1
0
mirror of https://github.com/postgres/postgres.git synced 2025-08-31 17:02:12 +03:00

Translation updates

Source-Git-URL: https://git.postgresql.org/git/pgtranslation/messages.git
Source-Git-Hash: 2808de890d4be52a0a82fb3bd84ea7998c6f5101
This commit is contained in:
Peter Eisentraut
2019-09-09 11:34:06 +02:00
parent ef48a0573b
commit 55a808c1a8
61 changed files with 25465 additions and 13002 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: postgres (PostgreSQL current)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-04 06:52+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-29 10:21+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 12:39+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -2972,8 +2972,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"pg_stop_backup cleanup done, waiting for required WAL segments to be archived"
msgstr ""
"очистка в pg_stop_backup выполнена, ожидаются требуемые сегменты WAL для "
"архивации"
"очистка в pg_stop_backup выполнена, ожидается архивация нужных сегментов WAL"
#: access/transam/xlog.c:11215
#, c-format
@@ -2981,8 +2980,8 @@ msgid ""
"pg_stop_backup still waiting for all required WAL segments to be archived ("
"%d seconds elapsed)"
msgstr ""
"pg_stop_backup всё ещё ждёт все требуемые сегменты WAL для архивации (прошло "
"%d сек.)"
"pg_stop_backup всё ещё ждёт архивации всех нужных сегментов WAL (прошло %d "
"сек.)"
#: access/transam/xlog.c:11217
#, c-format
@@ -7605,7 +7604,7 @@ msgid ""
"CREATE EXTENSION"
msgstr ""
"функцию pg_extension_config_dump() можно вызывать только из SQL-скрипта, "
"запускаемого в CREATE EXTENSION"
"запускаемого командой CREATE EXTENSION"
#: commands/extension.c:2368
#, c-format
@@ -8367,7 +8366,7 @@ msgstr ""
#: commands/indexcmds.c:2331
#, c-format
msgid "table \"%s\" has no indexes"
msgstr "таблица \"%s\" не имеет индексов"
msgstr "в таблице \"%s\" нет индексов"
#: commands/indexcmds.c:2386
#, c-format
@@ -9956,12 +9955,12 @@ msgid "cannot drop inherited column \"%s\""
msgstr "нельзя удалить наследованный столбец \"%s\""
#: commands/tablecmds.c:6825
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot drop column named in partition key"
msgstr "нельзя удалить столбец, входящий в ключ секционирования"
#: commands/tablecmds.c:6829
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot drop column referenced in partition key expression"
msgstr ""
"нельзя удалить столбец, задействованный в выражении ключа секционирования"
@@ -10166,12 +10165,12 @@ msgid "cannot alter inherited column \"%s\""
msgstr "изменить наследованный столбец \"%s\" нельзя"
#: commands/tablecmds.c:9544
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot alter type of column named in partition key"
msgstr "нельзя изменить тип столбца, составляющего ключ секционирования"
#: commands/tablecmds.c:9548
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot alter type of column referenced in partition key expression"
msgstr ""
"нельзя изменить тип столбца, задействованного в выражении ключа "
@@ -17256,7 +17255,7 @@ msgstr ""
#: parser/parse_utilcmd.c:2100
#, c-format
msgid "index \"%s\" does not have default sorting behavior"
msgstr "для индекса \"%s\" не определено поведение при сортировке по умолчанию"
msgstr "в индексе \"%s\" не определено поведение сортировки по умолчанию"
#: parser/parse_utilcmd.c:2249
#, c-format
@@ -19103,7 +19102,7 @@ msgid ""
"cannot create logical replication slot in transaction that has performed "
"writes"
msgstr ""
"нельзя создать логический слот репликации в транзакции, осуществляющей запись"
"нельзя создать слот логической репликации в транзакции, осуществляющей запись"
#: replication/logical/logical.c:431
#, c-format
@@ -19261,7 +19260,7 @@ msgid "cannot setup replication origin when one is already setup"
msgstr "нельзя настроить источник репликации, когда он уже настроен"
#: replication/logical/origin.c:1094
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid "replication identifier %d is already active for PID %d"
msgstr "идентификатор репликации %d уже занят процессом с PID %d"
@@ -19906,7 +19905,7 @@ msgstr "Команда IDENTIFY_SYSTEM не выполнялась до START_RE
#, c-format
msgid "cannot use a logical replication slot for physical replication"
msgstr ""
"логический слот репликации нельзя использовать для физической репликации"
"слот логической репликации нельзя использовать для физической репликации"
#: replication/walsender.c:615
#, c-format
@@ -19960,8 +19959,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"CREATE_REPLICATION_SLOT ... USE_SNAPSHOT must be called before any query"
msgstr ""
"Команда CREATE_REPLICATION_SLOT ... USE_SNAPSHOT должна вызываться перед "
юбыми другими запросами"
"Команда CREATE_REPLICATION_SLOT ... USE_SNAPSHOT должна вызываться до каких-"
"либо запросов"
#: replication/walsender.c:917
#, c-format
@@ -20550,7 +20549,7 @@ msgid "missing Language parameter"
msgstr "отсутствует параметр Language"
#: statistics/dependencies.c:534
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid zero-length item array in MVDependencies"
msgstr "недопустимый массив нулевой длины в MVDependencies"
@@ -20573,22 +20572,22 @@ msgstr ""
"объект статистики \"%s.%s\" не может быть вычислен для отношения \"%s.%s\""
#: statistics/mvdistinct.c:262
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid ndistinct magic %08x (expected %08x)"
msgstr "неверное магическое число ndistinct: %08x (ожидалось: %08x)"
#: statistics/mvdistinct.c:267
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid ndistinct type %d (expected %d)"
msgstr "неверный тип ndistinct: %d (ожидался: %d)"
#: statistics/mvdistinct.c:272
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid zero-length item array in MVNDistinct"
msgstr "недопустимый массив нулевой длины в MVNDistinct"
#: statistics/mvdistinct.c:281
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid MVNDistinct size %zd (expected at least %zd)"
msgstr "неправильный размер MVNDistinct: %zd (ожидался не меньше %zd)"
@@ -23418,8 +23417,7 @@ msgstr "в списке аргументов должно быть чётное
msgid ""
"The arguments of json_build_object() must consist of alternating keys and "
"values."
msgstr ""
"Аргументы json_build_object() должны состоять из пар ключей и значений."
msgstr "Аргументы json_build_object() должны состоять из пар ключ-значение."
#: utils/adt/json.c:2210
#, c-format
@@ -26654,7 +26652,7 @@ msgid ""
"otherwise it is taken literally."
msgstr ""
"Когда этот параметр включён, NULL без кавычек при вводе в массив "
"воспринимается как значение NULL, иначе - как строка."
"воспринимается как значение NULL, иначе как строка."
#: utils/misc/guc.c:1502
msgid "Create new tables with OIDs by default."
@@ -26924,12 +26922,13 @@ msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:1973
msgid ""
"Sets the maximum interval between WAL receiver status reports to the primary."
msgstr "Задаёт максимальный интервал для отчётов о состоянии получателей WAL."
msgstr ""
"Задаёт максимальный интервал между отчётами о состоянии приёмника WAL, "
"отправляемыми ведущему."
#: utils/misc/guc.c:1984
msgid "Sets the maximum wait time to receive data from the primary."
msgstr ""
"Задаёт предельное время ожидания для получения данных с главного сервера."
msgstr "Задаёт предельное время ожидания для получения данных от ведущего."
#: utils/misc/guc.c:1995
msgid "Sets the maximum number of concurrent connections."

File diff suppressed because it is too large Load Diff