From 32eb4823db6985d81644a249d73e28b7bb9891cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Eisentraut Date: Tue, 8 Dec 2009 21:54:26 +0000 Subject: [PATCH] Translation updates --- src/backend/po/de.po | 89 +++++++++-------- src/backend/po/fr.po | 210 +++++++++++++++++++-------------------- src/bin/pg_dump/po/es.po | 5 +- 3 files changed, 152 insertions(+), 152 deletions(-) diff --git a/src/backend/po/de.po b/src/backend/po/de.po index c3976b8d261..982b5b9b944 100644 --- a/src/backend/po/de.po +++ b/src/backend/po/de.po @@ -1,7 +1,7 @@ # German message translation file for PostgreSQL server # Peter Eisentraut , 2001, 2003. # -# $Header: /cvsroot/pgsql/src/backend/po/de.po,v 1.11.2.11 2009/09/03 18:48:43 petere Exp $ +# $Header: /cvsroot/pgsql/src/backend/po/de.po,v 1.11.2.12 2009/12/08 21:54:18 petere Exp $ # # Use these quotes: »%s« # @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-02 15:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-02 21:20+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-26 20:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-04 01:12+0200\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "konnte Datei msgid "could not create file \"%s\": %m" msgstr "kann Datei »%s« nicht erstellen: %m" -#: access/transam/xlog.c:1415 utils/init/miscinit.c:814 utils/misc/guc.c:3797 +#: access/transam/xlog.c:1415 utils/init/miscinit.c:814 utils/misc/guc.c:3823 #, c-format msgid "could not write to file \"%s\": %m" msgstr "konnte nicht in Datei »%s« schreiben: %m" @@ -694,7 +694,10 @@ msgstr "Picksplit-Methode f msgid "" "The index is not optimal. To optimize it, contact a developer, or try to use " "the column as the second one in the CREATE INDEX command." -msgstr "Der Index ist nicht optimal. Um ihn zu optimieren, kontaktieren Sie einen Entwickler oder versuchen Sie, die Spalte als die zweite im CREATE-INDEX-Befehl zu verwenden." +msgstr "" +"Der Index ist nicht optimal. Um ihn zu optimieren, kontaktieren Sie einen " +"Entwickler oder versuchen Sie, die Spalte als die zweite im CREATE-INDEX-" +"Befehl zu verwenden." #: access/index/indexam.c:134 access/index/indexam.c:159 #: access/index/indexam.c:184 tcop/utility.c:91 commands/comment.c:309 @@ -759,10 +762,10 @@ msgstr "Zeile ist zu gro #: utils/init/miscinit.c:177 utils/init/miscinit.c:198 #: utils/init/miscinit.c:208 utils/adt/cash.c:291 utils/adt/cash.c:306 #: utils/adt/regexp.c:167 utils/adt/ri_triggers.c:3436 utils/misc/guc.c:1674 -#: utils/misc/guc.c:1871 utils/misc/guc.c:2844 utils/misc/guc.c:2898 -#: utils/misc/guc.c:3784 utils/misc/guc.c:3919 utils/misc/guc.c:3984 -#: utils/misc/guc.c:3992 utils/misc/guc.c:4001 guc-file.l:151 guc-file.l:277 -#: guc-file.l:314 utils/mmgr/aset.c:335 utils/mmgr/aset.c:501 +#: utils/misc/guc.c:1871 utils/misc/guc.c:2870 utils/misc/guc.c:2924 +#: utils/misc/guc.c:3810 utils/misc/guc.c:3945 utils/misc/guc.c:4010 +#: utils/misc/guc.c:4018 utils/misc/guc.c:4027 guc-file.l:152 guc-file.l:278 +#: guc-file.l:315 utils/mmgr/aset.c:335 utils/mmgr/aset.c:501 #: utils/mmgr/aset.c:698 utils/mmgr/aset.c:891 utils/mmgr/portalmem.c:75 #: utils/fmgr/dfmgr.c:119 utils/cache/relcache.c:172 #: utils/cache/relcache.c:182 utils/cache/relcache.c:196 @@ -781,7 +784,7 @@ msgstr "Speicher aufgebraucht" #: utils/init/miscinit.c:350 utils/cache/lsyscache.c:1981 commands/user.c:848 #: commands/user.c:961 commands/user.c:1053 commands/user.c:1172 -#: commands/variable.c:810 +#: commands/variable.c:794 #, c-format msgid "user \"%s\" does not exist" msgstr "Benutzer »%s« existiert nicht" @@ -862,7 +865,7 @@ msgstr "" msgid "could not write lock file \"%s\": %m" msgstr "konnte Sperrdatei »%s« nicht schreiben: %m" -#: utils/init/miscinit.c:774 utils/misc/guc.c:3932 +#: utils/init/miscinit.c:774 utils/misc/guc.c:3958 #, c-format msgid "could not read from file \"%s\": %m" msgstr "konnte nicht aus Datei »%s« lesen: %m" @@ -3301,8 +3304,8 @@ msgid "Selects the method used for forcing WAL updates out to disk." msgstr "" "Wählt die Methode um WAL-Änderungen auf die Festplatte zurückzuschreiben." -#: utils/misc/guc.c:2423 utils/misc/guc.c:3035 utils/misc/guc.c:3071 -#: utils/misc/guc.c:3127 utils/misc/guc.c:3421 +#: utils/misc/guc.c:2423 utils/misc/guc.c:3061 utils/misc/guc.c:3097 +#: utils/misc/guc.c:3153 utils/misc/guc.c:3447 #, c-format msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" msgstr "unbekannter Konfigurationsparameter »%s«" @@ -3327,88 +3330,93 @@ msgstr "Parameter msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start" msgstr "Parameter »%s« kann nach Start der Verbindung nicht geändert werden" -#: utils/misc/guc.c:2504 utils/misc/guc.c:2574 utils/misc/guc.c:2671 -#: utils/misc/guc.c:2767 utils/misc/guc.c:2873 +#: utils/misc/guc.c:2504 utils/misc/guc.c:2600 utils/misc/guc.c:2697 +#: utils/misc/guc.c:2793 utils/misc/guc.c:2899 #, c-format msgid "permission denied to set parameter \"%s\"" msgstr "keine Berechtigung um Parameter »%s« zu setzen" -#: utils/misc/guc.c:2562 +#: utils/misc/guc.c:2538 +#, c-format +msgid "cannot set parameter \"%s\" within security-definer function" +msgstr "kann Parameter »%s« nicht in einer Security-Definer-Funktion setzen" + +#: utils/misc/guc.c:2588 #, c-format msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value" msgstr "Parameter »%s« erfordert einen Boole'schen Wert" -#: utils/misc/guc.c:2576 +#: utils/misc/guc.c:2602 msgid "Must be superuser to change this value to false." msgstr "Nur Superuser können diesen Wert ändern." -#: utils/misc/guc.c:2598 utils/misc/guc.c:2695 +#: utils/misc/guc.c:2624 utils/misc/guc.c:2721 #, c-format msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d" msgstr "ungültiger Wert für Parameter »%s«: %d" -#: utils/misc/guc.c:2650 +#: utils/misc/guc.c:2676 #, c-format msgid "parameter \"%s\" requires an integer value" msgstr "Parameter »%s« erfordert einen ganzzahligen Wert" -#: utils/misc/guc.c:2658 +#: utils/misc/guc.c:2684 #, c-format msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)" msgstr "%d ist außerhalb des gültigen Bereiches für Parameter »%s« (%d ... %d)" -#: utils/misc/guc.c:2673 +#: utils/misc/guc.c:2699 msgid "Must be superuser to increase this value or set it to zero." msgstr "Nur Superuser können diesen Wert erhöhen oder auf null setzen." -#: utils/misc/guc.c:2747 +#: utils/misc/guc.c:2773 #, c-format msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value" msgstr "Parameter »%s« erfordert einen numerischen Wert" -#: utils/misc/guc.c:2755 +#: utils/misc/guc.c:2781 #, c-format msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)" msgstr "%g ist außerhalb des gültigen Bereiches für Parameter »%s« (%g ... %g)" -#: utils/misc/guc.c:2769 utils/misc/guc.c:2875 +#: utils/misc/guc.c:2795 utils/misc/guc.c:2901 msgid "Must be superuser to increase this value." msgstr "Nur Superuser können diesen Wert erhöhen." -#: utils/misc/guc.c:2791 +#: utils/misc/guc.c:2817 #, c-format msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" msgstr "ungültiger Wert für Parameter »%s«: %g" -#: utils/misc/guc.c:2929 +#: utils/misc/guc.c:2955 #, c-format msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" msgstr "ungültiger Wert für Parameter »%s«: »%s«" -#: utils/misc/guc.c:3136 +#: utils/misc/guc.c:3162 #, c-format msgid "SET %s takes only one argument" msgstr "SET %s darf nur ein Argument haben" -#: utils/misc/guc.c:3240 +#: utils/misc/guc.c:3266 msgid "SET requires parameter name" msgstr "SET benötigt Parameternamen" -#: utils/misc/guc.c:4051 +#: utils/misc/guc.c:4077 #, c-format msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" msgstr "konnte Wert von Parameter »%s« nicht lesen" -#: utils/misc/guc.c:4424 +#: utils/misc/guc.c:4450 msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF wird nicht mehr unterstützt" -#: guc-file.l:164 libpq/hba.c:975 +#: guc-file.l:165 libpq/hba.c:975 #, c-format msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" msgstr "konnte Konfigurationsdatei »%s« nicht öffnen: %m" -#: guc-file.l:267 +#: guc-file.l:268 #, c-format msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" msgstr "Syntaxfehler in Datei »%s«, Zeile %u, bei »%s«" @@ -3578,16 +3586,16 @@ msgstr "keine Eingabefunktion verf msgid "no output function available for type %s" msgstr "keine Ausgabefunktion verfügbar für Typ %s" -#: utils/cache/relcache.c:3309 +#: utils/cache/relcache.c:3356 #, c-format msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" msgstr "konnte Initialisierungsdatei für Relationscache »%s« nicht erzeugen: %m" -#: utils/cache/relcache.c:3311 utils/cache/relcache.c:3452 +#: utils/cache/relcache.c:3358 utils/cache/relcache.c:3499 msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." msgstr "Setze trotzdem fort, aber irgendwas stimmt nicht." -#: utils/cache/relcache.c:3450 +#: utils/cache/relcache.c:3497 #, c-format msgid "" "could not rename relation-cache initialization file \"%s\" to \"%s\": %m" @@ -6638,11 +6646,6 @@ msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" msgstr "" "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL muss vor allen Anfragen aufgerufen werden" -#: commands/variable.c:788 -msgid "cannot set session authorization within security-definer function" -msgstr "" -"kann Sitzungsauthorisierung nicht in einer Security-Definer-Funktion ändern" - #: commands/view.c:89 msgid "view must have at least one column" msgstr "Sicht muss mindestens eine Spalte haben" @@ -7176,7 +7179,7 @@ msgstr "Fehler von der unteren PAM-Ebene: %s" #: libpq/auth.c:586 #, c-format msgid "unsupported PAM conversation %d/%s" -msgstr "nicht unterstütze PAM-Konversation %d/%s" +msgstr "nicht unterstützte PAM-Konversation %d/%s" #: libpq/auth.c:618 msgid "empty password returned by client" @@ -8438,13 +8441,13 @@ msgid "operator too long" msgstr "Operator zu lang" #. translator: %s is typically "syntax error" -#: scan.l:600 +#: scan.l:601 #, c-format msgid "%s at end of input" msgstr "Fehler »%s« am Ende der Eingabe" #. translator: first %s is typically "syntax error" -#: scan.l:608 +#: scan.l:609 #, c-format msgid "%s at or near \"%s\"" msgstr "Fehler »%s« bei »%s«" diff --git a/src/backend/po/fr.po b/src/backend/po/fr.po index 642e5442fee..ba755c508de 100644 --- a/src/backend/po/fr.po +++ b/src/backend/po/fr.po @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of postgres-fr.po to FR_fr # French message translation file for postgres # -# $PostgreSQL: pgsql/src/backend/po/fr.po,v 1.1.2.12 2009/09/03 18:48:53 petere Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/backend/po/fr.po,v 1.1.2.13 2009/12/08 21:54:22 petere Exp $ # # Use these quotes: « %s » # Guillaume Lelarge , 2003-2008. @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: postgres-74-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-02 23:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-03 17:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-10 20:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-24 22:43+0100\n" "Last-Translator: Guillaume Lelarge \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "n'a pas pu cr #: access/transam/xlog.c:1415 #: utils/init/miscinit.c:814 -#: utils/misc/guc.c:3797 +#: utils/misc/guc.c:3823 #, c-format msgid "could not write to file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu écrire dans le fichier « %s » : %m" @@ -793,16 +793,16 @@ msgstr "la ligne est trop grande : taille %lu, taille maximale %lu" #: utils/adt/ri_triggers.c:3436 #: utils/misc/guc.c:1674 #: utils/misc/guc.c:1871 -#: utils/misc/guc.c:2844 -#: utils/misc/guc.c:2898 -#: utils/misc/guc.c:3784 -#: utils/misc/guc.c:3919 -#: utils/misc/guc.c:3984 -#: utils/misc/guc.c:3992 -#: utils/misc/guc.c:4001 -#: guc-file.l:151 -#: guc-file.l:277 -#: guc-file.l:314 +#: utils/misc/guc.c:2870 +#: utils/misc/guc.c:2924 +#: utils/misc/guc.c:3810 +#: utils/misc/guc.c:3945 +#: utils/misc/guc.c:4010 +#: utils/misc/guc.c:4018 +#: utils/misc/guc.c:4027 +#: guc-file.l:152 +#: guc-file.l:278 +#: guc-file.l:315 #: utils/mmgr/aset.c:335 #: utils/mmgr/aset.c:501 #: utils/mmgr/aset.c:698 @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "la ligne est trop grande : taille %lu, taille maximale %lu" #: storage/file/fd.c:625 #: storage/file/fd.c:770 #: storage/ipc/sinval.c:348 -#: libpq/auth.c:633 +#: libpq/auth.c:602 #: postmaster/pgstat.c:877 #: postmaster/pgstat.c:894 #: postmaster/pgstat.c:2291 @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "m #: commands/user.c:961 #: commands/user.c:1053 #: commands/user.c:1172 -#: commands/variable.c:810 +#: commands/variable.c:794 #, c-format msgid "user \"%s\" does not exist" msgstr "L'utilisateur « %s » n'existe pas" @@ -920,7 +920,7 @@ msgid "could not write lock file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu écrire le fichier verrou « %s » : %m" #: utils/init/miscinit.c:774 -#: utils/misc/guc.c:3932 +#: utils/misc/guc.c:3958 #, c-format msgid "could not read from file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu lire à partir du fichier « %s » : %m" @@ -3452,10 +3452,10 @@ msgid "Selects the method used for forcing WAL updates out to disk." msgstr "Sélectionne la méthode utilisée pour forcer la mise à jour des WAL sur le disque." #: utils/misc/guc.c:2423 -#: utils/misc/guc.c:3035 -#: utils/misc/guc.c:3071 -#: utils/misc/guc.c:3127 -#: utils/misc/guc.c:3421 +#: utils/misc/guc.c:3061 +#: utils/misc/guc.c:3097 +#: utils/misc/guc.c:3153 +#: utils/misc/guc.c:3447 #, c-format msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" msgstr "paramètre de configuration « %s » non reconnu" @@ -3481,93 +3481,100 @@ msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start" msgstr "le paramètre « %s » ne peut pas être initialisé après le lancement du serveur" #: utils/misc/guc.c:2504 -#: utils/misc/guc.c:2574 -#: utils/misc/guc.c:2671 -#: utils/misc/guc.c:2767 -#: utils/misc/guc.c:2873 +#: utils/misc/guc.c:2600 +#: utils/misc/guc.c:2697 +#: utils/misc/guc.c:2793 +#: utils/misc/guc.c:2899 #, c-format msgid "permission denied to set parameter \"%s\"" msgstr "droit refusé pour initialiser le paramètre « %s »" -#: utils/misc/guc.c:2562 +#: utils/misc/guc.c:2538 +#, c-format +msgid "cannot set parameter \"%s\" within security-definer function" +msgstr "" +"ne peut pas initialiser le paramètre « %s » dans la fonction de type SECURITY\n" +"DEFINER" + +#: utils/misc/guc.c:2588 #, c-format msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value" msgstr "le paramètre « %s » requiert une valeur booléenne" -#: utils/misc/guc.c:2576 +#: utils/misc/guc.c:2602 msgid "Must be superuser to change this value to false." msgstr "doit être super-utilisateur pour initialiser cette valeur à false." -#: utils/misc/guc.c:2598 -#: utils/misc/guc.c:2695 +#: utils/misc/guc.c:2624 +#: utils/misc/guc.c:2721 #, c-format msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d" msgstr "valeur invalide pour le paramètre « %s » : %d" -#: utils/misc/guc.c:2650 +#: utils/misc/guc.c:2676 #, c-format msgid "parameter \"%s\" requires an integer value" msgstr "Le paramètre « %s » requiert une valeur entière" -#: utils/misc/guc.c:2658 +#: utils/misc/guc.c:2684 #, c-format msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)" msgstr "%d est en dehors des limites valides pour le paramètre « %s » (%d .. %d)" -#: utils/misc/guc.c:2673 +#: utils/misc/guc.c:2699 msgid "Must be superuser to increase this value or set it to zero." msgstr "doit être super-utilisateur pour agmenter cette valeur ou pour l'initialiser à zéro." -#: utils/misc/guc.c:2747 +#: utils/misc/guc.c:2773 #, c-format msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value" msgstr "le paramètre « %s » requiert une valeur numérique" -#: utils/misc/guc.c:2755 +#: utils/misc/guc.c:2781 #, c-format msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)" msgstr "%g est en dehors des limites valides pour le paramètre « %s » (%g .. %g)" -#: utils/misc/guc.c:2769 -#: utils/misc/guc.c:2875 +#: utils/misc/guc.c:2795 +#: utils/misc/guc.c:2901 msgid "Must be superuser to increase this value." msgstr "doit être super-utilisateur pour augmenter cette valeur." -#: utils/misc/guc.c:2791 +#: utils/misc/guc.c:2817 #, c-format msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" msgstr "valeur invalide pour le paramètre « %s » : %g" -#: utils/misc/guc.c:2929 +#: utils/misc/guc.c:2955 #, c-format msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" msgstr "valeur invalide pour le paramètre « %s » : « %s »" -#: utils/misc/guc.c:3136 +#: utils/misc/guc.c:3162 #, c-format msgid "SET %s takes only one argument" msgstr "SET %s prend un seul argument" -#: utils/misc/guc.c:3240 +#: utils/misc/guc.c:3266 msgid "SET requires parameter name" msgstr "SET requiert le nom du paramètre" -#: utils/misc/guc.c:4051 +#: utils/misc/guc.c:4077 #, c-format msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" msgstr "n'a pas pu analyser la configuration du paramètre « %s »" -#: utils/misc/guc.c:4424 +#: utils/misc/guc.c:4450 msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF n'est plus supporté" -#: guc-file.l:164 +#: guc-file.l:165 #: libpq/hba.c:975 #, c-format msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu ouvrir le fichier de configuration « %s » : %m" -#: guc-file.l:267 +#: guc-file.l:268 #, c-format msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" msgstr "erreur de syntaxe dans le fichier « %s », ligne %u, près du mot clé « %s »" @@ -3746,17 +3753,17 @@ msgstr "aucune fonction en entr msgid "no output function available for type %s" msgstr "aucune fonction en sortie disponible pour le type %s" -#: utils/cache/relcache.c:3309 +#: utils/cache/relcache.c:3356 #, c-format msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu créer le fichier d'initialisation relation-cache « %s » : %m" -#: utils/cache/relcache.c:3311 -#: utils/cache/relcache.c:3452 +#: utils/cache/relcache.c:3358 +#: utils/cache/relcache.c:3499 msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." msgstr "Continue malgré tout, mais quelque chose s'est mal passé." -#: utils/cache/relcache.c:3450 +#: utils/cache/relcache.c:3497 #, c-format msgid "could not rename relation-cache initialization file \"%s\" to \"%s\": %m" msgstr "Impossible de renommer le fichier d'initialisation relation-cache de \"%s\" en \"%s\" : %m" @@ -4311,9 +4318,9 @@ msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" msgstr "sous-type %d du message DESCRIBE invalide" #: tcop/postgres.c:3298 -#: commands/vacuum.c:2460 -#: commands/vacuumlazy.c:512 -#: commands/vacuumlazy.c:797 +#: commands/vacuum.c:2481 +#: commands/vacuumlazy.c:528 +#: commands/vacuumlazy.c:813 #: storage/lmgr/deadlock.c:888 #: nodes/print.c:87 #, c-format @@ -6798,51 +6805,51 @@ msgstr "Quelques bases de donn msgid "Better vacuum them within %d transactions, or you may have a wraparound failure." msgstr "Il vaudrait mieux lancer VACUUM avant %d transactions, sinon vous risquez une réinitilisation du numéro de transaction." -#: commands/vacuum.c:797 +#: commands/vacuum.c:798 #, c-format msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" msgstr "" "ignore « %s » --- seul le propriétaire de la table ou de la base de données\n" "peut exécuter un VACUUM" -#: commands/vacuum.c:811 +#: commands/vacuum.c:812 #, c-format msgid "skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" msgstr "" "ignore « %s » --- n'a pas pu exécuter un VACUUM sur les index, vues ou\n" "tables système" -#: commands/vacuum.c:1053 -#: commands/vacuumlazy.c:206 +#: commands/vacuum.c:1064 +#: commands/vacuumlazy.c:222 #, c-format msgid "vacuuming \"%s.%s\"" msgstr "exécution du VACUUM sur « %s.%s »" -#: commands/vacuum.c:1088 -#: commands/vacuumlazy.c:286 +#: commands/vacuum.c:1099 +#: commands/vacuumlazy.c:302 #, c-format msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" msgstr "relation « %s » : la page %u n'est pas initialisée --- correction en cours" -#: commands/vacuum.c:1205 +#: commands/vacuum.c:1216 #, c-format msgid "relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- can't shrink relation" msgstr "Pour la relation « %s », TID %u/%u : InsertTransactionInProgress %u --- impossible de diminuer la relation" -#: commands/vacuum.c:1218 +#: commands/vacuum.c:1229 #, c-format msgid "relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- can't shrink relation" msgstr "Pour la relation « %s », TID %u/%u : DeleteTransactionInProgress %u --- impossible de diminuer la relation" -#: commands/vacuum.c:1386 -#: commands/vacuumlazy.c:451 +#: commands/vacuum.c:1397 +#: commands/vacuumlazy.c:467 #, c-format msgid "\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" msgstr "" "« %s » : %.0f versions de ligne supprimables, %.0f non supprimables\n" "parmi %u pages" -#: commands/vacuum.c:1389 +#: commands/vacuum.c:1400 #, c-format msgid "" "%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" @@ -6861,27 +6868,27 @@ msgstr "" "%u pages contenant %.0f octets libres sont des destinations de déplacement disponibles.\n" "%s" -#: commands/vacuum.c:2457 +#: commands/vacuum.c:2478 #, c-format msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" msgstr "« %s » : %u versions de ligne déplacées, %u pages tronquées sur %u" -#: commands/vacuum.c:2644 -#: commands/vacuumlazy.c:794 +#: commands/vacuum.c:2667 +#: commands/vacuumlazy.c:810 #, c-format msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" msgstr "« %s » : %u pages tronqués en %u" -#: commands/vacuum.c:2736 -#: commands/vacuum.c:2803 -#: commands/vacuumlazy.c:620 -#: commands/vacuumlazy.c:680 +#: commands/vacuum.c:2759 +#: commands/vacuum.c:2826 +#: commands/vacuumlazy.c:636 +#: commands/vacuumlazy.c:696 #, c-format msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" msgstr "l'index « %s » contient maintenant %.0f versions de ligne dans %u pages" -#: commands/vacuum.c:2740 -#: commands/vacuumlazy.c:624 +#: commands/vacuum.c:2763 +#: commands/vacuumlazy.c:640 #, c-format msgid "" "%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" @@ -6890,21 +6897,21 @@ msgstr "" "Les pages d'index %u ont été supprimées, %u sont actuellement réutilisables.\n" "%s" -#: commands/vacuum.c:2754 -#: commands/vacuum.c:2823 +#: commands/vacuum.c:2777 +#: commands/vacuum.c:2846 #, c-format msgid "index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" msgstr "" "l'index « %s » contient %.0f versions de ligne, mais la table contient %.0f\n" "versions de ligne" -#: commands/vacuum.c:2757 -#: commands/vacuum.c:2826 +#: commands/vacuum.c:2780 +#: commands/vacuum.c:2849 msgid "Rebuild the index with REINDEX." msgstr "Reconstruisez l'index avec REINDEX." -#: commands/vacuum.c:2807 -#: commands/vacuumlazy.c:684 +#: commands/vacuum.c:2830 +#: commands/vacuumlazy.c:700 #, c-format msgid "" "%.0f index row versions were removed.\n" @@ -6915,7 +6922,7 @@ msgstr "" "%u pages d'index ont été supprimées, %u sont actuellement réutilisables.\n" "%s" -#: commands/vacuumlazy.c:454 +#: commands/vacuumlazy.c:470 #, c-format msgid "" "%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" @@ -6928,7 +6935,7 @@ msgstr "" "%u pages sont entièrement vide.\n" "%s" -#: commands/vacuumlazy.c:509 +#: commands/vacuumlazy.c:525 #, c-format msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" msgstr "« %s »: %d versions de ligne supprimée parmi %d pages" @@ -6968,12 +6975,6 @@ msgstr "PostgreSQL ne supporte pas les secondes msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" msgstr "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL doit être appelé avant toute requête" -#: commands/variable.c:788 -msgid "cannot set session authorization within security-definer function" -msgstr "" -"ne peut pas initialiser l'autorisation de session dans une fonction\n" -"SECURITY DEFINER" - #: commands/view.c:89 msgid "view must have at least one column" msgstr "la vue doit avoir au moins une colonne" @@ -7503,60 +7504,55 @@ msgstr "Kerberos 4 supporte uniquement les connexions IPv4" msgid "could not enable credential reception: %m" msgstr "n'a pas pu activer la réception de lettres de créance : %m" -#: libpq/auth.c:581 +#: libpq/auth.c:631 +msgid "empty password returned by client" +msgstr "mot de passe vide renvoyé par le client" + +#: libpq/auth.c:641 #, c-format msgid "error from underlying PAM layer: %s" msgstr "erreur provenant de la couche PAM : %s" -#: libpq/auth.c:586 -#, c-format -msgid "unsupported PAM conversation %d/%s" -msgstr "conversation PAM %d/%s non supportée" - -#: libpq/auth.c:618 -msgid "empty password returned by client" -msgstr "mot de passe vide renvoyé par le client" - -#: libpq/auth.c:678 +#: libpq/auth.c:710 #, c-format msgid "could not create PAM authenticator: %s" msgstr "n'a pas pu créer l'authenticateur PAM : %s" -#: libpq/auth.c:689 +#: libpq/auth.c:721 #, c-format msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s" msgstr "pam_set_item(PAM_USER) a échoué : %s" -#: libpq/auth.c:700 +#: libpq/auth.c:732 #, c-format msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s" msgstr "pam_set_item(PAM_CONV) a échoué : %s" -#: libpq/auth.c:711 +#: libpq/auth.c:743 #, c-format msgid "pam_authenticate failed: %s" msgstr "pam_authenticate a échoué : %s" -#: libpq/auth.c:722 +#: libpq/auth.c:754 #, c-format msgid "pam_acct_mgmt failed: %s" msgstr "pam_acct_mgmt a échoué : %s" -#: libpq/auth.c:733 +#: libpq/auth.c:765 #, c-format msgid "could not release PAM authenticator: %s" msgstr "n'a pas pu fermer l'authenticateur PAM : %s" -#: libpq/auth.c:771 +#: libpq/auth.c:803 #, c-format msgid "expected password response, got message type %d" msgstr "en attente du mot de passe, a reçu un type de message %d" -#: libpq/auth.c:799 +#: libpq/auth.c:831 msgid "invalid password packet size" msgstr "taille du paquet du mot de passe invalide" -#: libpq/auth.c:803 +#: libpq/auth.c:835 msgid "received password packet" msgstr "paquet du mot de passe reçu" @@ -8751,13 +8747,13 @@ msgid "operator too long" msgstr "opérateur trop long" #. translator: %s is typically "syntax error" -#: scan.l:600 +#: scan.l:601 #, c-format msgid "%s at end of input" msgstr "%s à la fin de l'entrée" #. translator: first %s is typically "syntax error" -#: scan.l:608 +#: scan.l:609 #, c-format msgid "%s at or near \"%s\"" msgstr "%s sur ou près de « %s »" @@ -9723,6 +9719,8 @@ msgstr "les instructions conditionnelles ne sont pas impl msgid "cannot handle whole-row reference" msgstr "Impossible de gérer une référence sur une ligne entière" +#~ msgid "unsupported PAM conversation %d/%s" +#~ msgstr "conversation PAM %d/%s non supportée" #~ msgid "syntax error: cannot back up" #~ msgstr "erreur de syntaxe : n'a pas pu revenir" #~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" diff --git a/src/bin/pg_dump/po/es.po b/src/bin/pg_dump/po/es.po index 08a5208f63d..cb035e65ba6 100644 --- a/src/bin/pg_dump/po/es.po +++ b/src/bin/pg_dump/po/es.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-28 01:02-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2003-10-03 15:46-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-05 10:58-0300\n" "Last-Translator: Manuel Sugawara \n" "Language-Team: Español \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1971,8 +1971,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -"Si no se proporciona un nombre de archivo de salida entonces se usa la " -"salida estándar.\n" +"Si no se especifica un archivo de entrada, se usa la entrada estándar.\n" "\n" #: pg_dumpall.c:234