode. Mistakes will not be cleaned up.\n" msgstr "Noclean-Modus ist an. Bei Fehlern wird nicht aufgeräumt.\n" -#: initdb.c:3731 +#: initdb.c:3735 #, c-format msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" msgstr "%s: zu viele Kommandozeilenargumente (das erste ist »%s«)\n" -#: initdb.c:3757 +#: initdb.c:3761 #, c-format msgid "%s: password prompt and password file cannot be specified together\n" msgstr "%s: Passwortprompt und Passwortdatei können nicht zusammen angegeben werden\n" -#: initdb.c:3779 +#: initdb.c:3783 #, c-format msgid "" "The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n" @@ -989,17 +994,17 @@ msgstr "" "»%s« gehören. Diesem Benutzer muss auch der Serverprozess gehören.\n" "\n" -#: initdb.c:3795 +#: initdb.c:3799 #, c-format msgid "Data page checksums are enabled.\n" msgstr "Datenseitenprüfsummen sind eingeschaltet.\n" -#: initdb.c:3797 +#: initdb.c:3801 #, c-format msgid "Data page checksums are disabled.\n" msgstr "Datenseitenprüfsummen sind ausgeschaltet.\n" -#: initdb.c:3806 +#: initdb.c:3810 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1010,7 +1015,7 @@ msgstr "" "Synchronisation auf Festplatte übersprungen.\n" "Das Datenverzeichnis könnte verfälscht werden, falls das Betriebssystem abstürzt.\n" -#: initdb.c:3815 +#: initdb.c:3819 #, c-format msgid "" "\n" diff --git a/src/bin/pg_dump/po/de.po b/src/bin/pg_dump/po/de.po index 2577dbbc7e9..4843144c41a 100644 --- a/src/bin/pg_dump/po/de.po +++ b/src/bin/pg_dump/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-06 12:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-24 09:14-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-25 19:40+0200\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "konnte Eintrag für ID %d nicht finden\n" #: pg_backup_directory.c:600 #, c-format msgid "could not close TOC file: %s\n" -msgstr "konnte Inhaltsverzeichnisdatei nicht finden: %s\n" +msgstr "konnte Inhaltsverzeichnisdatei nicht schließen: %s\n" #: pg_backup_archiver.c:1454 pg_backup_custom.c:161 pg_backup_directory.c:340 #: pg_backup_directory.c:586 pg_backup_directory.c:644 @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "konnte keine temporären Dateinamen erzeugen: %s\n" #: pg_backup_tar.c:431 #, c-format msgid "could not open temporary file\n" -msgstr "konnte komprimierte temporäre Datei nicht öffnen\n" +msgstr "konnte temporäre Datei nicht öffnen\n" #: pg_backup_tar.c:458 #, c-format diff --git a/src/bin/scripts/po/de.po b/src/bin/scripts/po/de.po index c9eb82d818f..b9d3df31b13 100644 --- a/src/bin/scripts/po/de.po +++ b/src/bin/scripts/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-06 12:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-06 09:14-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-14 15:50+0200\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "%s: kann nicht bestimmte Tabelle(n) und Systemkataloge gleichzeitig rein #: reindexdb.c:180 #, c-format msgid "%s: cannot reindex specific index(es) and system catalogs at the same time\n" -msgstr "%s: kann nicht bestimmte Index und Systemkataloge gleichzeitig reindizieren\n" +msgstr "%s: kann nicht bestimmte Indexe und Systemkataloge gleichzeitig reindizieren\n" #: reindexdb.c:265 #, c-format