mirror of
https://github.com/postgres/postgres.git
synced 2025-12-04 12:02:48 +03:00
Update German FAQ.
Ian Barwick
This commit is contained in:
@@ -5,8 +5,8 @@
|
||||
|
||||
Deutsche <20>bersetzung von Ian Barwick (barwick@gmx.net).
|
||||
|
||||
Letzte Aktualisierung der deutschen <20>bersetzung: Di., den 22.07.2003,
|
||||
16:20 CET
|
||||
Letzte Aktualisierung der deutschen <20>bersetzung: Di., den 02.09.2003,
|
||||
10:00 CET
|
||||
|
||||
Die aktuellste Version dieses Dokuments liegt auf der PostgreSQL
|
||||
Website:
|
||||
@@ -1063,9 +1063,12 @@ BYTEA bytea Bytearray mit variabler L
|
||||
|
||||
Schlie<69>lich besteht noch die M<>glichkeit, den von einer
|
||||
INSERT-Anweisung zur<75>ckgelieferten OID-Wert als einmaligen Wert zu
|
||||
verwenden. In Perl mit dem DBD::Pg-Modul von Edmund Mergl wird der
|
||||
OID-Wert nach einem $sth->excute() <20>ber $sth->{pg_oid_status}
|
||||
zur<EFBFBD>ckgeliefert.
|
||||
verwenden. Dieser Ansatz ist allerdings PostgreSQL-spezifisch;
|
||||
au<EFBFBD>erdem wird nach ca. 4 Milliarden Eintr<74>gen der OID-Wert wieder auf
|
||||
eine kleine Zahl gesetzt, ist also nicht garantiert einmalig.
|
||||
|
||||
In Perl mit dem DBD::Pg-Modul wird der OID-Wert nach einem
|
||||
$sth->excute() <20>ber $sth->{pg_oid_status} zur<75>ckgeliefert.
|
||||
|
||||
4.15.3) F<>hren currval() und nextval() zu einer Race-Condition mit anderen
|
||||
Nutzern?
|
||||
@@ -1278,15 +1281,21 @@ BYTEA bytea Bytearray mit variabler L
|
||||
4.28) Welche M<>glichkeiten zur Verschl<68>sselung gibt es?
|
||||
|
||||
* contrib/pgcrypto enth<74>lt diverse Funktionen f<>r die Ben<65>tzung mit
|
||||
SQL-Abfragen;
|
||||
* die einzige M<>glichkeit, Kommunikationen zwischen Client und
|
||||
Server zu verschl<EFBFBD>sseln, ist durch die Anwendung von hostssl in
|
||||
pg_hba.conf;
|
||||
SQL-Abfragen.
|
||||
* Um Verbindungen zwischen dem Server und Client-Anwendungen zu
|
||||
verschl<68>sseln, muss in der Server-Konfigurationsdatei
|
||||
postgresql.conf die ssl-Option auf true (Voreinstellung: false)
|
||||
gesetzt werden und ein passender host- bzw. hostssl-Eintrag muss
|
||||
in pg_hba.conf vorhanden sein. Zudem muss die sslmode-Einstellung
|
||||
beim Client nicht auf disable gesetzt werden. (Bitte beachten Sie
|
||||
auch, da<64> neben der eingebauten SSL-Unterst<73>tzung verschl<68>sselte
|
||||
Verbindungen auch <20>ber externe Anwendungen wie stunnel oder ssh
|
||||
aufgebaut werden k<>nnen).
|
||||
* Die Passw<73>rter der Datenbanknutzer werden ab Version 7.3
|
||||
automatisch verschl<68>sselt (in fr<66>heren Versionen mu<6D> der Parameter
|
||||
PASSWORD_ENCRYPTION in postgresql.conf explizit eingeschaltet
|
||||
werden);
|
||||
* der Server l<>uft auf einem verschl<68>sselten Dateisystem.
|
||||
werden).
|
||||
* Betrieb des Servers auf einem verschl<68>sselten Dateisystem.
|
||||
_________________________________________________________________
|
||||
|
||||
PostgreSQL erweitern
|
||||
@@ -1326,10 +1335,15 @@ BYTEA bytea Bytearray mit variabler L
|
||||
Die englische Vorlage dieser FAQ wird st<73>ndig <20>berarbeitet. Daher
|
||||
liegt die <20>bersetzung nicht immer auf dem aktuellsten Stand.
|
||||
|
||||
Die aktuellste Version der deutschen <20>bersetzung befindet sich immer
|
||||
unter http://sql-info.de/postgresql/FAQ_german.html. Diese
|
||||
"Arbeitsversion" enth<74>lt eventuell <20>nderungen, die noch nicht auf der
|
||||
PostgreSQL-Website eingebunden worden sind.
|
||||
|
||||
<20>ber Verbesserungshinweise und Korrekturvorschl<68>ge sowie
|
||||
Verst<73>ndnisfragen zum Inhalt der FAQ freue ich mich. Ich nehme auch
|
||||
allgemeine Fragen zu PostgreSQL gerne entgegen, kann aber leider keine
|
||||
zeitige Antwort garantieren.
|
||||
allgemeine Fragen zu PostgreSQL gerne entgegen, verweise jedoch auf
|
||||
die Mailing-Listen als schnelle und zuverl<72>ssige Anlaufstellen.
|
||||
|
||||
Diese <20>bersetzung basiert teilweise auf einer fr<66>heren <20>bersetzung von
|
||||
Karsten Schulz (schulz@linux-systemhaus.de).
|
||||
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ href="mailto:pgman@candle.pha.pa.us">pgman@candle.pha.pa.us</a>).</p>
|
||||
|
||||
<p>Deutsche <20>bersetzung von Ian Barwick (<a href="mailto:barwick@gmx.net">barwick@gmx.net</a>).</p>
|
||||
|
||||
<p>Letzte Aktualisierung der deutschen <20>bersetzung: Di., den 22.07.2003, 16:20 CET</p>
|
||||
<p>Letzte Aktualisierung der deutschen <20>bersetzung: Di., den 02.09.2003, 10:00 CET</p>
|
||||
|
||||
<p>Die aktuellste Version dieses Dokuments liegt auf der PostgreSQL Website:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
@@ -1060,8 +1060,12 @@ BYTEA bytea Bytearray mit variabler L
|
||||
new_id = output of execute("SELECT currval('person_id_seq')");
|
||||
</pre>
|
||||
<p>Schlie<EFBFBD>lich besteht noch die M<>glichkeit, den von einer <small>INSERT</small>-Anweisung
|
||||
zur<75>ckgelieferten <small>OID</small>-Wert als einmaligen Wert zu verwenden.
|
||||
In Perl mit dem <em>DBD::Pg</em>-Modul von Edmund Mergl wird der OID-Wert nach einem
|
||||
zur<75>ckgelieferten <a href="#4.16"><small>OID</small></a>-Wert als einmaligen Wert zu verwenden.
|
||||
Dieser Ansatz ist allerdings PostgreSQL-spezifisch; au<61>erdem wird nach
|
||||
ca. 4 Milliarden Eintr<74>gen der <small>OID</small>-Wert wieder auf eine kleine Zahl
|
||||
gesetzt, ist also nicht garantiert einmalig.</p>
|
||||
|
||||
<p>In Perl mit dem <em>DBD::Pg</em>-Modul wird der OID-Wert nach einem
|
||||
<em>$sth->excute()</em> <20>ber <em>$sth->{pg_oid_status}</em> zur<75>ckgeliefert.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="4.15.3">4.15.3</a>) F<>hren <em>currval()</em> und <em>nextval()</em> zu einer Race-Condition mit anderen
|
||||
@@ -1285,13 +1289,21 @@ BYTEA bytea Bytearray mit variabler L
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><em>contrib/pgcrypto</em> enth<74>lt diverse Funktionen f<>r die Ben<65>tzung mit
|
||||
SQL-Abfragen;</li>
|
||||
<li>die einzige M<>glichkeit, Kommunikationen zwischen Client und Server
|
||||
zu verschl<68>sseln, ist durch die Anwendung von <em>hostssl</em> in <em>pg_hba.conf</em>;</li>
|
||||
SQL-Abfragen.</li>
|
||||
|
||||
<li>Um Verbindungen zwischen dem Server und Client-Anwendungen zu
|
||||
verschl<68>sseln, muss in der Server-Konfigurationsdatei <em>postgresql.conf</em>
|
||||
die <em>ssl</em>-Option auf <em>true</em> (Voreinstellung: <em>false</em>) gesetzt werden
|
||||
und ein passender <em>host</em>- bzw. <em>hostssl</em>-Eintrag muss in
|
||||
<em>pg_hba.conf</em> vorhanden sein. Zudem muss die <em>sslmode</em>-Einstellung
|
||||
beim Client nicht auf <em>disable</em> gesetzt werden. (Bitte beachten Sie auch,
|
||||
da<64> neben der eingebauten SSL-Unterst<73>tzung verschl<68>sselte Verbindungen
|
||||
auch <20>ber externe Anwendungen wie <em>stunnel</em> oder <em>ssh</em> aufgebaut werden k<>nnen).</li>
|
||||
|
||||
<li>Die Passw<73>rter der Datenbanknutzer werden ab Version 7.3 automatisch
|
||||
verschl<68>sselt (in fr<66>heren Versionen mu<6D> der Parameter <em>PASSWORD_ENCRYPTION</em>
|
||||
in <em>postgresql.conf</em> explizit eingeschaltet werden);</li>
|
||||
<li>der Server l<>uft auf einem verschl<68>sselten Dateisystem.</li>
|
||||
in <em>postgresql.conf</em> explizit eingeschaltet werden).</li>
|
||||
<li>Betrieb des Servers auf einem verschl<68>sselten Dateisystem.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<hr />
|
||||
@@ -1333,9 +1345,15 @@ BYTEA bytea Bytearray mit variabler L
|
||||
<p>Die englische Vorlage dieser FAQ wird st<73>ndig <20>berarbeitet. Daher liegt
|
||||
die <20>bersetzung nicht immer auf dem aktuellsten Stand.</p>
|
||||
|
||||
<p>Die aktuellste Version der deutschen <20>bersetzung befindet sich immer unter
|
||||
<a href="http://sql-info.de/postgresql/FAQ_german.html">http://sql-info.de/postgresql/FAQ_german.html</a>.
|
||||
Diese "Arbeitsversion" enth<74>lt eventuell <20>nderungen, die noch nicht auf der
|
||||
PostgreSQL-Website eingebunden worden sind.</p>
|
||||
|
||||
<p><EFBFBD>ber Verbesserungshinweise und Korrekturvorschl<68>ge sowie Verst<73>ndnisfragen
|
||||
zum Inhalt der FAQ freue ich mich. Ich nehme auch allgemeine Fragen zu PostgreSQL gerne
|
||||
entgegen, kann aber leider keine zeitige Antwort garantieren.</p>
|
||||
entgegen, verweise jedoch auf die Mailing-Listen als schnelle und zuverl<72>ssige
|
||||
Anlaufstellen.</p>
|
||||
|
||||
<p>Diese <20>bersetzung basiert teilweise auf einer fr<66>heren <20>bersetzung von Karsten
|
||||
Schulz (<a href="mailto:schulz@linux-systemhaus.de">schulz@linux-systemhaus.de</a>).</p>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user